Приглашаем посетить сайт

Орловка (orlovka.niv.ru)

Фразеологический словарь русского литературного языка (А.И. Фёдоров)
Статьи на букву "С" (часть 4, "СБР"-"СВО")

В начало словаря

По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "С" (часть 4, "СБР"-"СВО")

Сбрасывать со счетов (счёта)

СБРАСЫВАТЬ СО СЧЕТОВ (СЧЁТА) кого, что. СБРОСИТЬ СО СЧЕТОВ (СЧЁТА) кого, что. Разг. Переставать принимать всерьёз.

Впервые она почувствовала себя несправедливо и жестоко оскорблённой им. Он не заметил в ней того, чем она больше всего в себе дорожила, попросту сбросил со счёта ее лучшие дни, её гордость и радость (Г. Николаева. Жатва).

Сбрендить с ума

Прост. Пренебр. Перестать осознавать свои действия, совершая безрассудные поступки; говорить глупости.

- И охота тебе, батька, с ним спорить! - вмешалась Марья Петровна: - Разве не видишь, что он с ума сбрендил! (Салтыков-Щедрин. Благонамеренные речи).

Сбрести с ума

Устар. Прост. То же, что Сбрендить с ума.

[Лель:] Глупые девки, сума вы сбрели, Что вам за радость аукаться (А. Островский. Снегурочка).

Сбросить маску

СБРАСЫВАТЬ МАСКУ. СБРОСИТЬ МАСКУ. Разг. Экспрес. Переставать прикидываться кем-либо или чем-либо, показывая свою истинную сущность.

Она робка, скромна или горда, неприступна или нежна, послушна - смотря по роли, по моменту. Но сбросив маску, она часто зла, груба и даже страшна (Гончаров. Обрыв). [Смельский] сбросил теперь маску и был отвратителен в своей откровенности (Н. Морозов. Повести моей жизни).

Сбросить с плеч

СБРАСЫВАТЬ С ПЛЕЧ что. СБРОСИТЬ С ПЛЕЧ что. Разг. Экспрес. Освобождаться от чего-нибудь трудного, обременительного, хлопотного.

Сбросив с плеч спор о мистических книгах, к которому я решительно приготовлялся как будто к учёному диспуту, я стал свободнее располагать своим временем (С. Аксаков. Встреча с мартинистами).

Сбросить со счетов (счёта)

СБРАСЫВАТЬ СО СЧЕТОВ (СЧЁТА) кого, что. СБРОСИТЬ СО СЧЕТОВ (СЧЁТА) кого, что. Разг. Переставать принимать всерьёз.

Впервые она почувствовала себя несправедливо и жестоко оскорблённой им. Он не заметил в ней того, чем она больше всего в себе дорожила, попросту сбросил со счёта ее лучшие дни, её гордость и радость (Г. Николаева. Жатва).

Сбывать с глаз

СБЫВАТЬ С ГЛАЗ кого. СБЫТЬ С ГЛАЗ кого. Устар. Прост. Избавляться от чьего-либо присутствия, отсылая или прогоняя кого-либо.

[Лентягина:] Я отослала бы тебя тотчас. И верь, за то тебя твой барин сбыл бы с глаз (Я. Княжнин. Чудаки).

Сбывать с рук

СБЫВАТЬ С РУК кого, что. СБЫТЬ С РУК кого, что. Разг. Экспрес.

1. Продавать залежалый товар.

- Ты подумал бы лучше, как пшеницу с рук сбыть (Гоголь. Сорочинская ярмарка).

2. Избавляться от чего-либо ненужного, отделываться от кого-либо.

- Знаете ли, что моя тётка, чтобы только сбыть меня с рук, прочит меня за этого гадкого Колломейцева! (Тургенев. Новь).

Сбывать с (со) двора

СБЫВАТЬ С (СО) ДВОРА кого. СБЫТЬ С (СО) ДВОРА кого. Устар. Прост. Выживать, прогонять кого-либо из дома.

Сбыть с двора невесток, Пустить сирот в люди - Старики на сходке Про Кузьму что скажут? (Кольцов. Размышления поселянина).

Сбывать с хлеба

СБЫВАТЬ С ХЛЕБА кого. СБЫТЬ С ХЛЕБА кого. Устар. Прост. Избавляться от забот о ком-либо, о чьём-либо пропитании.

Просватали, не спрашивая, нравится ли ей жених, лишь бы сбыть с хлеба лишний рот (В. Овечкин. Началась война…).

Сбыть с глаз

СБЫВАТЬ С ГЛАЗ кого. СБЫТЬ С ГЛАЗ кого. Устар. Прост. Избавляться от чьего-либо присутствия, отсылая или прогоняя кого-либо.

[Лентягина:] Я отослала бы тебя тотчас. И верь, за то тебя твой барин сбыл бы с глаз (Я. Княжнин. Чудаки).

Сбыть с рук

СБЫВАТЬ С РУК кого, что. СБЫТЬ С РУК кого, что. Разг. Экспрес.

1. Продавать залежалый товар.

- Ты подумал бы лучше, как пшеницу с рук сбыть (Гоголь. Сорочинская ярмарка).

2. Избавляться от чего-либо ненужного, отделываться от кого-либо.

- Знаете ли, что моя тётка, чтобы только сбыть меня с рук, прочит меня за этого гадкого Колломейцева! (Тургенев. Новь).

Сбыть с (со) двора

СБЫВАТЬ С (СО) ДВОРА кого. СБЫТЬ С (СО) ДВОРА кого. Устар. Прост. Выживать, прогонять кого-либо из дома.

Сбыть с двора невесток, Пустить сирот в люди - Старики на сходке Про Кузьму что скажут? (Кольцов. Размышления поселянина).

Сбыть с хлеба

СБЫВАТЬ С ХЛЕБА кого. СБЫТЬ С ХЛЕБА кого. Устар. Прост. Избавляться от забот о ком-либо, о чьём-либо пропитании.

Просватали, не спрашивая, нравится ли ей жених, лишь бы сбыть с хлеба лишний рот (В. Овечкин. Началась война…).

Свадебный генерал

Перен. Ирон. Именитое лицо, приглашённое на какое-либо мероприятие с целью придать ему важность, значительность.

Зачем устраивать вокруг проблемы целую свадьбу, да ещё со «свадебным генералом»? Затем, что шум вокруг работы - это гораздо легче, чем работа. А присутствие «генерала», пусть даже районного масштаба, может придать этому шуму особую мелодичность (С. Лившиц. Старик Хоттабыч).

У каждого фильма есть консультант. Но часто это свадебный генерал у режиссёра. Он человек со знаниями, именем и т. д., но не компетентный в вопросах современного следствия, его знания уже устарели. Вот почему в детективах все больные вопросы жизни выхолощены на экране (В. Олейник. Требуется детектив). - От названия рассказа А. П. Чехова «Свадьба с генералом».

