Приглашаем посетить сайт

Есенин (esenin-lit.ru)

Поиск по материалам сайта
Cлово "RAM"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Р" (часть 4, "РЕА"-"РЕП")
Входимость: 7. Размер: 61кб.
2. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Р" (часть 3, "РЕЗ"-"РЕЧ")
Входимость: 2. Размер: 57кб.
3. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Р" (часть 5, "РОК"-"РУН")
Входимость: 2. Размер: 72кб.
4. История слов. ОБРАМЛЕНИЕ
Входимость: 1. Размер: 11кб.
5. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Р" (часть 1, "Р"-"РАС")
Входимость: 1. Размер: 63кб.
6. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Х" (часть 2, "ХАР"-"ХЛИ")
Входимость: 1. Размер: 65кб.
7. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Ц"
Входимость: 1. Размер: 73кб.
8. Грамматологический словарь. Статьи на букву "Ф"
Входимость: 1. Размер: 21кб.
9. Школьный этимологический словарь русского языка. Статьи на букву "Р" (часть 2, "РЕМ"-"РЯС")
Входимость: 1. Размер: 54кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Р" (часть 4, "РЕА"-"РЕП")
Входимость: 7. Размер: 61кб.
Часть текста: хорошо знает своего Бальзака... она чувствует всю правду глубокого реализма, лежащего в его творениях... что Бальзак... поставил на сцену... настоящих людей, тех, что ходят не по облакам, а по земле. В. Стасов. С Парижской выставки. ("Новости" 14-го июня 1898 г.) См. реальное . См. воплощение . реальное реальное - бытовое, действительное, житейское (противоп. - идеальное). Реализировать - осуществить, исполнить на деле, сделать задуманное - действительным Ср. Читатель весьма ошибся бы, если бы предполагал, по старой рутине, что... мечтание (которому предался Жиздрин) олицетворялось в каком-нибудь обстоятельном женском образе. Он... был сын своего "реального" века. Маркевич. Утро карьериста. 1. Ср. В наш реальный век - коптить небо... это страшное преступление... Маркевич. Марина из Алого Рога. 2. Ср. Réal - существенный, вещественный. Ср. Réaliser - осуществить. Ср. Realis (res, вещь) - вещественный, существенный. См. рутина . См. реализм . См. небо коптить . ребенок ребенок (иноск.) - человек неопытный, наивный, поступающий как ребенок Ср. Как она наивна! изумлялся я. Какой она еще ребенок! Ант. П. Чехов. Жена. 4. См. наивный....
2. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Р" (часть 3, "РЕЗ"-"РЕЧ")
Входимость: 2. Размер: 57кб.
Часть текста: "трещать", олонецк. (Кулик.). См. ря́жандать; ср. Калима 209. резень резе́нь ряза́нь "лесные яблоки" (Герцен, Даль). Из них приготовляют квас. Вероятно, от ре́зать, т. е. "разрезанные яблоки". резерв резе́рв род. п. -а, стар. резерва, у Петра I (Смирнов 257). Первая форма заимств. из франц. réserve, напротив, резерва - из польск. rezerwa или нем. Reserve - то же (Преобр. II, 194). резея резе́я "лихорадка", арханг. (Подв.). От ре́зать, ср. трясея. резидент резиде́нт род. п. -а "уполномоченный представитель", впервые как "дипломатический агент", при Петре I (Смирнов 257). Через нем. Resident из франц. résident (Христиани 26). резиденция резиде́нция начиная с Петра I (Смирнов 257). Через польск. rezydencja или нем. Residenz от лат. residentia: residēre "восседать". резидовать "иметь пребывание (об официальном представителе)", у Петра I (Смирнов 257). Из польск. rezydować от лат. residēre "пребывать". резина рези́на Через франц. résinе "смола", ит. resina от лат. rēsīna, восходящего к греч. ῥητίνη "древесная смола". В пользу франц. посредства говорило бы резинласти́к "Gummi elasticum", которое Маценауэр (LF 16, 185) производит из франц. résinе élastique. резкий ре́зкий ре́зко, нареч., укр. рiзки́й "резкий, острый". Из *рѣзъкъ от ре́зать. Ср. также ре́звый. резолюция резолю́ция начиная с Петра I; см. Христиани 21. Через польск. rezolucja из лат. resolūtiō: resolūtus, resolvō, -еrе "распускать, решать"; ср. также Смирнов 258. резон резо́н род. п. -а, народн. резо́н(т), впервые резо́н "довод", XVIII в.; см. Смирнов 258. Из франц. raison "повод, причина" от лат. ratiōnem "расчет, рассуждение, причина". Отсюда обрезо́нить, урезо́нить. резонанс резона́нс род. п. -а. Из франц. résonnance ...
3. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Р" (часть 5, "РОК"-"РУН")
Входимость: 2. Размер: 72кб.
Часть текста: Rосkеlоr "вид плаща в прусск. армии" (XVIII в.) или непосредственно из франц. roquelaure "дождевик", назван по имени герцога Роклора, который впервые ввел этот плащ в употребление; см. Хайзе; Маценауэр 295. рокот ро́кот род. п. -а, рокота́ть, рокочу́, укр. рокота́ти, рокотíти "рокотать", др.-русск. рокотати "звучать" (СПИ), ср. также чеш. řehtati "хихикать", слвц. rеhtаt᾽ - то же. Подробности см. на регота́ть, реку́, рок, речь. Первонач. звукоподражательное (см. Преобр. II, 212). рокош ро́кош "мятеж, бунт", еще в 1703 г., "Перв. Русск. Ведом." (Смирнов 266), др.-русск. рокошь, 1550-1580 гг. (Срезн. III, 162). Через польск. rokosz "восстание, мятеж, бунт". От венг. местн. н. Rákos. На Ракошском поле под Будапештом проводилось в XIV-XVI вв. большинство всевенгерских государственных собраний; см. Брюкнер 461; RS 2, 235; KZ 42, 39; Миккола, Ваlt. u. Slav. 31. Название ручья Rákos произведено от слав. rakъ "рак"; см. Миккола, там же. С др. стороны, источником слав. слов считают венг. rakás "куча, толпа" (Мi. ЕW 280; Преобр. II, 212). Торбьёрнссон (1, 60 и сл.; ВВ 30, 85 и сл.) исходит из праслав. *оrkоšь, что маловероятно, а венг. rakás производит из словен. rákoš "шум". рокша I ро́кша I "выжарки, шкварки", арханг. (Подв.1). Калима (244), нерешительно, сближает с ша́кша. Вряд ли тождественно след. 1 В этом знач. дано не в словаре А. Подвысоцкого, а в словаре В. Даля. - Прим. ред. II ро́кша II "мутный ...
4. История слов. ОБРАМЛЕНИЕ
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Часть текста: Окно вместе со стеклами. Весна! выставляется первая рама. Майков. Вставить зимние рамы. 2. Название многих технических приспособлений сходной формы или назначения, напр. стенка для пилы в лесопильном деле, приспособления для закрепления печатной формы перед спуском ее в печатную машину, скрепленных балок, служащих основанием автомобиля и т. п. (тех.). 3. Перен. То, что окружает и оттеняет что-нибудь, подобно раме. Широкая рама повествования. Глядит, любуясь шумной теснотою... и темной рамою мужчин вкруг дам, как около картин. Пушкин, Евгений Онегин (см. Ушаков, 3, с. 1211-1212). От слова рама отделилась форма рамка, превратившись в самостоятельное слово. Рамка, и, ж. 1. Небольшая рама для вставки, оправы чего-нибудь. Вставить фотографическую карточку в рамку. Портрет в рамке под стеклом. По стенам в крашеных деревянных рамках висят незатейливые картины. Мельников-Печерский. // То же, что рама как техническое приспособление (тех.). Сновальная рамка (в ткацком станке). // Графическое изображение прямоугольника, внутри которого помещен какой-нибудь текст или рисунок. Обвести написанное рамкой. Объявление в траурной рамке (о смерти). // В радио - то же что рамочная антенна. 2. Перен. То, что окружает или оттеняет что-нибудь, что...
5. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Р" (часть 1, "Р"-"РАС")
Входимость: 1. Размер: 63кб.
