Приглашаем посетить сайт

Спорт (sport.niv.ru)

Фразеологический словарь русского литературного языка (А.И. Фёдоров)
Статьи на букву "Ч" (часть 1, "ЧАЙ"-"ЧИК")

В начало словаря

По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "Ч" (часть 1, "ЧАЙ"-"ЧИК")

Чай да сахар

Прост. Экспрес. Доброе пожелание тем, кого застали за питьём чая.

- Чай да сахар! - молвил Смолокуров. - К чаю милости просим, - отвечал тучный лысый купчина и приказал половому: тащи-ка, любезный, ещё шесть парочек! (Мельников-Печерский. На горах).

Чай с сахаром

Устар. Прост. То же, что Чай да сахар.

Мой собеседник, оставив стакан, начинает опять мерно шагать из угла в угол… В окне показывается голова Вахрушки. - Чай с сахаром! - приветствует он не без галантности (Мамин-Сибиряк. Отрава).

Час в час

Экспрес. В точно назначенное время, в установленный срок.

- Я тебе рассказывала, кажется, как Кирюша день в день, час в час предсказал покойнику папеньке его кончину (Л. Н. Толстой. Детство).

Снова - час в час, минута в минуту - является учитель (В. Бахметьев. Преступление Мартына).

Час добрый!

Экспрес. То же, что В добрый час.

Мы должны в двух верстах отсюда присоединиться к нашему эскадрону. Ну, трогай, ребята! Всего хорошего, казачки! - Час добрый! (Шолохов. Тихий Дон).

Час мой (его и т. п.) близок

Высок. О скорой смерти кого-либо.

- Братья! час мой близок, никто своей судьбы не избежит (Пушкин. Кирджали).

Час на час не приходит

Разг. Всё с течением времени изменяется, ничто не повторяется.

[Стародум:] Таков человек, мой друг! Час на час не приходит (Фонвизин. Недоросль).

Час от часу

С течением времени, постепенно. О постепенном усилении или ослаблении чего-либо.

Час от часу не легче

ЧАС О́Т ЧАСУ НЕ ЛЕГЧЕ. Разг. Экспрес. Чем дальше, тем хуже, тем больше новых неприятностей, затруднений.

[Нароков:] Что ты удивляешься? Всё это очень просто и естественно, так и должно быть, потому что я в неё влюблён. [Домна Пантелеевна:] Ах, батюшки! Час от часу не легче! Да ведь ты старик, ведь ты старый шут, какой ты ещё любви захотел? (А. Островский. Таланты и поклонники).

Час пик

Экспрес. Время наивысшего напряжения, наибольшей загруженности в работе транспорта, предприятия и т. п.

Наутро Олег торопливо выскочил из дому с большим полотняным мешком. Метро было недалеко… Олег попал в час пик и долго возился с мешком, пока не догадался поднять его над головой (Н. Левичев. Подарок).

Час пробил

Книжн. Высок. Настало время, пришла пора для чего-либо.

Благослови, родная: час пробил! В груди кипят рыдающие звуки. Пора, пора им вверить мысль мою! (Некрасов. Из поэмы «Мать»).

Час часовать

Устар. Прост. Проводить где-либо недолгое время.

- Хотя бы я, то есть, подумала о том, что это же мой дом, где мне не час часовать, а, то есть, весь век мой вековать (Н. Кохановская. После обеда в гостях).

Частная лавочка

Прост. Пренебр. Что-либо, принадлежащее отдельному лицу, не имеющее общественного значения; своё, частное, а не общественное.

- Нет, брат, тут ты за всех, а все за тебя отвечают, - деловито продолжал Макарыч, - конвейер, брат, это не частная лавочка: что хочу, то и ворочу… (В. Карпов. Весенние ливни).

На улице они долго ждали такси. Между тем несколько машин с зелёным огоньком, полностью игнорируя его воздетую руку, промчались мимо.

- А?! - восклицал Алексей. - Что хотят, то и творят! Будто на собственных катаются! Частная лавочка (Б. Рахманин. Родные и близкие).

Часть света

Книжн. Одна из стран света, континент.

- Ну ты, Воздвиженский… поди к карте и покажи мне, сколько частей света (Помяловский. Очерки бурсы).

Целую неделю газеты всех частей света заняты догадками по поводу этих сигналов (А. Н. Толстой. Аэлита).

Чаша весов

Книжн. Вес, мерило достоинств кого-либо или чего-либо.

Мне кажется, что по силе таланта московцы перевешивают петербуржцев. Правда, что достаточно одного Глазунова, чтобы наша чаша весов мгновенно опустилась вниз (Ц. Кюи. Письмо М. С. Корзиной, 30 янв. 1903).

Чаша весов склонялась в пользу коалиции. Новые, заключённые в Теплице, договоры скрепили связи между союзниками (Л. Никулин. России верные сыны).

Чаще всего

Разг. Обычно.

Одежда на детях была плохая и чаще всего перешивалась из разного старья (Салтыков-Щедрин. Пошехонская старина).

Чаще всего они останавливались на каком-нибудь интересном участке колхозных работ (П. Павленко. Труженики мира).

Чающие движения воды

Устар. Экспрес. Жаждущие какого-либо улучшения, каких-либо благ.

В конце 1850 года в Ниццу приехал один русский с женой. Мне их указали на прогулке. Оба они принадлежали к чающим движения воды; он - худой, бледный, чахоточный, рыжевато-белокурый, она - быстро увядшая красота, истомлённая, полуразрушенная, измученная (Герцен. Былое и думы). - От евангельской притчи о купальне Вифезда в Иерусалиме (еврейский дом милосердия), к которой стекалось «великое множество больных, слепых, хромых, иссохших, ожидающих движения воды!», ибо «ангел Господень по временам сходил в купальню и возмущал воду, и кто первый входил в неё по возмущении воды, тот выздоравливал, какою бы ни был одержим болезнью». Лит.: Михельсон М. И. Русская мысль и речь. - СПб., 1904 - Т. 2. - С. 492; Ашукин Н. С., Ашукина М. Г. Крылатые слова. - М., 1960. - С. 654.

Чего бы это ни стоило

кому. Разг. Экспрес. Как бы ни было трудно (сделать что-либо).

«Разорву эту ложь, связывающую меня, чего бы это мне ни стоило, и признаю всё» (Л. Н. Толстой. Воскресение).

Я неожиданно принял отчаянное решение: побежать к Ваньке Жукову и помириться с ним, чего бы мне это ни стоило (М. Алексеев. Драчуны).

Чего глядит?

кто. Разг. Экспрес. Почему не обращает внимания, отчего бездействует кто-либо.

- Ещё помогать надо. Марью Лутошкину знаешь?.. Избёнку её видал? Без завалин стоит. Сама Марья больна, лошади нет, ребятишки - с напёрсток. Чего глядит наш комитет? (В. Каверин. Комитет).

Чего греха таить

Разг. Экспрес. То же, что Нечего <и> греха таить.

Будем откровенны: мы не так нежданные, сколько непрошеные гости. Чего там греха таить (В. Беляев. Иванка).

Чего доброго

Разг. Экспрес. Пожалуй. Намёк на возможность неблагоприятного результата.

