Приглашаем посетить сайт

Пушкин (pushkin-lit.ru)

Поиск по материалам сайта
Cлово "CORDON"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "К" (часть 34, "КОР")
Входимость: 14. Размер: 119кб.
2. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "М" (часть 25, "МУЛ"-"МУТ")
Входимость: 8. Размер: 89кб.
3. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 19, "АН")
Входимость: 4. Размер: 69кб.
4. Исторический словарь галлицизмов русского языка. КОРДОН
Входимость: 4. Размер: 13кб.
5. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Г" (часть 11, "ГРА")
Входимость: 2. Размер: 97кб.
6. Словарь иностранных слов (Чудинов А.Н., 1910). Статьи на букву "К" (часть 6, "КОН"-"КРЕ")
Входимость: 2. Размер: 99кб.
7. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "В" (часть 4, "ВЕР")
Входимость: 2. Размер: 88кб.
8. Школьный этимологический словарь русского языка. Статьи на букву "К" (часть 3, "КОЛ"-"КОС")
Входимость: 1. Размер: 71кб.
9. Толковый словарь Ушакова. Статьи на букву "К" (часть 16, "КОП"-"КОР")
Входимость: 1. Размер: 68кб.
10. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Б" (часть 17, "БОМ"-"БОН")
Входимость: 1. Размер: 89кб.
11. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "З" (часть 1, "ЗАА"-"ЗАС")
Входимость: 1. Размер: 65кб.
12. Исторический словарь галлицизмов русского языка. КАРТА
Входимость: 1. Размер: 16кб.
13. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "С" (часть 21, "СУФ"-"СЮИ")
Входимость: 1. Размер: 86кб.
14. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "К" (часть 10, "КОН"-"КОТ")
Входимость: 1. Размер: 58кб.
15. Толковый словарь Даля. Статьи на букву "В" (часть 6, "ВЗЫ"-"ВЛА")
Входимость: 1. Размер: 80кб.
16. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "С" (часть 8, "СИН"-"СКО")
Входимость: 1. Размер: 62кб.
17. Малый академический словарь (Евгеньева А. П.). Статьи на букву "К" (часть 23, "КОП"-"КОР")
Входимость: 1. Размер: 70кб.
18. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Б" (часть 16, "БОГ"-"БОМ")
Входимость: 1. Размер: 93кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "К" (часть 34, "КОР")
Входимость: 14. Размер: 119кб.
Часть текста: cens - поземельный, и champart - урожайный, а также барщина - corvée, были известны и на Востоке. НЭС 3 610. Неккер уничтожил la corvée во Франции и был после этого голод. Д. Д. Оболенский Восп. // РА 1894 2 265. Личная служба крестьян (corvée) подводами, исправление дорог, квартирование войск на деревнях. АМ 9 80. Барщина (corvée) есть один из древних обычаев феодализма. Бутовский 1847 1 176-177. || перен. Тяжкие дела. - Какая здесь corvée! Терпенья не достанет, Нет! маменька меня вперед уж не заманит. И. М. Долгоруков Пир. // Поэты-сатирики 432. Из числа молодых товарищей Растопчина граф Шувалов и князь Барятинский считали свою службу при князе тяжелой барщиной ( une corvée difficile). РА 1876 1 377. По отъезде его <дяди> у нас начались ужасные хлопоты о нашем гардеробе. C'était une corvée. Итак мы уложили туалетов на три дня. Ф.П. Леонтьева Зап. // РВ 1883 № 10.- Ну, вечером можно и на дачу, - говорит ma tante. - Описи, очистка квартиры, toute cette corvée, пусть уж там без нас. Н. Л. Мои вдовы. // РМ 1884 3 1 57. [Нико:] Я последний представитель своей линии .. и я обязан нести cette corvée - продолжать свой род. Н. Ю. Жуковский Особняк. // БТИ 1910 8 18. А положение его <бунина> сейчас нелегкое, - как раз это и располагает к нему более обычного (сам он давнее мое corvée). 27. 4. 1945. Зайцев - Алданову. // Октябрь 1998 6 152. КОРВЕ АБОМИНАБЛЬ КОРВЕ АБОМИНАБЛЬ * corvée abominable. Отвратительная, тяжкая работа. Составление сочинений.. в женских учебных заведениях...
2. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "М" (часть 25, "МУЛ"-"МУТ")
Входимость: 8. Размер: 89кб.
