Приглашаем посетить сайт

Кулинария (cook-lib.ru)

Поиск по материалам сайта
Cлово "LATENT"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "L" (часть 1, "L"-"LET")
Входимость: 4. Размер: 49кб.
2. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Р" (часть 13, "РИБ"-"РОБ")
Входимость: 2. Размер: 88кб.
3. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 20, "АН"-"АНА")
Входимость: 2. Размер: 80кб.
4. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Д" (часть 2, "ДАН"-"ДЕ")
Входимость: 2. Размер: 78кб.
5. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Л" (часть 4, "ЛУЧ"-"ЛЯС")
Входимость: 1. Размер: 72кб.
6. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "В" (часть 7, "ВОД"-"ВОП")
Входимость: 1. Размер: 62кб.
7. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960)
Входимость: 1. Размер: 475кб.
8. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Н" (часть 17, "НОВ"-"НЯН")
Входимость: 1. Размер: 68кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "L" (часть 1, "L"-"LET")
Входимость: 4. Размер: 49кб.
Часть текста: | l creuse) см. плавный . l velarizzata l velarizzata (твердое «l» | creuse l | dunkels l | dark l | l velarizzata) Плавный согласный задненёбного ряда, артикуляция которого состоит в выгибе языка позади точки соприкосновения с твердым нёбом; например, в англ. well. прим. При твердом или веляризованном l основная артикуляция (смычка) - переднеязычная, а «темный» (низкий) тон достигается веляризацией, т.е. дополнительным подъемом задней части языка к нёбу. - Прим. ред. labial labial (губной, лабиальный | labiale | Labial, Lippenlaut | labial | labiale) Согласный, артикуляция которого осуществляется преимущественно движением губ; взрывное b, смычное m. Губные в собственном смысле слова называются иногда губно-губными или билабиальными (см.) (bilabiales) на том основании, что они содержат комбинированное движение обеих губ: b, p; название зубно-губных (dentilabiales) или губно-зубных (labiodentales) - см. губно-зубной - сохраняется за согласными, в артикуляции которых участвуют нижняя губа и верхние зубы: f, v. --- Кроме того, губными иногда называют те гласные, артикуляция которых включает в себя действие губ, именуемое также огубление м: o, u. labiale См. labial . labialisation См. labializzazione . Labialisireung См. labializzazione . labialization См. labializzazione . labializzazione Статья 1. (огубление | arrondissement | Rundung | rounding | labilaizzazione) Признак звуков, произносимых с округлением или вытягиванием губ (откуда чаще...
2. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Р" (часть 13, "РИБ"-"РОБ")
Входимость: 2. Размер: 88кб.
Часть текста:   Следующая страница Статьи на букву "Р" (часть 13, "РИБ"-"РОБ") РИБЬЕ РИБЬЕ Ribier. Название нескольких фр. сортов винограда. Рибье круглый, Рибье овальный . ЭСХ 1905 9 159. РИВАЛИЗИРОВАТЬ РИВАЛИЗИРОВАТЬ rivaliser. устар. Соперничать. Эта Тарквиния богатством и примечательностью своих фресков может ривализировать с Помпеей. 27. 4. 1839. А. И. Тургенев - П. А. Вяземскому. // АБТ 6 211. Вообще они <тетя и племянница> во всем ривализировали и завидовали друг другу; но при нем <дяде> скрывали это. Капнист-Скалон Восп. // Зап. рус. жен . 319. Жил он чрезвычайно широко, носил на перстнях, запонках и булавках солитеры, рубины, изумруды, ездил в блестящих экипажах.. содержал королевский театр и постоянно с успехом ривализировал с ковент-гарденским театром.Ю. Н. Голицын Зап. // ОЗ 1869 10 1 366. - Лекс. СИС 1907: ривализировать. РИВАЛЬ РИВАЛЬ я, м. rival, > нем. Rival. Соперник, соперница. Первоначально в жарг. петиметров. [Верхоглядов :] Кель диабле! Уж нынче не говорят риваль, а говорят солюбовник. 1765. Лукин Щепетильник. [Советница:] Не то на уме у отца твоего. .. Он мне делает свой кур .. [Сын :] Как? он мой риваль? Фонвизин Бригадир. - Жестокая! - сказал он Неотказе, - так ты мне изменяешь, и мой риваль предпочтен мне. 1789. Крылов ...
3. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 20, "АН"-"АНА")
Входимость: 2. Размер: 80кб.
Часть текста: в предыдушей главе описывал. Мещерский Мои восп. Успеха можно добиться и защищая разное жулье, расхитителей всякого чужого добра - en grand et en petit. Бобор. Однокурсники. // ВЕ 1901 1 515. En petit это <экспроприация> была бы вульгарным грабежом; en grand это будет началом социальных преобразований. И. Цион Нигилисты и нигилизм. // РВ 1886 8 802. АН ПТИ МЕНАЖ АН ПТИ МЕНАЖ * en petit ménage. На холостую ногу. "Веселье" переносилось в другие места - к брату Марьи Евграфовны, жившему en petit menage, в их atelier, как все называли комнату с альковом в доме Тарасова. В. Починковская Г. И. и А. В. Успенские. АН ПТИ ПУЭН АН ПТИ ПУЭН * en petits points. Мелкими стежками. Одна небогатая вдова показывает вышитыя шолком en petits points (мелко) небольшого формата восемь картин. 1839. Корсаков Пут. 5. АН ПУАНТ АН ПУАНТ * en pointe. С острым мыском. Некоторые ультра-щеголихи обшивают такою же блондою кругом талии низ лифа, сделанного обыкновенно en pointe, c острым концем, обращенным к земле. БДЧ 1834 3 7 76. Туалеты здесь поразительной пестроты, - волос на голове не видно из-за целых цветочных кустов, фероньеры заменены цепочками и жемчугами, которые совершенно закрывают лоб, корсажи en pointe и этот последний украшен бронзою, драгоценными камнями, жемчугами, а на конце большая золотая кисть...
4. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Д" (часть 2, "ДАН"-"ДЕ")
Входимость: 2. Размер: 78кб.
Часть текста: dans les bras,- особенно же ясно самые bras - до плеч голые руки с ямочками, складочками и белую, открытую нескромную рубашку. Толст. // НЛО 2003 3 304. ДАН ЛЁ ВАГ ДАН ЛЁ ВАГ * dans le vague. В смутном; туманном, в неопределенности. Боюсь напечатать его <письмо>, ибо из его стихов узнают тайну души моей, которая от Жуковского не была скрыта. Тебе доставить копию. Жуковский est aussi dans le vague. А. Тургенев - П. Вяземскому. // ОАВ 1 16. Любить и жить dans le vague (в котором есть гибельно увлекающая поэтичность ) становится с каждым днем невозможней. 17. 1. 1847. Огарев - Т. Н. Грановскому. ДАН ЛЕ ВИНЬ ДЮ СЕНЁР ДАН ЛЕ ВИНЬ ДЮ СЕНЁР * dans les vignes du seigneur. шутл. В виноградниках господа бога. О чьем-л. состоянии опьянения. Когда спросят, что его не видать, губернатор, пожав плечами, скажет, что он "dans les vignes du Seigneur", а другие просто выражались: "запил". Гонч. На родине. Портье, очевидно, любил выпить, так как каждое утро .. заметно находился dans les vignes du seigneur. С. Фонвизин 7 мес. в Египте и Палестине. ДАН ЛЁ ГРАН МОНД ДАН ЛЁ ГРАН МОНД * dans le grand monde. См. Гран монд . ДАН ЛЕ ГРАНД ПАСЬОН ДАН ЛЕ ГРАНД ПАСЬОН * dans les grandes passions. При сильной страсти. Это почти всегда бывает dans les grandes passions, вследствие страсти испытанной ими первоначально...
5. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Л" (часть 4, "ЛУЧ"-"ЛЯС")
Входимость: 1. Размер: 72кб.
Часть текста: "Ей-ей, не я!" А хочешь еще? - "Хочу!" Ср. Божиться не стану. И мирским великий грех божиться, а иночеству паче того. А если изволишь, вот тебе по евангельской заповеди: буди тебе: ей-ей. Мельников. В лесах. 2, 5. Ср. Проклятов дома, на Урале, никогда не божился, а говорил "ей-ей" и "ни-ни". Даль. Червонорусские предания. 11. Ср. Приятно драться, но ей-ей, Друзья, обедать веселей. Баратынский. Пиры. Ср. Probo ad probum non opus est juris jurandi. Terent. Ср. Да будет слово ваше: да, да; нет, нет; а что сверх этого, то от лукавого. Матф. 5, 37. Иак. 5, 12. Ср. Не приучай уст своих к клятве. И. Сир. 23, 8. Ср. 9-11. Матф. 5, 33-36. лучше бы ты мертвых ел{...} Где случай ты имел, Живой уж от тебя не вырывался цел, Так лучше бы ты мертвых ел И оставлял живых в покое. Крылов. Медведь в сетях. См. хвалю к усопшим я почтение. лучше в обиде быть, нежели в обидчиках Ср. Besser Unrecht leiden, denn Unrecht thun. Mieux vaut souffrir que nuire. Ср. Mieux vaut estre martyr que confesseur. Gabr. Meurier. Trésor de sent. XVI s. Ср. Melius est injustitiam ferre quam facere. Augustin. Psalm. 125, 8. Ср. Accipere quam facere praestat injuriam. Лучше принять, нежели нанести обиду. Cic. Tuscul. 5, 19. Ср. Τό άδιχείν κάκιον τού άδικείσθαι. Обижать...
6. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "В" (часть 7, "ВОД"-"ВОП")
Входимость: 1. Размер: 62кб.
Часть текста: Г-да Молчалины. Водевиль - vaudeville, легкая театральная пьеса с куплетами; собств. - веселая песня vau de Vire ("Долина города Вира", родины Оливье Басселена, сочинителя водевиров, юмористических песен). См. гиль. водить на поводе водить на поводе (иноск.) - держать в руках, руководить, помыкать, взнуздать (как лошадь) Ср. Подлинно неслыханная речь, что мужа жена на поводочке ведет! Кохановская. После обеда в гостях. См. на помочах водить. водить на помочах водить на помочах (как младенцев на тесьмах) - руководить Ср. Пускай его живет на своих ногах! - утешал (отец) жену, - в школе довольно поводили на помочах - теперь пусть сам собой попробует ходить. Салтыков. Мелочи жизни. Молодые люди. 2. Ср. Am Gängelbande führen. Ср. Mener à la lisière (Ср. древн.-нем. lista - полоска, покромка). водить(таскать) {кого} за нос водить(таскать) {кого} за нос (иноск.) - обманывать, управлять Ср. Держи карман-то шире! И не таких, как ты, молодцов за нос-то водят. Островский. Не все коту масленица. 3, 1. Ср. Студенты все влюблялись в нее... Она всех водила за нос и про любовь одного рассказывала другому и смеялась над первым, потом с первым над вторым. Гончаров. Обрыв. 2, 6. Ср. Он давал себя прельщать и водить за нос, играть собой, как мальчишкой, год. Б.М. Маркевич. Бездна. 2, 22. Ср. За нос таскать мне десятый уж год И вверх и вниз, и вкривь и вкось, Учеников своих удалось. А. Фет. Фауст. 1. Ночь. Ср. Ziehe schon an die zehen Jahr, Herauf, herab und quer und krumm, Meine Schüler an der Nase herum. Göthe. Faust. 1. Nacht. Ср. An der Nase herumziehen. Auf der Nase herumtanzen. Mener par le nez. Ср. Фп lead one by the nose. Dickens. Ср. της ρινός ελκειν. Apost. Arsen. 16, 44 d. Ср. Lucian. deorum dial. 6, 3. См. нос наклеить. См. как мячом играть . См. держи карман. водоворот удовольствий водоворот удовольствий (иноск.) - чрезмерное...
7. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960)
Входимость: 1. Размер: 475кб.
Часть текста: Ж. Марузо, 1960 год. По первой букве A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я A abbreviamento abbreviation Abbreviatursprache abbreviazione 1 abbreviazione 2 aberrant aberrante abessif Abessiv abessive abessivo abgeleitet Abglitt abhängig 1 abhängig 2 abhängiger Kasus Abklatsch Abkürzung ablatif Ablativ ablative ablativo Ablaut 1 Ablaut 2 Ablautentgleisung Ableitung abnormal abrégement abrègement iambique abréviation Absatz Absichtssatz absolu Absolut absolute absolutif absolutive absolutiver Kasus absorption abstract abstrait abstrakt Abstufung 1 Abstufung 2 Abton Abtönung Abundanz Abwandlung abwertend acatalecte, acatalectique acatalectic acatalèttico acataletto accavalciamento accent accent aigu accent aiguisé accent chromatique accent circonflexe accent de hauteur accent de timbre accent d'intensité accent dynamique accent frappé accent grave accent musical accenti gràfici accento accento acuto accento circonflesso accento cromàtico accento d'acuità accento grave accents graphiques accentuation accentuazione accessory meaning accessory word accidence accommodamento accommodation accomodation accord accordo accrescitivo accusatif accusatif de...
8. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Н" (часть 17, "НОВ"-"НЯН")
Входимость: 1. Размер: 68кб.
Часть текста: μη επιλανθάνου. Новых друзей приобретай, старых не забывай. Apostol. 21,1. Ср. Не оставляй старого друга, ибо новый не может сравниться с ним. И. Сирах. 9, 12. Притч. Сол. 27, 10. См. старый друг лучше новых двух . ног под собой не слышать ног под собой не слышать (иноск.) - быть в радости Ср. И так тебе легко на сердце станет, И под ногами ты земли не чуешь, И ног не слышишь... Островский. К.З. Минин. 4, 4. Ср. Ну вот и устроили все отличнейшим образом, - заговорил (Плеханов): - действительно, будто ног под собою от удовольствия не чувствовал. Б.М. Маркевич. Бездна. 2, 18. См. под собой земли не слышать . нога в стремени нога в стремени (иноск.) - о заручившемся успехом Дай только на воз лапу положить, а вся-то я и сама влезу (сказала лиса) Ср. Упустя время, да ногой в стремя. Ср. Не совсем (я добилась своего)... но главное сделано, я почти в седле, j'ai le pied dans l'étrier... Б.М. Маркевич. 1, 2. Ср. Главное, чтоб у вас к этой поре была уже нога в стремени. Там же. 3, 2. Ср. У казаков сажали в стремя по четвертому году; отсюда: вступить в стремя - выйти из младенческого возраста. Ср. Setzen wir Deutschland, so zu sagen, in den Sattel. Reiten wird es schon können. Bismark. (Norddeutch. Reichstag 11 März 1867.) Ср. Mettre le pied à l'étrier - садиться на лошадь. нога(моя) не будет(ноги моей не будет) Ср. Он жестоко поссорился с ней... объявил ей, что она деспотка и что нога его не будет в ее доме. Достоевский. Идиот. 2, 1. Ср. Пошел вон, говорят тебе! Чтобы нога твоя не смела больше здесь быть! Писемский. Финансовый гений. 2, 7. Ср. Не сам ли ты говорил, что твоей ноги у него в дому никогда не будет? А теперь вдруг ехать туда; Мельников. На горах. 4, 2. ноги выше головы не растут Выше головы (носа) ног не подымешь. Ср....