Приглашаем посетить сайт

Философия (philosophy.niv.ru)

Поиск по материалам сайта
Cлово "USE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "К" (часть 32, "КОН")
Входимость: 8. Размер: 106кб.
2. Словарь русского арго. Статьи на букву "Ю"
Входимость: 3. Размер: 12кб.
3. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "С" (часть 5, "САТ"-"СЕК")
Входимость: 2. Размер: 110кб.
4. Грамматологический словарь. Юникод
Входимость: 2. Размер: 7кб.
5. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Г" (часть 8, "ГИР"-"ГНО")
Входимость: 2. Размер: 91кб.
6. Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости - по авторам и темам. Статьи на букву "В"
Входимость: 2. Размер: 139кб.
7. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "П" (часть 8, "ПОБ"-"ПОД")
Входимость: 2. Размер: 57кб.
8. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Э" (часть 9, "ЭНП"-"ЭПИ")
Входимость: 2. Размер: 77кб.
9. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Д" (часть 5, "ДЛЯ"-"ДОБ")
Входимость: 1. Размер: 62кб.
10. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "У" (часть 2, "УНИ"-"УЮТ")
Входимость: 1. Размер: 65кб.
11. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "К" (часть 26, "КОМ"-"КОН")
Входимость: 1. Размер: 105кб.
12. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 6, "АБО"-"АВА")
Входимость: 1. Размер: 94кб.
13. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Г" (часть 1, "ГА"-"ГДЕ")
Входимость: 1. Размер: 63кб.
14. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "К" (часть 14, "КРО"-"КУК")
Входимость: 1. Размер: 70кб.
15. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "П" (часть 3, "ПОК"-"ПОШ")
Входимость: 1. Размер: 50кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "К" (часть 32, "КОН")
Входимость: 8. Размер: 106кб.
Часть текста: Инж. сл. Колико на каменное строение гавани с контрфорсами разных каменных материалов .. пойти может. ПСЗ 13 282. Прочному и твердому зданию довольно его собственного основания; в подпорах и контрфорсах ему нужды нет. Радищев Пут. 299. // Сл. 18 10 149. Мосты на реках Терек, Арагва и Кура деревянные, сделаны весьма искусно с берега на берег без балок и не имеют в середине никаких подпорок, ибо от сильного стремления воды, влекущей собою большие тяжести, никакие контрфорсы устоять не могут. ОЗ 1822 № 31. // ОЗ 20002 6 146. Было решено недалеко от блока собрать огромные металлические конструкции - контрфорсы, выотой около пятидесяти метров, и придвинуть их к блоку. чтобы они образовали с запада вторую, металлическую стену. Когда она была построена, то получила название контрфорсной. А. Боровой Май. Чернобыль. // НМ 1996 3 156. || устар., перен. Письмо мое к обер Прокурору, которое служило контрафорсом. Долг. повесть о рожд. 26. Оно <просвещение> в мнимой и прислужливой вашей "реакции" не нуждается, посторонитесь и укрепите себя "контрфорсами". 1846. Лукашевич 19. Государство, которое держится на контрфорсах и на поддержке извне, лишено жизнеспособности. 1867. Герц. 30-20 (1) 100. В нашем крепостном здании не было никакого цемента, - это была большая куча камней, поддерживавшаяся разными юридическими и уголовными контрфорсами. Шелгунов Восп. 1 73. 2. спец. Чугунная распорка в звеньях якорного каната. БАС-1. 4 звена якорной цепи, чугунная распорка, не позволяющая звену растягиваться. Самойлов. 3. устар. Круто повышающиеся с равнины отроги гор. Из Грана вверх по реке того же имени, приближаетесь к горам, составляющим опоры (les contreforts) Карпата <так>. 1840. Мармон 1 36. Департамент Кот-Дор носит свое название по имени цепи холмов, защищенных с севера-запада более значительными высотами и составляющих юго-восточныя покатости и передовые контрфорсы этих высот. 1900. Бр. Елисеевы 1 170. 4. Узкая скальная гряда, начинающаяся от гребня или ребра и спадающая вниз по...
2. Словарь русского арго. Статьи на букву "Ю"
Входимость: 3. Размер: 12кб.
