Приглашаем посетить сайт

Пушкин (pushkin-lit.ru)

Фразеологический словарь русского литературного языка (А.И. Фёдоров)
Статьи на букву "О" (часть 2, "ОБО"-"ОДН")

В начало словаря

По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "О" (часть 2, "ОБО"-"ОДН")

Оборачиваться спиной

ОБОРАЧИВАТЬСЯ СПИНОЙ к кому, к чему. ОБОРОТИТЬСЯ СПИНОЙ к кому, к чему. Устар. Проявлять пренебрежение, безразличие; перестать обращать внимание на кого-либо или на что-либо.

Старуха сказала мне с видом сердитым: «Что же? Разве оборотишься ты спиною к нашей хижине и обесчестишь эту бедную девушку, которой ты не стоишь» (Пушкин. Джон Теннер).

Оборачиваться стороной

ОБОРАЧИВАТЬСЯ какой СТОРОНОЙ. ОБОРОТИТЬСЯ какой СТОРОНОЙ. Книжн. Неожиданно изменяться, приобретать иное направление, иной смысл и т. п.

Никита даже поперхнулся - случайное знакомство оборачивалось неожиданной стороной (В. Игищев. Шахтёры).

Оборвать последнюю ниточку

ОБРЫВАТЬ ПОСЛЕДНЮЮ НИТОЧКУ. ОБОРВАТЬ ПОСЛЕДНЮЮ НИТОЧКУ. Разг. Окончательно порывать с кем-либо или с чем-либо; устранять единственную возможность.

А ей, видно, жалко, не хочется обрывать последнюю ниточку, у неё это вроде как запасной путь, на всякий случай. Таким, как она, вероятно, очень нравится ставить мужчин перед неразрешимыми загадками (А. Ильин. Городская командировка).

Оборвать провода

ОБРЫВАТЬ ПРОВОДА. ОБОРВАТЬ ПРОВОДА. Нов. Ирон. Беспрестанно звонить кому-либо по телефону.

Михаил посидел-посидел и побрёл в контору. Чёрт его знает, что там теперь делает Першин. Может, пока он тут рассиживает, Першин уж все провода оборвал, с милицией его разыскивают. Такой у них председатель. Только наступи ему на мозоль (Ф. Абрамов. Две зимы и три лета).

Оборвать сердце (сердца)

ОБРЫВАТЬ СЕРДЦЕ (СЕРДЦА). ОБОРВАТЬ СЕРДЦЕ (СЕРДЦА). Экспрес. Вызывать душевные страдания, муки.

Здесь это горе знают понаслышке, А нам оно оборвало сердца. Кто раз увидел этого мальчишку, Домой прийти не сможет до конца (К. Симонов. «Майор привёз мальчишку на лафете…»).

Оборони бог греха

Устар. Выражение предупреждения, предостережения о нежелательности, недопустимости чего-либо.

[Сумбурова:] Ничего, я уже и карету с человеком сажен за двадцать отсель оставила; хоть правда, что на дворе и темно, да всё-таки, оборони Бог греха, мой-то старик узнает, - так с ним и не разделаешься (Крылов. Модная лавка).

Оборони господи и помилуй

Устар. Прост. Выражение решительного отрицания чего-либо предполагаемого.

Хватил бы Потап Максимыч горячим словом негодяя, да язык не ворочается: спесь претит при всех вымолвить, как принял его Алёшка после своей женитьбы, а про Настю даже намекнуть оборони Господи и помилуй! (Мельников-Печерский. На горах).

Оборотить в (на) сторону

ОБОРАЧИВАТЬ В (НА) какую СТОРОНУ что. ОБОРОТИТЬ В (НА) какую СТОРОНУ что. Устар. Относиться к чему-либо с иной позиции.

[Госпожа Пернель:] Мой друг! Я знаю свет и ненависть людскую: Всё можно в сторону оборотить дурную (Н. Хмельницкий. Тартюф).

Оборотить глаза

ОБОРАЧИВАТЬ ГЛАЗА. ОБОРОТИТЬ ГЛАЗА. Устар. Переводить взгляд на кого-либо или на что-либо.

Я был там три часа, но на многие картины не успел и глаз оборотить (Карамзин. Письма русского путешественника). [Пушкин] на каждого [из детей] оборачивая глаза молча, клал ему на голову руку, крестил (Жуковский. Последние минуты Пушкина).

Всякий раз, когда карта Лучина была убита, она с грустным взором оборачивала к нему эти страстные, глубокие глаза (Лермонтов. Отрывок из начатой повести).

Оборотить дело

ОБОРАЧИВАТЬ ДЕЛО. ОБОРОТИТЬ ДЕЛО. Прост. Справляться с чем-либо; производить всю необходимую работу.

- Каждого накормить, одеть - одной клячонкой или коровёнкой не оборотишь дела, молока не достанет (Герцен. Былое и думы).

Даша и сама понимала, что одной ей дела не оборотить - на мужскую работу в хозяйстве мужик нужен. Хоть какой, но мужик (С. Павлов. Вдовьи слёзы).

Оборотить оглобли

ОБОРАЧИВАТЬ ОГЛОБЛИ. ОБОРОТИТЬ ОГЛОБЛИ. Прост. Уходить, уезжать, отправляться и т. п. в обратную сторону.

- Скорей оборачивай оглобли да убирайся восвояси, покуда цел (И. Железнов. Уральцы).

Доеду до Гофа по той же железной дороге и потом уже, оборотив оглобли, через Бейрейт и Бамберг пущусь во Франкфурт (Жуковский. Письмо А. Я. Булгакову, 16 сент. 1845).

Оборотиться спиной

ОБОРАЧИВАТЬСЯ СПИНОЙ к кому, к чему. ОБОРОТИТЬСЯ СПИНОЙ к кому, к чему. Устар. Проявлять пренебрежение, безразличие; перестать обращать внимание на кого-либо или на что-либо.