Сваливать в одну кучу

СВАЛИВАТЬ В ОДНУ КУЧУ. СВАЛИТЬ В ОДНУ КУЧУ. Разг. Пренебр. Смешивать что-либо, не считаясь с различиями.

«Эта кличка [«нигилизм»]… дала возможность людям толпы сваливать в одну кучу всё лично для них неприятное (Салтыков-Щедрин. Круглый год).

Сваливать с больной головы на здоровую

СВАЛИВАТЬ С БОЛЬНОЙ ГОЛОВЫ НА ЗДОРОВУЮ. СВАЛИТЬ С БОЛЬНОЙ ГОЛОВЫ НА ЗДОРОВУЮ. Разг. Предосуд. Перекладывать ответственность с виноватого на невиновного.

Рассудил, и стыдно сделалось. Как это, думаю, с больной головы на здоровую сваливать? (Салтыков-Щедрин. Круглый год).

Сваливать с ног

СВАЛИВАТЬ С НОГ кого. СВАЛИТЬ С НОГ кого. Разг. Экспрес. Сильным ударом заставлять упасть.

Сильный удар свалил Ваню с ног (Салтыков-Щедрин. Невинные рассказы).

Сваливать с плеч

СВАЛИВАТЬ С ПЛЕЧ что. СВАЛИТЬ С ПЛЕЧ что. Прост. Экспрес. Освобождаться от чего-либо трудного, обременительного.

Чтобы скорее свалить с плеч эту обузу, на третий день своего приезда он сердито, не отвечая на вопрос, куда он идёт, пошёл с нахмуренными бровями во флигель к Митеньке и потребовал у него счёты всего (Л. Н. Толстой. Война и мир).

Сваливаться на плечи

СВАЛИВАТЬСЯ НА ПЛЕЧИ кого, чьи. СВАЛИТЬСЯ НА ПЛЕЧИ кого, чьи. Экспрес. Становиться обременительной обязанностью кого-либо.

В крохотной каморке жили Ваня с матерью, бабушкой и тремя сёстрами. Он был самым старшим из ребят, и на его плечи свалилась забота о семье (О. Матюшина. За дружбу).

Сваливаться с плеч

СВАЛИВАТЬСЯ С ПЛЕЧ кого, чьих. СВАЛИТЬСЯ С ПЛЕЧ кого, чьих. Разг. Экспрес. Переставать обременять кого-либо.

Свалить в кучу

ВАЛИТЬ В <ОДНУ> КУЧУ. СВАЛИТЬ В <ОДНУ> КУЧУ. Разг. Смешивать, не считаясь с различиями.

Но наш-то гегельянец с какой стати вздумал восхищаться аргументацией Юркевича? Неужели он считает возможным валить в одну кучу абсолютный идеализм и «критическую» философию? (Плеханов. А. Л. Волынский).

Свалить в одну кучу

ВАЛИТЬ В <ОДНУ> КУЧУ. СВАЛИТЬ В <ОДНУ> КУЧУ. Разг. Смешивать, не считаясь с различиями.

Но наш-то гегельянец с какой стати вздумал восхищаться аргументацией Юркевича? Неужели он считает возможным валить в одну кучу абсолютный идеализм и «критическую» философию? (Плеханов. А. Л. Волынский). СВАЛИВАТЬ В ОДНУ КУЧУ. СВАЛИТЬ В ОДНУ КУЧУ. Разг. Пренебр. Смешивать что-либо, не считаясь с различиями.

«Эта кличка [«нигилизм»]… дала возможность людям толпы сваливать в одну кучу всё лично для них неприятное (Салтыков-Щедрин. Круглый год).

Свалить с больной головы на здоровую

ВАЛИТЬ С БОЛЬНОЙ ГОЛОВЫ НА ЗДОРОВУЮ. СВАЛИТЬ С БОЛЬНОЙ ГОЛОВЫ НА ЗДОРОВУЮ. Разг. Перекладывать вину с виноватого на невинного.

Но валить с больной головы на здоровую всё-таки не годится. Тургенев и Базаров… не виноваты в том, что критик не умеет защищать молодое поколение (Писарев. Реалисты). СВАЛИВАТЬ С БОЛЬНОЙ ГОЛОВЫ НА ЗДОРОВУЮ. СВАЛИТЬ С БОЛЬНОЙ ГОЛОВЫ НА ЗДОРОВУЮ. Разг. Предосуд. Перекладывать ответственность с виноватого на невиновного.

Рассудил, и стыдно сделалось. Как это, думаю, с больной головы на здоровую сваливать? (Салтыков-Щедрин. Круглый год).

Свалить с ног

ВАЛИТЬ С НОГ кого. СВАЛИТЬ С НОГ кого.

1. Вынуждать упасть.

Сильный удар свалил Ваню с ног (Салтыков-Щедрин. Невинные рассказы).

2. Экспрес. Доводить до тяжёлой болезни.

Весть о смерти сына свалила с ног старуху мать, и её, полумёртвую, отхаживали соседки (Н. Островский. Как закалялась сталь). СВАЛИВАТЬ С НОГ кого. СВАЛИТЬ С НОГ кого. Разг. Экспрес. Сильным ударом заставлять упасть.

Сильный удар свалил Ваню с ног (Салтыков-Щедрин. Невинные рассказы).

Свалить с плеч

СВАЛИВАТЬ С ПЛЕЧ что. СВАЛИТЬ С ПЛЕЧ что. Прост. Экспрес. Освобождаться от чего-либо трудного, обременительного.

Чтобы скорее свалить с плеч эту обузу, на третий день своего приезда он сердито, не отвечая на вопрос, куда он идёт, пошёл с нахмуренными бровями во флигель к Митеньке и потребовал у него счёты всего (Л. Н. Толстой. Война и мир).

Свалиться на голову

кому. Разг. Экспрес. Неожиданно, внезапно случиться, выпасть на долю кому-либо (обычно о чём-либо неприятном).

Он воспринял приказ о расформировании как несчастье, свалившееся ему на голову (Э. Казакевич. Дом на площади).

Свалиться на плечи

СВАЛИВАТЬСЯ НА ПЛЕЧИ кого, чьи. СВАЛИТЬСЯ НА ПЛЕЧИ кого, чьи. Экспрес. Становиться обременительной обязанностью кого-либо.

В крохотной каморке жили Ваня с матерью, бабушкой и тремя сёстрами. Он был самым старшим из ребят, и на его плечи свалилась забота о семье (О. Матюшина. За дружбу).

Свалиться с плеч

СВАЛИВАТЬСЯ С ПЛЕЧ кого, чьих. СВАЛИТЬСЯ С ПЛЕЧ кого, чьих. Разг. Экспрес. Переставать обременять кого-либо.

Сверкать глазами

СВЕРКАТЬ ГЛАЗАМИ на кого. СВЕРКНУТЬ ГЛАЗАМИ на кого. Разг. Экспрес. Выражать взглядом чувство гнева, возмущения.

