Приглашаем посетить сайт

Культурология (cult-lib.ru)

Этимологический словарь русского языка (Крылов Г.А.)
Статьи на букву "Г"

В начало словаря

По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "Г"

гавань

Появилось это слово в русском языке, когда в этом возникла необходимость, то есть в петровские времена, когда царь создавал русский флот. Поскольку учителями Петра в корабельном деле были голландцы, то и слово было позаимствовано у них - haven. Интересно отметить, что тот же корень и в названии кубинской столицы - Гаваны, ведь этот город еще и морской порт.

гага

Птица названа по звукоподражательному гага, похожему на крик этого пернатого (см. гагара).

гагара

Образовано посредством суффикса ара от гага.

гад

Общеславянское слово, имеющее соответствия в балтийских и германских языках (литовское geda - "стыд, срам", голландское kwaad - "злой"). Первоначальное значение - "отвратительный".

гадать

Образовано от той же основы, что и существительное гадь (в настоящее время существует только в диалектах) - "знахарь, прорицатель". Основа эта имеет индоевропейское происхождение (например, в древнеисландском находим geta - "предположение", в готском bigitan - "находить").

гадюка

Образовано от гад.

газ

Слово, придуманное в начале XVII в. бельгийским химиком ван Гельмонтом, который образовал его по аналогии с греческим словом chaos - "хаос"; в русский язык попало позднее, вероятно, в Петровскую эпоху, из немецкого или французского языка.

газета

Это слово итальянского происхождения (gazzetta) изначально не имело никакого отношения к периодической печати, а означало "мелкая монета", которую нужно было уплатить, чтобы получить возможность прочесть то, что впоследствии мы и стали называть газетой. Газеты впервые появились в Венеции в 1563 году и сначала были рукописными.

гайдамак

Заимствовано из украинского языка, куда пришло из турецкого, где hajdamak - "грабитель". Ныне у этого слова два значения и оба исторических: 1) участник украинского освободительного движения против Польши в XVIII в., 2) участник вооруженного националистического отряда на Украине в годы Гражданской войны XX в.

галиматья

Есть версия, что это слово, появившееся в России в XVIII в., было создано искусственным способом французскими студентами, которые, будучи знатоками древних языков, образовали его из латинского galli (от gallus - "петух") и греческого matheia - "знание". Первоначальное значение - "знания петуха", "ничтожные знания", затем переосмысляется в "бессмыслицу", "глупость" и с этим значением заимствуется русским языком.

галка

Это название птицы образовано от галъ - "черный" (сравним с сербским галица - "чернушка"). Название птице дано по ее черному цвету.

галоша

Заимствовано из немецкого или французского. Galosche (немецкое) и galoche (французское) восходят к латинскому calopedia (греческое соответствие - kalopodion) - "деревянный башмак" (от греческого kalon - "дерево"). Параллельно существует и произношение калоша.

галстук

Заимствовано из немецкого Halstuch, образованного сложением элементов Hals - "шея" и Tuch - "платок". Еще в прошлом веке читалось и писалось "галстух", что передавало звучание последней гласной немецкого слова.

галька

Это название мелких камней образовано от галя (известного теперь только в диалектах), восходящего к той же основе, что и голый, но с изменением корневой гласной. От этой же основы и голыш в значений "камень".

гам

Это слово имеет звукоподражательное происхождение; тот же корень (но с измененной гласной) в существительном гомон.

гамак

Заимствование из французского, где hamac ("гамак") восходит к караибскому атаса - "висячая сетка для спанья".

гардемарин

Наименование этого унтер-офицерского звания заимствовано из французского, где gardemarine образовано сложением элементов garde "охранение" и marine - "морской флот".

гардероб

Это заимствованное из французского слово (garderobe) образовано сложением двух существительных: garde - "хранение", "охрана" и robe - "платье", что в сумме дает "место для хранения платья".

гармонь

Возникло в результате переоформления слова гармоника, заимствованного из немецкого или английского, а восходит к греческому harmonia - "гармония".

гастроль

Пример заимствования, истолковать который будет несложно тем, кто изучает немецкий язык. Gast (тем, кто изучает английский, напомним однокоренное английское guest) - "гость" и Rolle - "роль"; Gastrolle, таким образом, значило и значит "роль, сыгранная в гостях, на выезде".

