Приглашаем посетить сайт
Статьи на букву "И" (часть 1, "И")
Прост. 1. Помимо этого, независимо от этого. [Китаев:] А ты в партии? [Крыжов:] Я - нет. Мне - не надо, я и без того - природный пролетар (М. Горький. Сомов и другие). «А зачем бы убиваться Степашку?.. Много ли у него добра, чтобы так-то маяться душой из-за мерина… Он и без того не ныне, так завтра отбросит копыта в сторону…» (М. Алексеев. Драчуны). По дороге домой Пётр стал было рассказывать, как он торговал мёдом, но Валентина лишь кивала головой да помалкивала. Умолк и Пётр, похлёстывая мерина, который и без того торопился на конюшню (П. Егоров. Личеля). 2. И так; ещё больше. Летнее пальто из парусины съёжилось от стирки и некрасиво суживало и без того его [Прозорова] узкие плечи (Мамин-Сибиряк. Горное гнездо). |
Устар. Экспрес. Об окончательной развязке чего-либо. [Ванька:] Остаётся только налгать барину, так и беси в воду (Крылов. Пирог). |
Устар. Разг. Вполне дозволено, оправданно. «Тяти» ещё блюдут устои, но жила-то в них ослабла… Молодому поколению и бог велел оскоромиться, пристать ко всеобщему движению. Хватит, попятились, поупорствовали и сколько же всякого удовольствия упустили (В. Астафьев. Царь-рыба). |
Прост. Экспрес. 1. Совершенно безразлично, нисколько не волнует, не трогает что-либо. - Как он может отдать (долг)? Жена у него больная, сам он без работы, а Манька знать их не хочет… гуляет себе и больше никаких (М. Горький. Идиллия). 2. Никакого внимания, никакой реакции, полное равнодушие к кому-либо или к чему-либо. И кошка, дура такая немецкая, пришла давеча снизу и пристроилась на половичке, спит себе, сатана, как русская, и - никаких (Ю. Бондарев. Берег). 3. То же, что Без никаких (в 1-м знач.). - Иди брат, в Молокосоюз, там обещали машину нам дать, скажи - Гришин послал. Скажи, чтоб в два счёта - и никаких (М. Шагинян. Гидроцентраль). |
Разг. Экспрес. Убежал, скрылся; быстро исчез. Генеральша каждые три дня на перекрёсток выходила и птиц кормила. Раз на перекрёстке, откуда ни возьмись, чёрная собака; подскочила к хлебу - и была такова (Чехов. В сарае). Сазан… вдруг рванулся изо всех сил, выскользнул, плюхнулся в воду, блеснул хвостом - и был таков (А. Серафимович. В бурю). |
<И> В ГЛАЗА не знать. Устар. Прост. 1. кого. Совсем, никогда (не знать кого-либо). [Карпович:] Хотя хозяина и в глаза не знает, изъясняется ему в дружбе (П. Кропотов. Фомушка, бабушкин внучек). Своекоштные ученики долго его [директора] и в глаза не знали, потому что он посещал гимназию обыкновенно в обеденное время (Аксаков. Воспоминания). 2. что. Быть совсем не знакомым с чем-либо. Они нам также обещают Открыть прямой по счастью след; В глаза же счастия не знают; Живут, как все, под игом бед (Карамзин. Послание к А. А. Плещееву). |
чего. Разг. Не думал, не предполагал чего-либо. После армии стал он механиком в совхозе, деньги ему положили хорошие… Но тут встала на его пути Варвара. И он женился, хотя и в мыслях этого не было (Л. Скорик. »… ко Христову дню»). |
Прост. Экспрес. Совсем не обращать никакого внимания на что-либо, не проявлять никакого беспокойства. [Перфильевна:] Бывало он по улице поедет - Конь, что твой зверь: и фыркает и пляшет, И на дыбки, а он-то, рассоколик, Сидит себе на нём и в ус не дует: Знай шапочку соболью оправляет Да встряхивает кудрями (Л. Мей. Псковитянка). |
Прост. Экспрес. Совсем не обращать никакого внимания на что-либо, не проявлять никакого беспокойства. [Перфильевна:] Бывало он по улице поедет - Конь, что твой зверь: и фыркает и пляшет, И на дыбки, а он-то, рассоколик, Сидит себе на нём и в ус не дует: Знай шапочку соболью оправляет Да встряхивает кудрями (Л. Мей. Псковитянка). |
Устар. Экспрес. Очень сильно, вовсю гнать, погонять кого-либо. Поскакали… Гнали мы и в хвост и в голову… и доскакали мы до рассвета в камыши (Даль. Рассказ). Сели мы верхом на клячу, дули, дули её и в хвост и в голову, прошла две версты и стала (Гл. Успенский. Дохнуть некогда!). |
Прост. Экспрес. Очень сильно (бить, колотить кого-либо). - Теперь надо так бить фашистов в хвост и в гриву и всё равно двигаться к своим на соединение (М. Антошин. Прорыв). |
Разг. Экспрес. Всё решено, всё ясно, и поэтому нет необходимости обсуждать начатую тему. - Пойми! Я тебе грозить не стану - зачем грозить? Ты знаешь меня, знаешь, что я упрям, задуманного не брошу, не доведя до конца. Вот и весь разговор! (М. Горький. Лето). - А то побудь. У нас тут глушь, В тени мой бабий двор. Случись что, немцы, - муж и муж, И весь тут разговор (Твардовский. Баллада о товарище). |
Разг. Экспрес. Всё решено, всё ясно, и поэтому нет необходимости обсуждать начатую тему. - Пойми! Я тебе грозить не стану - зачем грозить? Ты знаешь меня, знаешь, что я упрям, задуманного не брошу, не доведя до конца. Вот и весь разговор! (М. Горький. Лето). - А то побудь. У нас тут глушь, В тени мой бабий двор. Случись что, немцы, - муж и муж, И весь тут разговор (Твардовский. Баллада о товарище). |