Старуха сказала мне с видом сердитым: «Что же? Разве оборотишься ты спиною к нашей хижине и обесчестишь эту бедную девушку, которой ты не стоишь» (Пушкин. Джон Теннер).

Оборотиться стороной

ОБОРАЧИВАТЬСЯ какой СТОРОНОЙ. ОБОРОТИТЬСЯ какой СТОРОНОЙ. Книжн. Неожиданно изменяться, приобретать иное направление, иной смысл и т. п.

Никита даже поперхнулся - случайное знакомство оборачивалось неожиданной стороной (В. Игищев. Шахтёры).

Оборотная (обратная) сторона

Разг. То же, что <a href=»/dict/frazslov/article/4/9705.htm»>другая сторона <медали></a>.

Согласитесь, что всякое призвание имеет свою оборотную сторону (Л. Н. Толстой. Анна Каренина).

Оборотная (обратная) сторона медали

Разг. То же, что <a href=»/dict/frazslov/article/4/9705.htm»>другая сторона <медали></a>.

Согласитесь, что всякое призвание имеет свою оборотную сторону (Л. Н. Толстой. Анна Каренина).

Обрабатывать дело

ОБРАБАТЫВАТЬ ДЕЛО. ОБРАБОТАТЬ ДЕЛО. Прост. Быстро и ловко что-либо устраивать преимущественно в своих интересах. [Чичиков] где подействовал приятностью оборотов, где трогательною речью, где покурил лестью, ни в коем случае не портящею дела, где всунул деньжонку, словом - обработал дело (Гоголь. Мёртвые души).

Обработать дело

ОБРАБАТЫВАТЬ ДЕЛО. ОБРАБОТАТЬ ДЕЛО. Прост. Быстро и ловко что-либо устраивать преимущественно в своих интересах. [Чичиков] где подействовал приятностью оборотов, где трогательною речью, где покурил лестью, ни в коем случае не портящею дела, где всунул деньжонку, словом - обработал дело (Гоголь. Мёртвые души).

Обрастать мохом

ОБРАСТАТЬ МОХОМ. ОБРАСТИ МОХОМ. Презр. Коснеть, опускаться, отставая от жизни.

- Дикость-то свою надо бросить, а то все мы тут мохом обросли (Мамин-Сибиряк. Хлеб).

Обрасти мохом

ОБРАСТАТЬ МОХОМ. ОБРАСТИ МОХОМ. Презр. Коснеть, опускаться, отставая от жизни.

- Дикость-то свою надо бросить, а то все мы тут мохом обросли (Мамин-Сибиряк. Хлеб).

Обратить в пепел

ОБРАЩАТЬ В ПЕПЕЛ что. ОБРАТИТЬ В ПЕПЕЛ что. Устар. Книжн. Уничтожать, сжигать что-либо.

- Вступил ли неприятель в город? - спросил он. - Да, ваше величество, и в настоящую минуту Москва обращена в пепел (Л. Н. Толстой. Война и мир).

Обратить в прах

ОБРАЩАТЬ В ПРАХ что. ОБРАТИТЬ В ПРАХ что. Книжн. Экспрес. Уничтожать до основания, совершенно.

А ведь предстоящая война грозит обратить в прах очаги европейской культуры (М. Горький. Предисловие [к книге Л. П. Локнера «Генри Форд и его «Корабль мира»]).

Обратить в свою веру

ОБРАЩАТЬ В СВОЮ ВЕРУ кого. ОБРАТИТЬ В СВОЮ ВЕРУ кого. Ирон. Склонять, приобщать кого-либо к своим взглядам, убеждениям и т. п.

Назаров пошёл по родительским стопам, остался народной земле и сумел «обратить в свою веру» многих парней, потому что начал факультативно читать в школе курс вождения тракторов (А. Слуцкий. Закон равнозначности).

Обратить на путь истинный

ОБРАЩАТЬ НА ПУТЬ ИСТИННЫЙ кого. ОБРАТИТЬ НА ПУТЬ ИСТИННЫЙ кого. Устар. Высок. Воздействуя каким-либо образом, побуждать кого-либо изменить своё поведение в хорошую сторону, склонять его к хорошему. С силами последними вошёл и я и, имея покорное сердце к существу, непостижимому для разума человеческого, безднами заблуждения окружённого, со слезами просил его, дабы обратил на путь истинный заблудших моих сограждан (Н. Новиков. Живописец).

Обратить на путь правый

ОБРАЩАТЬ НА ПУТЬ ПРАВЫЙ кого. ОБРАТИТЬ НА ПУТЬ ПРАВЫЙ кого. Устар. Высок. То же, что Обращать на путь истинный.

Тут ближние мои, Не доверяя мне, за должное почли Прибегнуть к строгости. Они с ожесточеньем Меня на правый путь и бранью и презреньем Старались обратить (Пушкин. Странник).

Обратить свои стопы

ОБРАЩАТЬ <СВОИ> СТОПЫ куда, к кому. ОБРАТИТЬ <СВОИ> СТОПЫ куда, к кому. Книжн. Высок. Идти куда-либо.

И во всю ночь безумец бедный, Куда стопы ни обращал, За ним повсюду Всадник Медный С тяжёлым топотом скакал (Пушкин. Медный всадник).

Обратить стопы

ОБРАЩАТЬ <СВОИ> СТОПЫ куда, к кому. ОБРАТИТЬ <СВОИ> СТОПЫ куда, к кому. Книжн. Высок. Идти куда-либо.

И во всю ночь безумец бедный, Куда стопы ни обращал, За ним повсюду Всадник Медный С тяжёлым топотом скакал (Пушкин. Медный всадник).

Обратиться в прах

ОБРАЩАТЬСЯ В ПРАХ. ОБРАТИТЬСЯ В ПРАХ. Устар. Книжн. Прекращать своё существование.