- Лжёте вы! - крикнула барыня и злобно сверкнула на неё глазами. Мне всё известно! Я давно уже знаю вас! Я знаю, в последний месяц он просиживал у вас каждый день! (Чехов. Хористка).

Сверкать голым задом

СВЕРКАТЬ ГОЛЫМ ЗАДОМ. ЗАСВЕРКАТЬ ГОЛЫМ ЗАДОМ. Грубо-прост. Презр. Жить в большой бедности, нужде.

А потом опять принимался думать о хозяйстве, о своём будущем. Да, всё разваливается, правильно отец сказал: скоро засверкаешь голым задом (Ан. Иванов. Повитель).

Сверкать пятками

СВЕРКАТЬ ПЯТКАМИ. ЗАСВЕРКАТЬ ПЯТКАМИ. Разг. Экспрес. Быстро бежать прочь, мчаться, удаляться в каком-либо направлении. Обычно о босоногих детях.

Цепко держа золотую денежку, она засверкала пятками домой (Шишков. Угрюм-река).

Сверкнуть глазами

СВЕРКАТЬ ГЛАЗАМИ на кого. СВЕРКНУТЬ ГЛАЗАМИ на кого. Разг. Экспрес. Выражать взглядом чувство гнева, возмущения.

- Лжёте вы! - крикнула барыня и злобно сверкнула на неё глазами. Мне всё известно! Я давно уже знаю вас! Я знаю, в последний месяц он просиживал у вас каждый день! (Чехов. Хористка).

Свернуть башку

кому. Грубо-прост. Убить кого-либо. Обычно употребляется как угроза.

Дядя Михаил, ударив по столу рукою, крикнул матери: - Варвара, уйми своего щенка, а то я ему башку сверну! (М. Горький. Детство).

Свернуть голову

кому. Прост. Экспрес. То же, что Свернуть башку кому. Говядину-то вашу кошка, будь она проклята, слопала. - А мы этой кошке голову свернём! (Ф. Решетников. Ставленник).

Свернуть голову целковому

Устар. Прост. Истратить (лишний) рубль.

- Как я жил? Вспомнить стыдно - всё урывками, украдкой, горе - своё, а веселье - краденое! То отец кричит - не смей, то жена - не моги, то бывало, сам боишься целковому голову свернуть (М. Горький. В людях).

Свернуть горы

СВОРАЧИВАТЬ ГОРЫ. СВЕРНУТЬ ГОРЫ. Разг. Экспрес. Делать большое дело, требующее чрезвычайных усилий.

Ему показалось, что она облегчённо вздохнула, когда он поднялся. «Интересу ко мне никакого! Дак и с чего интерес-то? Подумаешь - горы свернул. Расселся, советы даю - хорош гусь! Не знала, наверное, как избавиться» (В. Шугаев. Дождь на радуницу).

Свернуть с круга

Устар. Прост. Изменить линию своего поведения, обычно в плохую сторону; начать вести предосудительный образ жизни.

[Матрёна:] Человек ещё молодой, живёт в Питере, услышамши про своё экое приключение, пожалуй, и сам с круга свернёт (Писемский. Горькая судьбина).

Свернуть себе башку

Грубо-прост. То же, что Свернуть себе шею.

[Глафира:] А вчера был слух, что ты арестован. [Лаптев:] Да ну? Это, должно быть, неверно. [Глафира:] Всё шутишь? [Лаптев:] Есть нечего, да жить весело. [Глафира:] Свернёшь башку на шуточках-то (М. Горький. Егор Булычов и другие).

Свернуть себе шею

Прост. Экспрес. Плохо кончить, потерпеть провал в каком-либо деле, нажить большие неприятности.

[Мишель:] Американец обдумывает, не заварить ли ему где-нибудь войну. [Шаброн:] Буржуа, свернёшь шею на этот раз (А. Н. Толстой. Махатма).

Свернуть шею

кому. Прост. Экспрес. То же, что Свернуть башку кому. - Не отступать. Говорить им [восставшим солдатам] «да», делать наоборот. Чем ближе будем к ним, тем скорее свернём им шею (Вс. Вишневский. Мы, русский народ).

Свёртывать лавочку

Прост. Ирон. Прекращать, прерывать какое-либо дело, занятие, не доведя до конца.

- А вы, голуби, свёртывайте лавочку - и в колхоз… И давайте, давайте по-быстрому (Б. Полевой. На диком бреге).

Сверх меры

Экспрес.

1. Больше, чем нужно; свыше сил. [Николай] был нагружен сверх меры. Помимо винтовки, двух гранат, вещевого мешка… он нёс катушку с проводом и линейную сумку (Г. Берёзко. Ночь полководца).

2. Очень сильно, безгранично.

Сверху донизу

Разг. Экспрес.

1. Целиком, полностью.

Я протянул ему командировочное предписание. Он прочитал всё сверху донизу, вплоть до названия типографии (С. Антонов. Поддубенские частушки).

2. Повсеместно, всюду.

Россию можно назвать страной не столь жестокой, сколь несчастной. Беззаконие господствует сверху донизу - от приближённых венценосца до последнего городничего (Паустовский. Судьба Шарля Лонсевиля).

Свести в могилу

СВОДИТЬ В МОГИЛУ кого. СВЕСТИ В МОГИЛУ кого. Разг. Экспрес. Доводить до смерти.

- Пошёл, говорю тебе, пошёл! - закричал Александр, почти плача. - Ты измучил меня, ты своими сапогами сведёшь меня в могилу - ты… варвар (Гончаров. Обыкновенная история).

Свести к нулю

СВОДИТЬ К НУЛЮ. СВЕСТИ К НУЛЮ. Экспрес. Лишать всякого смысла, значения.

Но эта железная громада, издалека грозная по внешнему виду, имела всего лишь две шестидесятидюймовые пушки. Это сводило к нулю боевое значение такого корабля (Новиков-Прибой. Цусима).

Свести концы с концами

СВОДИТЬ КОНЦЫ С КОНЦАМИ. СВЕСТИ КОНЦЫ С КОНЦАМИ. Разг.

1. Едва, с трудом справляться с нуждами, едва укладываться в сумму заработка, в смету расходов.

Семейство, видите, порядочное, а жили они одним жалованьем, кроме жалованья, неоткуда было получать им ни гроша, и поэтому можете легко поверить, что они едва сводили концы с концами, и от жалованья не оставалось ни копейки (Чернышевский. Теория и практика).

Содержатели частных театров так бедны, что едва сводят концы с концами; плата авторам должна окончательно разорить их (А. Островский. Проект законоположений о драматической собственности).

2. С трудом соединять различные части какой-либо работы.

Первый раз пишу большую книгу и ещё не умею свести концы с концами (П. Павленко. Письмо А. М. Горькому, 9 нояб. 1935).

Свести на нет

СВОДИТЬ НА НЕТ. СВЕСТИ НА НЕТ. Разг. Экспрес. Неудачными, неумелыми действиями лишать всякого смысла, значения какое-либо дело.