Часть текста: есть деревянной крыж <крест> движимый плашмя на столбике, поставленный в проходе для ездовой препоны. 1777. Кург. Инж. сл. Мулинет, есть деревянный крест, который вертится горезонтально <так> на деревянном столбике. Терм. фортиф . 19. // Сл. 18 5 172. Крестообразная вертушка, утвержденная на деревянном или металлическом столбе, вертящаяся горизонтально, которая обыкновенно ставится у проходов уличных. Мулинет употребляют также для подъема тяжестей всякого рода. Ян. 1804. 2. техн. Мулинет употребляется также для подъема тяжестей всякого рода. Ян. 1803. 3. Мулине. Фехтовальный прием - удар с круговым или полукруговым движением острия и с обходом оружия противника. СИС 1954. Граждане, видя свою землячку в руках страшного усача, бросились на него, но наш Драголевский разогнал их, сделав несколько мулинетов (крестовое движение) саблей. Булгарин Восп. 5 9. Мулине делается на месте и на ходу; когда мулине делают на месте, то позиция должна быть, которая принимается при команде " раз " при ан-гарде. 1880. Бленджини Фехт. 56-57. || <тамбурмажоры> шагали задом наперед, и при этом выделывали над головой быстрейшие "мулине" своей тяжелой палкой, то в такт подбрасывая ее ...
3. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 19, "АН")
Входимость: 4. Размер: 69кб.
Часть текста: Бекмана и т. д. все en grand gala, с кляками, в башмаках и вы может быть сами посмеетесь. 1809. АБТ 1 380. АН ГРАН КОНПЛЕ АН ГРАН КОНПЛЕ * en grand complet. В полном составе. Он нам читал начало своей "Юности" и начало другого романа. О - есть вещи великолепные! Вообще литература теперь en grand complet. Между прочим, Огарев здесь. 9. 12. 1955. Тург. - П. В. Анненкову. АН ГРАН КОРДОН АН ГРАН КОРДОН * en grand cordon. Знак высших степеней орденов (как в России, так и во Франции)- лента присвоенных ордену цветов, носимая через плечо. Между разговоров является вдруг Рушковский, котораго впервыя вижу en grand cordon. 1822. А. Я. Булгаков Письма. // РА 1901 1 398. АН ГРАН КОРДОНЬЕ АН ГРАН КОРДОНЬЕ * en grand cordonnier. Как сапожник (напиться), т. е. сильно. Постараемся напиться не en grand cordonnier, как сапожники, - а так, чтоб быть en petit courage, под куражом. 5. 1. 1829. Пушк. - А. П. Вяземскому. АН ГРАН СЕНЬЕР АН ГРАН СЕНЬЕР * en grands seigneurs. Как большие господа; по-барски. С ним был какой-то молодой офицер и артист-француз. Эти господа европейцы ехали с необыкновенным треском и блеском, en grands seigneurs. И. Аксаков 2 14. АН ГРАН СТИЛЬ АН ГРАН СТИЛЬ * en grand style. На широкую ногу. Все люди, которые занимают важные посты, хотели жить "en grand style". Погосян 31. АН ГРАН ТОН АН ГРАН ТОН * en grand ton. Важно, пышно; светски. Четыре художника украшеныв титулом превосходительного .., и всем живется en grand ton. Был на именинах у К. А. Тона, на даче, выстроенной в швейцарском вкусе; отличный обед на сто человек с бандою кавалергардской музыки. 24. 5. 1850. Ф. И. Иордан - А. А. Иванову. АН ГРАНД ДМУАЗЕЛЬ АН ГРАНД ДМУАЗЕЛЬ * en grande demoiselle....
4. Исторический словарь галлицизмов русского языка. КОРДОН
Входимость: 4. Размер: 13кб.