ВИДИМО-НЕВИДИМО кого, чего. Прост. Экспрес. Очень много, бесчисленное множество кого-либо или чего-либо. Народу видимо-невидимо вокруг двора: пушкой не прошибёшь (Н. Успенский. Змей). - Уж я и поправлять его отдавал, ружьё-то, денег на поправку стравил видимо-невидимо, а толку не вышло (Мамин-Сибиряк. Вольный человек Яшка). На ту пору в наших местах зайцев развелось видимо-невидимо, в поисках корма они добирались до хуторских садов, обгладывая кору фруктовых деревьев (А. Ференчук. Наедине с памятью). И только он задремал, из сонной зыби снова выплыла молодая Макаровна… А кругом - видимо-невидимо народу, и все, почему-то прервав свою работу, смотрят на них (Ф. Абрамов. Братья и сёстры). И ВИДИМО И НЕВИДИМО. Устар. [Аксён:] А ворон-то слеталось такая пропасть, что и видимо и невидимо (П. Плавильщиков. Бобыль). Там всякого зверья понабито - и видимо и невидимо, одним куницам да лисицам счёту нет (А. Н. Толстой. Василиса Премудрая). |
<И> ВИДОМ НЕ ВИДАЛ, <И> СЛЫХОМ НЕ СЛЫХАЛ. Прост. Экспрес. Совершенно, никогда не видел, не слышал о ком-либо или о чём-либо. И царь и царица Приняли их с весельем таким, что такого веселья Видом не видали, слыхом не слыхали (Жуковский. Сказка о царе Берендее). [Мавруша:] Не знаю, батюшка, не знаю, я это так сказала, - и никого и видом не видала, и слыхом не слыхала (Сухово-Кобылин. Смерть Тарелкина). <И> ВИДОМ НЕ ВИДАЛ, <И> СЛУХОМ НЕ СЛЫХАЛ. - Я видом не видал и слухом не слыхал, родимые! - сказал мельник, - и не знаю, про какую барыню говорите! (А. К. Толстой. Князь Серебряный). |
<И> ВИДОМ НЕ ВИДАЛ, <И> СЛЫХОМ НЕ СЛЫХАЛ. Прост. Экспрес. Совершенно, никогда не видел, не слышал о ком-либо или о чём-либо. И царь и царица Приняли их с весельем таким, что такого веселья Видом не видали, слыхом не слыхали (Жуковский. Сказка о царе Берендее). [Мавруша:] Не знаю, батюшка, не знаю, я это так сказала, - и никого и видом не видала, и слыхом не слыхала (Сухово-Кобылин. Смерть Тарелкина). <И> ВИДОМ НЕ ВИДАЛ, <И> СЛУХОМ НЕ СЛЫХАЛ. - Я видом не видал и слухом не слыхал, родимые! - сказал мельник, - и не знаю, про какую барыню говорите! (А. К. Толстой. Князь Серебряный). |
<И> ВИДОМ НЕ ВИДАЛ, <И> СЛЫХОМ НЕ СЛЫХАЛ. Прост. Экспрес. Совершенно, никогда не видел, не слышал о ком-либо или о чём-либо. И царь и царица Приняли их с весельем таким, что такого веселья Видом не видали, слыхом не слыхали (Жуковский. Сказка о царе Берендее). [Мавруша:] Не знаю, батюшка, не знаю, я это так сказала, - и никого и видом не видала, и слыхом не слыхала (Сухово-Кобылин. Смерть Тарелкина). <И> ВИДОМ НЕ ВИДАЛ, <И> СЛУХОМ НЕ СЛЫХАЛ. - Я видом не видал и слухом не слыхал, родимые! - сказал мельник, - и не знаю, про какую барыню говорите! (А. К. Толстой. Князь Серебряный). |
<И> ВИДОМ НЕ ВИДАЛ, <И> СЛЫХОМ НЕ СЛЫХАЛ. Прост. Экспрес. Совершенно, никогда не видел, не слышал о ком-либо или о чём-либо. И царь и царица Приняли их с весельем таким, что такого веселья Видом не видали, слыхом не слыхали (Жуковский. Сказка о царе Берендее). [Мавруша:] Не знаю, батюшка, не знаю, я это так сказала, - и никого и видом не видала, и слыхом не слыхала (Сухово-Кобылин. Смерть Тарелкина). <И> ВИДОМ НЕ ВИДАЛ, <И> СЛУХОМ НЕ СЛЫХАЛ. - Я видом не видал и слухом не слыхал, родимые! - сказал мельник, - и не знаю, про какую барыню говорите! (А. К. Толстой. Князь Серебряный). |
Разг. Экспрес. Никогда не видал, не знал, не имел представления о ком-либо или о чём-либо. Хорошо, видно, планы да сметы сделал Николай Фомич, награда вышла ему… А мухинцы ни водопровода, ни чана с водой до сих пор и во сне не видали (Мельников-Печерский. Медвежий угол). Баттенберг говорит: Болгария, любезное наше отечество! Отечество? Каким родом очутилось оно для него в Болгарии, о которой он и во сне не видал (Салтыков-Щедрин. Мелочи жизни). |
Разг. Экспрес. О чём-либо настолько удивительном, необыкновенном, что трудно представить, предположить, допустить. [Курбатский:] Я видел такие виды, что другим и не приснится (П. Невежин. Друзья детства). На подоконниках - шитые жемчугом наоконники. У стен - сундуки и ларцы, покрытые шёлком и бархатом. Любую такую покрышку - на зипун или на ферязь, и во сне не приснится (А. Н. Толстой. Пётр Первый). |
кому. Разг. Экспрес. Нельзя было даже предположить, допустить, представить что-либо. - Во мне вдруг явилось желание жениться, чего мне прежде и не снилось. (Писемский. Сергей Петрович Хозаров и Мари Ступицына). |
Разг. Экспрес. Выражение удивления, огорчения по поводу чего-либо неожиданного. - Я росла и ненавидела свой город. Вырасту - уеду. А выросла - и вот тебе, никуда! Оказывается, люблю его… (Д. Холендро. Вечер любви). Повывелись охотники и рыбаки в Вырубах, повыродились добытчики и промысловики, только пашней да скотом жили, и на вот тебе: падёж, мор (В. Астафьев. Стародуб). |
Устар. Экспрес. Об окончательной развязке чего-либо. [Ванька:] Остаётся только налгать барину, так и беси в воду (Крылов. Пирог). |
Устар. Экспрес. Никаких следов, улик (не осталось). [Крючкодей:] Ну, смотри же, поручительство-то от векселя отрежь, как будто закладу у тебя и не бывало, а я вексель Крепышкиной на обороте поскоблю, так вот и все беси в воду, и пузырья вверх (М. Матинский. Санкт-Петербургский гостиный двор). |