Гатчина

Название этого небольшого города под Санкт-Петербургом, где любил жить до своего восшествия на российский трон император Павел, дает основания предположить, что местность там была болотистая, потому что Гатчина восходит к глаголу гатить - "прокладывать дорогу вязанками хвороста".

гать

Общеславянское слово, вероятно, восходящее к той же индоевропейской основе, что и древнеиндийское gatus - "дорога". Первоначальное значение - "проход через болото".

гашетка

Это слово, называющее приспособление для спуска курка, заимствовано из французского, где gachette означает "спуск (ружья) или защелка (замка)", производное от gache - "часть замка, в которую входит замочный язычок".

гвалт

Древнерусское заимствование из польского, где gwalt - "насилие, шум" заимствовано из немецкого, где gewalt ("власть, сила") образовано от глагола walten - "господствовать".

гвоздика

Это слово не случайно созвучно существительному гвоздь, ведь листики этого цветка, в особенности если их высушить, точь-в-точь - маленькие деревянные гвозди. Любопытно, что в немецком языке слово, называющее этот цветок - Nelke - родственно существительному Nagel - "гвоздь".

гвоздь

Это существительное хорошо иллюстрирует то, как может многократно изменяться смысл изначального слова. В древних славянских языках исходное слово первоначально имело значение "лес" (в древнесербском гвозд - "лес", в древнечешском hvozd - "лесистая горная местность"), а переход значений осуществлялся приблизительно следующим образом: от "леса" к "дереву", затем к "ветке", затем к "заостренному концу дерева", к "чему-либо острому" и, наконец, к "гвоздю" в сегодняшнем смысле этого слова.

геенна

Это слово в значении "ад", встречающееся чаще всего в сочетании "геенна огненная", заимствовано из старославянского, а восходит к греческому geenna - "ад".

георгин

Это название цветка было образовано от фамилии известного ученого-ботаника и путешественника Георги. Иван (Иоаганн) Георги (1729 - 1802) был немцем по происхождению, но работал и жил в России и по праву считается русским ученым.

герань

Заимствование (через посредство немецкого) из латыни, где geranium имеет значение "журавельник" и восходит к греческому слову, образованному от geranos - "журавль".

герметический

Восходит к имени легендарного египетского мудреца Гермеса Трисмегиста, который изобрел способ плотно закрывать сосуды.

герой

Заимствование из французского, в котором heros восходит к греческому (h)eros, имеющему значение "полубог, герой" - так в Древней Греции называли смертных, родившихся от богов и наделенных выдающимися способностями, в первую очередь огромной силой, как, например, Геракл.

гибнуть

Общеславянское производное от гыбати, восходящее к той же основе, что и глагол сгибать.

гидр(о)

Вам станут понятнее многие слова, вроде гидравлика, гидродинамика, гидрология, гидролокация и многие другие, если вы будете знать, что первая их часть восходит к греческому hydor, что означает "вода".

гильза

Заимствование из немецкого, где Hiilse - "оболочка, гильза".

гильотина

Это орудие казни (машина, отсекающая голову) названо по имени врача Ж. Гийотена, предложившего французскому революционному правительству в конце XVIII в. это свое изобретение в период массовых казней.

гимназия

Это возродившееся недавно слово восходит к греческому существительному, которое поначалу не имело отношения к образованию, а называло место, где греческие юноши занимались гимнастикой.

гимнастёрка

Любопытный пример изменения значения; прибавленный к слову "гимнастер" (иначе гимнаст) суффикс "-ка" придал этому слову значение "рубашка гимнаста". В современном же языке гимнастёрка обычно означает "форменная, военная рубашка со стоячим воротником".

гипюр

Заимствование из французского, где guipure означает "кружево из крученого шелка".

гиря

Заимствование из иранского. В новоперсидском имеется слово giran со значением "тяжелый".

гитара

Это слово было заимствовано из польского (gitara), a восходит к греческому kithara. Любопытно то, что русский язык заимствовал это слово дважды: помимо гитары есть в русском и кифара (так называют древнегреческий щипковый музыкальный инструмент), которое пришло к нам непосредственно из греческого. Фонетические различия языков, из которых осуществлялись заимствования, обусловили и разные звучания этих слов.