Стрелять без точной наводки - значит свести на нет весь тщательно подготовленный обстрел (Л. Соболев. Морская душа).

Свести на одну доску

СВОДИТЬ НА ОДНУ ДОСКУ кого с кем. СВЕСТИ НА ОДНУ ДОСКУ кого с кем. Устар. Приравнивать, уподоблять кого-либо кому-либо в каком-либо отношении.

Но с Змеем ты меня на доску свёл одну, Злодейскому его поверя соплетенью (Державин. Добрыня).

Свести с престола

СВОДИТЬ С ПРЕСТОЛА кого. СВЕСТИ С ПРЕСТОЛА кого. Устар. Книжн. Лишать верховной власти.

Жрецы пользовались большою властию; назначали государей и сводили их с престола (Т. Грановский. Племена семитические).

[Ирина:] Если князь Иван Сейчас хотел свести тебя с престола, Он мог ли мыслить выдать за тебя Мстиславскую? (А. К. Толстой. Царь Фёдор Иоаннович).

Свести с ума

СВОДИТЬ С УМА кого. СВЕСТИ С УМА кого. Разг. Экспрес.

1. Приводить в состояние сильного волнения, раздражения; лишать способности здраво рассуждать.

Единственный сын Ивашева хотел на ней [гувернантке] жениться. Это свело с ума всю родню его: гвалт, слёзы, просьбы (Герцен. Былое и думы).

2. Очаровывать, увлекать. [Анатоль] сводил с ума всех московских барынь в особенности тем, что он пренебрегал ими (Л. Н. Толстой. Война и мир).

Свести со света

СВОДИТЬ СО СВЕТА кого. СВЕСТИ СО СВЕТА кого. Прост. Экспрес. Изводить кого-либо постоянными попрёками, придирками и т. п., создавая тяжёлые, невыносимые условия жизни.

Утомился рыбак, но такая радость на душе - кричать хотелось. Заткнёт он бабе своей пасть, заткнёт! Она его за рыбалку со света сводит… «Не просыхашь, мокра стелька! Жись свою и мою загубил!» (В. Астафьев. Царь-рыба).

Свести счёты

СВОДИТЬ СЧЁТЫ с кем. СВЕСТИ СЧЁТЫ с кем.

1. Устар. Производить взаимные денежные расчёты, рассчитываться с кем-либо.

Не вздумайте прислать мне денег без моей просьбы… Счёты с вами когда-нибудь сведу (Чернышевский. Письмо К. Т. Солдатенкову, 26 дек. 1888).

Счёты с ним сводила сама Паруша и, хотя была неграмотная, запутать себя не позволяла (Ф. Гладков. Повесть о детстве).

2. Разг. Мстить кому-либо за нанесённые обиды, оскорбления, унижения и т. п.

Эх, как негоже было, оказывается. Только тогда это понял, когда отец намекнул. Вот каким дураком выглядел он, с младшим счёты сводил самым недостойным образом (Ч. Айтматов. Ранние журавли).

- Береги себя, дочка. Зря голову не суй куда не следует. Ине кипятись, имей выдержку… А мы тут по-своемус фашистами счёты сводить будем. Деповские тоже кое-что обмозговали, райком оружием и взрывчаткой помог (В. Пичугин. Повесть о красном галстуке).

3. Разг. Припоминая кому-либо прежние обиды, оскорбления и т. п., отвечать на них тем же.

В Пошехонье так уж исстари повелось, что дело не волк - в лес не убежит, а главнее всего надо счёты свести да рогами друг из дружки кишки выпустить. Вот это и будет настоящее «дело» (Салтыков-Щедрин. Пошехонские рассказы).

Этот «нечистый» был единственным помощником - и только им и могла она припугнуть нас, мальцов, да мужа, который, напившись, налетал на жену с кулаками, сводя с нею какие-то давние и непонятные для нас счёты (М. Алексеев. Драчуны).

Свести счёты с жизнью

СВОДИТЬ СЧЁТЫ С ЖИЗНЬЮ. СВЕСТИ СЧЁТЫ С ЖИЗНЬЮ. Книжн. Кончать жизнь самоубийством.

Десятки тысяч людей в промышленно развитых капиталистических странах, выброшенные с работы и оставшиеся без куска хлеба, сводят окончательные счёты с жизнью и «добровольно» покидают этот «лучший из миров» (Т. Емельянов…. И он толкнул рычаг гильотины).

Свестись на нет

СВОДИТЬСЯ НА НЕТ. СВЕСТИСЬ НА НЕТ. Прост. Прекращать своё существование, исчезать, переводиться.

И вот в эту осень свёлся на нет и без того немногочисленный, горемычный род Гончариков. Щуплое тело Янки лежало возле скамейки под тыном. Петрок был ошеломлён этим убийством и не мог понять, как это произошло… (В. Быков. Знак беды).

Свет в окошке

кто, что. Разг. Экспрес. Единственная радость, утешение, отрада. О ком-либо (реже о чём-либо) самом дорогом, любимом, с кем (с чем) связаны лучшие переживания, надежды.

- От него как раз и внучок остался, мне свет в окошке (С. Иванов. И становлюсь свидетелем).

Джиллиан мне очень нравилась. Хорошие товарищеские отношения между нами были для меня светом в окошке, и я искренне желал эту дружбу сберечь (Э. Брейтуэйт. Учителю - с любовью).

Свет в рогожку покажется

кому. Прост. Экспрес. То же, что Свет с овчинку покажется кому.

[Топилин:] В нашу жизнь не вмешивайтесь. Не то схлестнёмся где на дороге - свет в рогожку покажется! (А. Софронов. Сердце не прощает).

Свет клином не сошёлся (не сошёлся клином)

на ком, на чём. Разг. Экспрес. Кто-либо или что-либо не является единственным, исключительным - есть и другие (другое) для выбора.

- Для меня на вашей бригаде свет клином не сошёлся. Я не собираюсь оставаться здесь и командовать за вас. Обстановка может потребовать моего присутствия в других местах (К. Симонов. Товарищи по оружию).

Стакнулись что ли вы с Разуваевым? - накинулся я на Лукьяныча, как только увидел его. - Зачем с Разуваевым! Свет не клином сошёлся; может, и окромя покупатель отыщется! (Салтыков-Щедрин. Убежище Монрепо).

Свет клином сошёлся

на ком, на чём. Разг. Экспрес. Единственный, исключительный; таких больше нет.

[Нестрашный:] Вообразил, что лучше его нет людей и весь свет на нём клином сошёлся (М. Горький. Достигаев и другие).

Свет (мой) ясный

Устар. Народно-поэт. Ласковое, приветливое обращение к кому-либо (обычно к близкому, дорогому человеку).

- Охонюшка, милая… да тебя ли я вижу, свет мой ясный! - откликнулся Арефа, подходя к оконцу (Мамин-Сибиряк. Охонины брови).