Разг. Экспрес. И кончено; ничего больше не скажешь, не сделаешь. Боли (в ноге) уже не было, только тяжёлая ломота растекалась по всему телу. «Наверно, отмёрзла, - решил Алексей. - Ну и пусть. Околею тут, и все дела» (В. Ерёменко. Укрощение мерзлоты). Медицина как-то сумела обойти её стороной, не коснувшись. Видимо, это вина медицины, не полюбилась ей Талочка - и все дела! (А. Наумов. Ординаторская). |
Прост. Экспрес. Выражение, заменяющее недосказанную до конца, но ясную из предыдущего мысль. «Варенька, говорит, жизнь вы моя, очень я по вас сокрушаюсь». А сам это, знаете, всё ласкается да целует. Однако я поначалу виду не подавала!» Мужчины, говорю, все обманщики, и вы тоже обманете!» Ну и всё такое (Салтыков-Щедрин. Губернские очерки). [Харитонов:] А вот что: ты на моих глазах рос… и всё такое прочее… Значит - я имею к тебе чувства… заботит меня твоя судьба (М. Горький. Старик). |
Прост. Экспрес. Выражение, заменяющее недосказанную до конца, но ясную из предыдущего мысль. «Варенька, говорит, жизнь вы моя, очень я по вас сокрушаюсь». А сам это, знаете, всё ласкается да целует. Однако я поначалу виду не подавала!» Мужчины, говорю, все обманщики, и вы тоже обманете!» Ну и всё такое (Салтыков-Щедрин. Губернские очерки). [Харитонов:] А вот что: ты на моих глазах рос… и всё такое прочее… Значит - я имею к тебе чувства… заботит меня твоя судьба (М. Горький. Старик). |
Разг. Экспрес. Больше нечего сказать, не о чем говорить. [Аксюша:] Как мне благодарить вас? [Несчастливцев:] Как благодарить? Скажи: «спасибо», и всё тут (А. Островский. Лес). - Эй, сторож, впусти! - просит сторожа священник. - Пущать не велено. - Как не велено? - Не велено и всё тут (Ф. Решетников. Ставленник). |
Нов. Жарг. И всё. - Я тебе о чём говорю? Раз мы сегодня отциклюем этаж, то он наряд обязан закрыть. А там денежки получим - и вся любовь! Дальше уже не наше дело, когда они дом сдавать хотят (И. Покровская. Слово и дело). - Зачем тебе лишние свидетели? - учил Огарков подобревшего Николая Егоровича. - Так встретитесь наедине (ты только, Коля, газету с таблицей сам купи - надёжней!), ты ему - денежки согласно договору, он тебе - билетик с машиной. И вся любовь. Никакого криминала (И. Отрубова. Долгий короткий путь). |
И ВСЯ НЕДОЛГА́. Разг. Экспрес. На этом и конец; и всё. [Солдат с нашивками:] Толковать тут нечего. Переходите на нашу сторону - и вся недолга (Н. Погодин. Человек с ружьём). - К тому же я не возьму с тебя никаких командировочных: завяжу в платок краюху хлеба - и вся недолга! (Ф. Наседкин. Большая семья). |
И ГЛАЗОМ НЕ ВЕДЁТ. И ГЛАЗОМ НЕ ПОВЁЛ. Разг. Экспрес. Совсем не реагирует на что-либо (обычно - увиденное). - Марина, Марина, поди сюда, подлая! - зашипела на печи старуха. Но девушка и глазом не повела (Б. Полевой. Повесть о настоящем человеке). |
И ГЛАЗОМ НЕ ВЕДЁТ. И ГЛАЗОМ НЕ ПОВЁЛ. Разг. Экспрес. Совсем не реагирует на что-либо (обычно - увиденное). - Марина, Марина, поди сюда, подлая! - зашипела на печи старуха. Но девушка и глазом не повела (Б. Полевой. Повесть о настоящем человеке). |
кто. Разг. Экспрес. Не реагирующий на что-либо. А чуть о помощи на деле заикнёшься, То лучший друг И глух и нем (Крылов. Крестьянин в беде). Напрасно ждала Лизавета Александровна какой-нибудь злой выходки, сама вызывалась на колкости… Александр был глух и нем (Гончаров. Обыкновенная история). |
НЕЧЕГО <И> ГОВОРИТЬ. Разг. Экспрес. Бесспорно, безусловно; само собой разумеется. - Во-первых, нечего и говорить, что собственно Европы, европейского быта я не узнал (Тургенев. Гамлет Щигровского уезда). Я спрашивал Петра: - А до смерти убить может барин? - Отчего не мочь?.. Они даже друг друга бьют. А про мужиков и прочих - тут уж нечего говорить! (М. Горький. Детство). - Валя-Валюша, нечего и говорить, девушка умная… И работа у неё в руках спорится (В. Осеева. Отряд Трубачёва сражается). И ГОВОРИТЬ НЕЧЕГО. - Ну а о пане Камышове и говорить нечего: глухой, немой и на редкость смиренный, он и вовсе никого не беспокоит (М. Алексеев. Драчуны). |
кому. Разг. Экспрес. 1. Кто-либо совершенно равнодушен, не проявляет никакого внимания к чему-либо, беспокойства по какому-либо поводу. - Как же это ты [Василиса] ко мне вчера не зашла? Некогда было? Ну, прислала бы узнать, что, дескать, не болен ли я, что меня нету? А тебе и горюшка мало (Тургенев. Петушков). 2. Кому-либо всё нипочём; всё легко, ничто не затрудняет кого-либо. Летом рожь станет жать Иль снопы подавать С земли на воз - и горя ей мало. Я, бывало, скажу: «Не пора ль отдыхать?» - «Ничего, говорит, не устала» (И. Никитин. Бурлак). |
Разг. Экспрес. Жить спокойно, без забот, без бедствия и т. п. Дымов, сын зажиточного мужика, жил в своё удовольствие, гулял и горя не знал (Чехов. Степь). - И сколько за эти годы воды утекло!.. Дочки замуж повыходили; дедом стал; Сашка остался в армии на сверхсрочную, хотя и тут жил бы - горя не знал (А. Меньков. Самая счастливая забота). Врач рассказывал в кругу коллег, как ему однажды повезло. Два месяца отделение и горя не знало. Краны не текут, электроплита в исправности, вся медицинская аппаратура работает (И. Стрелкова. Древо жизни). |