Ужели обратятся в прах Счастливой юности мечтанья? Ужели наши ожиданья Просуществуют лишь в мечтах?.. (М. Новицкая. «С мечтою страстной…»).

Обратиться в слух

ОБРАЩАТЬСЯ В СЛУХ. ОБРАТИТЬСЯ В СЛУХ. Экспрес. Внимательно слушать.

И гостья при таких словах вся обратилась в слух: ушки её вытянулись сами собою, она приподнялась, почти не сидя и не держась на диване (Гоголь. Мёртвые души).

- Хочу поделиться с вами одной тайной, Мария… - Нет, первый тост мой! - Мария подняла бокал. Банана обратился в слух (Н. Думбадзе. Закон вечности).

Обратиться на путь истинный

ОБРАЩАТЬСЯ НА ПУТЬ ИСТИННЫЙ. ОБРАТИТЬСЯ НА ПУТЬ ИСТИННЫЙ. Устар. Под воздействием кого-либо изменять своё поведение в лучшую сторону, склоняться к хорошему.

- О свет! превратный свет! - кричал волк. - Когда обратишься на путь истинный? (Фонвизин. Волк).

Обращать в пепел

ОБРАЩАТЬ В ПЕПЕЛ что. ОБРАТИТЬ В ПЕПЕЛ что. Устар. Книжн. Уничтожать, сжигать что-либо.

- Вступил ли неприятель в город? - спросил он. - Да, ваше величество, и в настоящую минуту Москва обращена в пепел (Л. Н. Толстой. Война и мир).

Обращать в прах

ОБРАЩАТЬ В ПРАХ что. ОБРАТИТЬ В ПРАХ что. Книжн. Экспрес. Уничтожать до основания, совершенно.

А ведь предстоящая война грозит обратить в прах очаги европейской культуры (М. Горький. Предисловие [к книге Л. П. Локнера «Генри Форд и его «Корабль мира»]).

Обращать в свою веру

ОБРАЩАТЬ В СВОЮ ВЕРУ кого. ОБРАТИТЬ В СВОЮ ВЕРУ кого. Ирон. Склонять, приобщать кого-либо к своим взглядам, убеждениям и т. п.

Назаров пошёл по родительским стопам, остался народной земле и сумел «обратить в свою веру» многих парней, потому что начал факультативно читать в школе курс вождения тракторов (А. Слуцкий. Закон равнозначности).

Обращать на путь истинный

ОБРАЩАТЬ НА ПУТЬ ИСТИННЫЙ кого. ОБРАТИТЬ НА ПУТЬ ИСТИННЫЙ кого. Устар. Высок. Воздействуя каким-либо образом, побуждать кого-либо изменить своё поведение в хорошую сторону, склонять его к хорошему. С силами последними вошёл и я и, имея покорное сердце к существу, непостижимому для разума человеческого, безднами заблуждения окружённого, со слезами просил его, дабы обратил на путь истинный заблудших моих сограждан (Н. Новиков. Живописец).

Обращать на путь правый

ОБРАЩАТЬ НА ПУТЬ ПРАВЫЙ кого. ОБРАТИТЬ НА ПУТЬ ПРАВЫЙ кого. Устар. Высок. То же, что Обращать на путь истинный.

Тут ближние мои, Не доверяя мне, за должное почли Прибегнуть к строгости. Они с ожесточеньем Меня на правый путь и бранью и презреньем Старались обратить (Пушкин. Странник).

Обращать свои стопы

ОБРАЩАТЬ <СВОИ> СТОПЫ куда, к кому. ОБРАТИТЬ <СВОИ> СТОПЫ куда, к кому. Книжн. Высок. Идти куда-либо.

И во всю ночь безумец бедный, Куда стопы ни обращал, За ним повсюду Всадник Медный С тяжёлым топотом скакал (Пушкин. Медный всадник).

Обращать стопы

ОБРАЩАТЬ <СВОИ> СТОПЫ куда, к кому. ОБРАТИТЬ <СВОИ> СТОПЫ куда, к кому. Книжн. Высок. Идти куда-либо.

И во всю ночь безумец бедный, Куда стопы ни обращал, За ним повсюду Всадник Медный С тяжёлым топотом скакал (Пушкин. Медный всадник).

Обращаться в прах

ОБРАЩАТЬСЯ В ПРАХ. ОБРАТИТЬСЯ В ПРАХ. Устар. Книжн. Прекращать своё существование.

Ужели обратятся в прах Счастливой юности мечтанья? Ужели наши ожиданья Просуществуют лишь в мечтах?.. (М. Новицкая. «С мечтою страстной…»).

Обращаться в слух

ОБРАЩАТЬСЯ В СЛУХ. ОБРАТИТЬСЯ В СЛУХ. Экспрес. Внимательно слушать.

И гостья при таких словах вся обратилась в слух: ушки её вытянулись сами собою, она приподнялась, почти не сидя и не держась на диване (Гоголь. Мёртвые души).

- Хочу поделиться с вами одной тайной, Мария… - Нет, первый тост мой! - Мария подняла бокал. Банана обратился в слух (Н. Думбадзе. Закон вечности).

Обращаться на путь истинный

ОБРАЩАТЬСЯ НА ПУТЬ ИСТИННЫЙ. ОБРАТИТЬСЯ НА ПУТЬ ИСТИННЫЙ. Устар. Под воздействием кого-либо изменять своё поведение в лучшую сторону, склоняться к хорошему.

- О свет! превратный свет! - кричал волк. - Когда обратишься на путь истинный? (Фонвизин. Волк).

Обрезать крылья

кому. Экспрес. Лишить кого-либо веры в себя, в свои силы, возможности и т. п.