глава

Это слово в значении "часть книги" заимствовано из старославянского, где появилось как смысловая калька с греческого kephalaion - "голова".

главный

Заимствование из старославянского, где было образовано от существительного глава в значении "голова".

глагол

Это существительное в значении "часть речи" представляет собой смысловую кальку с греческого, где такие же смысловые изменения претерпело слово гета, первичное значение которого "речь". Хотя ныне существительное глагол в значении "речь" в русском языке почти не употребляется, всего полтора века назад Пушкин призывал "глаголом жечь сердца людей" - тогда это существительное осознавалось как "речь, слово".

глаголица

Это название старославянского алфавита, созданного славянским просветителем Кириллом, образовано с помощью суффикса ица от глаголъ - "речь, слово".

гладить

Общеславянское слово, образованное от гладъ "гладкий". См. гладкий.

гладкий

Общеславянское слово, имеющее соответствия в разных языках (литовское glodus - "гладкий", древненемецкое glat - "гладкий блестящий").

глазомер

Это существительное появилось в русском языке как калька с немецкого, где Augenmass образовано из Augen - "глаза" и Mass - "мера").

глазунья

Это название одного из видов яичницы дано по внешнему сходству желтка с органом зрения.

глина

Общеславянское слово, восходящее к той же основе, что глиста.

глиста

Общеславянское слово, восходящее к той же основе, что глина. Изначальное значение "скользкая".

глохнуть

Общеславянское слово, образованное от той же основы что и глухой, но с переменой корневой гласной.

глубокий

Общеславянское, образовано от прилагательного globb (явление так называемой вторичной прилагательности) в значении "глубокий". Первоначальное значение - "выдолбленный" (греческое glypho - "долблю", латинское glubo - "скоблю").

глумиться

Возвратная форма к глаголу глумить - "шутить, смеяться, забавляться", образованному от существительного глумъ - "шутка, насмешка", в литературном языке не сохранившегося.

глупый

Общеславянское слово, образованное от основы глу-, присутствующей и в прилагательном глухой. Смысловая связь слов глухой и глупый состоит в том, что плохослыщащих нередко считают глупыми.

глухарь

Название птицы связано с тем, что она при токовании словно бы ничего не слышит (чем пользуются охотники). Это свойство птицы закреплено в словосочетании глухая тетеря.

глухой

Общеславянское слово, образованное от той же основы, что и глупый.

глядеть

Общеславянское слово, образованное от gled ("взгляд"), в диалектах известно и слово гляд в том же значении.

глянец

Заимствование из немецкого, где Glanz - "блеск, лоск".

гнать

Общеславянское слово индоевропейской природы. Однокоренные слова встречаются во многих индоевропейских языках: литовское genu и древнепрусское guntwei оба в значении "гони", древнеиндийское hanti в значении "бьет". Первоначальное значение глагола гнать - "охотиться, преследовать". Обнаруживается неожиданное родство у русского глагола и в современном английском языке: hunt - "охота; охотиться".

гнев

Общеславянское слово, образованное от той же основы, что и гнить. Развитие значения шло таким образом: "гниение", "гниль", "гной", "яд", "злоба", "гнев".

гнедой

Общеславянское слово, образованное, вероятно, от той же основы, что и гнить. В этом случае значение, видимо, связано с цветом гнили.

гнездо

Общеславянское слово, восходящее к nizdos, имеющему индоевропейскую природу и образованному путем сложения основ ni - "внизу" и sed (та же основа, что в седло, сесть), видоизмененном в zd. Исходное значение - "место для отдыха, для сидения внизу".

гнида

Общеславянское слово, образованное, вероятно, от гнити (гнить).

гнить

Общеславянское, восходящее, видимо, к греческому gniei - "распадаться на части"). От "распадаться на части" до "гнить" в смысловом плане путь не очень далекий.

гной

Общеславянское, образованное от гнити с изменением корневой гласной.

гнусный

Общеславянское образование от гнусъ - "комары, мухи".

гнушаться

Заимствовано из старославянского, где образовано от гнуситися - "брезговать", восходящего в свою очередь к гнусь. См. гнусный.

говорить

Общеславянское слово, образованное от говоръ - "шум, крик", произведенного от звукоподражательного гов. Эта звукоподражательная основа имеется во многих словах разных индоевропейских языков: в латышском gaura - "болтовня", в литовском gauti - "выть".