В воздухе парило. Мокрая рубаха льнула к телу. Над головой вились стрижи. - А ведь, чего доброго, дождь будет, - сказал Мишка, вглядываясь в небо (Ф. Абрамов. Братья и сёстры).

- Сынок, проводи-ка меня. Пройдёмся по деревне. Давно уж не была здесь. Ещё заблужусь, чего доброго (Л. Скорик. Собрался дед помирать).

Чего не поделили?

Прост. В чём причина раздора, ссоры; из-за чего поссорились? Довольно вам горячиться, хлопцы! Чего не поделили? Оба вы - рабочие, оба умываетесь кровью за советскую власть (А. Н. Толстой. Хлеб).

- Жила ничего, только с батей часто ругались. - Чего вы с ним не поделили? - Да ведь он, знаешь, какой?.. (Г. Марков. Строговы).

Чего ни пожелай

Устар. Экспрес. В изобилии, в большом количестве.

Сокровищ у него нет сметы. В дому сластей и вин, чего ни пожелай; Всего с избытком, через край (Крылов. Откупщик и Сапожник).

Чего стоит

кто, что. Разг. Экспрес. Какой по своим качествам. Употребляется для обозначения высокой степени проявления качеств, а также для выражения чувства возмущения, восхищения по поводу кого-либо или чего-либо.

[Пелагея Егоровна:] Да разве с ним сговоришь! Гордость-то его одна чего стоит (А. Островский. Бедность не порок).

Один механизм письма чего стоит: он успокоит, расхолодит, расшевелит во мне прежние авторские привычки (Достоевский. Униженные и оскорблённые).

Чего только нет

Разг. Экспрес. Всё есть в изобилии.

- А стол-то каков? Ведь весь в долгах… - А на столе чего только нет! и закуски, и вина… Смею вас уверить, что и перемен пять будет (Станюкович. Равнодушные).

Чего (что) душа желает

ЧЕГО (ЧТО) ДУША ЖЕЛАЕТ. ЧЕГО (ЧТО) ДУША ПОЖЕЛАЕТ. Разг. Экспрес. Всё, что хочется; всё, что пожелает кто-либо.

Содержали эти погребки греки… К ним охотно идут, потому что там можно хорошо выпить, хорошо закусить, а далее, смотря по средствам, всё, что душа пожелает (И. Друцэ. Белая церковь).

Чего (что) душа пожелает

ЧЕГО (ЧТО) ДУША ЖЕЛАЕТ. ЧЕГО (ЧТО) ДУША ПОЖЕЛАЕТ. Разг. Экспрес. Всё, что хочется; всё, что пожелает кто-либо.

Содержали эти погребки греки… К ним охотно идут, потому что там можно хорошо выпить, хорошо закусить, а далее, смотря по средствам, всё, что душа пожелает (И. Друцэ. Белая церковь).

Чего (что) душа хочет

Разг. Экспрес. То же, что Чего (что) душа желает.

Дедушка продолжал жить по-прежнему, по-старинному: он так же, столько же ел и пил, сколько и чего хотела душа (Аксаков. Семейная хроника).

Чего (что) смотрит

кто. Разг. Экспрес. То же, что <a href=»/dict/frazslov/article/4/9342.htm»>куда <только> смотрит</a> кто. - Что это у тебя, никак седой волос, мать моя? Ты побрани свою Палашку. Чего она смотрит? (Тургенев. Дворянское гнездо).

- А вы всё худеете! Отчего не лечитесь?.. Не понимаю, что ваша семья смотрит! (Чехов. Скучная история).

Чего-ничего

Прост. Экспрес. Очень мало чего-либо.

Пришедши на своё место, и обрадовались и всплакнули. На крышке от погреба состроили мы шалаш из чего-ничего. На огороде нарезали сухих будылей, пособирали по селу разных прутьев да веток, попадались и доски побольше - всё пошло в дело. Однако понимала: в таком шалаше не зимовать (Н. Баранская. Аксинья Кузьминична).

Бывало, на Егория скотину выгонишь, побродит она по отмёрзшей земле под солнышком, подышит ветерком, чего-ничего пощиплет - и где хворь, где худоба? (Я. Шипов. Счёт).

Человек в футляре

Ирон. (Человек), живущий своими узкими интересами; отгородившийся от людей, от жизни; косный и замкнутый.

- Вы человек в футляре, картонная душа, папка для дел! (Б. Лавренёв. Рассказ о простой вещи).

Он напоминает ей чем-то чеховского человека в футляре (А. Коптяева. Иван Иванович). - По рассказу А. П. Чехова «Человек в футляре» (1898 г.).

Человек вышел

из кого. Экспрес. О достойном члене общества, о том, кто достиг в нём известного положения, уважения, влияния и т. п.

- Вот подите же, человек вышел, - проговорил отец, кивнув головой на удалявшегося сына, - а я, признаться, совсем не ожидал (Г. Успенский. Идиллия).

Челом тебе (вам)

Устар.

1. Почтительное приветствие.

[Фома:] Настежь Все ворота! Князь-батюшка, пожалуй! Челом тебе на вотчине твоей! (А. К. Толстой. Посадник).

[Морозов:] Челом тебе, Князь Михаил Иванович! Откуда? Где побывал? (А. Островский. Василиса Мелентьева).

2. Выражение просьбы о чём-либо (с низким поклоном).

[1-й купец:] Спасибо, князь Василий Иванович! Непогневись за нашу Любовь к тебе и дурость! Мы за ласку боярскую челом тебе! Напредки не оставляй нас, мужиков (А. Островский. Дмитрий Самозванец…)

Челюсть отвалилась

у кого. Прост. Экспрес. Кто-либо испытывает удивление, изумление и т. п.

И тут Бачана с нескрываемой гордостью ответил: - Я Бачана Рамишвили!.. - У дамы отвалилась челюсть и карандаш застыл в руке (Н. Думбадзе. Закон вечности).

Все ждали, что (жеребец) вот-вот сорвётся, а он всё шёл и шёл вперёд, и у хозяина отвалилась челюсть, когда Колчерукий доехал до конца поляны, но не свернул по кругу естественного ипподрома, а поскакал в сторону реки (Ф. Искандер. Колчерукий).

Чем бог послал (пошлёт)

Разг. Тем небогатым, что есть.

Зурин пригласил меня отобедать с ним вместе, чем бог послал, по-солдатски. Я с охотою согласился (Пушкин. Капитанская дочка).

Чем господь пошлёт

Устар. Что удаётся достать, заработать на жизнь, на пропитание.

- И состояние у них было хорошее. А теперь вот из милости угол отведён - и живут чем господь пошлёт (Тургенев. Бригадир).

Чем дышит

кто. Что собой представляет, о чём думает кто-либо.

Потянуло его пошататься по Руси, повыведать… чем простой народ дышит? (В. Шишков. Емельян Пугачёв).

Когда он, случается, вспылит вечером, то утром долго не слезает вниз, наблюдая за женой, стараясь угадать, чем дышит (В. Попов. Ёксель-моксель).

Чем могу быть полезен

Устар. В речевом этикете: вежливая форма официального вопроса или ответа при какой-либо деловой встрече, при обращении человека к человеку.