Часть текста: голл. садоводов - из первонач. "отворот на сюртуке, обшлаг"), от франц. rabat: rabattre "отбрасывать, откидывать назад" (Клюге-Гётце 464; Франк-Ван-Вейк 530). рабач ра́бач "кривоствольное, суковатое дерево, изогнутый кусок дерева, дуга", олонецк. (Даль, Кулик.), ро́бач - то же, также "подставка для более точного прицела из ружья", олонецк. (Кулик.), др.-русск. ропочагъ "скрюченный кустарник". Из фин. rара-, ср. rараmäntу, rapakuusi "суковатая сосна, ель; дерево, непригодное для строительства"; см. Калима 192 и сл.; RS 5, 89. рабовать рабова́ть "грабить", южн., зап., псковск. (Даль), укр. рабува́ти, блр. рабова́ць. Через польск. rabować, чеш. rabovati из д.-в.-н. roub "грабеж", roubôn "грабить"; см. Мi. ЕW 271; Брюкнер 451. работа рабо́та диал. робо́та, укр. робо́та, др.-русск. робота "работа, рабство, неволя", ст.-слав. работа δουλεία (Супр.), болг. ра́бота "работа", сербохорв. ра̀бота "барщина", словен. rаbо̣̑tа, чеш., слвц. robota "барщина", польск., в.-луж., н.-луж. rоbоtа. Производное от и.-е. *orbhos (см. раб, ребёнок), родственное гот. arbaiÞs "нужда", д.-в.-н. аr(а)bеit ж. "работа, тягота, нужда" (Торбьёрнссон 1, 59; Клюге-Гётце 22). равайдать ра́вайдать ра́вандать, ра́байдать "плакать, голосить", олонецк (Кулик.). Из олонецк. ravu...
6. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Х" (часть 2, "ХАР"-"ХЛИ")
Входимость: 1. Размер: 65кб.
Часть текста: Статьи на букву "Х" (часть 2, "ХАР"-"ХЛИ") В начало словаря По первой букве А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на букву "Х" (часть 2, "ХАР"-"ХЛИ") харужи хару́жи мн. ч. "половые органы", смол. (Добровольский). Неясно. хархаль ха́рхаль м. "вид утки Аnаs tadorna", астрах. (Даль). Возм., связано с кроха́ль (см.). харцыз харцы́з "бродяга, разбойник", южн., зап. (Даль), укр. харси́з - то же. Из тур. χуrsуz "вор, подлец"; см. Мi. ТЕl. I, 309. харчи харчи́ мн. ч., харче́вня, укр. харч, др.-русск. харчь (Афан. Никит. 26, Хожд. Котова 88 и сл., Котошихин 111), исхарчити "израсходовать" (Афан. Никит. 26). Из тур., араб. χardž "доход, хозяйственные расходы"; см. Мi. ЕW 85; ТЕl., I, 308; Nachtr. I, 45; Корш, AfslPh 9, 502; Бернекер I, 385; Локоч 65. Последний относит сюда же ошибочно корчма́ (см.). Сюда же рифмованное образование харчи́-марчи́ "съестные припасы", донск. (Миртов). Харьков Ха́рьков укр. Ха́рькiв, род. п.-ова. Возводится к имени казака Харько́; см. Семенов, Слов. 5, 468 и сл. Последнее представляет собой уменьш. ...
7. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Ц"
Входимость: 1. Размер: 73кб.
Часть текста: - из ср.-в.-н. ziegel - то же от лат. tēgula; см. Бернекер I, 129; Брюкнер 57. См. ци́гель. цагри мн. "огнестрельное оружие", азбуковн. (Мi. LР 1104). Вероятно, заимств. из вост. языков. Совершенно случайно созвучие с манси šagi̮rak "топор", šagi̮ram "рублю, бью", из которого Аристов (FUF Anz. 8, 96) пытался произвести даже античное σάγαρις "оружие скифских народов" (Геродот 1, 215; 4, 5, 70, также у Ксенофонта, Анаб.). цанга "столб чума охотника или оленного пастуха", кольск. (Чарнолуский). Из саам. кильд. tsaŋ̄gke, род. п. -nḡе - то же; см. Итконен 59. цанубель цану́бель "определенный столярный инструмент". Через польск. саnubеl - то же или, подобно последнему, - из нем. Zahnhobel "рубанок с зубчатым лезвием", диал. Zoonhubel - то же (Сасс, Sрrасhе d. ndd. Zimmerm. 9); см. Карлович 84; Sɫown. Warsz. I, 255. См. цыну́бель. цап I I "козел", зап., южн. (Даль), укр. цап, словен. са̀р, чеш. диал. сар, слвц. сар, польск. сар. Возм., получило распространение благодаря бродячим пастухам через рум. t̨ар; такая форма есть и в ит. диалектах, где ее объясняют из подзывания; см. Рольфс, ZfromPh 45, 662 и сл.; Кречмер, Glotta 17, 234; Педерсен, KZ 36, 337; Коржинек, LF 58, 430;...