говядина

Образовано от общеславянского govedo - "бык", восходящего к индоевропейскому govb (в армянском kov - "корова", в английском cow - "корова").

гоголь-моголь

Это название взбитого с сахаром сырого яичного желтка заимствовано из польского, где kogel-mogel (в том же значении) восходит к немецкому Kuddel-muddel - "мешанина". В русском первая часть польского слова сближена с гоголь.

гоготать

Общеславянское слово, восходящее к звукоподражательному по происхождению гоготъ, являющегося производным от удвоенного звукоподражания го и суффикса ать.

год

Это общеславянское существительное связано с глаголом годити в значении "приспособлять", "прилаживать". Изначальный смысл слова год - "нечто прилаженное, желанное", "то, что годится"; это подтверждается и другими славянскими языками, в которых однокоренные году существительные до сих пор сохраняют такое значение, как, например, в польском, где gody означает "пир", "праздник".

годиться

Общеславянское слова, возвратная форма к глаголу годити (см. год), имеющему индоевропейское происхождение (в древнегерманском gada - "соединять", в древнеиндийском gadh - "крепко держать").

годный

Образовано с помощью суффикса от годъ. См. год.

голень

Общеславянское слово, образованное суффиксальным способом от голый - по признаку этой части ноги от стопы до колена. См. голый.

голова

Общеславянское слово неясного происхождения. Вероятно, родственно существительному желвак.

головня

Общеславянское слово, образованное от той же основы, что и голова. Исходное значение - "передняя часть горящего полена".

головотяп

Это слово введено в обращение СалтыковымЩедриным, а образовано сложением основ существительного голова и (через соединительное "о") глагола тяпать.

голод

Общеславянское слово, образованное от существительного goldb, восходящего к той же основе (но с переменой корневой гласной и согласной, что и старославянское жьлдъти - "желать". Из чего можно предположить, что первоначальное значение существительного голод - "желание".

гололед

Образовано сложением основ от голый и лед.

голубой

Восточнославянское слово, значение которого определяется цветом голубиной шейки. См. голубь.

голубцы

Образовано от существительного голубь. Название дано в связи с тем, что форма этого кулинарного изделия напоминает сидящего голубя.

голубь

Образовано от основы гол; та же основа (жьл), но с измененными согласными выступает в прилагательном жёлтый в жёлтый.

голый

Общеславянское слово, имеющее соответствия в других языках (например, в латышском gala - "гололедица", древненемецком kalo - "лысый"). Первоначальное значение - не имеющий волос.

голытьба

Это слово в значении "беднота" образовано от голыдь (еще используемого в диалектах в том же значении). Существительное голыдъ от той же основы, что и голый. Значение, таким образом, - "те, кто бедны настолько, что ходят голыми".

гомерический

Это слово, используемое обычно только в сочетаниях "гомерический хохот", "гомерический смех", имеет значение "неудержимый, очень сильный" и восходит к смеху богов, описанному Гомером в "Илиаде".

гомон

Возможно, образовано от звукоподражательного гом - "крик, шум", сохранившегося в диалектах; эта же основа с измененной корневой гласной и в существительном гам.

гонг

Заимствование из английского, где gong - "ударный инструмент" восходит к малайскому слову с тем же значением.

гончар

Общеславянское слово, имевшее первоначально вид гърнъчарь, - образовано от гърньць - "горшок", уменьшительным от гърнъ - "котел". К той же основе восходит и существительное горн.

гопак

Это название украинского танца заимствовано из украинского. В основе - междометие гоп, заимствованное в свою очередь из польского, куда попало из немецкого, где hopp произведено от hupfen - "прыгать".

гора

В древнерусском это слово имело значение "возвышенность, покрытая лесом". Не случайно древнепрусское garian (образованное от той же основы) имеет значение "дерево".

горазд

Это слово в значении "способен, ловок" заимствовано из готского, garazds - имело значение "говорящий разумно" и было образовано от существительного razda - "язык". Первоначальное значение - "тот, кто умеет хорошо говорить".

горб

Общеславянское слово, имеющее соответствия в других языках (литовское garbana - "завиток волос", древнепрусское garbis - "гора"). Первоначальное существительное горб имело значение "спина".