- Чем могу быть полезен?.. - Во-первых, позвольте спросить: вы, кажется, сочинитель? (Н. Успенский. Уездные нравы). - [Я] пришёл к вам с небольшой просьбой. - Помилуйте, всё, чем могу быть полезен (Достоевский. Село Степанчиково и его обитатели).

Чем ни попало

Устар. Прост. Любым попавшим в руки предметом (бить, ударять и т. п. кого-либо).

[Бригадирша:] Того и смотрю, что резнёт меня чем ни попало; рассуди ж, моя матушка, вить долго ль до беды: раскроит череп разом (Фонвизин. Бригадир).

Чем рад и чем богат

Устар. Абсолютно всё, что имеет кто-либо.

Друзья, простите! Завещаю вам всё, чем рад и чем богат (Пушкин. Завещание К[юхельбекера]).

Чем свет

Разг. Экспрес. На рассвете, очень рано.

И домой уехал Тихон Ильич чем свет, холодным туманным утром, когда ещё пахло мокрьши гумнами и дымом, сонно пели петухи на деревне, скрытой туманом, спали собаки (Бунин. Деревня).

Чем чёрт не шутит

Разг. Экспрес. Всякое бывает, может случиться, произойти. О допустимости, возможности непредвиденного.

Думал - заметят, оценят, выдвинут в область. На опыте коршуновцев - победа всей области… Чем чёрт не шутит (В. Тендряков. Тугой узел).

Чемоданное настроение

у кого. Шутл. Кто-либо готов к отъезду, когда все мысли уже о предстоящей дороге.

- Крысина отвернулась: губы у нее были ещё не накрашены. А может быть, она уже плюнула на это? Да и вообще, что нас очаровывать, ведь завтра-послезавтра она будет в Москве, а вот там-то… Хотя чемоданное настроение у неё уже два года, но губы-то она мазала (И. Ненароков. Последний шанс).

Чепуха на постном масле

Прост. Пренебр. Не заслуживает никакого внимания; пустяк, несуразность.

И ещё какие-то стишки противные под этой карикатурой были подписаны: Витя наш подсказку любит, Витя в дружбе с ней живёт. Но подсказка Витю губит… В общем, чепуха на постном масле (Н. Носов. Витя Малеев в школе и дома).

Червонный валет

Устар. Плут, пройдоха.

Червонный валет смотрит на своего собеседника, как на «фофана». И вдруг - мысль! Продать этому «фофану» казённые присутственные места (Салтыков-Щедрин. Дети Москвы).

- Прожились, изолгались, того и гляди очутятся в этих… как их теперь называют? - В червонных валетах, - подсказал Палтусов (П. Боборыкин. Китай-город). - Первоначальным источником является роман французского писателя Понсона дю Террайля «Клуб червонных валетов».

Червь сосёт

кого. Книжн. Экспрес. О чувстве, состоянии, подтачивающем нравственные силы.

«Не понимаю, что он там нашёл хорошего? - думает он… - Содержание пошлое, избитое… Мои рассказы гораздо содержательнее». И Макара начинает сосать червь. Авторское самолюбие - это боль, это катар души (Чехов. Весной).

Червь точит

кого. Экспрес. То же, что Червь сосёт кого. Тайный внутренний червь продолжал точить Нежданова (Тургенев. Новь).

Червячок сосёт (посасывает)

кого.

1. То же, что Червь сосёт кого. Он чаще обычного стал думать о Любаше: как она там, что с нею? Когда этот червячок уж слишком больно сосал под ложечкой, Фёдор Илларионович вновь начинал выдвигать против Любаши обвинения, явившиеся, как он старался убедить себя самого, причиной их разрыва (М. Алексеев. Наследники).

Аггей хотел задремать, но не смог. Бессильная вялость томила, а в глубине сердца точно посасывал червячок (А. Н. Толстой. Мечтатель).

2. О чувстве сомнения, недоверия и т. п.

Только бы проворней выбраться из этой каши… Однако сосал его какой-то червячок. Кажись, в чужедомном этом городе не в чистое дело замешался (М. Юдалевич. Пятый год).

Через голову

кого, чью. Разг. Минуя того, через кого, с кем следует действовать.

Местные белогвардейцы через голову местного гарнизона ухитрились связываться с казацкими частями, получали оттуда указания (Д. Фурманов. Чапаев).

Через край

чего. Разг. Экспрес. Слишком много, в избытке чего-либо.

В дому сластей и вин, чего ни пожелай: Всего в избытке, через край (Крылов. Откупщик и Сапожник).

Столица наша чудная Богата через край, Житьё в ней нищим трудное, Миллионерам - рай (Некрасов. Говорун).

Через пень колоду

Разг. Презр.

1. Плохо, небрежно, кое-как. [Панин] оставался ко всему равнодушен, всё делал нехотя, через пень колоду (Ф. Вигдорова. Дорога в жизнь).

2. С перебоями, заминками, промедлениями (идти, развиваться и т. п.).

Разумеется, хозяйство шло у него через пень колоду; сестра жила на его счёт и теперь на его счёт всю семью содержит (Герцен. Повреждённый).

Через пятое на десятое

Разг. Пренебр. Беспорядочно, непоследовательно (делать что-либо).

Анфиса Гавриловна всё это слышала через пятое на десятое (Мамин-Сибиряк. Хлеб).

Генерал наскоро, через пятое на десятое, рассказывает содержание прочитанного им рассказа (Чехов. Весной).

Через силу

Разг. Экспрес. С большим трудом и напряжением воли (делать что-либо).

Нет! До утра мне не дотянуть. Но инстинкт жизни заставляет меня выползать наружу, шевелиться, двигаться, бегать… Однако с каждым разом движения мои замедляются. Через силу я шевелю руками и ногами (Билль-Белоцерковский. В джунглях Парижа).

Через час по чайной ложке

Разг. Ирон. Очень медленно и помалу.

- А вы, молодые писатели, до сих пор писали слишком мало - через час по чайной ложке, и знают вас только интеллигенты - подписчики журналов (Куприна-Иорданская. Годы молодости).

Через (чрез) меру

То же, что Не в меру.

[Репол:] Чрез меру кроткий царь царём быть неспособен (Державин. Тёмный).

[Чермный:] Только, Глеб Миронович… ты уж через меру крут. Остерегись, теперь такое время, Друг за друга держаться все должны (А. К. Толстой. Посадник).

Через что

Устар. Прост. Почему, по какой причине.

Тётушка спрашивала Ивана Яковлевича, через что её дочь не родит: оба, говорит, молоды и красивы, а детей нет (Лесков. Маленькая ошибка).

Через это (то)

Устар. Этим самым, тем самым.

Нельзя ли тебе написать Арсеньеву об Шмитовых деньгах? Ты бы через это большую пользу принёс человечеству (Грибоедов. Письмо С. Н. Бегичеву, 4 сент. 1817). [Каратыгин] выбрал для своего бенефиса пьесу, подобную «Кориолану», и через то хоть несколько познакомил нашу публику с этим дивным созданием Шекспира (Белинский. Русский театр в Петербурге).