Прост. Экспрес. Всё в порядке. Об успешном завершении чего-либо. - Задаст тебе бабушка! Задаст! - заржал Санька. - Ягоды-то мы съели!.. Знаешь чё! Ты в туес травы натолкай, а сверху ягод - и готово дело! (В. Астафьев. Последний поклон). |
И (ДАЖЕ) БРОВЬЮ НЕ ВЕДЁТ. И (ДАЖЕ) БРОВЬЮ НЕ ПОВЁЛ. Разг. Экспрес. Совсем не реагирует на что-либо. Противники и секунданты обменялись, как водится, поклонами, один доктор даже бровью не повёл и присел, зевая, на траву: «Мне, мол, не до изъявлений рыцарской вежливости» (Тургенев. Вешние воды). |
И (ДАЖЕ) БРОВЬЮ НЕ ВЕДЁТ. И (ДАЖЕ) БРОВЬЮ НЕ ПОВЁЛ. Разг. Экспрес. Совсем не реагирует на что-либо. Противники и секунданты обменялись, как водится, поклонами, один доктор даже бровью не повёл и присел, зевая, на траву: «Мне, мол, не до изъявлений рыцарской вежливости» (Тургенев. Вешние воды). |
Разг. Экспрес. Остался совершенно безразличным, никак не прореагировал на что-либо. - Поторапливай, Вахромей, нам ещё засветло нужно поспеть в Сосунки. - Вахромей не шевельнул даже бровью в ответ, но лошади сами собой прибавили рыси (Мамин-Сибиряк. Золотая ночь). |
Разг. Экспрес. Совсем ничего (не сказать, не написать и т. п.). [Фамусов:] Ну выкинул ты штуку! Три года не писал двух слов! И грянул вдруг как с облаков (Грибоедов. Горе от ума). По Унской губе до Луды на барже часа два ходу. Рулевой на барже - мужик хмурый, невыспавшийся. За всю дорогу и двух слов не проронил (И. Потехина. Беломорье моё…). |
Разг. Экспрес. Вот и всё; наступила развязка. - Бахирев виновен - и бейте его в хвост и в гриву! Но зачем же отнимать для этого время у тысячи людей? Его можно снять - и дело с концом! (Т. Николаева. Битва в пути). |
И ДЕЛУ КОНЕЦ. Прост. Экспрес. И всё (об окончательной развязке, финале чего-либо). Крестьянину разориться нетрудно: прогуляй недели две во время пахоты да неделю страдную, рабочую пору - и делу конец! (Григорович. Рыбаки). - Сейчас у молодяжника это раз плюнуть. В Совет забегут, и делу конец. Свадьба-самокрутка… Гляди, мать, да поглядывай (И. Акулов. Касьян Остудный). Оставил бы ты, товарищ председатель, хоть стариков в покое. Ходят они в церковь - и пускай ходят. Чего с них возьмёшь… Вымрут - и делу конец (М. Алексеев. Драчуны). И КОНЕЦ ДЕЛУ. Смирный и послушный парень Петрушка вдруг забунтовал: подавай ему сапоги - и конец делу. Да ещё сапоги непременно с набором (Мамин-Сибиряк. На чужой стороне). |
Прост. Экспрес. Всякому, любому известно что-либо. - Теперь договорим. Без свидетелей, так-то лучше. - Всё знаешь, Платон, - Никитин усмехнулся. - Просто непревзойдённый конспиратор. - В двадцатом веке подобное и дурак знает, - отрезал мрачно Самсонов (Ю. Бондарев. Берег). |
чего. Прост. Экспрес. Совсем не предвиделось, не предполагалось что-либо. Каждый высказывал своё мнение, разгорелся жаркий спор, возникли новые подробности, которых и духу не было. Теперь он мог покинуть больницу с лёгким сердцем (И. Стрелкова. Возвращение Одиссея). |
Прост. Шутл. О том, что совершенно просто, ясно, банально; всякий поймёт. Серьёзная подруга, подведя какую-нибудь сложную теоретическую базу, наконец выкладывала: - Ненавижу поэтические натуры. Говорилось это в общем… но ежу было понятно - в чей огород камешек (Ф. Мустонен. Пеперуда). |
Прост. Экспрес. Действительно так, согласен (в ответе, после повторения соответствующего слова). - А удочку вашу пожалуйте: у вас червячок, должно, съеден… Съеден и есть (Тургенев. Бригадир). - Тятенька! - крикнул детский голос. - А ведь это Каштанка! - Каштанка и есть - подтвердил пьяненький, дребезжащий тенорок (Чехов. Каштанка). |
Разг. Экспрес. По заслугам. [Ленский:] Как Лиза ни добра, ей это надоело. Она рассорилась с тобою, - и за дело (Грибоедов. Притворная неверность). Фому Фомича маменька обожает - и за дело, за дело: он много для неё сделал (Достоевский. Село Степанчиково и его обитатели). |
Прост. Экспрес. 1. Перестал существовать, бесследно исчез. Видим, со всех судов шлюпки на спасение идут… Обернулись мы на «Чайку» взглянуть, а её и звания нет., только обломки поверх плавают (Станюкович. Месть). 2. у кого. Нет обыкновения (делать что-либо, поступать как-либо). Этого и звания нет, чтобы навоз вывозить на пашню (Мамин-Сибиряк. Хлеб). |
<И> ЗИМУ И ЛЕТО. Разг. Круглый год, всегда. Там жил постоянно, и зиму и лето, старый пчеляк в землянке, также большой мой приятель (Аксаков. Воспоминания). Ермолай ходил и зиму и лето в желтоватом нанковом кафтане немецкого покроя (Тургенев. Ермолай и мельничиха). Пётр Васильич ходил прихрамывая, с длинной палкой в руке, зиму и лето в лёгкой, тонкой поддёвке, похожей на рясу (М. Горький. В людях). <И> ЗИМОЙ И ЛЕТОМ. Ведь эти несокрушимые, как кольчуга, штаны и рубаха служили тебе и верой и правдой: они не рвались, не расползались… служили и зимой и летом (М. Алексеев. Драчуны). |
<И> ЗИМУ И ЛЕТО. Разг. Круглый год, всегда. Там жил постоянно, и зиму и лето, старый пчеляк в землянке, также большой мой приятель (Аксаков. Воспоминания). Ермолай ходил и зиму и лето в желтоватом нанковом кафтане немецкого покроя (Тургенев. Ермолай и мельничиха). Пётр Васильич ходил прихрамывая, с длинной палкой в руке, зиму и лето в лёгкой, тонкой поддёвке, похожей на рясу (М. Горький. В людях). <И> ЗИМОЙ И ЛЕТОМ. Ведь эти несокрушимые, как кольчуга, штаны и рубаха служили тебе и верой и правдой: они не рвались, не расползались… служили и зимой и летом (М. Алексеев. Драчуны). |
