Приглашаем посетить сайт

Путешествия (otpusk-info.ru)

Поиск по материалам сайта
Cлово "GRAN"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Г" (часть 5, "ГОР"-"ГРО")
Входимость: 3. Размер: 64кб.
2. Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости - по авторам и темам. Вега Карпьо, Лопе (Vega). Биография.
Входимость: 1. Размер: 8кб.
3. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Д" (часть 2, "ДВА"-"ДЕЛ")
Входимость: 1. Размер: 53кб.
4. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Д" (часть 6, "ДОБ"-"ДОС")
Входимость: 1. Размер: 51кб.
5. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Г" (часть 12, "ГРА")
Входимость: 1. Размер: 95кб.
6. Этимологический словарь русского языка (Крылов Г.А.). Статьи на букву "Г"
Входимость: 1. Размер: 63кб.
7. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Г" (часть 11, "ГРА")
Входимость: 1. Размер: 97кб.
8. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Н" (часть 11, "НЕ")
Входимость: 1. Размер: 65кб.
9. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "З" (часть 2, "ЗАР"-"ЗИГ")
Входимость: 1. Размер: 60кб.
10. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "М" (часть 1, "МАВ"-"МАН")
Входимость: 1. Размер: 52кб.
11. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "О" (часть 6, "ОТ"-"ОТЕ")
Входимость: 1. Размер: 57кб.
12. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "К" (часть 40, "КРУ"-"КУБ")
Входимость: 1. Размер: 82кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Г" (часть 5, "ГОР"-"ГРО")
Входимость: 3. Размер: 64кб.
Часть текста: чеш. hrách, слвц. hrach, польск. groch, в.-луж. hroch, н.-луж. groch, полаб. gorch. Вероятно, родственно лит. garšvà "Aegopodium podagraria", сорная трава "сныть", gar̃šas - какая-то трава, лтш. gãrsa "Aegopodium podagraria", др.-инд. ghárṣati "трет", ghr̥ṣṭás "тертый", д.-в.-н. gers, нов.-в.-н. Giersch "Aegopodium podagraria". С точки зрения знач. ср. лат. pisum "горох" от pinsere "толочь" и зерно́; см. Фортунатов, AfslPh 4, 587; Педерсен, IF 5, 54; Бернекер 1, 331 и сл.; Траутман, BSW 79 и сл.; М. - Э. 1, 555, 619; Моргенстьерне 10. [См. еще Славский 1,346 и сл. - Т.] Гороховая Горо́ховая у́лица - улица в Ленинграде, изменено по народн. этимологии под влиянием слова горо́х. Название получила по имени жившего на ней графа Гарраха; см. Савинов, РФВ 21, 39. горсть род. п. го́рсти, народн. го́рость (Шахматов, ИОРЯС 7, 1, 299), укр. горсть, блр. горсць, ст.-слав. гръсть (Euch. Sin.), болг. гръ́ст, сербохорв. гр̑ст, словен. gȓst, чеш. hrst, слвц. hrst', польск. garść, в.-луж. horšć, н.-луж. gjarsć. Сюда же укр. пригорта́ти "подгребать", сербохорв. гр̏тати "сгребать", чеш. hrnouti, польск. garnąć; см. Бернекер 1, 371 и сл. Родственно лтш. gùrste "связка льна", греч. ἀγοστός "горсть, рука" (из *ἀγορστός) от ἀγείρω "собираю"; см. Сольмсен, Beitr. 1, 1 и сл.; Гуйер, LF 48,53; Перссон, ВВ 19, 281; Бернекер, там же; Зубатый, AfslPh 16, 394; Траутман, BSW 102 и сл.; М. - Э. 1, 684; Эндзелин, СБЭ 20, 196....
2. Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости - по авторам и темам. Вега Карпьо, Лопе (Vega). Биография.
Входимость: 1. Размер: 8кб.