Кречетов всматривался в замкнутые устало-равнодушные лица ребят и невесело думал, что… таких, как Спиридонов, надо гнать в шею, а не наставниками делать… он им, едва начинающим трудовую жизнь, обрезал крылья, и они… поверили в свою беспомощность (К. Боровков. Шефская помощь).

Обрести дар речи

ОБРЕТАТЬ ДАР РЕЧИ. ОБРЕСТИ ДАР РЕЧИ. Устар. То же, что Обретать дар слова.

Обрести дар слова

ОБРЕТАТЬ ДАР СЛОВА. ОБРЕСТИ ДАР СЛОВА. Устар. После удивления, испуга и т. п. начинать говорить.

Обескураженный голова едва обрёл дар слова. Гораздо более речиста была уличная толпа: в ней нашлись, как всегда, очевидцы, утверждавшие, что эрцгерцог убит (Сергеев-Ценский. Пушки выдвигают).

Обрести права гражданства

ОБРЕТАТЬ ПРАВА ГРАЖДАНСТВА. ОБРЕСТИ ПРАВА ГРАЖДАНСТВА. Нов. Становиться узаконенным, признанным.

Многие новшества, ныне обретшие права гражданства, ещё вчера представлялись многим руководителям чуть ли не сказочными чудесами (Е. Никаноров. Этот наболевший вопрос).

Обретать дар речи

ОБРЕТАТЬ ДАР РЕЧИ. ОБРЕСТИ ДАР РЕЧИ. Устар. То же, что Обретать дар слова.

Обретать дар слова

ОБРЕТАТЬ ДАР СЛОВА. ОБРЕСТИ ДАР СЛОВА. Устар. После удивления, испуга и т. п. начинать говорить.

Обескураженный голова едва обрёл дар слова. Гораздо более речиста была уличная толпа: в ней нашлись, как всегда, очевидцы, утверждавшие, что эрцгерцог убит (Сергеев-Ценский. Пушки выдвигают).

Обретать права гражданства

ОБРЕТАТЬ ПРАВА ГРАЖДАНСТВА. ОБРЕСТИ ПРАВА ГРАЖДАНСТВА. Нов. Становиться узаконенным, признанным.

Многие новшества, ныне обретшие права гражданства, ещё вчера представлялись многим руководителям чуть ли не сказочными чудесами (Е. Никаноров. Этот наболевший вопрос).

Обрубить концы

Прост. Экспрес. Решительно покончить с чем-либо (обычно: привычками, привязанностями, склонностями).

Вот уже семь лет, как от него ушла жена. И, казалось бы, давно пора пережить своё горе и обрубить концы сердечной привязанности, но он не может, да и не хочет этого. Он остаётся верен этому чувству (Г. Синельникова. Новая роль).

Обрывать последнюю ниточку

ОБРЫВАТЬ ПОСЛЕДНЮЮ НИТОЧКУ. ОБОРВАТЬ ПОСЛЕДНЮЮ НИТОЧКУ. Разг. Окончательно порывать с кем-либо или с чем-либо; устранять единственную возможность.

А ей, видно, жалко, не хочется обрывать последнюю ниточку, у неё это вроде как запасной путь, на всякий случай. Таким, как она, вероятно, очень нравится ставить мужчин перед неразрешимыми загадками (А. Ильин. Городская командировка).

Обрывать провода

ОБРЫВАТЬ ПРОВОДА. ОБОРВАТЬ ПРОВОДА. Нов. Ирон. Беспрестанно звонить кому-либо по телефону.

Михаил посидел-посидел и побрёл в контору. Чёрт его знает, что там теперь делает Першин. Может, пока он тут рассиживает, Першин уж все провода оборвал, с милицией его разыскивают. Такой у них председатель. Только наступи ему на мозоль (Ф. Абрамов. Две зимы и три лета).

Обрывать сердце (сердца)

ОБРЫВАТЬ СЕРДЦЕ (СЕРДЦА). ОБОРВАТЬ СЕРДЦЕ (СЕРДЦА). Экспрес. Вызывать душевные страдания, муки.

Здесь это горе знают понаслышке, А нам оно оборвало сердца. Кто раз увидел этого мальчишку, Домой прийти не сможет до конца (К. Симонов. «Майор привёз мальчишку на лафете…»).

Обсевок в поле

Прост. Пренебр. Человек второго сорта, никчёмный, никудышный.

- Что же, Мартин Лукьяныч, - бойко затараторила баба, - доколе же без земли-то мне оставаться? Ужели мужик-то мой обсевок в чистом поле? (Эртель. Гарденины).

Обстрелянная птица

СТРЕЛЯНАЯ ПТИЦА. ОБСТРЕЛЯННАЯ ПТИЦА. Разг. Ирон. Бывалый, очень опытный человек, которого трудно обмануть, провести.

- За эти слова ты ответишь, Иван. Ты ударник - ответишь. Я работница, а не кто-нибудь, меня бригада защитит. - Ты всем известна. Птица стреляная. Неспроста из барака куда-то на соцгород переселилась (Н. Кочин. Девки).

Обстрелянный волк

Устар. Экспрес. Человек бывалый, видавший виды.

Покамест можете принять меня За старого, обстрелянного волка Или за молодого воробья (Пушкин. Домик в Коломне).

Обстричь всех под одну гребёнку

СТРИЧЬ <ВСЕХ> ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ. ОБСТРИЧЬ <ВСЕХ> ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ. Разг. Неодобр. Уравнивать кого-либо с кем-либо в каком-либо отношении, не считаясь с различиями; оценивать всех одинаково (обычно отрицательно).

- Мне стыдно людям в глаза глядеть. Выходит, и кто лодыря гонял, и кто вкалывал кровь с носу, - всех под одну гребёнку обстригли (Ю. Нагибин. Трудный путь).

Он, как и другие раненые, был в одном нижнем белье… чтоб не уходили в город. Конечно, дядя Сеня никуда бы не ушёл, он вообще ходить не мог, но тут всех стригли под одну гребёнку (Л. Гартунг. Нельзя забывать…).