8. Грамматологический словарь. Статьи на букву "Ф"
Входимость: 1. Размер: 21кб.
Часть текста: сознательно придается форма геометрических фигур, зверей, птиц, растений. Особо надо отметить в этом отношении арабскую каллиграфию, где буквы сплетались в некий замысловатый узор («муамму» − загадку), напоминающий пиктограмму. Наиболее излюбленные каллиграфические фигуры − это рыба, птица, растение, баркас, зверь выглядят, как архетипы общечеловеческого сознания, при помощи которых оказывается психическое воздействие на читателя. Кроме того, каждый знак арабского алфавита в отдельности соотнесен с каким-либо образом: ﺍ «алиф» - молодость, росток, тонкий стан, د «даль» - старость, م «мим» - губы и т.д. Абстрактное мышление, столь присущее исламу, нашло свое отражение в искусстве каллиграфии. Арабский алфавит, очертания букв которого чрезвычайно гибки, ритмичны и податливы, легко становится жанром»искусства. Арабская каллиграфия строится на сочетании параллельных вертикальных линии, напоминающих стебли трав и округлых витиеватых очертаний, похожих на волны. Посредством арабского алфавита создаются поразительные зрительные эффекты (сказывается структурно-геометрическая природа этих букв). Древнейший арабский почерк - куфи - монументальный и остроугольный и насх - классический почерк. Среди известных каллиграфов можно назвать Абу Али Мухаммеда ибн−Мукла (885−935) Али Абу Хилала ибн−Бавваба (?−1025) Джамалуддина Якута аль−Мустасими (?−1298) Мир Али Тебризи (в 15 веке создал насталик). В более поздний период в Турции и Индии начали развиваться стили письма, где арабские буквы складывались в разные фигуры: листвы (гулзар), павлиньего оперенья (таус), рыбы (мани), попугая (тугхра), пыли (гхубар), а также зульф-и-арус, ларза. Известны также каллиграфические скоропись шикаста и декоративные почерки канцелярий шафиа и дивани. В Бенгалии известны надписи, скрывающиеся в узоре лука и стрел, глиняного...
9. Школьный этимологический словарь русского языка. Статьи на букву "Р" (часть 2, "РЕМ"-"РЯС")
Входимость: 1. Размер: 54кб.
Часть текста: греч. armos «член», arariskō «соединяюсь». Ремень буквально - «то, что соединяет, сочленяет, скрепляет». ремесло Общеслав. Суф. производное (суф. -slo, ср. весло , масло , свясло и т. д.) от той же основы, что латышск. remesis «плотник», того же корня (с перегласовкой о/е), что рубить , лит. ramtýti «рубить» и т. д. Ремесло буквально - «плотничество». ремонт Заимств. в конце XVIII в. из франц. яз., где remonte «ремонт» < «замена», производного от remonter «заменять» (от monter «собирать, устраивать»). См. монтировать. ренегат Заимств. в Петровскую эпоху из франц. яз., где renégat «отступник» < итал. rinnegato, суф. производного от rinnegare «отказываться, отрекаться». рента Заимств. во второй половине XIX в. из нем. яз., где Rente < ст.-франц. rente, восходящего к ср. -лат. rendita, суф. производному от лат. reddere «возвращать». репа Общеслав. Того же корня (с перегласовкой), что лат. rapum, др.-в.-нем. ruopa и т. д. репертуар Заимств. в конце XVIII в. из франц. яз., где répertoire < лат. repertorium «список». репетитор Заимств. в конце XVIII в. из польск. яз., где repetytor < лат. repetitor «повторяющий», суф. производного от repetere «повторять». От этого же глагола - репетиция < repetitio с исходным значением «повторение». репортер Заимств. во второй половине XIX в. через франц. яз. из англ. яз., где...