Часть текста: полукруглый пояс, около фута в поперечнике, делаемый на верху строений и стен. Павленков 1911. архит. Промежуточный карниз обобщенного профиля с большим выносом. Плужников. Эскарповая стена при ея вершине у кордона - от 110ти до 15-ти фут; заложению дана было приблизительно 1)4 часть против высоты стены, считая ее от кордона до подошвы стены. Ласковский 3 306. || устар. Бордюр. Положить на нее <плиту> гранитный кордон и не сем поставить железный решетчатый балюстрад с гранитными тумбами. Яковкин Ист. Царского 3 143. По повелению имп. Павла Петровича устроены были в 1799 г. против главнаго дворца, на малых террасах, фонтаны с каскадами, по сторонам большаго грота четыре сходных лестницы со ступенями и кордоном из дикаго камня. Гейрот Опис. Петергофа 41. По данному 744 года повелению немедленно приступлено к заготовлению и обделке колотаго, морскаго, самаго лучшаго граниту, по получаемым от Архитектора, чертежам и шаблонам для построения с кордоном, филенгами, панелями и карнизом, на одинаковых через поперечный канал арках, двух каменных мостов. Яковкин Ист. Царского 3 141. - форт. Ход по кругу рва, имеющий банкет вместо парапета. Курганов 1777. - един. Шнурок, тесемка. Обмундировка наша была следующая: поярковая треугольная шляпа с шерстяным кордончиком, мундир довольно длинной, зеленой с красным высоким воротником, голова напудрена, сзади заплетены маленькия косички в три прядка, а посредине коса с подкосником, обернутая черной лентой, белая протупея <так> застегнутая поперек портами, спереди оной медная пряжка, белые суконные исподницы, башмаки тупоносые с медной ...
5. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Г" (часть 11, "ГРА")
Входимость: 2. Размер: 97кб.
Часть текста: * grand goût. литер. Высокий вкус. В "Гении христианства" Шатобриан еще выражается о французском вкусе, т. е. о классических требованиях и правилах так: le goût, le grand goût, а для г-жи Сталь этот высокий вкус уже сводится на степень местного французского вкуса или много-много вкуса латинского, кому она и противополагает с полной искренностью вкус тевтонский, немецкий. Бобор. Роман на Западе. ГРАН ДЕЖЕНЕ ГРАН ДЕЖЕНЕ * grand déjeuner. Парадный завтрак с большим количеством гостей. [Председатель:] А уж завтрак какой Варвара Петровна приготовила. Я вам скажу! [Алексей Александрович :] Значит, grand déjeuner? [Председатель :] Да уж такой, что после него хоть не обедай! И. Аксаков в его письмах 3 61. ГРАН ДИНЕ ГРАН ДИНЕ * grand dîner. Парадный обед с большим количеством приглашенных. Завтра у меня grand dîner на случай дорогого моего племянника. 1831. П. Я. Чаадаев Переп. // ВЕ 1906 4 529. Выспренные grands dîners Миши и Оли продолжали устраиваться в очередь с нашими и носить тот же характер, какой был заведен дядей. Бенуа Мои восп. 1 597. Обедал с женою у лорда Нэпира. Grand dîner in fiocci. После обеда совещание у меня по университетскому делу. Валуев Дн. 2. 12. 1861. Там они изучали, главным образом, отличия кухни иностранной от нашей, московской, и помышляли об одном - о " гран дине", чтобы " жюскиси ", т. е. быть сыту по горло. Д. Тальников Литер. зам. // Кр. новь 1928 8 263. ГРАН ДЬЁ ГРАН ДЬЁ * grand dieu (grands dieux). Великий боже![ Сын :] Вы знаете загадывать, grand dieu! Я сам могу назваться пророком. Фонвизин Бригадир. - По чести говорю, ужесть как они славны. Беспримерные щеголи. Grand dieu, я...
6. Словарь иностранных слов (Чудинов А.Н., 1910). Статьи на букву "К" (часть 6, "КОН"-"КРЕ")
Входимость: 2. Размер: 99кб.
Часть текста: (ит.). Возвратный вексель. КОНТРАКТ КОНТРАКТ (лат. contractus, от лат. contrahere - вместе соединять). Взаимное соглашение двух или нескольких лиц, по которому одно из них или несколько обязываются другим что-либо сделать. КОНТРАКТОВАТЬ КОНТРАКТОВАТЬ (от сл. контракт). Обязывать контрактом. КОНТРАКТУРА КОНТРАКТУРА (мед.). То же, что сведение. КОНТРАКЦИОНИСТЫ КОНТРАКЦИОНИСТЫ (англ.). Противники инфлационистов. См. это слово. КОНТРАЛЬТО КОНТРАЛЬТО (ит. contralto). Название самого низкого женского голоса. КОНТРАМАРКА КОНТРАМАРКА (фр., от contre - против, и marque - значок). Вообще значок, получаемый на время, взамен билета, денег, или чего другого, напр. при отдаче платья на хранение. КОНТРАМАРШ КОНТРАМАРШ (фр., от contre - против, и marcher - идти). Эволюция, употребляемая во время войны с целью ввести в заблуждение неприятеля о настоящем движении армии. КОНТРАОКТАВА Самые низкие семь нот гаммы. КОНТР-АППРОШИ КОНТР-АППРОШИ (фр. contre-approches, от contre, и approcher - подходить). Работы осажденных, для противодействия осаждающим. КОНТРАПУНКТ КОНТРАПУНКТ (ново-лат., собственно: противоточие, потому что прежде, вместо нот, ставили точки). Искусство гармонического сочетания многих голосов для образования одной мелодии. КОНТРАРЕМОНСТРАНТЫ То же, что гомаристы. КОНТРАССИГНАТУРА, КОНТРАССИГНОВКА КОНТРАССИГНАТУРА, КОНТРАССИГНОВКА (этим. см. контрассигнировать). 1) скрепление чужой подписи. 2) подпись министров под правительственным распоряжением, соединенная с их ответственностью. КОНТРАССИГНИРОВАТЬ КОНТРАССИГНИРОВАТЬ (ново-лат., от лат. contra - против, и signum - знак). Скреплять своею подписью что-либо, уже подписанное другим. КОНТРАСТ КОНТРАСТ (фр....
7. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "В" (часть 4, "ВЕР")
Входимость: 2. Размер: 88кб.
Часть текста: ВЕСИ * vert de vessie. Она <новая зеленая краска> значительно превосходит обычную соковую зеленую (из пузыря - verd de vessie). Бергер 267. Зеленый лак , соковая зелень .. vert de vessie .. приготовляется из листьев, цветов и стеблей серпухи, Serratula tinctoria, листьев левкоя, листьев бузины, ягод манжетки. Виннер 1950 342. Соковая зелень (vert de vessie) применяется еще и в настоящее время, приготовляется из сока желтых незрелых ягод терновника .. сок выпаривается до загустения и помещается в пузыри животных, отсюда и название verd de vessie. Бергер 432. ВЕР ДЕ ГИНЬЕ ВЕР ДЕ ГИНЬЕ * vert de guignet. Название краски зеленой гаммы. Гюиньетовая зелень, .. смарагдовая зелень, зелень Гинье.. Vert de quignet, vert de chrome. Виннер 1950 325. См. также Вер гинье. ВЕР ДЕ КРОМ ВЕР ДЕ КРОМ * vert de chrome. Зеленый хром . Краска мягкого травянисто-зеленого цвета vert de chrome. Виннер 1950 326. ВЕР ДЕ МОНТАНЬ ВЕР ДЕ МОНТАНЬ * vert de montagne. Горная зелень, бергрюн, vert de montagne, vert malachite. Виннер 1950 333. ВЕР ДЕ НИЛЬ ВЕР ДЕ НИЛЬ vert de Nile. Некоторые названия зеленых цветов не содержали...
8. Школьный этимологический словарь русского языка. Статьи на букву "К" (часть 3, "КОЛ"-"КОС")
Входимость: 1. Размер: 71кб.
Часть текста: - удвоение звукоподражательного kol (ср. др.-инд. kalakalas «шум, крик»), см. родственные глагол , колдовать , др.-в.-нем. hellan «звучать», греч. kaleō «зову» и т. д. колония Заимств. в конце XVII в. из польск. яз., где kolonia < лат. colonia «колония» < «поселение на чужой земле», суф. производного от colo «обрабатываю» (землю), «проживаю», родственного колесо . колонка Искон. Суф. производное от колонна «техническое приспособление цилиндрической формы» < колонна (архитект.). колонна колонна (архитект.). Заимств. в середине XVII в. из итал. яз., где colonna < лат. columna «столб». колорит Заимств. во второй половине XVIII в. из итал. яз., где colorito - суф. производное от colorire «красить, окрашивать» (от color «краска, цвет»). Ср. колер, заимств. из польск. яз. колос Общеслав. Суф. производное (суф. -s-, ср. волос ) от *kolti (см. колоть ). Колос буквально - «колющий, острый». Первоначальное *kolsъ > колос - в результате развития полногласия, и утраты слабого редуцированного ъ на конце слова. колоссальный Заимств. во второй половине XIX в. из франц. яз., где colossal «огромный», переоформленное в рус. яз. с помощью суф. -н-, является суф. производным от colosse «колосс» < греч. kolossos «большая статуя» (бога или героя). колотить Общеслав. Суф. производное от колот < *koltъ «пест», в диалектах еще известного. Старое *koltъ - от *kolti (> колоть ) в значении «бить, колотить». См. колоть . колоть Общеслав. Того же корня, что лит. kálti «бить (молотом), рубить , ковать , долбить », греч. klaō «колочу» и т. д., колода , колун, колено , клык , скала , щель , член и т. п.. Индоевроп. корень *(s)kol - (s)kel с так наз. подвижным (факультативным) -s-. Исходное значение - «бить» (молотом,...