Обстричь под одну гребёнку

СТРИЧЬ <ВСЕХ> ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ. ОБСТРИЧЬ <ВСЕХ> ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ. Разг. Неодобр. Уравнивать кого-либо с кем-либо в каком-либо отношении, не считаясь с различиями; оценивать всех одинаково (обычно отрицательно).

- Мне стыдно людям в глаза глядеть. Выходит, и кто лодыря гонял, и кто вкалывал кровь с носу, - всех под одну гребёнку обстригли (Ю. Нагибин. Трудный путь).

Он, как и другие раненые, был в одном нижнем белье… чтоб не уходили в город. Конечно, дядя Сеня никуда бы не ушёл, он вообще ходить не мог, но тут всех стригли под одну гребёнку (Л. Гартунг. Нельзя забывать…).

Обтяпать дело

Прост. Шутл. Ловко, с выгодой для себя устроить что-либо.

Сторожев возвратился в Дворики помолодевшим, - купчая на землю у Лебяжьего озера лежала в кармане, дело обтяпал адвокат Фёдоров, не подкопаешься (Н. Вирта. Одиночество).

Обуть в лапти

кого. Устар. Ирон. Ловко обмануть, провести кого-либо.

Не три тысячи, тридцать бы в печку кинул, только бы не сознаться, как его ровно Филю в лапти обули (Мельников-Печерский. В лесах).

- Где ж деньги-то? - Какие?.. - Как какие? - закричал старик и вытаращил глаза: тут только… догадался, что сосед обул его в лапти (И. Железнов. Уральцы).

Обуть на обе ноги

кого. Устар. Прост. Ирон. То же, что Обуть в лапти кого. - И как они меня ловко на обе ноги обули!.. Чисто обделали (Мамин-Сибиряк. Хлеб).

Обухом не вышибешь

что. Прост. Экспрес. Невозможно добиться от кого-либо чего-либо.

[Биркин:] Один слезлив, другому обухом слезы не вышибешь (А. Островский. Козьма Захарьич Минин-Сухорук).

Обходить молчанием

ОБХОДИТЬ МОЛЧАНИЕМ что. ОБОЙТИ МОЛЧАНИЕМ что. Книжн. Умалчивать, не упоминать о чём-либо.

Марфиньку кое-как успокоили ответами на некоторые вопросы. Другие обошли молчанием (Гончаров. Обрыв).

Устав Ярослава наказывает жену, которая бьёт своего мужа, но обратный случай обходит молчанием (В. Ключевский. Курс русской истории).

Обходить стороной

ОБХОДИТЬ СТОРОНОЙ кого. ОБОЙТИ СТОРОНОЙ кого. Разг.

1. Не иметь ничего общего с кем-либо; избегать каких-либо контактов с кем-либо.

Ей вспомнилось, даже дети в деревне никогда не играли с ним в свои детские игры, и, хотя по натуре он был не злой и особенно никого не обижал, ровесники обходили его стороной. Всегда он был сам с собою (В. Быков. Знак беды).

2. Не затрагивать, не касаться, не задевать кого-либо.

Её и война-то, казалось, обошла стороной. Ничто не могло надолго омрачить её душеньку… Она стояла перед ним молодая, свежая, зазывно и в то же время смиренно глядя ему в глаза (Ф. Абрамов. Братья и сёстры).

Мой долг - лечить детей… И цель моей жизни в том, чтобы болезни обходили их стороной (Г. Медиков. Доктор Куприянова).

Обходной путь

Разг. Средства, меры, способы, не прямо ведущие к цели.

Не добившись своего обходным путём, Тойза говорит прямо: - Поедет он - тогда ты останешься дома. Вместе нехорошо, нельзя (А. Кожевников. Живая вода).

Аккордные оплаты были запрещены, и Полозов не собирался искать незаконных, обходных путей (В. Кетлинская. Дни нашей жизни).

Общее место

Пренебр. Прописная примитивная истина; избитое выражение.

Ума более чем посредственного, этот человек имел однако же дар довольно кстати помещать в разговоры затверждённые им фразы; общие места, с тоном приговора им произносимые, людьми несведущими или невнимательными принимались за новые и глубокие мысли (Ф. Вигель. Записки).

Общественный пирог

Устар. Государственное имущественное и финансовое достояние как источник материальных благ, как средство наживы.

По наружному виду их можно по временам принять за фанатиков убеждения, но они просто фанатики казённого или общественного пирога (Салтыков-Щедрин. Пёстрые письма).

Либералов столько, что страх! Некоторые недовольны, разумеется, прежде всего тем, что, как говорит Салтыков, не получают приглашения «к общественному пирогу» (И. Крамской. Письмо В. В. Стасову, 21 июля 1876).

Общие фразы

Пренебр. Ничего не говорящие, бессодержательные, избитые выражения.

- Я пытался его расспрашивать, - не тут-то было. Отвечает общими фразами. (Тургенев. Накануне).

- Раз я решилась задать вам этот вопрос, то не для того, чтобы слышать общие фразы (Чехов. Рассказ неизвестного человека).

Общий котёл

Прост. То, что получено, добыто для всех.

- А там всех благ прибавится - и на трудодень, и в общий котёл (П. Малинина. Волжские ветры).

Гоерцев поставил на место и себя, и отряд и хранил дистанцию независимости… Практику проходил уверенно… жил стипендией и тем, что зарабатывал, в общем котле был справедлив, добычу, если она случалась, не утаивал (В. Астафьев. Сон о белых горах).

- Да брось ты его в колоду! - советовал ему Степан. - Такую красоту? Ему же цены нет!.. Недели через две Сашка как о подвиге сообщил Степану: выбросил самородок в общий котёл. И повеселел (А. Пряшников. Гость).

