Приглашаем посетить сайт
Статьи на букву "Ц"
ц (< кириллич. Ц "цы"). 24-я буква русского алфавита. |
цезура (лат. caesura рассечение). Пауза внутри стихотворной строки, отделяющая друг от друга слова или полустроки. |
1. То же, что формальная малая социальная группа. 2. То же, что инструментальная малая социальная группа. |
Сознательное отступление от нормы, которое становится условием выразительности и точности речи: У меня нет ни двора и ни кола. Только эти журавлиные крыла. (И. Кашежева). |
Конечный пункт движения: К нам едет ревизор; Поезжай сегодня в Магас. |
Основной признак текста, имеющий психолингвистическую природу, обусловленный замыслом автора и интерпретируемый как "осознание синтеза смысла на разных уровнях понимания текста" (М.П. Котюрова). |
Ориентация членов речевого или языкового коллектива на нормы и критерии при выборе тех или иных социолингвистических переменных, начиная от конкурирующих языковых форм и кончая языковыми подсистемами и системами (диалекты, жаргоны, языки) Ц.о. коррелируется с критериями и правилами отбора переменных. Они определяют выбор в конкретной коммуникативной ситуации наиболее подходящих форм и выражений. |
1) Одна из основных функций, присущая разным типам текста, в том числе и рассуждению-размышлению. Связана она с желанием автора разобраться в различных проблемах, понять свои мысли и чувства, оценить описываемое. 2) Один из элементов смоделированной ситуации общения, в которой возникает рассуждение-размышление. |
центр семантического поля - состоит из единиц, имеющих интегральное, общее с ядром и друг с другом значение и отграничивающиеся от них дифференциальные значения. |
Одно из средств межфразовой связи, один из самых распространенных способов связи самостоятельных предложений в речи, при котором один из членов предыдущего предложения структурно соотносится с членом последующего предложения и при котором происходит последовательное, логическое, "цепное" развитие мысли (последующее предложение развивается из предыдущего)" [Солганик Г.Я. 2003]. |
Ц.с. в диалогическом единстве предполагает последовательность реплик говорящих, в которой первое высказывание жестко определяет тему и структуру второго. Ц.с. используется в информативном и директивном диалогическом единстве. |
1) Одно из языковых средств, характерное для книжных стилей, в том числе, и для научной речи. Цепь родительных падежей помогает выразить точность: Ощущается влияние Алеутской (Р.п.) барической (Р.п.) депрессии (Р.п.) и ее (Р.п.) циклонов (Р.п.) 2) Один из элементов информационной модели научного стиля, входящий в смоделированный с опорой на подчеркнутую логичность речи набор языковых средств. |
Один из функциональных стилей современного русского литературного языка, обслуживающий сферу церковно-религиозной общественной деятельности и соотносящийся с религиозной формой общественного сознания. Коммуникация в этой сфере включает выступления священнослужителей перед массовой аудиторией по радио, на митингах, по телевидению, в Государственной Думе, во время обряда освящения школ, больниц, офисов, осуществляемые на современном русском литературном языке, который представлен церковно-религиозным стилем (религиозным, религиозно-проповедческим, религиозно-культовым). Системность Ц.-р.с. отражается в следующих параметрах: а) содержательная сторона; б) коммуникативная цель; в) образ автора; г) характер адресата; д) система языковых средств и особенности их организации. Содержание текстов позволяет выделить в них две стороны: 1) диктумное (собственно событийное) содержание, заданное темой; 2) модальную рамку диктумного содержания, образуемую поздравлениями, наставлениями, советами, восхвалением деятельности церкви и т.п. Коммуникативная цель текстов Ц.-р.с. сложная, многоплановая. Автор стремится к эмоциональному воздействию на адресата; к религиозному просвещению народа, его воспитанию. Образ автора двуплановый, т.к. в этом случае наблюдается двуязычие: с одной стороны, автор владеет церковнославянским языком, с другой стороны, он использует церковно-религиозный стиль. Тексты Р.-ц.с. представляют собой официальную речь, а потому Ц.-р.с. является книжным функциональным стилем кодифицированного литературного языка. Система языковых средств включает лексические единицы четырех типов: 1) нейтральную, межстилевую лексику (помогать, говорить); 2) общекнижную (восприятие, бытие); 3) церковно-религиозную (престольный праздник, царство Божие); 4) газетно-публицисти-ческую лексику (суверенные государства, сфера образования). Грамматические ресурсы стиля вбирают морфологические и синтаксические средства, обеспечивающие: 1) книжный характер стиля; 2) архаическую стилистическую окраску речи. Целям усиления экспрессии служат: 1) обширная цитация; 2) использование тропов и фигур речи (метафоры, эпитеты, повторы, градация, антитеза, инверсия, риторический вопрос); 3) приемы усложнения композиции текстов. |
Слова, заимствованные из церковно-славянского языка, возникшего на основе старославянского языка - древнейшего славянского литературного языка. К ним относятся многие слова, обозначающие религиозные понятия: воскресение, господь, грех, креститель, пророк, святой, страсть (в значении "страдание"), творец и др. См.: славянизмы |
Разрывная морфема: окно - подоконник (под-...-ник является циркумфиксом) Аффикс, обрамляющий корень, занимающий позицию одновременно слева и справа от корня. |
цитата (лат. citatum < citare призывать, называть) 1) Дословно приводимые чьи-либо слова. 2) заимствованная, скопированная часть к.-л. произведения. |
Показатель того, что говорящий получил опосредованную информацию от кого-то. Маркирование подобной информации свойственно эстонскому, латышскому, лезгинскому, немецкому языкам. |
Показатель косвенной эвиденциальности, когда говорящий знает о ситуации от третьих лиц. |
Один из видов работы по развитию речи. Цитатный план составляется на основе текста. Используется в устной и письменной работе при изложении текста, в работе над сочинением и т.п. |
1) Умение аргументировать содержание текста при помощи цитат. Особенно важно уметь пользоваться цитатой в сочинении на литературную тему. 2) Явление, пересекающееся с прямой, косвенной и несобственно-прямой речью, как с определенными синтаксическими шаблонами. Функционируя в авторском повествовании, Ц. принимает участие в формировании типа высказывания. |
Неразличение в произношениях ц и ч (цяшка - чашка, чена - цена и т.п.). |