Книжн. И им (ему) подобные. О людях, близких кому-либо по положению, взглядам и т. п., о единомышленниках. - Ах мерзавцы, авантюристы, - кипел он, - хотят искони свободного сибиряка сделать стадной скотиной. Не выйдет, господа троцкие и иже с ними (И. Акулов. Касьян Остудный). - От церковнославянского выражения со значением «которые с ними (ним)». Лит.: Толковый словарь русского языка / Под редакцией проф. Д. Н. Ушакова. - М., 1935. - Т. 1. - С. 1137. |
Разг. Экспрес. То же, что И делу конец. - Вырвать больной зуб - и конец! (Чехов. Рассказ неизвестного человека). - Не могу, да и только. Жаль француза, и конец! (Лесков. Пигмей). - Что тут размышлять? Переезжай да и конец! (Гончаров. Обломов). - Да, Софья Николаевна красавица, да ещё богатая невеста: женись и конец всему (Гончаров. Обрыв). |
Разг. Экспрес. То же, что И делу конец. - Вырвать больной зуб - и конец! (Чехов. Рассказ неизвестного человека). - Не могу, да и только. Жаль француза, и конец! (Лесков. Пигмей). - Что тут размышлять? Переезжай да и конец! (Гончаров. Обломов). - Да, Софья Николаевна красавица, да ещё богатая невеста: женись и конец всему (Гончаров. Обрыв). |
И ДЕЛУ КОНЕЦ. Прост. Экспрес. И всё (об окончательной развязке, финале чего-либо). Крестьянину разориться нетрудно: прогуляй недели две во время пахоты да неделю страдную, рабочую пору - и делу конец! (Григорович. Рыбаки). - Сейчас у молодяжника это раз плюнуть. В Совет забегут, и делу конец. Свадьба-самокрутка… Гляди, мать, да поглядывай (И. Акулов. Касьян Остудный). Оставил бы ты, товарищ председатель, хоть стариков в покое. Ходят они в церковь - и пускай ходят. Чего с них возьмёшь… Вымрут - и делу конец (М. Алексеев. Драчуны). И КОНЕЦ ДЕЛУ. Смирный и послушный парень Петрушка вдруг забунтовал: подавай ему сапоги - и конец делу. Да ещё сапоги непременно с набором (Мамин-Сибиряк. На чужой стороне). |
Разг. Экспрес. Не осталось (чтобы не осталось) никаких улик, следов, признаков чего-либо. Скотину на первых порах надо укрыть так, чтобы - случись что - можно было её умеючи сбыть и выйти чистым… Кондовые хозяева обмозговали дело заранее: коней и крупный скот ставят себе, а беднякам сподручнее будет забрать что помельче - свиней, овечек: прирежут - и концы в воду (К. Федин. Костёр). |
Прост. Экспрес. И всё, и делу конец. Об окончательной развязке, завершении чего-либо [3-й мужик:] И всего дела: взял, подписал и крышка (Л. Н. Толстой. Плоды просвещения). - Ну, а я собрал вещички, сделал общий поклон и сюда… - Да, - протянул рыжий, - рисковый ты мужик, Сёма. Она-то, небось, горюет, ждёт… - Ждёт, - взвился Семён. - Раньше ждать надо было. В общем, решил - и крышка (П. Петухов. От восхода до заката). |
<И> МАЛЫЙ И СТАРЫЙ. Разг. Экспрес. Все без различия возраста. И всё-таки убрать всю луговину не удалось. Из накатившейся тучки хлобыстнуло, как градом. Сгребальщики - и малый и старый - сыпанули кто куда: кто забрался под копну, кто нашёл пристанище под кустами (Ф. Абрамов. Братья и сёстры). СТАРЫЙ И МАЛЫЙ. Старый и малый, все с ума сошли от одной [красавицы] (Архив бр. Тургеневых). В красной рубашке, кудряв и румян, Вышел на улицу весел и пьян… Потчует старых и малых вином: «Лей-пропивай! Поживём - наживём» (И. Никитин. Ехал из ярмарки ухарь-купец). |
Ирон. Выражение резкой иронии над тем, кто хочет причислить себя к выполняющим или уже выполнившим нужную работу. - Из басни И. И. Дмитриева «Муха» (1803 г.); «Бык с плугом на покой тащился по трудах. А Муха у него сидела на рогах. И Муху же они дорогой повстречали. «Откуда ты, сестра?» - от этой был вопрос. А та, поднявши нос, В ответ ей говорит: «Откуда? - Мы пахали!» Лит.: Толковый словарь русского языка / Под Ред. проф. Д. Н. Ушакова. - М., 1939. - Т. 3. - С. 72; Ашукин Н. С., Ашукина М. Г. Крылатые слова. - М. 1960. - С. 378. |
Разг. Экспрес. Выражение удивления, огорчения по поводу чего-либо неожиданного. - Я росла и ненавидела свой город. Вырасту - уеду. А выросла - и вот тебе, никуда! Оказывается, люблю его… (Д. Холендро. Вечер любви). Повывелись охотники и рыбаки в Вырубах, повыродились добытчики и промысловики, только пашней да скотом жили, и на вот тебе: падёж, мор (В. Астафьев. Стародуб). |
Устар. Во всех подробностях, без утайки. [Меланья:] Дерзости свои оставь! Ты знаешь, слушать их я не люблю, да и сан мой… [Булычов:] А ты - полно, Малаша! Мы друг друга знаем и на глаз и на ощупь (М. Горький. Егор Булычов и другие). |
Разг. Экспрес. Хорошо, что так; и тем доволен. Выражение благодарности, удовлетворения по поводу незначительного проявления внимания, мелкой услуги, уступки или небольшого везения (когда даже этого малого не ждёшь, рассчитываешь на худшее). Сказывают, что один купец баллотировался в выборные… Разумеется, выбрать всё-таки не выбрали, однако развеселились всё-таки порядочно. Что ж, и на том спасибо, что приятное с полезным соединяют! (Салтыков-Щедрин. Московские письма). Алёша, пухлый, шаровидный карапузик, пыхтит, сопит, и пучит глаза на карты. У него ни корыстолюбия, ни самолюбия. Не гонят из-за стола - и на том спасибо (Чехов. Детвора). |