Часть текста: Республика. переосмысл. общеупотр. аббрев. «ЮАР» - Южно-Африканская Республика. юбиляр ЮБИЛЯР , -а, м. Тот, кто впервые попробовал наркотик. Из нарк . юбка см.: А ты, дурочка, боялась... Юбка по самый сникерс шутл. об очень короткой юбке, мини-юбке. юг ЮГ , -а, м, мн. юга, -ов или юги, -ов. Югослав. «Космос» (гостиницу) юга строили. юговский ЮГОВСКИЙ , -ая, -ое, ЮГОВЫЙ , -ая, -ое. Югославский; югославского производства. юговый ЮГОВСКИЙ , -ая, -ое, ЮГОВЫЙ , -ая, -ое. Югославский; югославского производства. юдомордическая передача (или программа ) юмористическая передача Передел. Намек на большое число евреев среди участников таких передач. южать ЮЗЖАТЬ , -жу, -жишь; ЮЖАТЬ , южу, южишь; несов., кого, что, в чем, с чем, на чем и без доп. Использовать, пользоваться, употреблять. Я тебя буду в этом деле юзжать. На этом юзжать некого. От англ. «to use» в том же зн. юзануть ЮЗИТЬ , 1 л. ед. не употр., -ишь, ЮЗИТЬ , 1 л. ед. не употр., -ишь, несов.; ЮЗАНУТЬ , -ну, -нёшь, сов., откуда. Убегать, «смываться»; уклоняться от разговора, избегать встречи; хитрить. От общеупотр. «юз» - скольжение колес, переставших вращаться. юзать ЮЗЖАТЬ , -жу, -жишь; ЮЖАТЬ ,...
3. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "С" (часть 5, "САТ"-"СЕК")
Входимость: 2. Размер: 110кб.
Часть текста: САТИНЕТОВЫЙ ая, ое. satinette f. Отн. к сатинету, сшитый из него. На стуле у деревянной кроватки лежит новая сатинетовая рубашка - голубая в горошек. А. Толст. Восемнадцатый год . // 10-5 411. Сатинетовая блузка . Уш. 1940. У моёго милого Рубашка кашемирова, А теперь у этого Бардово-сатинетова. Заволокины Част. 129. У мово милова Рубашка кашемирова, А теперь у этова - Бела, сатинетова. Вилисов 25. Сатинетовый зонт. Сатинетовая косынка. БАС-1.- Лекс. Уш. 1940: сатине/товый. САТИНЕЦ САТИНЕСТ , САТИНЕЦ а, м. satinette f. обл. Сатинет. Сатинесты на ярморке всяки были. Сл. Урала. Сатинес был. И мужикам рубахи шили. Это поплотнее ситцу. Сл. Урала. САТИНИНОВЫЙ САТИНИНОВЫЙ ая, ое. satinette f. обл. То же, что сатинесовый. Сатининовые да каленгоровые плаття. Сл. Урала 5 110. САТИНИРОВАЛЬНЫЙ САТИНИРОВАЛЬНЫЙ ая, ое. satiner, нем. satinieren. Отн. к сатинированию. Сатинировальный пресс (для бумаги). Коренблит 1934 2 908. САТИНИРОВАНИЕ САТИНИРОВАНИЕ я, ср. satiner, нем. satinieren. Действие по зн. глаг. сатинировать. БАС-1. - Лекс. Толль 1864: сатинирование; БАС-1: сатини/рование. САТИНИРОВАТЬ САТИНИРОВАТЬ satiner, нем. satinieren. Придавать блестящий, атласистый вид; лощить. БАС-1. Сатинировать ткань, бумагу, лощить, атласить. Даль. Сравните это издание < "Салопница", 1842 г.> с парижскими книжечками в этом роде, выходящими в свет под заглавием "физиологий" разных лиц, и вы...
4. Грамматологический словарь. Юникод
Входимость: 2. Размер: 7кб.