гордый

Вероятно, родственно латинскому gurdus - "глупый, бестолковый", поскольку первоначальное значение гърдъ тоже имело негативный оттенок: "дурной, глупый, надменный".

горе

Образовано от той же основы, что и горъти. Первоначальное значение - "то, что жжет, мучает"; таким образом существительное горе неожиданно находится в близком родстве с глаголом гореть.

горемыка

Образовано сложением основ существительного горе и глагола мыкать - "жить в нужде".

гореть

Общеславянское слово индоевропейской природы (литовское garbti - "жечь", древнеиндийское haras - "жар"). Та же основа и в существительном горе.

горжетка

Это название украшения к платью в виде облегающей шею полоски меха у женского верхнего платья образовано от заимствованного из французского gorgette - "горжетка", произведенного от gorge - "горло".

горилка

Это название крепкого украинского напитка и заимствовано, естественно, из украинского языка, где образовано от глагола zopimu - "гореть". Название было дано в связи с тем, что напиток настаивается на перце и пьющий испытывает жжение.

горихвостка

Название свое эта птица получила по огненному цвету хвоста.

горлица

Эта разновидность голубя получила название по своему большому зобу от существительного гърло - "горло". См горло.

горло

Образовано от той же основы (но с измененными гласной и согласной), что и существительное жерло, и глагол жрать. Первоначальное значение - "то, чем едят".

горн

Это название плавильной печи образовано от той же основы, что и глагол гореть.

горница

Это название комнаты в деревенском доме образовано от горьний - "верхний" (от горъ - "вверху"). Первоначальное значение - "комната, расположенная в верхней части дома".

горностай

Согласно народной этимологии, это слово оформилось под влиянием слов горный и стая, однако такое происхождение слова маловероятно. Научной этимологии у слова нет.

город

От гордъ - "городить, огораживать". Первоначальное значение - ограда, забор. Впоследствии слово город стало означать "огороженное место" (жилье нужно было защищать от врагов), а от этого уже недалеко и до современного значения.

городить

Первоначальное значение этого глагола - "ограждать", от той же основы, что город. Значение "болтать пустяки, вздор" развилось на базе оборотов городить чепуху, городить вздор.

Гороховая улица

Так называется одна из центральных петербургских улиц, мы приводим здесь это название, чтобы показать, как народная этимология переосмысляет и переозвучивает исходные имена. Улица когда-то была названа по имени жившего на ней графа Гарраха. Но непонятная для русского слуха иностранная фамилия была переосмыслена под влиянием слова горох.

горсть

Общеславянское производное от глагола гортать - "сгребать, собирать вместе". Родственные слова находим в других языках, например, греческое agostos (из agorstos) - "горсть, рука".

гортань

Общеславянское слово, образованное от глагола гъртати (ныне исчезнувшего), произведенного от той же основы, что и горло.

горчица

Образовано суффиксальным способом от прилагательного горький.

горшок

Уменьшительное образование от гърнъ (см. горн).

горький

Можно сказать, что это слово - дважды прилагательное, или прилагательное в квадрате, потому что оно образовано от прилагательного горий (с тем же значением) с помощью суффикса "к" использующегося для образования прилагательных. Горий или горький связано с глаголом гореть, а первоначальное значение этих слов - "горячий", "обжигающий". См. гореть.

горючее

Это название топлива для двигателей возникло на основе причастия от глагола горъти в конце ХIХ - начале XX в., когда, собственно, и появилось само это понятие. Вначале, видимо, использовалось в сочетании горючее топливо, затем существительное топливо отпало, а оставшееся прилагательное приобрело признаки существительного. См. также гореть.

горячий

По своему происхождению это прилагательное является причастием к глаголу горети (см. гореть). Первоначальное значение такое же, как у причастия горящий.

господин

Образовано от господь - "хозяин, владелец". См. господь.

господь

(бог)

Общеславянское слово, восходящее к gostьpodь, образованному сложением gostь (см. гость) и podь, восходящего к potis - "хозяин, господин"; звук t в gostьpodь выпал в ходе упрощения. Современное значение появилось в ходе переосмысления: от "главы семьи" к "владыка" и к "богу".