Черепашьим ходом

Разг. Ирон. Медленно, еле-еле (идти, двигаться).

Покуда паром черепашьим ходом переплывает на другую сторону, между переплавляющимися идёт оживлённый разговор (Салтыков-Щедрин. Благонамеренные речи).

Черепная коробка

Спец. Костное вместилище головного мозга.

- Сегодня осматривали рану Корчагина. Она очень глубока, пробита черепная коробка (Н. Островский. Как закалялась сталь).

Появился высокий, большелобый [ориенталист], словно полагалось ему вместить в черепную коробку больше, чем обыкновенным смертным (А. Лебеденко. Тяжёлый дивизион).

Чёрная доска

Устар. В старой школе, на предприятиях - стенд, щиток с именами заслуживших порицания.

Пётр крайне надоедает начальству ежеминутными проделками, требующими карцера, чёрной доски (Г. Успенский. Учителя).

А Забельского занесут на чёрную доску: этот пьёт уже третьи сутки (И. Эренбург. Не переводя дыхания).

Чёрная душа

у кого. Разг. Презр. О человеке коварном, способном на низкие, предосудительные дела, поступки.

Душою чёрной зло любя, Колдунья старая конечно Возненавидит и тебя; Но горе на земле не вечно (Пушкин. Руслан и Людмила).

Настасья Филипповна будто бы в высшей степени знает, что Ганя женится только на деньгах, что у Гани душа чёрная (Достоевский. Идиот).

Артисту удаётся создать яркий контраст между изысканной формой поведения Константина и его чёрной душой, надеть внешнюю маску для прикрытия ханжества, бессердечия и корыстолюбия (В. Кулешов. Кто виноват?).

Чёрная книга

Устар. По суеверным представлениям: книга заклинаний, с помощью которых возможно волшебство и чародейство.

- Я в чёрных книгах отыскал, что за восточными горами, На тихих моря берегах, В глухом подвале, под замками Хранится меч (Пушкин. Руслан и Людмила).

Бился он, бился - всё нету удачи! И узнал, случаем, один тайный стих из чёрной книги. Пошёл на перекрест в лесе, где дороги сошлись, крест снял и читает стих этот (М. Горький. Жизнь Матвея Кожемякина).

Чёрная кость

кто. Устар. Человек незнатного происхождения (крестьянин, ремесленник, кустарь и т. п.).

Крестьяне остались и после освобождения «низшим» сословием, податным быдлом, чёрной костью, над которой измывалось поставленное помещиками начальство, выколачивало подати, пороло розгами, рукоприкладствовало и охальничало (Ленин. Пятидесятилетие падения крепостного права).

Душа его горела ненавистью к старой жизни, резко делившей человечество на людей белой и чёрной кости. Первым - всё, они командиры жизни; а вторым уготована одна общая участь: гнуть спины, работать на богатых (Б. Галин. Сормовская земля богата).

Чёрная кошка пробежала

между кем. Разг. Экспрес. То же, что Серая кошка пробежала (пробегала) между кем. - А не лучше ли вам в институте, на людях, не дружить с Варей? - подсказал Краснушкин. - Пусть эти Лоринговены думают, что между вами и Варей пробежала чёрная кошка (А. Степанов. Семья Звонарёвых).

Чёрная магия

Устар. По средневековым суеверным представлениям: волшебство, чародейство с помощью адских сил; чернокнижие.

Когда он… снимал с блестящей кастрюли крышку или наливал вино, то делал это с важностью профессора чёрной магии (Чехов. Бабье царство).

Чёрная неблагодарность

Экспрес. Зло, коварство вместо признательности за добро.

Я прогнал Арину. Думая, авось, опомнится; не хочется, знаете ли, верить злу, чёрной неблагодарности в человеке! (Тургенев. Ермолай и мельничиха).

Чёрная немочь

Устар. Эпилепсия.

Он был болен чёрной немочью и по обещанию ездил в Киев: его Бог помиловал, и киевские чудотворцы помогли (Н. Новиков. Письма к Фалалею).

Я помню, как однажды при мне жреца Лютобора схватила какая-то чёрная немочь. Ударило его, сердечного, оземь да начало так коверкать, что и сказать нельзя (М. Загоскин. Аскольдова могила).

Чёрная смерть

ЧЁРНАЯ СМЕРТЬ. 1. Устар. Чума.

Отец мой умер в самом начале московской чумы, которую все называли чёрной смертью (С. Аксаков. Я. Е. Шушерин и современные ему театральные знаменитости).

Владыка Василий скончался на обратном пути из Пскова, где был страшный мор, известный под именем чёрной смерти (И. Беляев. Рассказы из русской истории).

2. Название советского самолета ИЛ-2, данное ему в годы Великой Отечественной войны.

Замечательная это была машина - ИЛ-2! Наши нарекли штурмовик «летающим танком», а фашисты - «чёрной смертью». Броня защищала кабину лётчика, мотор и топливную систему. И огневую мощь самолёт имел внушительную: пушки, пулемёты, бомбы и ракетные снаряды (Г. Ястребцов. Красные асы).

Чёрная сотня

Ист. Название реакционно-монархических банд погромщиков, возникших в период революции 1905-1907 гг.

И демонстранты, и Александр Пархоменко хорошо знали, что во всех промышленных городах против бастующих рабочих двинуты банды погромщиков, так называемые «чёрные сотни» (Вс. Иванов. Пархоменко).

Чернее ночи

кто. Разг. Экспрес. Кто-либо очень мрачен, угрюм.

Потом он оголил руки до локтя, посмотрел, опустил рукава, сел на оттоманку и стал чернее ночи (Л. Н. Толстой. Смерть Ивана Ильича).

Чернее тучи

кто. Разг. Экспрес. То же, что Чернее ночи кто. Николай Сергеич стал, по её собственному выражению, чернее тучи, ничего не сказал… и вдруг после обеда собрался и был таков (Достоевский. Униженные и оскорблённые).

Чернильная душа

Пренебр. Чиновник, бездушный бюрократ.

Александр Данилович вдруг рассердился. - Две тысячи рублёв отпустил им на все работы! Ах, чернильные души, ах, постники, грибоеды! Да наплевал я на дьяков, на подьячих, на все Приказы, - в Москве над полушкой трясутся, бумагу переводят! (А. Н. Толстой. Пётр Первый).

Чернильная знать

Устар. Ирон.-шутл. О писателях, литераторах.

Быть может, я не дослужился славы (Как самолюбие моё ни тарабарь) Попасть в капитул их [писателей] и в адрес-календарь, В разряд больших чинов и в круг чернильной знати (Вяземский. Литературная исповедь).

Чернильная пиявка

Устар Презр. Писец; крючкотвор.

В это время он увидел Илью Игнатьича и, не узнавши его в наряде писца, сказал: - ты что, чернильная пиявка? (Ф. Решетников. Глумовы).

Чернильная строка

Устар. Презр. То же, что Приказная строка.

[Груня:] В этой книжке всё хорошее. [Мамаев:] А всё чернильная строка Сашка таскает тебе эту дрянь (Лажечников. Окопировался).

Чернильное племя

Пренебр. Мелкие чиновники.