[Ментиков:] Катерина, Катерина! [Екатерина:]… Здесь я, Александр Данилович, свет ясный (А. Н. Толстой. Пётр Первый).

Свет не видывал (видал, видел)

СВЕТ НЕ ВИДЫВАЛ (ВИДАЛ, ВИДЕЛ) кого, чего. Разг. Экспрес. Никогда не бывало, редко можно встретить. О ком-либо или о чём-либо редком, исключительном по своим качествам.

Её нельзя признать в одежде горничной; такой прелестной субретки ещё свет не видывал (Лажечников. Ледяной дом). Каких (какого) СВЕТ НЕ ВИДЫВАЛ (ВИДАЛ, ВИДЕЛ). Отставку белке дали. И, точно, целый воз орехов ей прислали. Орехи славные, каких не видел свет (Крылов. Белка).

- Таборский плут, ловкач, каких свет не видал, и кругом себя жуликов развёл. А Михаил, сам знаешь, какой у нас. Как топор, прямой. Вот у них и война (Ф. Абрамов. Дом).

- Ой, Саня, погадай! - оживилась Тоня. И уже мне: - Ты знаешь, какая она мастерица на этот счёт?! Уж на что моя мама была безбожницей, каких свет не видывал, а в Санины карты поверила (О. Калкин. Гадание на картах).

Свет не знал (знавал)

кого, чего. Прост. Экспрес. Нет и никогда не было. О ком-либо или о чём-либо редком, исключительном по своим качествам.

Состоит ещё при воеводе думный дворянин Ларионов. Хуже собаки свет не знал (Ю. Герман. Россия молодая).

Они переписываются. Более близких людей ещё свет не знавал. Они ни разу не поссорились, не повздорили… И чем больше пишут, тем больше есть что сказать друг другу (С. Воронин. Переписка).

Свет очей моих

Устар. Книжно-поэт. Ласковое, приветливое обращение к дорогому, любимому человеку.

[Василий Иоаннович:] Родная, свет очей моих, прости (Лажечников. Матери-соперницы).

Свет померк в глазах

чьих. Экспрес. Всё стало немило, противно и т. п. кому-либо.

И опять свет померк в его глазах. Он почувствовал себя сброшенным с высоты счастия, спокойствия, достоинства в бездну отчаяния, злобы и унижения (Л. Н. Толстой. Анна Каренина).

Свет с овчинку покажется

Прост. Экспрес. Кому-либо станет невыносимо, тяжело, плохо, страшно.

- Вот посиди день над бумажками, так весь свет с овчинку покажется (В. Быков. Его батальон).

Свет стоит

на ком, на чём. Устар. Все основано, держится на ком-либо или на чём-либо, не может существовать без кого-либо или чего-либо.

[Клара:] А на пересмешников нечего смотреть: у нас-де и свет на том стоит, что друг друга пересмехают (Сумароков. Лихоимец).

Света белого не видеть

Разг. Экспрес.

1. Быть, находиться в подавленном, угнетённом состоянии.

- Хороший он человек, ничего не скажешь… Вот только жена ему плохая досталась. Типичная мещанка. Из-за неё он света не видит (В. Шефнер. Скромный гений).

2. Быть обременённым непосильной работой; не знать покоя, отдыха.

И в конце концов согласилась Татьяна: а и правда, всю жизнь работал, белого света не видел, раз уж так хочется человеку построить кирпичный дом, что уж тут поделаешь с ним (А. Меньков. Самая счастливая забота)… - Ты что говоришь? Что говоришь? - вскипела Анфиса. - Это о матери-то?.. Молокосос! Мать о них убивается, света белого не видит. Ты смотри, на кого она похожа - как щепка высохла (Ф. Абрамов. Братья и сёстры).

3. Мучительно страдать от болезни, от нестерпимой острой боли.

Генерал схватил себя за щёку и заходил по комнатам. - Ой, батюшки! - вопил он. - Ой, матушки! Ох! Света белого не вижу (Чехов. Лошадиная фамилия).

Света не видеть

Разг. Экспрес.

1. Быть, находиться в подавленном, угнетённом состоянии.

- Хороший он человек, ничего не скажешь… Вот только жена ему плохая досталась. Типичная мещанка. Из-за неё он света не видит (В. Шефнер. Скромный гений).

2. Быть обременённым непосильной работой; не знать покоя, отдыха.

И в конце концов согласилась Татьяна: а и правда, всю жизнь работал, белого света не видел, раз уж так хочется человеку построить кирпичный дом, что уж тут поделаешь с ним (А. Меньков. Самая счастливая забота)… - Ты что говоришь? Что говоришь? - вскипела Анфиса. - Это о матери-то?.. Молокосос! Мать о них убивается, света белого не видит. Ты смотри, на кого она похожа - как щепка высохла (Ф. Абрамов. Братья и сёстры).

3. Мучительно страдать от болезни, от нестерпимой острой боли.

Генерал схватил себя за щёку и заходил по комнатам. - Ой, батюшки! - вопил он. - Ой, матушки! Ох! Света белого не вижу (Чехов. Лошадиная фамилия).

Света (свету) преставление (представление)

ПРЕСТАВЛЕНИЕ (ПРЕДСТАВЛЕНИЕ) СВЕТА. Устар. Конец мира; светопреставление.

- Не глупый бы старик, богомольный, а всё преставления света боится (Писемский. Тысяча душ).

- Иногда знакомство приятное сведёшь: придёт духовное лицо, либо купец, либо офицер, заведут речь о торговле, что ли, или о представлении света (Гончаров. Обыкновенная история). СВЕТА (СВЕТУ) ПРЕСТАВЛЕНИЕ (ПРЕДСТАВЛЕНИЕ). Говорят, ему виденье Всё мерещилось в бреду: Видел света представленье, Видел грешников в аду (Некрасов. Влас).

- Да, погодка разыгралась… Небольшой ветерок подымает такой шум, что подумаешь - свету представление (Загоскин. Юрий Милославский).

Светила ночные (ночи)

Устар. Книжно-поэт. Звёзды и планеты.

Светила ночи затмевались, В дали прозрачной означались Громады светлоснежных гор (Пушкин. Кавказский пленник).

Вышли на небо светила ночные, И над поверженным лесом луна Остановилась, кругла и ясна (Некрасов. Саша).

Светило дневное

Устар. Книжно-поэт. Солнце.

Светило дневное достигло до середины своего течения, и воздух и земля казались от лучей его зажжены (Фонвизин. Иосиф).

Погасло дневное светило; На море синее вечерний пал туман (Пушкин. «Погасло дневное светило…»).

На небо ярко-голубое Светило явится дневное (Н. Языков. Тригорское).

Светило ночное

Устар. Книжно-поэт. Луна.

Прими же скорбный мой привет, Ночное, мирное светило! Отраден мне твой тихий свет (В. Кюхельбекер. Луна).