гостиная

По происхождению является прилагательным женского рода, образованным от гость. Вначале использовалось в сочетании гостиная комната, постепенно слово комната отпало, а первая часть приобрела признаки существительного. См. гость.

гостинец

Это общеславянское существительное имеет в своей основе корень "гость". В древнерусском это существительное имело значение "дорога, по которой едут гости (купцы)". Дальше значение слова развивалось так: от дороги к товару, привезенному гостем, затем к подарку от гостя, а затем к подарку вообще.

гость

Это общеславянское слово имеет аналоги и в неславянских языках: например, Gast в немецком, hostis - в латыни, guest - в английском. Первоначальное значение - "приезжий купец" - сохранилось в таком сочетании, как гостиный двор.

государство

Образовано от государь.

государь

Древнерусский вариант общеславянского господарь, произведенного с помощью суффикса от той же основы, что и господин.

готовальня

Вы никогда не задумывались, почему так называется набор чертежных инструментов? А образовалось это слово вот как: происходит оно от глагола готовить (таким же способом, кстати, образованы и слова читальня или наковальня). Изначально готовальня имело значение - "место, где лежит что-то приготовленное для чего-либо". Затем готовальня стала значить "футляр", потом - "особый футляр для хранения чертежных инструментов", а потом это название перешло и на сами инструменты.

грабить

Общеславянский глагол индоевропейской природы (древнеиндийское grabhas - "пригоршня"; английское grab - "хватать"). Первоначальное значение - "загребать" (это значение сохраняется и когда мы имеем в виду "работать граблями".

грабли

Общеславянское слово, образованное с помощью суффикса от грабити (см. грабить).

гражданин

Это слово восходит к общеславянскому gordianin, образованному OTgordb (впоследствии - "город"). Раньше это слово значило "горожанин" и лишь в конце XVIII в. оно стало значить человека, являющегося подданным того или иного государства.

граммофон

Этот аппарат для воспроизведения записанных на пластинку звуков появился в конце XIX в., а слово для названия этого аппарата было образовано сложением греческих компонентов gramm - "буква" и phone "звук".

грамота

Заимствовано из греческого, где grammata (вспомним, кстати, и грамматику, пришедшую к нам другим путем, но восходящую к этому же корню) значило "чтение и письмо". Значение развивалось в двух направлениях и дало современное 1) "умение читать и писать" и 2) "письменный официальный документ, удостоверяющий что-либо".

грамотей

Заимствование из греческого grammateus, означает "писец, переписчик" и образовано от gramma - "буква, запись". Первоначальное значение - "образованный человек".

гранат

Название этого дерева и плода восходит к латинскому granatum; любопытный факт: разрывной снаряд был назван гранатой по своему сходству с плодом. Только гранат начинен зернышками с красноватой мякотью, а граната - осколками.

граница

Общеславянское слово, образованное от существительного грань.

грань

Общеславянское слово, имеющее соответствия в других языках. Образовано от grati - "быть острым, выдаваться" (ср. древненемецкое grana - "усы", шведское gran - "ель"). Первоначальное значение - "нечто выступающее, остро оканчивающееся", как усы или иглы ели.

графин

Заимствование из немецкого, где Karaffine (с тем же значением) восходит к итальянскому слову carafnna, имеющему арабское происхождение.

грач

Собственно русское слово, образованное от звукоподражательного гра. См. каркать.

гребень

Общеславянское образование, восходящее к глаголу grebti - "чесать". См. также грести.

греметь

Общеславянское слово индоевропейской природы, о чем свидетельствует древнепрусское grumins - "отдаленный раскат грома", греч. chremetao - "звучу". Туже основу с измененной корневой гласной находим в гром.

гренки

В единственном числе - гренок: "поджаренный кусочек хлеба". Образовано от глагола греть.

грести

Общеславянское слово, восходящее к глаголу grebti (грети) в значении "грести, чесать", имеющему соответствия в ряде языков (например, в литовском grebti "работать граблями"). См. также грабить, грабли, гроб.

греть

Общеславянское слово, восходящее к той же основе, гореть, но с измененной корневой гласной.

грех

Вы, наверное, удивитесь, узнав, что грех одного корня с глаголом греть (слово образовано с помощью суффикса "х" по той же модели, что и смех). Первоначально грех означало "то, что жжет, мучает".