Общий язык

Экспрес. Полное взаимопонимание, согласованность в действиях.

- У коммунистов, товарищ Бадьин, всегда должен быть общий язык при общем нашем деле (Ф. Гладков. Цемент).

Объедать до костей

кого. Устар. Прост. Экспрес. Полностью, вчистую разорять кого-либо.

Бабушка уже несколько дней лежала больная, у неё не было денег, дед охал… - Опиваете вы меня, объедаете до костей (М. Горький. Детство).

Овладевать сердцем

ОВЛАДЕВАТЬ СЕРДЦЕМ чьим, кого. ОВЛАДЕТЬ СЕРДЦЕМ чьим, кого. Устар. Внушать к себе страсть, любовь.

Алексей Яковлевич Шубин… не знатного происхождения, но чрезвычайно красивой наружности, ловкий, проворный, расторопный, решительный и энергичный, овладел сердцем Елизаветы Петровны (Мельников-Печерский. Княжна Тараканова).

Овладевать собой

ОВЛАДЕВАТЬ СОБОЙ. ОВЛАДЕТЬ СОБОЙ. Книжн. Преодолевать чувство растерянности, порыв настроений; добиваться полного самообладания.

По её лицу, действительно, пробежала судорога, но девушка овладела собой и, когда она заговорила, голос её звучал беспечно и шутливо (Короленко. Слепой музыкант).

Овладеть сердцем

ОВЛАДЕВАТЬ СЕРДЦЕМ чьим, кого. ОВЛАДЕТЬ СЕРДЦЕМ чьим, кого. Устар. Внушать к себе страсть, любовь.

Алексей Яковлевич Шубин… не знатного происхождения, но чрезвычайно красивой наружности, ловкий, проворный, расторопный, решительный и энергичный, овладел сердцем Елизаветы Петровны (Мельников-Печерский. Княжна Тараканова).

Овладеть собой

ОВЛАДЕВАТЬ СОБОЙ. ОВЛАДЕТЬ СОБОЙ. Книжн. Преодолевать чувство растерянности, порыв настроений; добиваться полного самообладания.

По её лицу, действительно, пробежала судорога, но девушка овладела собой и, когда она заговорила, голос её звучал беспечно и шутливо (Короленко. Слепой музыкант).

Оглянуться не успел

Разг. Экспрес. Быстро и незаметно (случилось, произошло что-либо).

Меня закрутило и понесло так быстро, что оглянуться не успел, как стал близким знакомцем компании, промышлявшей карманными кражами (В. Болохов. Путь к себе).

Огнём и мечом

Книжн. Экспрес. С беспощадной жестокостью.

Полонив капитулировавшую французскую армию, Гитлер огнём и мечом прошёл по цветущим полям Бельгии и Голландии (Шолохов. Солдаты моей родины).

Огненная болезнь

Устар. Лихорадка.

Он заболел огненною болезнью, то есть горячкою. Все думали, что уж он кончается (В. Майков. Рассказы из русской истории).

Огненная вода

Обл. Водка.

Однажды утром, после удачной охоты, старик сказал: - Однако огненной воды надо достать (Шишков. Суд скорый).

Огород городить

Разг. Экспрес. Затевать какое-либо хлопотливое дело.

- Ты смеёшься, Тимофей Михалыч! На кой же мне чёрт огород тогда городить! Сев кончится - что же я тогда буду делать с землёй (Н. Сухов. Казачка).

Огребать деньги лопатой

Прост. Экспрес. Не затрачивая особых усилий, получать большой доход.

[Шаблова:] Записался он адвокатом - пошли дела, и пошли, и пошли, огребай деньги лопатой (А. Островский. Поздняя любовь).

- Деньги теперь прямо лопатой будет огребать, а другие-то поглядывай на него да ожигайся (Мамин-Сибиряк. Хлеб).

Один бес

Прост. Всё равно.

Ведь один бес, каждое лето покос в лесу остаётся, трава под снег уходит (В. Белов. Привычное дело).

Один бог знает (ведает)

Устар. Прост. Никому неизвестно.

Как они тогда с Нинкой после войны жили - один бог знает. Нинку будто подменили: иззлилась вся, грубой стала, непочтительной (О. Калкин. Баулинские горы).

- Надо вам ещё сказать, Осип Карпович, что его предки были князья… - Это ещё бабушка надвое сказала! Фамилия этого молодого человека Пролётов. Служить он нигде не служил, и чем жил - один бог ведает (Н. Успенский. Небывалый случай).

Один в один

Прост. Экспрес. Совершенно одинаковы (по величине, качеству и т. п.). Обычно с одобрением о ком-либо или о чём-либо.

Водитель [такси] был молодой, смазливый и, видимо, сознавал свою привлекательность. Картинно улыбнулся мне, блеснув отменными, один в один, зубами (Л. Уварова. Ирландский сеттер).

Один в одного

Прост. Экспрес. То же, что Один в один.

Было у вдовы девять сыновей и десятая дочь - и уродились все девять сыновей один в одного: голос в голос, волос в волос (М. Вовчок. Сказка о девяти братьях).

Один (един) бог без греха

Устар. Поговорка, оправдывающая какие-либо мелкие проступки, ошибки, упущения.

- И, Клим! Не нами началось и кончится не нами. Один Бог без греха, а нам не быть богами (И. Хемницер. Сатира на честных).

[Чужехват:] Ты же девушка молоденькая: так хотя ни делом, ни мыслию не согрешишь: един Бог без греха, а мы все грешники (Сумароков. Опекун).

Один к одному

Разг. Экспрес. То же, что Один в один.

По соседству с Васюковыми живут Зефировы - старик и три сына. Сыновья - один к одному, крепкие ребята (С. Антонов. Дело было в Пенькове).