Часть текста: успех. С 1577, благодаря покровительству епископа де Авилы, Лопе де Вега учился в духовной академии, но вскоре покинул ее из-за интрижки с замужней дамой. По окончании алькалского университета Лопе де Вега поступил на службу секретарем к герцогу Альба. В 1583 принимал участие в военном походе на Азорские острова. В 1584 Лопе де Вега женился на Изабель де Урбина. В 1585 (по другим сведениям в 1588) был заключен в тюрьму. Точные причины ареста до сих пор не известны; по одной из версий причиной послужило обвинение в оскорблении дворянина, выдвинутое после публикации стихотворных памфлетов в адрес дона Франсиско де Гранвеля, являвшегося соперником Лопе де Вега в любви. В результате Лопе де Вега был изгнан из Мадрида на восемь лет. В 1588 принял участие в экспедиции Великой Армады к берегам Англии. В 1591 умерла жена Лопе де Вега. В 1596 Лопе де Вега вернулся в Мадрид и снова угодил под суд, на сей раз по обвинению в нарушении общественных приличий - он не скрывал своего сожительства с вдовой Антонией де Арментой. В 1604 он женился во второй раз. С 1605 года и до самой смерти Лопе де Вега служил секретарем у герцога Сессы. К 1608 Лопе де Вега стали называть "фениксом испанского остроумия". Через несколько лет умер один из его сыновей, умерла жена. В 1614 он принял сан священника и вступил в религиозное братство, членом которого состоял и Сервантес Мигель де (Cervantes).. В 1616 Лопе де Вега влюбился в Марту Неварес, которая развелась с мужем и переехала в дом поэта-священника. За четыре года до смерти Марта ослепла, а позднее впала в безумие. Эта любовь длилась 16 лет, до самой смерти доньи Марты, воспетой Лопе де Вега...
3. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Д" (часть 2, "ДВА"-"ДЕЛ")
Входимость: 1. Размер: 53кб.
Часть текста: же. 2, 11. Лиза. Ср. Хотите ль знать вы истины два слова? Там же. 3, 1. Софья. Ср. Il faut que de ce fait j'arrête les complots, Et qu'à l'oreille un peu je lui dise deux mots. Molière. L'imposteur. 3, 1. Damis. Ср. В двух словах - говоря коротко. Ср. Tribus verbis. Ср. Tribus verbis rem istam grandem dissolvisti. В трех словах ты разрешил это важное дело. St. Hieron. Dial. Luciferiani et Orthodoxi. Ср. Tribus bolis. В три маха. Plaut. Curcul. 5, 2, 13. две полы, да и те голы две полы, да и те голы (иноск.) - о неимущем Ср. Не к лицу пироги разбирать, коли хлеба нет... а у меня - две полы, обе голы, да и те не свои - подаренные. Мельников. В лесах. 3, 10. двенадцатый год двенадцатый год (иноск.) - об Отечественной войне 1812 года Ср. Барклай де Толли и Кутузов В двенадцатом году морозили французов, А ныне благодарный Росс Их сам поставил на мороз. А.С. Пушкин - по поводу их памятника на Казанской площади в С.-Петербурге. Ср. Сей старец дорог нам: он блещет средь народа Священной памяти двенадцатого года. А.С. Пушкин. 2-е послание к Аристарху (о Шишкове). дверь добро с ушами, а храмина с очами Ср. Не лепо есть быти дому без ушию (т.е. без пса), а храму без очию (т.е. без стражи). Рукопись XVII в. Житие св. Петра и Февронии Муромских. Одна из железных скобок, в которую продевают закладню для запора ворот, называется в Тверск. губернии "ухом". дверь отперта для званых и незваных{,} Особенно из иностранных. Грибоедов. Горе от ума. 2, 5. Фамусов. Ср. Ох, дворянчики, дворянчики, Полюбились вам иностранчики! От российского вы отклонилися, - На...
4. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Д" (часть 6, "ДОБ"-"ДОС")
Входимость: 1. Размер: 51кб.