грецкий

Обычно это прилагательное используется в сочетании "грецкий орех" и называет страну, из которой плоды этого растения попали в Россию - Грецию. Первоначально имело вид "грьчьский", со временем чье перешло в тс, или ц.

гречиха

Первоначальное значение этого существительного "греческий злак", поскольку славяне узнали растение через посредство греков.

грива

Общеславянское слово индоевропейской природы (в древнеиндийском griva - "затылок"). Первоначальное значение - "шея, затылок" (откуда загривок), затем переосмысления: "то, что растет на шее".

гривенник

Образовано от старого гривьна, связанного со словом грива - "шея"; первоначальное значение гривьны - "шейная", позднее это прилагательное перешло в существительное: "то, что носят на шее", "шейное украшение". Поздние значения этого слова развивались так: от украшения - к драгоценности, затем к слитку серебра, имеющему определенную стоимость, а затем к определенной сумме денег.

гримаса

Заимствование из немецкого, где Grimasse (с тем же значением) восходит к франц. grimace - тж.

грифель

Заимствование из немецкого, где Griffel ("грифель") восходит через латынь (graphium - "металлический грифель для писания") к греческому слову, имеющему значение "писалка" (от grapho - "пишу"). К той же греческой основе восходят графика, орфография и т. п.

гроб

Общеславянское слово (соответствия: древненемецкое grab - "могила", готское graba - "могила"). Образовано от той же основы, что грабить, грести, но с измененной корневой гласной. Первоначальное значение - "яма, то, что вырыто".

гровер

Название свое эта разновидность шайбы, не дающая открутиться болту, получила по имени изобретателя.

гроза

Общеславянское слово с соответствиями в других языках: в греческом gorgos ("страшный"), в ирландском garg ("суровый") и др. Первоначальное значение существительного гроза - "страх, ужас".

гроздь

Общеславянское слово, образованное суффиксальным способом от основы гроз, родственной немецкому Gras ("трава"), английскому grass.

гром

Общеславянское образование от той же основы, что и греметь.

громада

Образовано с помощью гром, родственной древнеиндийскому gramas - "толпа, куча". Первоначальное значение - "куча, груда".

громоздкий

Произведено от громозд - "куча, груда" (еще встречающегося в диалектах). Существительное громозд имеет тот же корень, что и громада.

громыхать

Образовано от основы гром.

гротеск

Заимствование из итальянского, где grotesco произведено от grotta - "грот". Слово "гротеск" означает "изображение чего-нибудь в фантастическом, преувеличенном виде" и обязано своим происхождением живописи, найденной в гротах, остатках Золотого дома императора Нерона.

грохот

Общеславянское слово, образованное от звукоподражательного грох. Таким же способом были образованы и ряд других слов: ропот, топот.

грош

Заимствование из польского, где grosz в свою очередь является заимствованием из чешского, а восходит через немецкий к латинскому grossus denarius - "тяжелая монета". Любопытно, что составляющие этого сочетания нам знакомы. Латинское grossus проникло во многие европейские языки в значении "большой", а слово динарий используется, скажем, в евангельском сюжете, имеющем название "динарий Кесаря".

грубиян

Заимствование из чешского, где hrabian восходит к немецкому Grobian - "грубый человек". Хотя многим может показаться, что слова грубиян и грубый близкородственные, на самом деле это не так, мы здесь имеем смысловое сближение слов, восходящих к разным основам.

грубый

Общеславянское слово, имеющее соответствия в других европейских языках и восходящее к славянской основе grobb, имевшей значение "шероховатый, неровный", давшей со временем и другое значение - "невоспитанный, неучтивый".

груда

Общеславянское слово (точное соответствие находим в литовском языке, где имеется существительное grudas - "зерно"). Первоначальное значение - "нечто размолотое".

грудь

Общеславянское слово, имеющее соответствие в ряде европейских языков и родственное латинскому grandis (а через латынь и многим европейским словам; скажем, английскому grand). Первоначальное значение - "возвышенность".

груз

Общеславянское слово, образованное от той же основы (хотя и с переменой корневой гласной), что и грязь. Первоначальное значение - "то, что тонез; погружается".

груздь

Это название гриба, вероятно, образовано от груда. В таком случае первоначальное значение - "гриб, растущий на куче".