Светлая голова

Экспрес.

1. кто. Ясно, логично мыслящий человек.

2. у кого. Ясный и логичный ум.

О Ефиме Лаврентьеве ещё до войны упрочилась добрая слава человека, у которого «золотые руки» и светлая голова (Е. Поповкин. Семья Рубанюк).

Светлой памяти

Высок. Об умершем, покойном, которого вспоминают с уважением, почтением, любовью.

Собрал Шеховцов в доме у себя всё своё многочисленное семейство. - Ну, детки, вы уж все на ногах. Матери нашей, светлой памяти, давно нет. А жизнь-то идёт. Трудно одному (А. Скрыпник. Любовь).

Свету белому не рад

кто. Разг. Экспрес. Кто-либо остро ощущает боль, гнев, страх и т. п.

Перлов свету белому не рад. Не знает, как теперь своему шуйскому начальнику на глаза показаться (М. Кочнев. Шапка-невидимка).

Свинцовый дождь

Спец. О выпущенных из ружья, орудия зарядах дроби, картечи и т. п.

Быстрота меткого прицела - единственное средство догнать свинцовым дождём эту быстролётную птичку (бекаса) (Аксаков. Записки ружейного охотника).

В года разлук, в года сражений, Когда свинцовые дожди Лупили так по нашим спинам, Что снисхождения не жди… Он брал команду над людьми. Надежды маленькой оркестрик под управлением любви (Б. Окуджава. Как внезапно возникает…)

Свинья в ермолке

Прост. Презр. О чванливом человеке с большими претензиями, ничем не обоснованными.

Смирнов и Балабайкин - какие это актёры? Это бездарности, свиньи в ермолке, тупицы (Чехов. Бумажник).

Свинячье рыло

Бран. Оскорбительная форма обращения к человеку (обычно более низкого положения в обществе, зависимому).

- Отчего колёса у аптечных двуколок не подмазаны, а? Т-ты рыло свинячье! (Сергеев-Ценский. Пушки выдвигают).

Свистать (свистеть) всех наверх

Спец. Команда, по которой весь экипаж судна срочно собирается на верхней палубе.

- Свистать всех наверх! - раздался… тревожный голос вахтенного офицера (Станюкович. На «Чайке»).

- Зачем это зовут нас наверх?.. Свистят всех наверх, когда есть авральная работа (Гончаров. Фрегат «Паллада»).

Свистеть в кулак

Прост. Ирон. Испытывать острую нужду, бедствовать, не имея возможности улучшить положение.

- Что ж ты, теперь домой идёшь?.. - Известно, домой. Жена, чай, теперь с голоду в кулак свистит (Тургенев. Малиновая вода). - Бог на помочь! Как ловится… - Всего один карась! А было их до пропасти. Да крепко навалились мы, Теперь - свищи в кулак! (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Свить гнездо

ВИТЬ ГНЕЗДО. СВИТЬ ГНЕЗДО. Разг.

1. Устраивать свою семейную жизнь, свой дом. [Кити] инстинктивно чувствуя приближение весны и зная, что будут и ненастные дни, вила, как умела, своё гнездо и торопилась в одно время и вить его и учиться, как это делать (Л. Н. Толстой. Анна Каренина). [Аркадий] прямо из-под влияния своего друга перешёл под мягкую власть своей юной супруги. Но как бы то ни было, Аркадий свил себе гнездо (Писарев. Базаров).

2. Селиться где-либо на длительное время.

В юности он приезжал не раз к матери в своё имение, проводил время отпуска и уезжал опять, и наконец вышел в отставку, потом приехал в город, купил маленький серенький домик, с тремя окнами на улицу, и свил себе тут вечное гнездо (Гончаров. Обрыв).

Очень рад, что Вы свили себе гнездо в Москве и что Вам и всем Вашим там хорошо (Тургенев. Письмо Л. Н. Толстому, 19 окт. 1882).

Свихнуть голову

Прост. Ирон. Утратить способность мыслить, понимать.

[Варвара:] Так вы акробатка?.. Господи помилуй!.. А уж я, простите, Марья Семёновна, чуть голову не свихнула, всё думала, чем вы занимаетесь? (А. Н. Толстой. Касатка).

Свихнуть с ума

Прост. Экспрес. Вести себя безрассудно, утратить способность соображать.

[Хлестаков:] Да. Я, точно, прошу руки. Я влюблён… Я могу от любви свихнуть с ума (Гоголь. Ревизор).

Свихнуть себе голову

Прост. Ирон. Утратить способность мыслить, понимать.

[Варвара:] Так вы акробатка?.. Господи помилуй!.. А уж я, простите, Марья Семёновна, чуть голову не свихнула, всё думала, чем вы занимаетесь? (А. Н. Толстой. Касатка).

Свихнуть себе шею

на чём. Прост. Ирон. Потерпеть полный провал в чём-либо.

Свихнуть шею

на чём. Прост. Ирон. Потерпеть полный провал в чём-либо.

Свихнуться разумом

Прост. Экспрес. Стать психически ненормальным, душевнобольным.

У нас на «Орде» прапорщик Т. сошёл с ума. Это был мужчина лет сорока, сильный и решительный, прошедший страшную школу морской жизни. И вдруг такой человек свихнулся разумом (Новиков-Прибой. Цусима).

Свихнуться с пути

Прост. Изменить своё поведение в плохую сторону, вести предосудительный образ жизни.

Сокольцев был простой неграмотный крестьянин… рано свихнувшийся с пути и попавший в Сибирь (А. Мельшин. Одиночество).

Свихнуться с ума

Прост. Экспрес. То же, что Свихнуться разумом.

- Скажи пожалуйста, - такими словами она приступила к нему, - ты не свихнулся ещё с последнего ума? (Гоголь. Майская ночь…).

Свихнуться со стези

Устар. Высок. То же, что Свихнуться с пути.

- Отец, проторговавшись, свихнулся со стези, попал в историю с ворами (М. Горький. Несогласный).

Свобода слова

Право граждан свободно, беспрепятственно выражать свои мысли, убеждения в устной и письменной форме.

Сама Екатерина придавала очень большую цену тому, что свобода слова не стесняется ею (Добролюбов. Русская сатира в век Екатерины).

Из толпы неслись замечания. - Царь обещает свободу слова! - с чувством говорили одни. Другие перебивали их: - Посмотрим, какая это будет свобода! (Матюшина. За дружбу).

Свобода совести

СВОБОДА СОВЕСТИ. 1. Право граждан исповедовать любую религию или не исповедовать никакой религии.

2. Устар. Свободное выражение личных мнений, оценок и поведение в соответствии с ними.

Не стесняя свободу совести моих ближних, не желаю, чтобы и мою теснили (Помяловский. Очерки бурсы).

Свободно вздохнуть

Разг. Экспрес. Почувствовать облегчение, освободившись от забот, от обязанностей и т. п.