Разг. Ирон. Одним и другим одновременно (угождать, служить и т. п.). Степанов хотел угодить и нашим и вашим, то есть получить прибыль от журнала и не лишить типографии других работ, дававших ему верную выгоду, - и погубил то и другое (Белинский. Письмо Н. В. Станкевичу, 8 окт. 1839). |
Разг. Экспрес. Конечно же; нет никаких сомнении. |
чего. Прост. Пренебр. Совсем не знаком с чем-либо, не испытал чего-нибудь. - Возьми-ка его увёртки и фокусы, например, хотя бы его отношение к цивилизации. Он и не нюхал цивилизации, с между тем: «Ах, как мы искалечены цивилизацией» (Чехов. Дуэль). |
кто. Прост. Экспрес. Кто-либо открыто, не таясь, на виду у всех (делает что-либо предосудительное). - А кого там стервой обзывал? - строго обращается дед к Василю. - Да Марьяниху. - Ну, эта стерва и есть, истинный бог. Три шкуры с городских дерёт за помидоры свои и не оглядывается (Л. Скорик. Собрался дед помирать). |
чем. Разг. Экспрес. Нет никаких признаков появления чего-либо. Степан Прокофьевич оглядел небо, никаких признаков скорого дождя не нашёл и сказал: - По-моему, дождём и не пахнет (А. Кожевников. Живая вода). |
Разг. Экспрес. Совершенно не хочу, не намерен, категорически отказываюсь делать то, что предложено или приказано. [Морфи:] Но если они отвергнут и вернут тебе книгу? [Смит:] И не подумают (К. Симонов. Русский вопрос). |
Разг. Экспрес. О чём-либо настолько удивительном, необыкновенном, что трудно представить, предположить, допустить. [Курбатский:] Я видел такие виды, что другим и не приснится (П. Невежин. Друзья детства). На подоконниках - шитые жемчугом наоконники. У стен - сундуки и ларцы, покрытые шёлком и бархатом. Любую такую покрышку - на зипун или на ферязь, и во сне не приснится (А. Н. Толстой. Пётр Первый). |
кому. Разг. Экспрес. Нельзя было даже предположить, допустить, представить что-либо. - Во мне вдруг явилось желание жениться, чего мне прежде и не снилось. (Писемский. Сергей Петрович Хозаров и Мари Ступицына). |
Устар. Экспрес. Совершенно бесследно исчез. А как [змей] возьмёт девку с переднего двора, так и съест её - и помин простыл (Даль. Две былины). |
о ком, о чём. Разг. Экспрес. То же, что Нет и в помине кого, чего. - Но я возьму обывательских, - возразил Вихров. - Здесь об обывательских лошадях и помину нет; мои лошади такие же казённые (Писемский. Люди сороковых годов). |
Разг. Экспрес. Началось что-либо весёлое, шумное, буйное, безудержное и т. п. Через две минуты уж в сакле был ужасный гвалт… Все вскочили, схватились за ружья - и пошла потеха! Крик, шум, выстрелы (Лермонтов. Бэла). Карась заревел во всё горло… Все расхохотались. - И вправду карась… Широкий, как карась… - Его надо в пруд! Пошла потеха! (Помяловский. Очерки бурсы). |
Прост. Экспрес. Начал (начали) делать что-либо, не задумываясь, с лёгкостью, бурно и интенсивно. Все вспомнили забавный случай, все хохочут, несказанно, как олимпийские боги. Только начнут умолкать, кто-нибудь подхватит опять - и пошло писать (Гончаров. Обломов). - И вся она, как вино, бросилась мне в голову со своим змеиным телом, с рыжими волосами, с каким-то пряным запахом духов. И пошло писать! Подхватило меня, как соломинку ураганом, и понесло (Куприн. Погибшая сила). |
Прост. Экспрес. 1. Что-либо началось и продолжается всё дальше и интенсивнее. Некогда в Пенеге жили несколько деревянных дел мастеров… Николай Захарович, мальчишка в ту пору, сумел многое перенять у старого мастера, а затем сделал свой первый ушат. С тех пор пошло-поехало. Сани стал делать, лодки (М. Санин. Топорная работа). - Тут Вронский-то её и подсидел. Был проездом у нас… «Откуда этот лозунг содрала?! - кричит на мать. А сам-то в милицейском мундире, пистолет на ремне. «Какой лозунг?» И пошло и поехало. Учинил матери допрос, составил акт и уехал. А чуть погодя за Марусей два милиционера на тарантасе прикатили и увезли в район (И. Уханов. Нефертити из Ключёвки). 2. Пренебр. Начался многословный, продолжительный и пустой разговор. - «Дорогой Николай Иванович!» - нараспев стал читать Прохоров… - Так уж и Николай Иванович. - А как же, - сказала жена, - тебя же все так величают… - Ну-ну, пошло-поехало, - поднял вверх палец Прохоров и продолжал читать послание (В. Щенников. О любви к тебе). - Где книга?.. Признавайся, ты украл? - Ишь ты - украл… - На моей половине взял, значит, украл, - загорячилась Нина. - Ну, пошло-поехало… В глазах у Сергея была такая досада, что Нина поутихла (А. Овчинников. Стена). |
Разг. Экспрес. 1. Сбежал, скрылся, уехал, оставив навсегда кого-либо или что-либо. Нет, не поймать кунице быстроногого зайчишку-беляка. Прыгнет с дерева, промахнётся - и прости-прощай! (Соколов-Микитов. Год в лесу). За стенами комбината и сегодня болтаются люди, покинувшие производство без уважительных причин… При очередном «нажиме» поступают на любое место, а после получки - прости-прощай (Д. Новопленский. Кот Васька). 2. Оставлять какое-либо дело, занятие. Мама не покупала лыжи принципиально… и к тому же боялась, что я руки сломаю или пальцы обморожу - и тогда прости-прощай, скрипка (Т. Горбулина. Эпидемия). |