грунт

Это слово попало в русский язык, вероятнее всего, из немецкого (Grund) и имеет ряд родственных слов в германских языках, например, ground - в английском, grund - в шведском.

группа

Заимствование из немецкого, где Grappe - "группа" через французский восходит к итальянскому grappa - "узел, группа".

грусть

Возможно, это существительное родственно глаголу грызть (с переменой корневой согласной). В таком случае первоначальное значение - "то, что грызет, не дает покоя".

груша

Заимствовано из одного из языков иранской группы (например, в курдском kuresi - "груша").

грыжа

Образовано от грыжи (с переменой корневой согласной). Первоначальное значение - действие по глаголу грызть (См. также грусть), откуда значение "боль", а впоследствии - "грыжа". См. грызть.

грызть

Общеславянское слово индоевропейской природы (литовское grauzti - "грызть", готск. kriustan - "скрежетать").

гряда

Это слово в значении "цепь гор" имеет индоевропейскую природу и восходит к той же основе (с измененной корневой гласной), что и грудь.

грязь

Образовано от той же основы, что и древнерусский глагол грязъти - "тонуть, вязнуть, погружаться". Первоначальное значение существительного грязь - "топь, болото". Это слово родственно существительному груз.

грянуть

Восходит, по всей видимости, к grednoti от gredti в значении "грясти". Первоначальное значение - "внезапно появиться".

губа

Это слово в значении "часть рта" является общеславянским и имеет соответствие в греческом, где gamphai означает "скула". Вначале имело значение "нечто выступающее".

губернатор

Хотя это слово в русском языке известно с середины XVII в., истинная потребность в нем появилась в эпоху петровских преобразований, когда в России возникает новое административное деление. Заимствовано из французского, а восходит к латинскому gubernator - "правитель", к которому восходит и еще одно заимствованное (правда, по другим каналом и для других потребностей) русским языком слово - гувернер.

губить

Этот глагол восходить к той же основе, что и гыбати - "погибать". См. погибать.

губка

Это слово, называющее предмет, используемый для мытья, никак не связано с похожим на него существительным губа, хотя оно и образовано от существительного губа. Исходное слово в данном случае восходит "губка (в значении "губчатая структура"), гриб", сохранившегося в диалектах и других слав. яз. Губа восходит к общеславянскому goba и является родственным литовскому gumbas - "шишка, нарост". Первоначальное значение - "набухший".

гудеть

Общеславянское слово, образованное от гудъ, имеющее в своей основе звукоподражательное гу (та же основа в словах гукать, гул).

гукать

Этот глагол обозначает лепет грудных детей и вполне естественно, что он образован от звукоподражательного гу (см. гудеть).

гул

Существительное образовано от звукоподражательной основы гу. См. также гудеть, гукать.

гуляш

Это название мясного блюда, как и само блюдо, заимствовано из Венгрии: gulas в венгерском языке имеет такое же значение.

гуманизм

Заимствование из немецкого языка, где слово Humanismus ("гуманизм") было образовано искусственно от латинской основы (humanus по-латински - "человеческий").

гусар

Венгерский язык стоит в семье европейских языков особняком - он не принадлежит ни к одной из европейских языковых групп и не имеет близких родственных связей с другими языками. Но это не исключает заимствований, которые европейские языки делали из венгерского и наоборот. Слово гусар заимствовано из венгерского, где оно означает "двадцатый": по венгерским традициям один из двадцати человек, попадающих на военную службу, становился кавалеристом - гусаром.

гусеница

Неожиданное, на первый взгляд, но вполне естественное родство между существительными гусеница и ус. Гусеница - это общеславянское слово, восходящее к usenica (появление начального "г" объясняется удобством произношения), произведенному от прилагательного шепъ, имевшего значение "волосатый" и восходящего к существительному "ус". Первоначальное значение - "волосатое (усатое) насекомое".

гусли

Общеславянское слово, восходящее к той же звукоподражательной основе, что и глагол гудеть.

гусь

Общеславянское слово, имеющее соответствия в индоевропейских языках: германское Gans, английское goose, латышское zuoss - "гусь".

гуськом

Это наречие, имеющее значение идти "друг за другом", очень точно отражает поведение гусиного выводка: гусята след в след вышагивают за матерью. См. также гусь.

Предыдущая страница Следующая страница