И хоть он, бывало, всегда первый трунил над продажной совестью чернильного племени, но мысль соделаться жертвой ябеды не приходила ему в голову (Пушкин. Дубровский).

Чёрное дело

Разг. Предосуд. Злостный, коварный поступок, преступление.

Вот так-то одно дурное намерение ведёт ко множеству чёрных дел (А. Марлинский. Замок Эйзен).

И стали доглядывать за братьями, которые поселились в чимбаевском караван-сарае. Брало сомнение, что не без их помощи проходят на каюке все эти чёрные дела (Д. Фурманов. Мятеж).

Легенда повествует, что когда убийцы царевича, сделав своё чёрное дело, помчались на лошадях прочь из Углича - к Москве, то возле Грехова ручья внезапно ослепли и были настигнуты и уничтожены угличанами (Н. Русинов. Грехов ручей).

Чёрное золото

Книжн.

1. Нефть.

- Писатель и предполагать не мог, сколько тут чёрного золота. Осенью среди этих зарослей пролягут наши трубы, и по ним побежит нефть (В. Ажаев. Далеко от Москвы).

2. Каменный уголь.

- Шахтёры, товарищи мастера!.. Впереди нас ждут большие подземные бои за пятилетку. Ведь вон сколько нужно стране чёрного золота, - простёр он руку к висевшему за окном лозунгу (В. Игишев. Шахтёры).

Чёрное слово

Прост.

1. Нецензурная брань, сквернословие.

Ефим был мужик степенный, водки не пил, табаку не курил и не нюхал, чёрным словом весь век не ругался и человек был строгий и твёрдый (Л. Н. Толстой. Два старика).

Когда к нам приводят школьников знакомиться с производством, я ухожу подальше - не хочу краснеть за товарищей, которые так привыкли к чёрным словам, что забывают: перед ними дети (А. Лиховолов. Сорные слова - вон!).

2. Устар. Бранное выражение, содержащее упоминание чёрта.

Он, не понимая смысла, громко повторил, что кофе горяч, как ад, и чёрен, как дьявол. - Бесстыдник! - тихо огрызнулась на него нянька. - За столом чёрным словом бранишься (Н. Телешов. Дети).

Выступал Кузярь и, храбро расталкивая парнишек, гордо задирал голову: - Чёрта с два! Все в ужасе отступали от него и шикали. - Это рядом с моленной-то с чёрным словом (Ф. Гладков. Повесть о детстве).

Чёрный год

Устар. Прост. Время, полоса неудач, бед.

На жителей болот Приходит чёрный год. В Лягушках каждый день великий недочёт (Крылов. Лягушки, просящие царя).

Чёрный день

Экспрес. Очень трудное в жизни кого-нибудь время.

[Макферсон:] Так не забудьте, я вам помогу в ваш чёрный день. Вы будете у меня работать полицейским репортёром (К. Симонов. Русский вопрос).

Чёрный клобук

Устар. Монах.

Хочу воспеть, как дух нечистый ада Оседлан был брадатым стариком; Как овладел он чёрным клобуком, Как он втолкнул монаха грешных в стадо (Пушкин. Монах). [Прасковья Ивановна] терпеть не могла монахов и монахинь, и никогда чёрный клобук или чёрная камилавка не смели показываться ей на глаза (С. Аксаков. Детские годы Багрова-внука).

Состояние моё тогдашнее никуда не годилось. И тут - душа… Вот так сделался я братом Илларионом, после - схимником, вечным чёрным клобуком (Лесков. Очарованный странник).

Чёрный народ

Устар. Крестьяне и ремесленники.

Пугачёв был встречен не только чёрным народом, но духовенством и купечеством (Пушкин. История Емельяна Пугачёва).

Чёрный час

Разг. Экспрес. Время сильного потрясения кого-либо, беды, трагедий и т. п.

- Ермашов, генеральный директор объединения, вспомнил про свой чёрный час, пройденный, пережитый… С необыкновенной ясностью он увидел теперь, над каким обрывом пролегал его путь и каким чудом был тот «волосок», не раз удержавший его на дороге (Е. Каплинская. Бегущие кентавры).

И застали мы Пашу Сафонова в чёрный час: сообщили ему, что его младший брат, Гриша Сафонов, застрелен в бою (В. Аксёнов. Комментарии к детству).

Чёрный шар

Устар. Избирательный шар, означающий: «против избрания».

Я человек несерьёзный; как вам известно, меня едва даже не забаллотировали в «Союзе писателей» (и вы сами положили мне чёрный шар) (Чехов. Письмо Л. А. Авиловой, 10 июля 1898).

Чёрным по белому

Экспрес. Совершенно ясно, чётко, определённо (написать, сказать).

Нет, подумай. Катюша… Ведь это чёрным по белому - да здравствует революция (А. Н. Толстой. Хождение по мукам).

Чёрными красками

Экспрес. В мрачном свете; хуже, чем есть на самом деле (описывать, очерчивать и т. п. кого или что).

При мне у Императрицы за столом описывал он вас весьма чёрными красками, называя вас дерзким, коварным и тому подобное (Державин. Записки).

Очертил Бездомный главное действующее лицо своей поэмы, то есть Иисуса, очень чёрными красками, и тем не менее всю поэму приходилось, по мнению редактора, писать заново (М. Булгаков. Мастер и Маргарита).

Черпнуть горя

Устар. Прост. Много вынести, испытать, перестрадать.

- А как старушка-то Василиса Корниловна будет рада!.. На старости лет вместе бы со всеми детьми пожила. Тоже черпнула она горя в свою долю, а теперь порадуется (Мамин-Сибиряк. Три конца).

Чёрт бы взял

кого. Грубо-прост. Выражение возмущения, досады, негодования и т. п. против кого-либо.

[Басов (распутывая лесу):] Чёрт бы взял того, кто спутал мои удочки (М. Горький. Дачники).

Чёрт возьми

кого, чего. Прост. Выражение негодования, возмущения, удивления, восхищения и т. п. кем-либо или чем-либо.

- Разбудил меня, чёрт его возьми, сказал, что придёт опять! (Л. Н. Толстой. Анна Каренина).

Чёрт возьми!

Прост. Экспрес. Возглас, выражающий возмущение, негодование, удивление, восхищение и т. п.

- Фу, чёрт возьми, как холодно! - проговорил он, кутаясь по самые уши в воротник шинели (Писемский. Тысяча душ).

Чёрт двинул

кого. Грубо-прост. Неизвестно зачем, по какой надобности нужно кому-либо (сделать что-либо). Выражение крайнего неудовольствия, сожаления и т. п.

Но вдруг чёрт двинул Феденьку сделаться консерватором, и он сразу оборвал с своими прежними сподвижниками по либерализму (Салтыков-Щедрин. Помпадуры и помпадурши).

Чёрт дёрнул

кого. Грубо-прост. То же, что Чёрт двинул кого. - Да, жаль беднягу… чёрт же его дёрнул ночью с пьяным разговаривать! (Лермонтов. Герой нашего времени).

Чёрт дёрнул за язык

кого. Грубо-прост. Выражение сожаления по поводу чего-либо некстати сказанного.