Часть текста: Статьи на букву "Д" (часть 6, "ДОБ"-"ДОС") В начало словаря По первой букве A-Z А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на букву "Д" (часть 6, "ДОБ"-"ДОС") доброе старое время доброе старое время (иноск.) - о временах патриархальных (иронич.), о бывшем невежестве Ср. "Который вам годок?" - спросил Кряков. - А что? - "Да уж очень отзывается добрым старым временем!" - отвечал тот бесцеремонно. Гончаров. Литературный вечер. 2. (По поводу высказанного мнения, что во времена Греча и Булгарина только те сочинители выходили в люди, которые побывали в их школе.) Ср. Au bon vieux temps. См. во время оно . См. патриархальное время. См. в мое время. доброму вору все впору доброму вору все впору (годится) - шутл.: при получении подарка в виде старой, изношенной, мало стоящей вещи доброта без разума пуста Ср. Кто знатен и силен, Да не умен, Так худо ежели и с добрым сердцем он. Крылов. Слон на воеводстве. См. с живого кожу драть . См. добрый малый - добра мало . доброю женою и муж честен Ср. Добродетельная жена - венец для мужа своего, а позорная - как гниль в костях его. Притч. 12, 4. См. добрая жена. См. хорошая жена - юрт . См. с доброй женой горе -...
5. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Г" (часть 12, "ГРА")
Входимость: 1. Размер: 95кб.
Часть текста: les démocrates <я ненавижу демократов>! произнесла она уже совершенною грандамой. Б. Маркевич Перелом. // РВ 1880 2 551. Поехала наша Маргарита Георгиевна провожать дочь как grande dame во всех статьях, а назад вернулась старушкой. 1904. Амфитеатров Восьмидесятники 2 111. Это была женщина высшего петербургского света une grande dame dans toute la force du terme.. но не в смысле чопорности и важности, а в смысле полного изящества, внешнего и внутреннего, изящества форм, мыслей и чувств. Б. Н. Чичерин Восп. // РОА 9 102. || В перв. годы Советской власти.Narcomtesse - жена народного комиссара, содком - содержанка народного комиссара, а социал-фрейлина - советская grand'dame. Карцевский Язык 1923 35. || шутл. Это <изысканное кокетство> у медиевистских grandes dames наследственное качество - от монахини Росвиты и Элоизы до канониссы du Port Royal. 27. 10. 1954. Е. В.Тарле -А.Д. Люблинской. // НИНИ 1999 3 161. 2. театр. Амплуа светской дамы. Е. Ф. Красовская играла все: и комические, и драматические роли, играла старуж, grandes dames, светских кокеток и кухарок. Стрепетова Минувшие дни. 3. театр . Актриса - исполнительница роли светской барыни. С собой он привел целый отряд театральных деятелей, думая удивить ими Петербург; но все его режиссеры, grande dame'ы, комики, резонеры, - оказались посредственностью. П. Гнедич Книга жизни. Остальные актеры и актрисы очень и очень приличны .. Александрова-Дубровина - старуха, Велизарий -первая ingénue, какая-то видная, красивая дама кокетистого вида - grande dame. 8. 6. 1893. Южин-Сумбатов - М. Н. Сумбатовой. | В каламбуре. Играя на маленьких провинциальных театрах, я могла сойти за grande-dame, но здесь оказалась très petite <очень...
6. Этимологический словарь русского языка (Крылов Г.А.). Статьи на букву "Г"
Входимость: 1. Размер: 63кб.
Часть текста: у них - haven. Интересно отметить, что тот же корень и в названии кубинской столицы - Гаваны, ведь этот город еще и морской порт. гага Птица названа по звукоподражательному гага, похожему на крик этого пернатого (см. гагара ). гагара Образовано посредством суффикса ара от гага . гад Общеславянское слово, имеющее соответствия в балтийских и германских языках (литовское geda - "стыд, срам", голландское kwaad - "злой"). Первоначальное значение - "отвратительный". гадать Образовано от той же основы, что и существительное гадь (в настоящее время существует только в диалектах) - "знахарь, прорицатель". Основа эта имеет индоевропейское происхождение (например, в древнеисландском находим geta - "предположение", в готском bigitan - "находить"). гадюка Образовано от гад . газ Слово, придуманное в начале XVII в. бельгийским химиком ван Гельмонтом, который образовал его по аналогии с греческим словом chaos - "хаос"; в русский язык попало позднее, вероятно, в Петровскую эпоху, из немецкого или французского языка. газета Это слово итальянского происхождения (gazzetta) изначально не имело никакого отношения к периодической печати, а означало "мелкая монета", которую нужно было уплатить, чтобы получить возможность прочесть то, что впоследствии мы и стали называть газетой. Газеты впервые появились в Венеции в 1563 году и сначала были рукописными. гайдамак Заимствовано из украинского языка, куда пришло из турецкого, где hajdamak - "грабитель". Ныне у этого слова два значения и оба...
7. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Г" (часть 11, "ГРА")
Входимость: 1. Размер: 97кб.
Часть текста: 3 до 15 рублей за ведро: классовыя же вина в удачные года идут до 45 рублей за ведро. ЭСЗ 1 1040. ГРАН ГРЭН ГРАН ГРЭН * grand grain. един. Большая часть; крупица. Перед нами эксцентричная фигура с "grand grain", если не безумия, то большого чудачества. РБ 1908 7 2 81. ГРАН ГУ ГРАН ГУ * grand goût. литер. Высокий вкус. В "Гении христианства" Шатобриан еще выражается о французском вкусе, т. е. о классических требованиях и правилах так: le goût, le grand goût, а для г-жи Сталь этот высокий вкус уже сводится на степень местного французского вкуса или много-много вкуса латинского, кому она и противополагает с полной искренностью вкус тевтонский, немецкий. Бобор. Роман на Западе. ГРАН ДЕЖЕНЕ ГРАН ДЕЖЕНЕ * grand déjeuner. Парадный завтрак с большим количеством гостей. [Председатель:] А уж завтрак какой Варвара Петровна приготовила. Я вам скажу! [Алексей Александрович :] Значит, grand déjeuner? [Председатель :] Да уж такой, что после него хоть не обедай! И. Аксаков в его письмах 3 61. ГРАН ДИНЕ ГРАН ДИНЕ * grand dîner. Парадный обед с большим количеством приглашенных. Завтра у меня grand dîner на случай дорогого моего племянника. 1831. П. Я. Чаадаев Переп. // ВЕ 1906 4 529. Выспренные grands dîners Миши и Оли продолжали устраиваться в очередь с нашими и носить тот же характер, какой был заведен дядей. Бенуа Мои восп. 1 597. Обедал с женою у лорда Нэпира. Grand dîner in fiocci. После обеда совещание у меня по университетскому делу. Валуев Дн. 2. 12. 1861. Там они изучали, главным образом, отличия кухни иностранной от нашей, московской, и помышляли об одном - о " гран дине", чтобы " жюскиси ", т. е. быть сыту по горло. Д. Тальников Литер. зам. // Кр. новь 1928 8 263. ГРАН ДЬЁ ГРАН ДЬЁ * grand dieu (grands dieux). Великий боже![ Сын :] Вы знаете загадывать, grand dieu! Я сам могу назваться пророком. Фонвизин Бригадир. - По чести говорю, ужесть как они славны. ...
8. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Н" (часть 11, "НЕ")
Входимость: 1. Размер: 65кб.
Часть текста: не похваля, не продашь (не похуля, не купишь) Ср. Jeder Krämer lobt seine Waare. Chacun loue sa marchandise. Ср. Laudat venales, qui vult extrudere, merces. Horat. Epist. 2, 2, 11. См. не солгать, так не продать . не по-хорошу мил, а по/ милу хорош Миленек и не умыт беленек. Хоть и не хорошо, да ладно (гоже) Ср. Уж так-то люб, уж так-то люб он, няня... "А люб, так люб. Не по-хорошу мил, А по милу хорош, моя голубка!" Островский. Тушино. 6. Ср. Есть польская пословица, что не то хорошо, что - хорошо, а то хорошо, что кому нравится. Лесков. Обойденные. 2, 9. Ср. Liebes geht über Schönes. Ср. Das eben ist der Liebe Zaubermacht, Dass sie veredelt was ihr Hauch berührt. Fr. Grillparzer. 1. Sappho. 1, 5. Ср. Nicht wenn du liebenswürdig bist, wirst du geliebt; wenn man dich liebt, wirst du liebenswürdig gefunden. Borne. Gesammelte Schr. 2, 16. Ср. Never seemed (a prison fair, nor) a mistress foul. Ср. Things base and vile, holding no quantity, Love can transpose to form and dignity. Самое дурное по виду и нраву любовь превращает в красивое и достойное. Shakesp. A. Midsummer Night's...
9. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "З" (часть 2, "ЗАР"-"ЗИГ")
Входимость: 1. Размер: 60кб.
Часть текста: лат. horior "ободряю", hortor "увещеваю", д.-в.-н. gern "жадный"; гот. gaírns, авест. zаrа- м. "стремление, цель"; см. Уленбек, Aind. Wb. 358; Прусик, KZ 35, 597 и сл.; Вальде-Гофм. 1, 657 и сл. (без слав. слов). Прусик пытается отделить слав. слова со знач. "жадный, похотливый" от слов со знач. "гневный", сравнивая последние с болг. зор "власть, сила", сербохорв. зо̑р, род. п. зо́ра "ярость, вспыльчивость", но они восходят через тур. zоr к перс. zōr "сила", авест. zāvar- "мощь, сила" (см. Хорн, Npers. Еt. 149; Мi. ЕW 404). Сомнительно сравнение Прусика с греч. γοργύς "буйный, неукротимый", арм. kаrсr "жесткий", др.-ирл. garg "дикий, грубый". Ср. Буазак 154; Гофман, Gr. Wb. 47 и гроза́. зарод заро́д о́да "стог, огороженное место для стога", диал. заро́жина "жердь посредине стога сена", псковск. (Даль), из *zordi̯ā, см. зоро́д. зартачиться зарта́читься "заупрямиться" (Мельников). Из за- и рта́читься от рот. заря I заря́ I. (утренняя, вечерняя), также зоря́, мн. зо́ри, сюда же за́рево, озари́ть, укр. за́ря, ст.-слав. зарС© наряду с зорС© αἴγλη, ἀκτίς, болг. заря́ "луч, свет, утренняя заря", словен. zárja, чеш. zářе "сияние, блеск, свет", др.-польск. zarza; наряду с этим: укр. зоря́ "звезда, заря", болг. зора́ "утренняя звезда, утренняя заря", сербохорв. зо̀ра, вин. зо̏ру "заря", словен. zórja, чеш. zоřе, слвц. zоrа, польск. zorza, н.-луж. zoŕa "зарево". Родственно лит. žarijà, мн. žarýjos "раскаленные уголья", др.-прусск. sari ж. "жар", лит. žarà "заря",...
10. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "М" (часть 1, "МАВ"-"МАН")
Входимость: 1. Размер: 52кб.
Часть текста: был поставлен Мавзолу, царю карийскому, женою его Артемизией в Галикарнасе. Он по великолепию своему принадлежал к семи чудесам мира. См. семь чудес древнего мира . маг и волшебник маг и волшебник (иноск.) - человек сильный, умеющий уладить всякие дела (собств. обладатель таинств магии, употребления тайных сил природы) Ср. (Вы) в губернии своей "маг-волшебник"... к которому я являюсь ходатаем о благе вверенного ему края. Б.М. Маркевич. Бездна. 3, 12. Ср. Со всех сторон, из окон, с заборов и крыш, Петру махали шляпами и платками... "Маг - не человек!" - шептали голландцы, счастливые новым заездом далекого, северного царя. Данилевский. На Индию. 1, 4. Ср. Μάγος, маг, чародей. См. магическое слово. См. черная магия. магазин магазин (народн. магазей, магазея - амбар, сооружение для складких запасов; мага/зин, лавка в жилом доме) Ср. Магазинное оружие - с запасом готовых зарядов. Ср. Магазейная крыса (иноск.) - инвалидный солдат. Ср. Magazin (нем.), magazine (англ.), magasin (фр.), magazzino (ит.). Ср. Machsan, machazan (арабск.) - амбар, кладовая. магарычи(могарычи) выпить{, брать} магарычи(могарычи) выпить{, брать} - угощенье (по случаю купли-продажи, или сделки вообще) Ср. За что ж так мы одни-то виноваты: надо и с других магарычи...