Приглашаем посетить сайт

Мода (modnaya.ru)

Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960)
gènere

В начало словаря

По первой букве
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

gènere

gènere (род | genre | Genus | gender | gènere)

Категория, в принципе основанная на различении полов. Так, существительное может быть мужского рода (masculin), женского рода (féminin) или среднего рода (neutre) в зависимости от того, как воспринимается означенное существо или предмет - или как существо мужского пола (нем. der Mann «мужчина»), или женского пола (die Frau «женщина»), или как предмет безразличный в отношении пола (das Wesen «существо, сущность»). Естественный род (genre naturel | Geschlecht | sex gender | gènere naturale) предполагает соответствие, редко осуществляемое, между грамматикой и природой; вследствие изменений в значении и форме история языков приводит к тому, что понятие естественного рода уничтожается и заменяется понятием грамматического, или формального, рода (genre grammatical, formel | Genus | grammatical gender | gènere grammaticale), который определяется лишь грамматическими признаками; так, слово, означающее солнце, мужского рода во французском языке, женского рода в немецком, среднего в английском; средний род нем. Weib обозначает существо женского пола и т.д.

---

Некоторые языки, реализуя классификацию на существа, наделенные жизнью, и вещи, лишенные видимой жизни, различают одушевленный род (genre animé | belebtes Genus | animate gender | gènere animato), в некоторых случаях включающий два подрода - мужской и женский, - и неодушевленный род (genre inanimé | unbelebtes Genus | inanimate gender | gènere inanimato), соответствующий естественному среднему роду.

---

Различают также существительные общего рода (genre commun | лат. communia), которые, каков бы ни был их грамматический род, могут рассматриваться как существительные мужского или женского рода соответственно тому, обозначают ли они существа мужского или женского пола (un enfant, une enfant), и эпицены, или слова обоюдного рода (épicènes | epikoina), которые, не получая изменения в грамматическом роде, обозначают существа и мужского и женского пола (le rat, la souris).

---

В славянских языках существительные мужского рода подразделяются на личный (personnel) - названия людей - или одушевленный (animé) - названия людей и животных - подрод (sous-genre), у которого формы винительного и родительного падежей совпадают, и неодушевленный (inanimé) подрод - названия предметов и понятий, - также с одинаковой формой для винительного и именительного падежей.

прим.

Причисление категории одушевленности и неодушевленности в славянских языках к роду натянуто; это особое грамматическое различие, проявляющееся только в парадигме множественного числа (вижу отцов, жен, чудовищ - вижу концы, стены, становища); в единственном же числе это различие касается только существительных мужского рода (вижу кота - вижу рот). - Прим. ред.

---

В метрике данный термин употребляется в видовом значении: о стихе, в зависимости от характеризующей его стопы, говорят, что он ямбического, трохеического или дактилического рода (genre iambique, trochaïque, dactylique) и т.д. Вслед за греками различают стопы двойного рода (genre double), сильная полустопа которых вдвое дольше слабой полустопы (ямб: ⌣ -, трохей: - ⌣); равного рода (genre égal), у которых обе полустопы равны между собой (спондей: -, дактиль: - ⌣ ⌣, анапест: ⌣ ⌣ -), и полуторного вида (genre mi-parti | англ. quinary measure), у которых две части стопы находятся в отношении 3 : 2 (критская стопа, или кретик: - ⌣ -, вакхическая стопа: ⌣ -).

В начало словаря