Устар. Экспрес. Одобряю, полностью поддерживаю. - Что-то ко сну меня тянет… - И распрекрасное дело, крёстный! - молвил Колышкин. - Усни-ка на самом деле, отдохни (Мельников-Печерский. В лесах). [Елена:] Я не люблю быть в долгу… [Бессменов:] Распрекрасное дело! Зато всякий вам и доверит (М. Горький. Мещане). |
Прост. Экспрес. 1. Кто-либо пропал, исчез, не осталось и следов. - И кто узнает, где он? Как он кончился? Какие муки принял? Вон старик-то Куклин года три назад где-то здесь же, возле Опарихи, канул в воду, и с концами. Лоскутка не нашли. Вода! Стихия! (В. Астафьев. Царь-рыба). Лазарь Михайлович, годок мой, утонул, сел в лодку да по большой воде, по вершке поплыл на тот берег… ушёл за поворот… И с концами (С. Куняев. Жили-были дед да баба…) 2. Придётся с чем-либо покончить навсегда. Худой, желтый пенсионер сел на кровати. - Ну, что, ребята? Собрались тут рыбаки да охотники. Теперь всё: по телевизору будем глазеть (на охоту и рыбалку). Или вообще - с концами. - Папаша, - сказал Валя. - Ты эти слова забудь - тётя Шура не велела (Г. Балл. Тётя Шура, старый актёр и другие). - Ходить будешь, и без костылей, - добавил тот, кто постарше [врач]. - А со спортом? Как? - ненавидя себя, всё-таки спросил Андрей. Врачи переглянулись, молодой прищурился, и Андрей понял: с концами… Какой спорт инвалиду? (И. Боровков. Цена секунд). |
<И> С КОНЦОМ. 1. Разг. Экспрес. И всё. Об окончательной развязке чего-либо. - Не уйдёшь ты без задатка: поцелуй, так и с концом (Державин. Добрыня). А в последнюю войну как вкалывали… Меня орденом Ленина собирались наградить, сам начальник дороги представлял, да потеряли бумагу - и с концом (М. Просекин. В полосе отчуждения). 2. Прост. Экспрес. Кто-либо пропал, исчез. [Степан] ушёл так-то, да и с концом. Вот его нет, вот его нет… Куда девался? Сбили, конечно, народ, давай искать (Бажов). |
И СВЯТЫХ ВОН ПОНЕСИ. Устар. Прост. Нет сил терпеть, переносить чьё-либо дурное поведение, скандал и т. п. Ничего, Фалалеюшка, норовок-от у него, прости господи, чертовский; уж я ли ему не угождаю, да и тут никогда не попаду в лад. Как закуролесит, так и святых вон понеси (Н. Новиков. Письма к Фалалею). [Сумбурова:] Ну, право, боюсь, чтоб муженёк не узнал, оборони бог греха, это выйдет такая кутерьма, что и святых вон понеси! (Крылов. Модная лавка). ДА ПОНЕСИ СВЯТЫЕ ВОН. [Затейкин:] «По городу на другой день прославют его женихом, да взведут на него церковну татьбу, так же наклеплют в городе, как на виноватого, да понеси святые вон, а с нашим-то братом уж эдакой беды не будет» (А. Копиев. Обращенный мизантроп). |
кого, чей. Разг. Экспрес. Кто-либо сбежал, скрылся. Надо уходить, а то без вины пострадаешь. Зачнут дворец обстреливать, а мы тут при чём? Офицеров - и след простыл… что же мы, аль проклятые, что должны тут погибать? (Шолохов. Тихий Дон). |
Разг. Экспрес. Выражение категорического несогласия с кем-либо или с чем-либо. [Гидима:] Я и слышать не хочу, чтоб дочь моя была за Хабзеем (Сумароков. Чудовищи). Судья о лечении сей болезни и слышать не хочет (Н. Новиков. Живописец). |
Разг. Экспрес. Трагикомично; смешно и грустно в одно и то же время. Учителя - смех и горе… - или позабыли всё, кроме школьных своих тетрадок, или никогда и не имели понятия ни о чём (Чернышевский. Письмо М. И. Михайлову, 28 мая 1851). |
Разг. Экспрес. О том, что постоянно и надоедливо повторяется. Когда Онегин встаёт от сна, тогда начинается опять та же история: гулянье, обед, театр, переодевание, бал и сон (Писарев. Пушкин и Белинский). - Кажется, я имел случай изучить эту породу людей [юродивых] - их столько к тебе ходит - все на один покрой. Вечно одна и та же история (Л. Н. Толстой. Детство). |
Разг. И без того. Зачем мне думать о своём будущем, когда я и так знаю его очень хорошо? (Гаршин. Происшествие). |
Разг. Экспрес. 1. По-разному, по-всякому. Взяв книгу, он [Козельский] стал жадно листать её. Потом подошёл к лампе и принялся рассматривать книгу ещё пристальней, вертел её так и сяк, поглаживал золотой обрез (Ю. Трифонов. Студенты). 2. Можно терпеть, терпимо, сносно. «Каково торгует ваша милость?» - спросил Адриан. - «Э-хе-хе, - отвечал Шульц, - и так и сяк. Пожаловаться не могу. Хоть, конечно, мой товар не то, что ваш: живой без сапог обойдётся, а мёртвый без гроба не живёт» (Пушкин. Гробовщик). 3. Сносный, терпимый; кое-что значит, стоит. - В чём другом - ещё так и сяк, а в науках глуп - откровенно каюсь! (Достоевский. Село Степанчиково и его обитатели). 4. Угодничает; проявляет излишнее внимание. Конечно, дядя Филя хороший человек, но иногда бывает нечестный. Когда я ему нужен, так он и так и сяк, и Василием Иванычем называет, и докурить даёт, а за глаза - смеётся. (С. Антонов. По дороге идут машины). |
Разг. Экспрес. 1. То же, что <a href=»/dict/frazslov/article/4/9948.htm»><и> так и сяк</a> (в 1-м знач.). 2. При любом условии, при любых обстоятельствах, в любом случае. |