Я тотчас догадался, что чёрт дёрнул Баринова за язык и этот фантазёр что-то рассказал матросам (М. Горький. Мои университеты).

Чёрт догадал

кого. Устар. Прост. Кто-либо поддался соблазну (сделать что-либо, обычно предосудительное).

- Неужели тот сирота, стрелецкий сын, что воспитывался у тебя в доме? - Он сам, - отвечал Гаврила Афанасьевич, - на беду мою, отец его во время бунта спас мне жизнь, и чёрт меня догадал принять в свой дом проклятого волчонка (Пушкин. Арап Петра Великого).

Чёрт его (их) знает

Прост. Экспрес.

1. Совсем неизвестно, никто не знает.

Закрутились змеями, завились меж высоких дувалов узкие улочки. Чёрт их знает, кто их настроил так (Б. Лавренёв. Звёздный цвет).

2. Выражение возмущения, недоумения, восторга и т. п.

- Чёрт его знает, почему люди так быстро портятся! Похвалили раз, похвалили два, выдвинули, ну и готово! (Г. Матвеев. Новый директор).

Чёрт занёс

ЧЁРТ НЕСЁТ кого, куда. ЧЁРТ ЗАНЁС кого, куда. Прост. Экспрес. Неизвестно, с какой целью, зачем идёт, едет и т. п. кто-либо куда-либо.

«Кто там?» - «Эй, впусти, хозяин?» - «Ну, какая там беда? Что ты ночью бродишь, Каин? Чёрт занёс тебя сюда» (Пушкин. Утопленник).

Чёрт знает где

Грубо-прост. Очень далеко или в очень плохих условиях (быть, находиться и т. п.).

Филимонов жил тогда чёрт знает где, в каком захолустье, в деревянной лачуге, точно похожей на бордель (Вяземский. Записные книжки).

[Смирнов:] Нужны мне до зарезу деньги… Выехал я ещё вчера утром чуть свет, измучился как собака, ночевал чёрт знает где, - в корчме около водочного бочонка (Чехов. Медведь).

Чёрт знает что

Прост. Презр. Нечто невообразимое, несуразное.

[Маша:] Вам шестьдесят лет, а вы как мальчишка, всегда говорите чёрт знает что (Чехов. Три сестры). Прост. Экспрес. Выражение крайнего недоумения по поводу чего-либо, негодования, возмущения.

- Целый день то туда, то сюда таскает полк. Драться - так драться. А то чёрт знает что такое! (Л. Н. Толстой. Война и мир).

Чёрт знает что такое

Прост. Экспрес. Выражение крайнего недоумения по поводу чего-либо, негодования, возмущения.

- Целый день то туда, то сюда таскает полк. Драться - так драться. А то чёрт знает что такое! (Л. Н. Толстой. Война и мир).

Чёрт несёт

ЧЁРТ НЕСЁТ кого, куда. ЧЁРТ ЗАНЁС кого, куда. Прост. Экспрес. Неизвестно, с какой целью, зачем идёт, едет и т. п. кто-либо куда-либо.

«Кто там?» - «Эй, впусти, хозяин?» - «Ну, какая там беда? Что ты ночью бродишь, Каин? Чёрт занёс тебя сюда» (Пушкин. Утопленник).

Чёрт несет

ЧЁРТ НЕСЕТ кого. ЧЁРТ ПРИНЁС кого. Прост. Экспрес. Выражение резкого недовольства по поводу прихода кого-либо.

Марья Александровна вскочила с места. - Ах, боже мой! - вскричала она, - чёрт несёт эту сороку, полковницу! Да ведь я ж её почти выгнала две недели назад! - прибавила она чуть не в отчаянии (Достоевский. Дядюшкин сон).

чёрт ногу сломает

Прост. Экспрес. О труднопроходимой местности.

- Отличное, скажу тебе, место: болото, бугры, ямы да увалы - сам чёрт ногу сломает (В. Быков. Обелиск).

чёрт ногу сломит

Прост. Экспрес. Невозможно понять, разобраться (в существующем беспорядке, хаосе и т. п.).

Не хватало сапог, пушек, сёдел, упряжки. Всё это лежало где-то по военным складам, но чёрт их найдёт - эти склады, а и найдёшь - такая начнётся переписка, что уж сам чёрт сломит ногу (А. Н. Толстой. Хлеб).

Чёрт носит

кого. Прост. Экспрес. Выражение резкого недовольства тем, что кто-либо пропадает, ходит где-то, долго не появляется.

- Эй, Юзеф, или кто там! Куда вас всех чёрт носит? - кричал вышедший из себя Владислав (Н. Островский. Рождённые бурей).

Чёрт попутал

кого. Прост. Экспрес. Кто-либо поддался соблазну (сделать что-либо предосудительное), поступил неосмотрительно или неправильно, допустил оплошность.

Я нередко, по недостатку денег к концу месяца, оставался день или два без сахара, и вот, в один из таких дней, меня чёрт попутал взять тайком три, четыре куска сахара из жестянки Иноземцева (Пирогов. Дневник старого врача).

Чёрт принёс

ЧЁРТ НЕСЕТ кого. ЧЁРТ ПРИНЁС кого. Прост. Экспрес. Выражение резкого недовольства по поводу прихода кого-либо.

Марья Александровна вскочила с места. - Ах, боже мой! - вскричала она, - чёрт несёт эту сороку, полковницу! Да ведь я ж её почти выгнала две недели назад! - прибавила она чуть не в отчаянии (Достоевский. Дядюшкин сон).

Чёрт с ним (с ней и т. п.)

Прост. Экспрес. Пусть будет так (как есть, как случилось), можно согласиться, оставить без внимания. Выражение невольного, вынужденного согласия с чем-либо, утраты интереса к кому-либо или к чему-либо.

А другого нашла, чёрт с ней: девок мало ли? Она мне и то простыла (Л. Н. Толстой. Казаки).

Чёрт (тебя, его и т. п.) побери

Прост. Экспрес. Выражение возмущения, негодования, досады, иногда восторга и т. п.

Теперь, чёрт его побери, Петроку не жалко ни хлеба, ни трудов, лишь бы самогонкой залить горло полицая (В. Быков. Знак беды).

А светло было, ей-богу, светло, что вот, чёрт побери, живём…. Прекрасное в жизни - просто, его ведь понять нельзя. Счастье только ощущаешь. А кто потерял такую способность, он болен - вот и всё (В. Болтышев. Монолог Роднихина).

Чёрт тебя (тя) задави

Грубо-прост. Выражение возмущения, негодования, досады и т. п.

Я видел и повторял про себя: «Ты - в математическом центре культуры индивидуализма, чёрт тебя задави» (А. Н. Толстой. Мираж).

Чёрт унёс

кого. Прост. Экспрес. Выражение удовлетворения, чувства облегчения по поводу того, что нежеланный гость, посетитель ушёл, удалился, уехал. - Слава богу, чёрт их унёс! - сказал Чартков, когда услышал затворившуюся в передней дверь (Гоголь. Портрет).

Чёрт чёртом

кто. Прост. Экспрес. Чем-то похожий на чёрта.