Вся почти наружная бумага обгорела и тлела, но тотчас же было видно, что внутренность была не тронута… Деньги были целы. Все вздохнули свободнее (Достоевский. Идиот).

Свободно вздохнули гжельские фабриканты, когда увидели, что у Киселёва и у Тереховых с каждым годом хуже и хуже пошли дела (Перегудов. В те далёкие годы).

Сводить в могилу

СВОДИТЬ В МОГИЛУ кого. СВЕСТИ В МОГИЛУ кого. Разг. Экспрес. Доводить до смерти.

- Пошёл, говорю тебе, пошёл! - закричал Александр, почти плача. - Ты измучил меня, ты своими сапогами сведёшь меня в могилу - ты… варвар (Гончаров. Обыкновенная история).

Сводить к нулю

СВОДИТЬ К НУЛЮ. СВЕСТИ К НУЛЮ. Экспрес. Лишать всякого смысла, значения.

Но эта железная громада, издалека грозная по внешнему виду, имела всего лишь две шестидесятидюймовые пушки. Это сводило к нулю боевое значение такого корабля (Новиков-Прибой. Цусима).

Сводить концы с концами

СВОДИТЬ КОНЦЫ С КОНЦАМИ. СВЕСТИ КОНЦЫ С КОНЦАМИ. Разг.

1. Едва, с трудом справляться с нуждами, едва укладываться в сумму заработка, в смету расходов.

Семейство, видите, порядочное, а жили они одним жалованьем, кроме жалованья, неоткуда было получать им ни гроша, и поэтому можете легко поверить, что они едва сводили концы с концами, и от жалованья не оставалось ни копейки (Чернышевский. Теория и практика).

Содержатели частных театров так бедны, что едва сводят концы с концами; плата авторам должна окончательно разорить их (А. Островский. Проект законоположений о драматической собственности).

2. С трудом соединять различные части какой-либо работы.

Первый раз пишу большую книгу и ещё не умею свести концы с концами (П. Павленко. Письмо А. М. Горькому, 9 нояб. 1935).

Сводить на нет

СВОДИТЬ НА НЕТ. СВЕСТИ НА НЕТ. Разг. Экспрес. Неудачными, неумелыми действиями лишать всякого смысла, значения какое-либо дело.

Стрелять без точной наводки - значит свести на нет весь тщательно подготовленный обстрел (Л. Соболев. Морская душа).

Сводить на одну доску

СВОДИТЬ НА ОДНУ ДОСКУ кого с кем. СВЕСТИ НА ОДНУ ДОСКУ кого с кем. Устар. Приравнивать, уподоблять кого-либо кому-либо в каком-либо отношении.

Но с Змеем ты меня на доску свёл одну, Злодейскому его поверя соплетенью (Державин. Добрыня).

Сводить с престола

СВОДИТЬ С ПРЕСТОЛА кого. СВЕСТИ С ПРЕСТОЛА кого. Устар. Книжн. Лишать верховной власти.

Жрецы пользовались большою властию; назначали государей и сводили их с престола (Т. Грановский. Племена семитические).

[Ирина:] Если князь Иван Сейчас хотел свести тебя с престола, Он мог ли мыслить выдать за тебя Мстиславскую? (А. К. Толстой. Царь Фёдор Иоаннович).

Сводить с ума

СВОДИТЬ С УМА кого. СВЕСТИ С УМА кого. Разг. Экспрес.

1. Приводить в состояние сильного волнения, раздражения; лишать способности здраво рассуждать.

Единственный сын Ивашева хотел на ней [гувернантке] жениться. Это свело с ума всю родню его: гвалт, слёзы, просьбы (Герцен. Былое и думы).

2. Очаровывать, увлекать. [Анатоль] сводил с ума всех московских барынь в особенности тем, что он пренебрегал ими (Л. Н. Толстой. Война и мир).

Сводить со света

СВОДИТЬ СО СВЕТА кого. СВЕСТИ СО СВЕТА кого. Прост. Экспрес. Изводить кого-либо постоянными попрёками, придирками и т. п., создавая тяжёлые, невыносимые условия жизни.

Утомился рыбак, но такая радость на душе - кричать хотелось. Заткнёт он бабе своей пасть, заткнёт! Она его за рыбалку со света сводит… «Не просыхашь, мокра стелька! Жись свою и мою загубил!» (В. Астафьев. Царь-рыба).

Сводить счёты

СВОДИТЬ СЧЁТЫ с кем. СВЕСТИ СЧЁТЫ с кем.

1. Устар. Производить взаимные денежные расчёты, рассчитываться с кем-либо.

Не вздумайте прислать мне денег без моей просьбы… Счёты с вами когда-нибудь сведу (Чернышевский. Письмо К. Т. Солдатенкову, 26 дек. 1888).

Счёты с ним сводила сама Паруша и, хотя была неграмотная, запутать себя не позволяла (Ф. Гладков. Повесть о детстве).

2. Разг. Мстить кому-либо за нанесённые обиды, оскорбления, унижения и т. п.

Эх, как негоже было, оказывается. Только тогда это понял, когда отец намекнул. Вот каким дураком выглядел он, с младшим счёты сводил самым недостойным образом (Ч. Айтматов. Ранние журавли).

- Береги себя, дочка. Зря голову не суй куда не следует. Ине кипятись, имей выдержку… А мы тут по-своемус фашистами счёты сводить будем. Деповские тоже кое-что обмозговали, райком оружием и взрывчаткой помог (В. Пичугин. Повесть о красном галстуке).

3. Разг. Припоминая кому-либо прежние обиды, оскорбления и т. п., отвечать на них тем же.

В Пошехонье так уж исстари повелось, что дело не волк - в лес не убежит, а главнее всего надо счёты свести да рогами друг из дружки кишки выпустить. Вот это и будет настоящее «дело» (Салтыков-Щедрин. Пошехонские рассказы).

Этот «нечистый» был единственным помощником - и только им и могла она припугнуть нас, мальцов, да мужа, который, напившись, налетал на жену с кулаками, сводя с нею какие-то давние и непонятные для нас счёты (М. Алексеев. Драчуны).

Сводить счёты с жизнью

СВОДИТЬ СЧЁТЫ С ЖИЗНЬЮ. СВЕСТИ СЧЁТЫ С ЖИЗНЬЮ. Книжн. Кончать жизнь самоубийством.

Десятки тысяч людей в промышленно развитых капиталистических странах, выброшенные с работы и оставшиеся без куска хлеба, сводят окончательные счёты с жизнью и «добровольно» покидают этот «лучший из миров» (Т. Емельянов…. И он толкнул рычаг гильотины).

Сводиться на нет

СВОДИТЬСЯ НА НЕТ. СВЕСТИСЬ НА НЕТ. Прост. Прекращать своё существование, исчезать, переводиться.

И вот в эту осень свёлся на нет и без того немногочисленный, горемычный род Гончариков. Щуплое тело Янки лежало возле скамейки под тыном. Петрок был ошеломлён этим убийством и не мог понять, как это произошло… (В. Быков. Знак беды).