9. Толковый словарь Ушакова. Статьи на букву "К" (часть 16, "КОП"-"КОР")
Входимость: 1. Размер: 68кб.
Часть текста: КОПИРОВА́ЛЬНЫЙ , копировальная, копировальное. Служащий для копирования. Копировальные чернила. Копировальная бумага. КОПИРОВАЛЬЩИК КОПИРОВА́ЛЬЩИК , копировальщика, муж. (разг.). Лицо, копирующее кого-что-нибудь. КОПИРОВАНИЕ КОПИ́РОВАНИЕ , копирования, мн. нет, ср. (книжн. спец.). Действие по гл. копировать . КОПИРОВАННЫЙ КОПИ́РОВАННЫЙ , копированная, копированное; копирован, копирована, копировано. прич. страд. прош. вр. от копировать . КОПИРОВАТЬ КОПИ́РОВАТЬ , копирую-копирую, копируешь-копируешь, несовер. (к скопировать ) (нем. kopieren). 1. что. Снимать копии с чего-нибудь. Копировать служебные бумаги. Копировать картинку. 2. кого-что. Подражать кому-нибудь, точно воспроизводить. Он смешно копировал своих учителей. Копировать жесты. КОПИРОВАТЬСЯ КОПИ́РОВАТЬСЯ , копируюсь-копируюсь, копируешься-копируешься, несовер. страд. к копировать . КОПИРОВКА КОПИРО́ВКА , копировки, мн. нет, жен. (разг.). Действие по гл. копировать в 1 знач. Копировка бумаг. КОПИРОВОЧНЫЙ КОПИРО́ВОЧНЫЙ [шн], копировочная, копировочное (разг.). То же, что копировальный . КОПИРОВЩИК КОПИРО́ВЩИК , копировщика, муж. (спец.). Человек, занимающийся копировкой. КОПИРУЧЁТ КОПИРУЧЁТ , копиручёта, муж. (неол. бух.). Копировально-карточный метод бухгалтерского учета. КОПИТЬ КОПИ́ТЬ , коплю, копишь, несовер., что. 1. Собирать впрок; сберегая, делать запас чего-нибудь. Копить деньги. Он уже давно копит, откладывая из жалованья. 2. перен. Скрывать, таить постепенно усиливающиеся, нарастающие чувства и переживания. Копить злобу. Копить ненависть. КОПИТЬСЯ КОПИ́ТЬСЯ , коплюсь, копишься, несовер. 1. Постепенно прибывать, набираться, скапливаться. За шкафами очень быстро копится грязь и паутина. 2. страд. к копить . КОПИЯ КО́ПИЯ ,...
10. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Б" (часть 17, "БОМ"-"БОН")
Входимость: 1. Размер: 89кб.
Часть текста: Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на букву "Б" (часть 17, "БОМ"-"БОН") БОМКА БОМКА , БОНКА и, жд. < bonbon? бонбонка. обл. Украшение на женских головных уборах и одежде в виде различных фигур из той же ткани. Были наколки на клею; на верхушке нашьют бонки , как пальцы накладены из того же матерьялу. Перм. сл. БОММ БОММ Bommes. Фр. столовые вина. Вавилов 1856. БОМО БОМО beaux mots. То же, что бон мо. Г. Плуталов .. подлым таканьем, презрительным шутовством, дерзкими словами, кои в свете называют иногда бомо, снискал себе во многих домах благосклонность. П. Львов Р. Памела 1 7. Эдуард Эдуардович замодулировал голосом, миной и позой с зеленоволосой русалкой, которая с ним заструилась с подплеском бо мо. Белый Москва под ударом 15. Минаев подходил, округлял речь "кума" крылатыми афоризмами и тенденциозными бомо (тогда писатели заискивали в молодежи) и отходил прочь. Мартьянов Дела 1 198. БОМОНД БОМОНД а, м. beau monde. 1 . устар., разг. Верхушка буржуазно-дворянского общества; высший свет. БАС-2. Что же мне делать, что моим убеждениям суждено всегда являться таким резким диссонансом против убеждений нашего "beau monde". 1853. А. Серов Ст. о муз. 4 103. За этого Дантеса весь наш бомонд, особенно же юбки. В. П. Бурнашев Восп. // РА 1872 1827. Ну, кто бы мог подумать, месяца два назад, что Симаковская Лиза ...