- Да и в самом деле, братцы, дурные мысли в башке ходили. Просыпаюсь раз утром посередь улицы, оборванный, грязный, в крови весь, чёрт чёртом (А. Мельшин. В мире отверженных).

Солдат был хрупок на ноги… Нельзя сказать, чтоб доброе Лицо имел, особенно, Когда сводило старого - Чёрт чёртом! (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо).

- Вы б посмотрели, товарищ капитан, на моего механика-водителя. Вот это видик! Чёрт чёртом. Словно его из пекла вытащили (В. Курочкин. На войне как на войне).

Чёрта ли

кому в ком, в чём. Прост. Пренебр. Едва ли важно что-либо; сомнительно, что нужно что-либо.

- Письмо какое-то рекомендательное, чёрта ли мне в письме! (Л. Н. Толстой. Война и мир).

Чёрта лысого

Грубо-прост. Совсем, абсолютно ничего не (получить, дать, сделать, понять и т. п.). Выражение категорического отрицания при возражении на что-либо.

- Хорошо зарабатывают? - Кто? Рыбаки?.. Чёрта лысого (Короленко. В Крыму).

- Чёрта лысого я понимаю (Чехов. Беда).

Чёрта с два!

Прост. Экспрес. Нет-нет! Вовсе нет! Выражение категорического несогласия, отрицания, возражения.

Думаешь, читала она? Чёрта с два! Она от моих книжек воротила нос, как чёрт от ладана (Шолохов. Они сражались за Родину).

Чёртики прыгают

Разг. Экспрес. О весёлых, лукавых искорках в глазах.

- А у тебя, Домаша, чёртики прыгают в глазах (Ф. Гладков. Энергия).

- Что за мальчишество, в самом деле?! - Вот ей-богу, не видел! - Смиренно уверял Иван Иванович, а весёлые чёртики так и прыгали в его глазах (А. Коптяева. Иван Иванович).

Коля был смугл, как арапчонок, и в ласковых и лукавых его чёрных глазах «прыгали чёртики» (А. Бенуа. Мои воспоминания).

Чёртики прыгают в глазах

Разг. Экспрес. О весёлых, лукавых искорках в глазах.

- А у тебя, Домаша, чёртики прыгают в глазах (Ф. Гладков. Энергия).

- Что за мальчишество, в самом деле?! - Вот ей-богу, не видел! - Смиренно уверял Иван Иванович, а весёлые чёртики так и прыгали в его глазах (А. Коптяева. Иван Иванович).

Коля был смугл, как арапчонок, и в ласковых и лукавых его чёрных глазах «прыгали чёртики» (А. Бенуа. Мои воспоминания).

Чёртов сын

Грубо-прост. Бранное выражение, употребляемое применительно к лицу мужского пола. [Коршунов] облегчённо крякнул: - А что - догнали, чёртовы сыны? Мелко вы плавали! (Шолохов. Тихий Дон).

Чёртова дюжина

Прост. Ирон. Число тринадцать; в количестве тринадцати.

Он убежал, оставив Семёна считать людей, гуськом входивших на двор, насчитал он чёртову дюжину, тринадцать человек (М. Горький. Жизнь Клима Самгина). - По суеверным представлениям, число тринадцать - несчастливое число. Лит.: Словарь современного русского литературного языка. - М.; Л., 1954. - Т. 3. - С. 1214.

Чёртова кожа

Очень прочная блестящая ткань, обычно чёрного или белого цвета.

В одном из узлов у меня был чекмень, вроде казакина из лёгкой мерлушки, покрытый так называемой чёртовой кожей (Короленко. Искушение).

Никита, не спеши… оделся в новую рубашку из голубого цветочками ситца, в новые, чёртовой кожи штаны (А. Н. Толстой. Детство Никиты).

Для того, чтобы знать, как живёт районный служащий Ганичев… достаточно взглянуть на его сухое, цвета осенней травы лицо, на его китель и галифе из чёртовой кожи, которые так затёрты и залощены, что издали кажутся жестяными (Ф. Абрамов. Две зимы и три лета).

Чёртова кукла

Грубо-прост. Бранное выражение, ругательство в адрес кого-либо.

- Ну, ты, чёртова кукла, поворачивайся, ищи, - вдруг закричал Денисов, побагровев и с угрожающим жестом бросаясь на лакея. - Чтоб был кошелёк, а то запорю. Всех запорю! (Л. Н. Толстой. Война и мир).

Чёртова перечница

Грубо-прост. Презр. Бранное выражение в адрес злой, сварливой старой женщины.

- А тебя небось Емельяниха и к подруге без того не отпустит, чтобы не попрекнуть. Знаю я её, чёртову перечницу! (Телешов. Сухая беда).

Чёртова пропасть

Прост. Экспрес. Очень много, несметное количество.

- А она - посмотри, какую чёртову пропасть она накупила! (Салтыков-Щедрин. Господа Головлёвы).

Чёртова прорва

чего. Прост. Экспрес. Огромное количество чего-либо.

Неподалёку от меня сидел в окружении хохочущего народа старший сержант… и травил анекдоты. Знал он их чёртову прорву. И вообще парень был из тех, что и в аду умудряются жить с прибаутками (В. Астафьев. Звездопад).

Чёртова тьма

Прост. Экспрес. То же, что Тьма тьмущая.

- Наговорил мне чёртову тьму, турусы на колёсах мне такие подпустил, что ай люли ты, моя радость (Тургенев. Два приятеля).

Чёртова уйма

Прост. Экспрес. Очень много чего-либо.

Хотелось скорее набить мешок. Жаль только, что бумага так мало весит. Мы перетаскали чёртову уйму мешков, а общий вес не достиг и тридцати килограммов (Ю. Нагибин. Шампиньоны).

Не знаю всех растений Средней России. Правда, этих растений, по приблизительным подсчётам, чёртова уйма - больше тысячи (Паустовский. Илеченский омут).

Чёртово колесо

ЧЁРТОВО КОЛЕСО. 1. Устар. Вид развлечения в местах народных гуляний - вращающийся круг, на котором участникам игры надо удержаться в движении.

Алёша захохотал… А чёртово колесо крутилось всё быстрее, и Настенька уже не различала его лица, но Алёша стоял! Стоял, широко расставив ноги и балансируя руками (Бунин. Воскресенье гимназистки).

2. Вид аттракциона - колесо обозрения.

Сашка согласился прокатиться на «чёртовом колесе». В подвесной, покачивающейся люльке их подняло на высоту девятиэтажного дома… - Здорово как! Всё видать. Смотри, вон наш лагерь. А вон наш пляж, где мы купались (О. Калкин. Поеду в город Анапу).

Чёртово семя

Прост. Бран. О человеке вызывающем раздражение, негодование, гнев.

[Городничий!] Я бы всех этих бумагомарак! у! щелкопёры, либералы проклятые! чёртово семя! (Гоголь. Ревизор).

Пантелей Прокофьевич - сына по шее тугим кулаком. - На сходе запорю! Ай ты, чёртово семя… (Шолохов. Тихий Дон).

- Ух, бабье!.. Чёртово семя! Будь, Ганька, мужиком, не разевай хлебалку. Прижми её, обласкай, сразу шёлковой станет, уж поверь мне (М. Просекин. Отверженный).