Один, как ветер в поле

Один, КАК ВЕТЕР В ПОЛЕ. Устар. Экспрес. Совершенно один, без семьи, без близких.

- Там я один… никого у меня нет, Никитушка, ни родных, ни старухи, ни деток… один, как ветер в поле… Помру, и некому будет помянуть (Чехов. Колхас).

Один как перст

Один КАК ПЕРСТ. Экспрес.

1. Совершенно один, без семьи, без родственников, близких.

- Бросил, бросил нас! - залепетал он [Василий Иванович], - бросил, скучно ему стало с нами. Один как перст, теперь один! (Тургенев. Отцы и дети).

2. В полном одиночестве.

Да, какое, действительно, бесконечное наслаждение быть в толпе… чувствовать, что ты находишься среди себе подобных, а не один как перст, на необитаемой скале, в безнадёжном и роковом одиночестве (М. Новорусский. Записки шлиссельбуржца).

Один конец

Разг. Экспрес. Всё равно, наконец; пусть уж будет неотвратимое, самое худшее.

- Старик-от мой хворый, старый, да и тоже проку в нём нет, а я всё одна да одна. Камень, и тот треснет. Хоть бы помереть, так легче было б: один конец (Л. Н. Толстой. Утро помещика).

Один на другом сидит (сидят)

кто, что. Устар. Экспрес. О большом скоплении кого-либо или чего-либо.

Раскидист он [город] необыкновенно и только в самой середине его сидят один на другом татарские домишки без крыш (Сергеев-Ценский. Потерянный).

Какого в нём [доме] народа ни живёт: сколько кухарок, сколько приезжих, а нашей братьи чиновников - как собак, один на другом сидит (Гоголь. Записки сумасшедшего). Устар. Экспрес.

1. кто. О большой скученности людей.

Какого в нём [доме] народа не живёт: сколько кухарок, сколько приезжих, а нашей братьи чиновников - как собак, один на другом сидит (Гоголь. Записки сумасшедшего).

2. что. О плотно прилегающих друг к другу строениях.

Раскидист он [город] необыкновенно, и только в самой середине его сидят один на другом татарские домишки без крыш (Сергеев-Ценский. Потерянный дневник).

Один на один

Разг.

1. Наедине, без посторонних, без свидетелей.

- Значит, и раньше, ещё до моей болезни, ты тоже могла, но только не хотела, оставаться со мною один на один (Куприн. Олеся).

2. То же, что В одиночку (в 1-м знач.).

- Его звали… Григорьем Александровичем Печориным. Славный был малый, смею вас уверить; только немножко странен… ставнем стукнет, он вздрогнет и побледнеет, а при мне ходил на кабана один на один (Лермонтов. Герой нашего времени).

Один на один с самим собой

Разг. Экспрес. То же, что Один на один (в 1-м знач.).

Тогда я ещё не понимала до конца, что каждому суждено переживать своё горе в одиночку, один на один с самим собой (Л. Уварова. Дома стены помогают).

Один по одному (одна по одной)

Разг. Следуя друг за другом.

И вот двинулись в таёжный край, на реку Мару, плотники и срубили в разных местах по бараку. К баракам один по одному присоединились домишки, и получились посёлки (В. Астафьев. Перевал).

Барышни все, одна по одной, подошли ко мне (Н. Кохановская. После обеда в гостях).

Один раз живём

Разг. Ответ как форма оправдания того, что заслуживает осуждения, порицания.

- На коленях стою - премного согрешил! Подумал и согрешил - вот!.. Ефимушка верно говорит: один раз живём, боле одного разу - нельзя (М. Горький. В людях).

Один только шаг

от чего до чего. Разг. Экспрес. Не так далеко, совсем близко.

Науки и книги умягчают сердце; а от мягкосердечия до трусости один только шаг (Н. Новиков. Живописец).

Один хрен

Прост. Экспрес. Одно и то же; то же самое.

Опять ты за своё! - рассердился Степашок. - Совсем, знать, из ума вышел, дед? Таскать и воровать - один хрен! А ты заладил: «Пущай ташут, лишь бы не воровали!» (М. Алексеев. Драчуны).

Один чёрт

Грубо-прост.

1. Одно и то же.

Вы изволили очень верно сказать про душу - только не «русскую» надо бы говорить, а мещанскую, ибо еврейская, итальянская, английская - всё один чёрт, везде паршивое мещанство одинаково гнусно, а «демократическое мещанство», занятое идейным труположством, особо гнусно (Ленин. Письмо А. М. Горькому, ноябрь 1913).

2. Всё равно.

А в полях вьюга хозяйничала так, что закручивала снега в огромные вихри: ни дорог, ни оврагов, ни овинов, ни копен, ни кустика степного - ничего не увидишь… Что день, что ночь - один чёрт, всё равно ничегошеньки не увидишь (М. Алексеев. Драчуны).

- Ну и пусть, - твёрдо сказала Елизавета. - Жили мы пока и без дома отдыха. Телевизоры у всех есть. Один чёрт, их глядеть некогда (П. Егоров. Терпеливая Полина).

Один шут

Прост. Пренебр. Одно и то же; то же самое.

- Что мы там с немцами делать будем? - Там не немцы, а французы! - Один шут! Что я с ними буду делать? (Чехов. В Париж).

Одинаковых костей

с кем кто. Устар. Прост. Такой же, одинаковый с кем-либо.

- Он меня унижает, изгаляется да глумится, а отчего? Он тоже матерью рождён, одинаковых костей со мною (Лесков. Путники).

Один-одинёхонек (одна-одинёхонька)

Прост. Экспрес.

Покинутый всеми родными и всеми посторонними, он жил один-одинёхонек в своём большом доме на Тверском бульваре (Герцен. Былое и думы).

Отец и мать… уходят в далёкое поле на работу и оставляют его [маленького ребёнка] одного-одинёхонького вместе с хилою и дряхлою старушкой-бабушкой (Григорович. Деревня).