Часть текста: словарь Юникод В начало словаря По первой букве А Б В Г Д З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Ч Ш Э Ю Я Юникод Юникод - стандарт кодировки знаков, разработанный в 1991 организацией Unicode Consortium, который позволяет представить знаки в цифровой форме практически всех письменных языков. В документах Unicode могут соседствовать китайские иероглифы, математические символы, буквы греческого алфавита и кириллицы, при этом становятся ненужными кодовые страницы. Коды в стандарте Unicode разделены на несколько областей. Область с кодами от U+0000 до U+007F содержит символы набора ASCII с соответствующими кодами. Далее расположены области знаков различных письменностей (например, под символы кириллицы выделены коды от U+0400 до U+052F), знаки пунктуации и технические символы. Часть кодов зарезервирована для использования в будущем. В Юникоде зарезервировано 1.114.112 (220+216) позиций символов, из которых сейчас используется около 90000. Первые 256 знакомест совпадают с кодовой таблицей ISO 8859-1 (Latin-1). Юникод, подобно «таблице химических элементов Менделеева». Кодовое пространство разделено на 17 «плоскостей» по 65536 (216) символов: (0000-FFFF) Basic Multilingual Plane; (10000-1FFFF) Supplementary Multilingual Plane; (20000-2FFFF) Supplementary Ideographic Plane; плоскости 3-13 (30000-DFFFF) не используется; (E0000-EFFFF) Supplementary Special-purpose Plane; (F0000-FFFFF) зарезервировано для Private Use Area; (100000-10FFFF) зарезервировано для Private Use Area. Основная многоязыковая плоскость «0» содержит символы практически для всех современных письменностей. Большая часть таблицы...
5. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Г" (часть 8, "ГИР"-"ГНО")
Входимость: 2. Размер: 91кб.
Часть текста: Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на букву "Г" (часть 8, "ГИР"-"ГНО") ГИРАСОЛЬ ГИРАСОЛЬ girasol m. Гирасоль или звездистый кварц. 1790. Сл. ком 2 74. Гирасоль или звездистый кварц, цвета бледноголубого млечного, на вид жирного. Этот камень имеет свойство очень ярко отражать лучи солнечного света. ЖОС 1850 7 442. ГИРАСОЛЬНЫЙ ГИРАСОЛЬНЫЙ ая, ое. girasol m. мин . Отн. к гирасолю. Искусный этот художник <жанень> открыв может быть совсем случайно, что чешуя мальенькой рыбки, называемой Альб или Абль .. не токмо имеет вид и блеск настоящего жемчуга .. вздумал впускать это вещество в пустоту зерен гирасольных, то есть в стеклянные шарики, подобные жемчугу, кои составляют основание бусов. О подделке жемчуга. Сл. комм. 1790 7 382. ГИРАТОР ГИРАТОР а, м. gyrateur > англ. gyrator <лат. gyrare вращать <гр. круг. техн. Однонаправленный ферритовый фазовращатель, обеспечивающий фазовый сдвиг электромагнитных волн на 180 гр. Крысин 1998. - Лекс. БСЭ-3: гира/тор. ГИРАФ ГИРАФ См. Жираф. ГИРЛЯНДА Статья большая, находится на отдельной странице . ГИРЛЯНДИНА ГИРЛЯНДИНА ы, ж. guirlande f. един. Подъезд, иль - две белых колонны, статуи в нишах, овальных, но розовых; аркою белою встала дуга; виноградины падали с каменных тяжких гирляндин. Белый Москва (маски). //1989 347. ГИРЛЯНДНЫЙ ГИРЛЯНДНЫЙ ая, ое. Отн. к гирлянде, гирляндам. Крысин 1998. ГИРЛЯНДЩИК ГИРЛЯНДЩИК а, м. guirlande f....
6. Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости - по авторам и темам. Статьи на букву "В"
Входимость: 2. Размер: 139кб.
Часть текста: - В Вагнер Рихард (Wagner) * Вазех * Валери Поль . Paul Valery * Валуа Маргарита (Valois) * Ваньер Жак * Васиштха * Вебер Карл Мария (Weber) * Вебер Карл Юлиус (Weber) * Вега Карпьо, Лопе (Vega). * Вейерштрасс Карл (Weierstrass) * Вейтлинг Вильгельм (Weitling) * Вергилий (Vergilius) * Жюль Верн . Verne. * Веро * Виланд Кристоф (Wieland) * Вильмен Абель * Вильсон Вудро (Wilson) * Вильсон (Уилсон) Эдмунд (Wilson) * Винер Норберт (Wiener) * Винкельман Иоганн (Winckelmann) * Леонардо да Винчи (Leonardo da Vinci) * Витело * Витрувий * Вовенарг (Vauvenargues) * Вольтер (Voltaire) * Вордсворт Вильям (Wordsworth) * Вриньо * Высоцкий Владимир * Вяземский П.А. Вагнер Рихард Вагнер Рихард (Wagner, Richard) (1813 - 1883) Немецкий композитор, дирижер, музыкальный писатель. Среди произведений - оперы "Риенци" (1840), "Летучий голландец" (1841), "Тангейзер" (1845), "Лоэнгрин" (1848), "Тристан и Изольда" (1859), "Нюрнбергские мейстерзингеры" (1867), оперная тетралогия "Кольцо нибелунга" ("Золото Рейна", 1854; "Валькирия", 1856; "Зигфрид",1871; "Гибель богов", 1874), "Парсифаль" (1882). Афоризмы, цитаты Музыка не может мыслить, но она может воплощать мысль. Вазех Вазех (наст. имя Мирза Шафи) (1796 - 1852) Азербайджанский поэт, просветитель. Автор стихов в форме газели, рубаи, месневи, написанных в традициях азербайджанской и персидской классической поэзии....
7. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "П" (часть 8, "ПОБ"-"ПОД")
Входимость: 2. Размер: 57кб.
Часть текста: не трудно... А.А. Соколов. Тайна. 1. См. фат. побить рекорд побить рекорд (иноск. шутл.) - превзойти, перещеголять (намек на слово, употребляемое спортсменами) Ср. Я считал до сих пор глупейшим человеком г-на А; но Икс побил его рекорд. Ср. Record (англ.) - запись (для памяти) о случившемся, протокол, свидетельство. Ср. Recordari (лат.) - припоминать. побоку побоку (иноск.) - прочь! Ср. Прежде я извлекал из него (имения) некоторую пользу, - но теперь, разумеется, ничего, кроме неприятностей, предвидеть нельзя. Однако побоку политику! Тургенев. Собака. Ср. Кабы всегда чарка доходила до рту! Да кабы приказных побоку и к черту. Гр. А. Толстой. Ой, кабы. повадился кувшин по воду ходить - там ему и голову сломить Ср. Многих уже отправил он на тот свет, а сам выходил цел и невредим. Но, наконец, и подпал под пословицу "повадился кувшин по воду ходить"... На дуэли с поручиком NN он пал мертвый. Н. Макаров. Воспоминания. 7, 5. Ср. Der Krug geht so lange zu Wasser, bis er bricht. Ср. Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se brise. Ср. Tant va pot à eue (eau), qu'il brise. Manuscr. XIII s. (prov. appliqué aux templiers). Ср. Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle s'emplie (шуточн. переделка). Beaumarchais. Ср. Al pozzo tante volte va la secchia - Che alfin vi lascia il manico e l'orecchia. Ср. Hydria tamdiu ad fontem portatur, donec vel tandem frangatur....
8. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Э" (часть 9, "ЭНП"-"ЭПИ")
Входимость: 2. Размер: 77кб.
Часть текста: 1788. АК 10 346. ЭНПЕКАБЛЬ ЭНПЕКАБЛЬ * impeccable adj. един. Безгрешный, праведный. Не всем дано, как ей, родиться безгрешною, - impeccable et immaculée. Б. Маркевич Бездна. // РВ 1883 2 50. ЭНПЕРМЕАБЛЬ ЭНПЕРМЕАБЛЬ * impermTable См. также Импермеабль. ЭНПЕРТИНАНС ЭНПЕРТИНАНС * impertinence См. Также импертинанс. ЭНПЕРЬЯЛЬ РУЖ ЭНПЕРЬЯЛЬ РУЖ * Impériale rouge. Сорт фр. красной смородины. Шредер. ЭНПОРТЭН ЭНПОРТЭН * importun,-e adj. Докучливый, несносный человек. Бесчисленные анекдоты об его < Дега> выходках, иногда очень невежливых, посредством которых он спугивал людей и ограждал свое жилище от всякого рода importuns - этого истинного бича всех знаменитостей. Он смеялся над пленеристами и утверждал, что художник не нуждается в работе на открытом воздухе. Бенуа размышляет 376. ЭНПОСИБЛЬ ЭНПОСИБЛЬ * impossible adj. Невозможный. В 1793 году в аллеях Люксембургского сада стали появляться барыни, одетыя Аспазиями, Фринами и Лаисами .. Откровенность дамского костюма была такова, что мужчины называли их impossibles. Гнедич Ист. иск. 1 564. Пусть он даже выгоды извлекает из моего доверия - я ему не мешаю, а отвертеться - нет! Нельзя.. не ..нет, impossible. Н. Бицын Конец впереди. // РВ 1858 20 379. - Как? Что такое? Баронесса Муффель у городского судьи. C'est impossible? - Какое там "импоссибль", сущая правда. В. И. Дмитриева Людоеды. // РБ 1905 2 1 160. ЭНПРЕВЮ ЭНПРЕВЮ * imprévu. Непредвиденное. Все привычки жизни и весь день их тесно вложены в законную мерку и рюмку. Оттого в английской жизни нет ничего нечаянного (imprévu), скоропостижного. Вяземский Стар. зап. кн. Ну, а если что изменится, то есть возможность l'impévu. 21. 7. 1906. К. А. Сомов - М. А. Кузмину. Внешность Брюсова .. Невозможность изгиба (невозможность юмора, причуды, impévu - всего, что...
9. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Д" (часть 5, "ДЛЯ"-"ДОБ")
Входимость: 1. Размер: 62кб.
Часть текста: den Kammerdiener keinen Helden. Das kommt aber bloss daher, weil der Held nur von Helden anerkannt werden kann. Goethe. Wahlverw. 2, 5. Ср. Hegel. Phänomenologie des Geistes. 1807. Ср. Il n'y a pas de héros pour son valet de chambre. M-me Cornuel Ср. Lettres de M-lle Aïssé. 1846). Ср. Plus on approche des grands hommes, plus on trouve qu'ils sont hommes. Rarement ils sont grands vis-à-vis de leurs valets de chambre. La Bruyère. Caract. Ср. La plupart des héros sont comme de certains tableaux, pour les estimer il ne faut pas les regarder de trop près. La Rochefoucauld. Ср. Pour son siècle incrédule un héros n'est qu'un homme. Lamartine. Ср. Il faut être bien héros, pour l'être aux yeux de son valet de chambre. Le maréchal de Catinat († 1712). Ср. Peu d'hommes ont été admirés par leurs domestiques. Montaigne. Essais. 3, 2. Некоторые приписывают это слово г-же Корнюэль (Précieuse du XVII s.). Антигон I Гонат, царь македонский († 240 до Р.Х.), ответил Гермодоту, который в стихах назвал его сыном солнца и Бога: "Об этом мой камердинер ничего не знает". Ср. Plutarch. Isis et Osiris. 24; Apophtegm. reg. et imp. Ср. Никто не может быть великим...
10. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "У" (часть 2, "УНИ"-"УЮТ")
Входимость: 1. Размер: 65кб.
Часть текста: (см.). уныть уны́ть уны́лый, др.-русск., ст.-слав. оуныти ἀκηδιᾶν, ῥαθυμειν. Подробности см. на ныть, выше. Упа Упа́ правый приток Оки, в [бывш.] Калужск. и Тульск. губ. Охотно производят из лит. ùpė "река", лтш. uре "река, ручей" (Трубецкой, ZfslPh 14, 353 и сл., Погодин, Сборник статей по арх. (1902 г.) 155 и сл., Карский, РФВ 49, 6). Возражения по этому поводу см. у Фасмера (Sitzber. Preuss. Аkаd., 1932, стр. 661 и сл.). Это название могло бы быть одного происхождения с чеш. Úра - название реки, которое Шварц (Zur Namenf. 16 и сл.) объяснял как герм., а позднее - Ortsnamen dеr Sudetenländer 11 и сл. - как иллир.; ср. также Фасмер, ZfslPh 2, 527; 14, 354. [См. еще специально Топоров-Трубачев, Лингв. анализ гидронимов Верхнего Поднепровья, стр. 5, 237. - Т.] упаки у́паки у́поки, у́паги мн. "грубые крестьянские сапоги", арханг. (Подв.), новгор., вологодск., у́поги "неуклюжие сапоги", костром. (Даль). Из фин. uроkаs "широкий башмак, сапог без голенища"; см. Калима 233. упат "предводитель", только цслав. упатъ, ϋпатъ. Из греч. ὕπατος "старший, высший правитель". упетать упе́тать "измучить, замучить"; "уморить, доконать", яросл., вологодск., арханг., вятск., курск., тамб. (Даль), упёхтать - то же, костром. (Даль). Возм., связано с пёхтать (см.). уповать упова́ть а́ю, укр. упова́ти, др.-русск., ст.-слав. оупъвати ἐλπίζειν,...