Чёртом глядит

кто. Разг. Неодобр. Кто-либо проявляет злое, недружелюбное отношение к кому-либо.

- Вот вам, значит, ещё недовольные: сам Божков, жинка его, брат, сват, друзья-приятели - все чёртом глядят (В. Овечкин. Прасковья Максимовна).

Чёрт-те откуда

Прост. Экспрес. Из очень отдалённого места.

Неужели та самая? Вот это полубарачного вида зданьице без всякой архитектуры - наша первая четырёхэтажка? Наша сияющая, греющая душу, видимая чёрт-те откуда, точно маяк? (В. Кавторин. Маэстро Шахбазов).

Деревня наполнилась слухами, что скоро не будет тарахтеть дизель местной электростанции, что теперь ток будет приходить неслышно чёрт-те откуда по проводам, которыми электрики оплетают землю (Н. Дорошенко. Жили-были).

Чёрт-те что

Грубо-прост. Совершенно невероятное, невообразимое, вызывающее чувство раздражения, недоумения, возмущения.

- Опутали, окрутили, возвели на меня чёрт-те что. И вот, понимаешь, вчера на парткоме выговор записали (В. Кочетов. Молодость с нами).

Чёрту брат

кто. Прост. Неодобр. Нелюдимый, суровый, угрюмый человек.

[Матвей:] Кто исподлобья смотрит, тот чёрту брат (П. Плавильщиков. Бобыль).

Чёрту не брат

кто. Прост. Экспрес. Лихой, бравый, бойкий человек.

Вино несколько зашумело в голове, и он вышел на улицу живой, бойкий, по русскому выражению: чёрту не брат (Гоголь. Портрет).

чертям тошно

Прост. Экспрес. Так, что невозможно даже представить, вообразить. О чём-либо из ряда вон выходящем.

Им овладевала смутная тоска и неопределённое желание выкинуть какую-нибудь такую штуку, чтобы чертям было тошно (Мамин-Сибиряк. Озорник).

Надо бы собраться как-нибудь вечерком и кутнуть так, чтобы чертям тошно стало, а то на душе кисло и дрянно (Чехов. Письмо В. А. Гольцову, 22 авг. 1893).

- А свадьбу в Крайске справим… То есть такой пир на всю поднебесную задам - чертям тошно! (Шишков. Угрюм-река).

Чесать затылок

Прост.

1. Быть озадаченным, обескураженным чем-либо (и при этом почёсывать кожу на затылке).

Когда такие предложения попадают в цех, мастера чешут затылки! (Ю. Крымов. Танкер «Дербент»).

2. Зевать, ротозейничать (обычно во время работы).

Пока там (в Верном) чесали затылки, а казаки зимой себе съезды разные по уездам да подготовку ведут (к восстанию) (Д. Фурманов. Мятеж).

Чесать зубы

ЧЕСАТЬ ЗУБЫ. ПОЧЕСАТЬ ЗУБЫ. Прост. Ирон. Болтать, много говорить, разговаривать.

Говорю, ступай… Что ж тут разговаривать-то?.. Тут зубы чесать нечего, мы это довольно хорошо понимаем… Ступай-ка! (Гл. Успенский. У Троицы Сергия).

Чесать язык

ЧЕСАТЬ ЯЗЫК. ПОЧЕСАТЬ ЯЗЫК. Прост. Ирон. Пустословить, заниматься пустой болтовнёй.

- Нашёл время язык чесать, - строго заметил он (Станюкович. Моряки).

Чесать языки (языками)

о ком, про кого. Прост. Неодобр. Сплетничать, судачить о ком-либо.

Все бабы в станице только и балакают о том, что Ирина тебе неровня. - Мне-то какое дело до этих разговоров? - А такое дело, что бабы зря языками чесать не станут. Знать есть тому причина (С. Бабаевский. Кавалер Золотой Звезды).

Чесать языком

Прост Пренебр. То же, что Чесать язык.

- Смотри, помалкивай про это, языком зря не чеши. И ещё помалкивай, что с тобой школьники. Понял? (В. Кочетов Журбины).

Честно говоря

Разг. Сообщая всю правду, без утайки, всё как есть.

В конце прогулки он встретил Люсю. Как-то странно вышло всё - и встреча, и знакомство. Он перешёл улицу и остановился на углу, честно говоря, чтобы посмотреть на неё! (Д. Холендро. Вечер любви).

Честное благородное слово

Устар. Выражение уверения в истинности своих слов.

- Ежели, положим, подадут к жаркому парочку дупелей… то тут про всякий катар забудете, честное благородное слово (Чехов. Сирена).

Честное слово

Разг. Экспрес. Выражение уверения в правдивости, истинности чего-либо.

- Честное слово, - сказал он, - я только для того и заехал, чтобы посмотреть на тебя, на одну тебя, можешь быть уверена (В. Панова. Времена года).

Честь и место

Устар. Формула почтительного приглашения (обычно к столу).

- А, ваше благородие, - сказал Пугачёв, увидя меня. - Добро пожаловать: честь и место, милости просим (Пушкин. Капитанская дочка).

Честь имею кланяться!

Устар. Прощайте, до свидания. Формула вежливого официального приветствия при прощании.

- Очень жалко, что напрасно обеспокоил… Честь имею кланяться (Чехов. Необыкновенный).

[Чепурной:] До свидания, молодой человек! [Миша:] Честь имею (М. Горький. Дети солнца).

Честь мундира

Достоинство офицера, командира и т. п.

Спросите о нём, как о моряке - все скажут: храбрый, - он бывал в кампаниях и не ронял чести мундира, далеко нет (Чернышевский. Повесть в повести).

Заместитель начальника милиции имел представление о чести мундира несколько иное, чем его коллега из Брянска (А. Черненко. До выстрела и после).

Честь по чести

Разг. Экспрес. То же, что Честь честью.

Собрался Борька Назаровский в военную школу поступать. Провожали его домашние честь по чести (А. Гайдар. Проводы).

Честь честью

Разг. Экспрес. Так, как следует, как принято, по всем правилам.

Кузьма Кузьмин начал обряд - быстро, весело, то бормоча скороговоркой, то гудя за дьякона, то подпевая, но всё честь честью, слово в слово, буква в букву, как положено (А. Н. Толстой. Хождение по мукам).

Четвертной билет

Устар. Прост. Двадцатипятирублёвый кредитный билет.

- Ну, ну, не робь! Заработал зато хорошо. Я те, брат, награжу богато. Четвертной билет хочешь получить? а? (М. Горький. Челкаш).

Четвёртое измерение

О чём-либо сверхчувственном, недоказуемом, мистическом.

Гипнотизм, медиумизм… четвёртое измерение и прочие туманы овладели им совершенно (Чехов. Тайна).

Чик в чик

Прост. Экспрес. Совершенно точно, без каких-либо отклонений.

- Не было ль у неё бородавки вот на этом месте? - указал Прохор на левую щёку… - Была, была… - весь загорелся бродяга. - Как есть тут… Чик в чик (Шишков. Угрюм-река).

Предыдущая страница Следующая страница