Один-одинёшенек (одна-одинёшенька)

Разг. Экспрес. Совершенно одинок; в полном одиночестве.

Сижу я один-одинёшенек в чужом городе, на чужой кровати (Чехов. Скучная история).

Было, было времечко, и ещё недавно было, когда и она не была обойдена этими радостями - в обнимку с братом, с невесткой выходила на люди. А теперь вот сидит одна-одинёшенька и, как серая кукушечка, оплакивает былые дни (Ф. Абрамов. Дом).

Одна видимость

Разг. Обманчивое впечатление.

- Книжки и всякие сочинения надо понимать! Зря никто ничего не делает, это одна видимость, будто зря (М. Горький. В людях).

Одна дорога

куда. Разг. Экспрес. Кому-либо осталось в жизни только одно.

- Чем ей, кроме, жить? - На паперть одна дорога. Онамедни к ней татары приходили… Я смотрела - продаст чего или нет? Не продала (М. Горький. Идиллия).

Одна и та же история

Разг. Экспрес. О том, что постоянно и надоедливо повторяется.

Когда Онегин встаёт от сна, тогда начинается опять та же история: гулянье, обед, театр, переодевание, бал и сон (Писарев. Пушкин и Белинский).

- Кажется, я имел случай изучить эту породу людей [юродивых] - их столько к тебе ходит - все на один покрой. Вечно одна и та же история (Л. Н. Толстой. Детство).

Одна кожа да кости

Разг. Экспрес. Предельно исхудавший, измождённый.

Старуха сидела на краю печки, свесив ноги. Лицо её было бледно-жёлтое - кожа да кости… в глазах виднелось мало жизни (Ф. Решетников. Глумовы).

- Какой ты ходок? Погляди на себя: кожа да кости. Умрёшь, брат (Чехов. Мечта).

Одна нога здесь, другая там

Разг. Экспрес. Очень быстро (сходить, сбегать куда-нибудь, сделать что-либо). Обычно при требовании, приказании.

- Давай. Только - одна нога здесь, другая там! - орал Игнатий. - Пятнадцать минут осталось (В. Шукшин. Змеиный яд).

Одна песня

у кого. Прост. Пренебр. Кто-либо постоянно повторяет одно и то же.

Нанесло его на шиповника куст. Оцарапался Иван, разозлился, кинулся за топором. - Развели тут всякую гадость! - шумел он. - Я его под корень!.. - Пить надо меньше, - вздохнула Шура. - У тебя одна песня. Так, слово за слово, и поругались (В. Екимов. «Кто Саратова не любит…»).

- Куда ни заедешь, Сидор, везде одна песня - хлеб. А дальше что? Гляди, не потерять бы нам доверие людей (И. Акулов. Касьян Остудный).

Одна радость в глазу

у кого. Разг. Экспрес. Единственное, что даёт утешение (о ком-либо или о чём-либо).

Одна шайка

Прост. Презр. О людях одних взглядов, одинакового поведения (обычно недостойного, предосудительного).

- Я убеждён также, - продолжал Калломейцев, что и тот, тот учитель, г-н Нежданов, тут же замешан… Это всё одна шайка! (Тургенев. Новь).

Одна шайка-лейка

Прост. Презр. То же, что Одна шайка.

- Все вы одна шайка-лейка! - крикнул он ещё в дверях. - Только дай вам - горло новому человеку перегрызёте (Борщаговский. Седая чайка).

- Буржуазный демократ, но говорят, неплохо относится к рабочим. Зато его администрация - псы лютые. - Одна шайка-лейка! - зло сказал сосед (Г. Жуков. Воспоминания и размышления).

Однажды навсегда

Устар. Экспрес. На всё время (о чём-либо установленном, неизменно сохраняющем свою силу).

Захар начертал себе, однажды навсегда, определённый круг деятельности, за который добровольно никогда не переступал (Гончаров. Обломов).

Одна-одной (одним-одна)

Устар. Экспрес. Совершенно одинока, в полном одиночестве.

Не тужи, вернулась волюшка: Ты одна-одной осталася. Твой Терентий-муж, Данилович, В чистом поле под ракитою… С головой лежит пробитою (И. Суриков. Немочь).

- И не завидно ли, когда я погляжу, Как увиваются вкруг матери утяты, Как сыплют к курице дождём на зов цыпляты; А я, как сирота, одним-одна сижу (Крылов. Кукушка и Горлинка).

- На свете и живу одним-одна… - говорила Домна Платоновна: мечусь я, как угорелая кошка по базару; и если не один, то другой меня за хвост беспрестанно так и ловят (Лесков. Воительница).

Одни кости

Разг. Экспрес. Крайне худой, измождённый.

- Спит сиротка, - сказала старуха. - Худенький, тощенький, одни кости (Чехов. Бабы).

Русские спустились вниз и начали работать… Было их пятеро, ужасно худые, истощённые, в общем, одни кости (М. Зарембский. Три встречи).

Одни кости да кожа

Разг. Экспрес. То же, что Одни кости.

Волк, долго не имев поживы никакой, Был тощ, худой такой, - Что кости лишь одни да кожа (И. Хемницер. Воля и неволя). (Конь) исхудал в одну ночь так, что остались на нём только кости да кожа (Л. Н. Толстой. Хозяин и работник).

- У нас в бане на огороде двое жили, офицер с денщиком Мироном; офицер был длинный, худущий, кости да кожа (М. Горький. Детство).

Одним глазом

Разг. Делая что-либо, присматривать, смотреть за кем-либо, чем-либо. [Официант] оставил поднос, вскарабкался на эстраду. Он поёт о своих любовных неудачах… и одним глазом всё же присматривает, чтобы не ушёл кто, не заплатив за стаканчик (И. Эренбург. Испания).

Предыдущая страница Следующая страница