Разг. Экспрес. 1. То же, что <a href=»/dict/frazslov/article/4/9948.htm»><и> так и сяк</a> (в 1-м знач.). Старший сын взял веник и давай ломать. Так и эдак ломал, нет, веник гнётся, а не ломается (П. Замойский. Лапти). 2. То же, что <a href=»/dict/frazslov/article/4/9949.htm»><и> так и так</a> (во 2-м знач.). Закрепились. Обрылись. Окопались. Огородились, упрятались, как могли. И понимали ясно, что так и этак - конец один, так уж лучше погибнуть в бою (Д. Фурманов. Мятеж). |
Разг. Экспрес. Верно, правильно. - Добро, - сказала комендантша. - Так и быть, отправим Машу. А меня и во сне не проси: не поеду… Вместе жить, вместе и умирать. - И то дело, - сказал комендант (Пушкин. Капитанская дочка). [Рисположенский:] Оно ведь сделать-то недолго, да чтоб крючков после не вышло. Уж делать, так надо, Самсон Силыч, прочней. [Большов:] И то дело, чтоб оглядок не было (А. Островский. Свои люди - сочтёмся). |
Прост. Разное, всё что угодно. [Наташа:] А я тихохонько высматриваю всё, Как там работают, кроят и то и сё, И выпрошу себе остатков, лоскуточков… И дома, запершись, крою себе, крою (Грибоедов. Своя семья, или Замужняя невеста). |
Разг. Выражение согласия со словами собеседника. - Да вам бы лучше записать на бумажке… - Да, да, и то правда (Григорович. Бобыль). |
Разг. Экспрес. И в самом деле, конечно же. Ямщик просил очень много - целых сто рублей. Да и то сказать: дорога и на самом деле была не ближняя (А. Гайдар. Чук и Гек). |
Разг. Ирон. Хорошо, что есть хоть это. Выражение удовлетворения малым за невозможностью иметь или получить больше. - А я теперь… занялся запчастями, - тыча вилкой в салат, сообщил Бомис. - И то хлеб, - отозвался Волдис (А. Кольбергс. Быть лишним). |
Книжн. Выражение, служащее для указания на то, что сходные предметы, явления могут быть перечислены дальше. Обычно сокращённо: «и т. п.». Пугачёв осведомился о состоянии крепости, о слухах про неприятельские войска и тому подобном (Пушкин. Капитанская дочка). |
Прост. Экспрес. 1. В разные стороны, места. Волосы [Сусликом] не были приглажены, а торчали туда и сюда, как после сна (Григорович. Капельмейстер Сусликов). - Глядь! а ретуз-то и нету! Я туда, сюда; сгинули (Достоевский. Честный вор). 2. Таким или иным образом. Увидели греки в заливе суда, У стен уж дружина толпится. Пошли толковать и туда и сюда: Настала, как есть, христианам беда (А. К. Толстой. Песня о походе Владимира). - Вот теперь далась ей эта езда!.. Пристала ко мне: «хочу ездить» да и только! Я туда и сюда, нет - «хочу» (Гончаров. Обыкновенная история). При чужих и туда и сюда. А украдкой ревёт, как шальная… Погубили её господа, А была бы бабёнка лихая! (Некрасов. В дороге). 3. Без разбору (отдавать, раздавать и т. п. что-либо). И она стала рассказывать мне, что тётя Люба с Лёлей понемножку, незаметно перенесли все отруби домой, и из них получается отличная похлёбка и лепёшки… - Но вы скажите Лёле, чтоб она не раздавала туда и сюда эти отруби. Ведь я отвечаю за Лёлю, вы понимаете (В. Шефнер. Сестра печали). |
Прост. Экспрес. 1. В разные стороны, места. Волосы [Сусликом] не были приглажены, а торчали туда и сюда, как после сна (Григорович. Капельмейстер Сусликов). - Глядь! а ретуз-то и нету! Я туда, сюда; сгинули (Достоевский. Честный вор). 2. Таким или иным образом. Увидели греки в заливе суда, У стен уж дружина толпится. Пошли толковать и туда и сюда: Настала, как есть, христианам беда (А. К. Толстой. Песня о походе Владимира). - Вот теперь далась ей эта езда!.. Пристала ко мне: «хочу ездить» да и только! Я туда и сюда, нет - «хочу» (Гончаров. Обыкновенная история). При чужих и туда и сюда. А украдкой ревёт, как шальная… Погубили её господа, А была бы бабёнка лихая! (Некрасов. В дороге). 3. Без разбору (отдавать, раздавать и т. п. что-либо). И она стала рассказывать мне, что тётя Люба с Лёлей понемножку, незаметно перенесли все отруби домой, и из них получается отличная похлёбка и лепёшки… - Но вы скажите Лёле, чтоб она не раздавала туда и сюда эти отруби. Ведь я отвечаю за Лёлю, вы понимаете (В. Шефнер. Сестра печали). |
И УСОМ НЕ ВЕДЁТ кто. И УСОМ НЕ ПОВЁЛ кто. Прост. Экспрес. Не обращает внимания, не реагирует на что-либо. Стало в третий раз смеркаться. Надо младшему сбираться; Он и усом не ведёт, На печи в углу поёт (П. Ершов. Конёк-Горбунок). |
И УСОМ НЕ ВЕДЁТ кто. И УСОМ НЕ ПОВЁЛ кто. Прост. Экспрес. Не обращает внимания, не реагирует на что-либо. Стало в третий раз смеркаться. Надо младшему сбираться; Он и усом не ведёт, На печи в углу поёт (П. Ершов. Конёк-Горбунок). |
И УХОМ НЕ ВЕДЁТ. И УХОМ НЕ ПОВЁЛ. Разг. Экспрес. Не обращает внимания на услышанное. - Стой! Ни с места! Занимай окопы! - Солдаты и ухом не вели. - Не очень шумите, господин полковник! Разве это позиция? (С. Голубов. Когда крепости не сдаются). |
И УХОМ НЕ ВЕДЁТ. И УХОМ НЕ ПОВЁЛ. Разг. Экспрес. Не обращает внимания на услышанное. - Стой! Ни с места! Занимай окопы! - Солдаты и ухом не вели. - Не очень шумите, господин полковник! Разве это позиция? (С. Голубов. Когда крепости не сдаются). |
Прост. Пренебр. Не обратить никакого внимания, ничем внешне не проявить своего отношения к кому-либо или к чему-либо. - Что мне скиты? Пропадай они пропадом, и ухом не поведу, - сказал Пётр Степаныч (Мельников-Печерский. На горах). |