Своё на уме

у кого. Разг. О человеке, который не высказывает своего мнения, замысла и т. п., держит их в тайне.

- Я имел гораздо лучшее мнение о черкешенках, - сказал мне Григорий Александрович. - Погодите! - отвечал я, усмехаясь. У меня было своё на уме (Лермонтов. Бэла).

Но представил я, как будет он мыкаться с ней, искать режиссёра, а он не умеет, да у режиссёра часто «своё на уме», а и найдется какой - не так поймёт, скажет: вот тут изменить бы (А. Брагин. Тёзки).

Своего рода

То же, что В своём роде.

Аггей Фомич вообще избегал, по возможности, ходить в гости, потому что это налагало на него своего рода обязательство - принимать у себя (Куприн. Миллионер).

Своей волей (волею)

Разг. То же, что <a href=»/dict/frazslov/article/1/1103.htm»>по своей <доброй> воле</a>.

Своей волею я никогда не поеду в Петербург (Лесков. Островитяне).

Своею (собственною) особою

Устар. Лично сам.

- Комиссар сам своею особою приедет к нашему брату (Гоголь. Майская ночь).

Разнёсся слух, что князь, затворник, чудак, своею собственною особою пожаловал в Мордасов (Достоевский. Дядюшкин сон).

Свои кровные

Прост. Экспрес. Деньги, заработанные собственным (обычно нелёгким) трудом.

При больших деньгах [дед] оказался. Своей же артелью, на свои кровные дом собственный возвёл (М. Годенко. Вечный огонь).

Своим горбом

Прост. Своими силами; без посторонней помощи.

Он сидел на своём привычном месте за столом и добродушно говорил: - Живёшь в деревне, умей быть лошадью. Если, конечно, нормально жить хочешь. Тут всё своим горбом. На такси откаталась. - И усмехнулся: - Привыкай теперь, если за меня замуж выскочила (П. Егоров. Завтра, Нина).

- Лопатин вечно в кабале народ держал, а я, к примеру, всё своим горбом нажил. У меня за всю жизнь работников не было (А. Иванов. Повитель).

Своим порядком

Разг. Как всегда, в привычной последовательности.

Дни и месяцы потянулись обычным своим порядком, не принося ни радости, ни горя (Григорович. Деревня).

Своим умом

Разг. Совершенно самостоятельно, независимо от кого-либо.

- До всего своим умом дошёл, по-сибирски это называется самородком (Мамин-Сибиряк. Сёстры).

- Кому-то и колхоз надобен… А мы, слава богу, своим умом, своими руками. Уж как-нибудь (И. Акулов. Касьян Остудный).

Своим чередом

Разг. То же, что Той же чередой.

Всё идёт своим чередом: вскрываются реки, тает снег, бегут в залив ручьи… всё идёт своим порядком (Б. Горбатов. Большая вода).

Формирование нашей части шло своим чередом до одного непредвиденного события (В. Раков. Крылья над морем).

Своими руками

Разг. Сам, самолично.

То злоба его охватит к Охоне - своими руками задавил бы змею подколодную, то жалость такая схватит прямо за сердце, что сам бы задавился (Мамин-Сибиряк. Охонины брови).

Вот тогда-то, обворованный, он вернулся на завод рабочим. Решил заработать на гитару своими руками (А. Черненко. До выстрела и после).

Своими словами

Разг. Не следуя буквально, дословно тексту, а только передавая по-своему его содержание.

Я с Коноваловым о многом переговорил и много прочитал. «Бунт Стеньки» я читал ему так часто, что он уже свободно рассказывал книгу своими словами, страницу за страницей, с начала до конца (М. Горький. Коновалов).

Своими (собственными) глазами видеть, увидеть

СВОИМИ (СОБСТВЕННЫМИ) ГЛАЗАМИ видеть, увидеть. Разг. Экспрес. Сам видел и убедился. [Отец] оставил студента пожить дома, чтобы своими глазами убедиться, действительно ли он не такой дурной человек, не такой пьяница и буян, как шла молва о нём (Чернышевский. Критика и библиография).

[Круглова:] Я своими глазами видела, как он тебя целовал! (А. Островский. Не всё коту масленица).

Своими собственными ушами

Разг. Лично, самому (услышать).

- Вот вы ахнули, Татьяна Захаровна, слыхал собственными ушами (Л. Борисов. Песня).

Всем не терпелось своими ушами услышать радостные вести из Москвы. Настю засадили за радиоприёмник: не пропусти, улови известия (Ф. Абрамов. Братья и сёстры).

Своими ушами

Разг. Лично, самому (услышать).

- Вот вы ахнули, Татьяна Захаровна, слыхал собственными ушами (Л. Борисов. Песня).

Всем не терпелось своими ушами услышать радостные вести из Москвы. Настю засадили за радиоприёмник: не пропусти, улови известия (Ф. Абрамов. Братья и сёстры).

Своих не узнает

СВОИХ НЕ УЗНАЕШЬ. Разг. Экспрес. Угроза побить, наказать кого-либо.

- Признайся во всём, или так отдеру тебя розгою, что ты и своих не узнаешь (Пушкин. Дубровский).

«Да ежели ты, - крикнула мне вдогонку мать, - вместо ящика с книгами в банку с вареньем залезешь или опять, как в прошлый раз, с кринок сметану поснимаешь, то я тебе такую революцию покажу, что и своих не узнаешь!» (А. Гайдар. Школа). СВОИХ НЕ УЗНАЕТ. [Спиридоновка:] Вот погоди, приди он только, мы его так турнём, что он своих не узнает (А. Островский. Не так живи, как хочется).

Своих не узнаешь

СВОИХ НЕ УЗНАЕШЬ. Разг. Экспрес. Угроза побить, наказать кого-либо.

- Признайся во всём, или так отдеру тебя розгою, что ты и своих не узнаешь (Пушкин. Дубровский).

«Да ежели ты, - крикнула мне вдогонку мать, - вместо ящика с книгами в банку с вареньем залезешь или опять, как в прошлый раз, с кринок сметану поснимаешь, то я тебе такую революцию покажу, что и своих не узнаешь!» (А. Гайдар. Школа). СВОИХ НЕ УЗНАЕТ. [Спиридоновка:] Вот погоди, приди он только, мы его так турнём, что он своих не узнает (А. Островский. Не так живи, как хочется).

Свой брат

Разг. Равный по положению в обществе человек; единомышленник.

С утра встречались странникам Всё больше люди малые: Свой брат крестьянин-лапотник, Мастеровые, нищие, Солдаты, ямщики (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

Свой в доску

Прост. Экспрес. Очень близкий по взглядам, чувствам, мыслям человек.

- На четырнадцать душ девять партийцев, а профессор хоть и беспартийный, а в доску свой старик (Б. Лавренёв. Большая земля).

Предыдущая страница Следующая страница