Приглашаем посетить сайт

Американская литература (american-lit.niv.ru)

Фразеологический словарь русского литературного языка (А.И. Фёдоров)
Статьи на букву "Х" (часть 1, "ХАЗ"-"ХОЛ")

В начало словаря

По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "Х" (часть 1, "ХАЗ"-"ХОЛ")

Хазовый конец

Устар. Лучшая часть, показная, выигрышная сторона чего-либо.

Визиты с большим расчётом и разборчивостью… и здесь также составляют почти всю лицевую сторону, хазовый конец приятельских и дружеских сношений, т. е. собственно внешнюю жизнь (Даль. Бедовик).

А всё как-то сразу замечаешь, что тут истинного мало, что всё это - и жертва, и приношения - один хазовый конец (Салтыков-Щедрин. Губернские очерки). - Хаз - край куска ткани, отличавшейся от остальной ткани лучшей выделкой, качеством. - От араб. hazz «надрез».

Халдейская грамота

Устар. То, что недоступно пониманию, в чём трудно разобраться.

- Да что с тобой говорить! - сказал с приметной досадой Двинский. - Ведь это (наука) для тебя халдейская грамота, любезный (М. Загоскин. Искуситель).

Хамов сын

Устар. Грубо-прост. Бранное выражение, употребляемое применительно к лицу мужского пола.

- Потише, господа! - сказал я, вспыхнув тоже. «Как! что… Зазнался, хамов сын» (Некрасов. Ночлеги).

Хамовный двор

В Московской Руси: предприятие, занятое ткацким производством.

Хамовный двор находился в слободе Кадашове (Л. Н. Толстой. Материалы к роману времён Петра I).

В 1696 г. в селе Преображенском была выстроена парусная фабрика, или «хамовный двор» (История русской архитектуры).

хаханьки да хиханьки

Прост. Экспрес. О беззаботном, легкомысленном поведении, отношении к своему делу, к своим обязанностям.

[Глинкин:] Как живёшь, Бобиха? [Бобова:] А как привыкла: хаханьки да хиханьки (М. Горький. Фальшивая монета).

- Ты чего тут зубы скалишь? Всё хаханьки да хиханьки. Совсем от рук отбились (К. Седых. Даурия).

Нормировщица, пигалица, вострушка… Самая настоящая девчонка. Всё у неё хаханьки да хиханьки. Серьёзно её и не воспринимали (В. Амиргулова. Этот странный Иван).

Хвала и честь

кому. Устар. Экспрес. Выражение восхищения, признания, похвалы, одобрения и т. п.

Смотрела «Фёдора Иоанновича» и пришла в восторг. Удивительно поставлено. Хвала и честь (М. П. Чехова. Письмо А. П. Чехову, 9 дек. 1898).

- Ну, знаете ли, Николай Иваныч, - вам хвала и честь! Вы реноме прапорщика подняли на большую высоту (Сергеев-Ценский. Лютая зима).

Хватает духу

ХВАТАЕТ ДУХУ. ХВАТИЛО ДУХУ. Разг. Есть решительность, настойчивость, смелость для выполнения, осуществления чего-либо.

[Саша:] Но как у вас хватает духа говорить всё это про человека, который не сделал вам никакого зла? (Чехов. Иванов).

Впоследствии я был доволен, что не отступил перед трудностями, что хватило, как говорится, духу продолжить учёбу (Г. Жуков. Воспоминания и размышления).

Хватает пороху

ХВАТАЕТ ПОРОХУ у кого. ХВАТИЛО ПОРОХУ у кого. Разг. Экспрес. Достаточно сил, энергии, воли и т. п. для выполнения, осуществления чего-либо.

Теперь усталость обрушилась на него с удвоенной силой. Однако он стоически продолжал шагать и шагать… Сыч слышал его дыхание и по нему определял, надолго ли хватит у него пороху (М. Алексеев. Наследники).

Хватай выше

Прост. Экспрес. Более того; значительнее чего-либо.

- Вот и видно мне, - сказал Евтей, - что человек не для себя существует, а для движения жизни. Ты что же полагаешь, что я за свою одну зарплату лес стерегу? Хватай выше! Я хоть и неучёный, а котелок у меня варит (Паустовский. Повесть о лесах). С открытым ртом слушал я дядю Левонтия. Он как-то даже и приосанился во время речи. И понял я, что должность у дяди Левонтия не меньше десятника, а то и выше хватай (В. Астафьев. Последний поклон).

Хватать голыми руками

ХВАТАТЬ ГОЛЫМИ РУКАМИ кого. СХВАТИТЬ ГОЛЫМИ РУКАМИ кого. Разг. Экспрес. Овладевать чем-либо; покорять кого-либо без особых усилий.

«Да, Степаниду голыми руками не схватишь! - может, впервые за много лет с восхищением подумал о жене Петрок. - Если уж заупрямится, так поскачешь. Заставь, если сумеешь! (В. Быков. Знак беды).

Хватать за горло

ХВАТАТЬ ЗА ГОРЛО кого. СХВАТИТЬ ЗА ГОРЛО кого. Прост. Экспрес.

1. Принуждать, притеснять кого-либо, заставлять поступать определённым образом.

Схватила меня война за горло, и стал я жить какой-то странной двойной жизнью. Одна - в реальности, другая - в прошлом (В. Кондратьев. Ровесники Саши).

2. Глубоко волновать, тревожить (вызывая спазм в горле).

Да, музыка так же, как и в далёкую ночь детства, хватала за горло… звала куда-то, заставляла что-то делать… чтобы люди не ютились в горящих развалинах, чтобы небо не подбрасывало взрывами (В. Астафьев. Последний поклон).

От этой песни всегда что-то закипало в груди, а сейчас, когда нервы у всех были на пределе, она хватала за горло, и я видел, как Михай вытирал рукавом глаза (Е. Носов. Красное вино победы).

Саня чувствовал, что на него наваливается страх, хватает за горло, трясёт и колотит. Он упёрся лбом в панораму и стиснул зубы. Но это ни к чему не привело (В. Курочкин. На войне как на войне).

Хватать за грудки

кого. Прост. Экспрес. Схватывая кого-либо за грудь, трясти; теснить кого-либо, толкая в грудь.

На него [Кошевого], рыдая, кидался, хватал за грудки Антип… - Отца моего смерти предал… Пустите, добрые люди! Давайте, я над ним сердце отведу! (Шолохов. Тихий Дон).

«Пальнёшь по пулемёту - транспортёр отогнать! Там немецкая пехота чуть не за грудки наших стрелков хватает» (В. Быков. Третья ракета).

Хватать за душу

Разг. Экспрес. Глубоко волновать, тревожить, вызывая щемящую тоску, боль, радость и т. п.

За душу хватала русская песня в неподражаемом исполнении Т. П. Филиппова (И. Горбунов. Отрывки из воспоминаний).

Всё время навстречу попадались такие чудесные, за душу хватающие пейзажи и жанры, которые поддаются описанию только в романе или в повести (Чехов. Письмо А. Н. Плещееву, 28 июня 1888).

Хватать за живое

Разг. Экспрес. Глубоко волновать, захватывать.

[Влас:] Видно, у тебя спина-то зачесалась. Нет, ты меня за живое хватил, я те отделаю по-свойски (П. Плавильщиков. Бобыль).

Хватать за рукав

ХВАТАТЬ ЗА РУКАВ кого. СХВАТИТЬ ЗА РУКАВ кого. Прост. Экспрес. Намеренно задерживать кого-то, мешать, препятствовать кому-либо в деятельности, работе и т. п.

И что наиболее интересно: никто персонально против изобретателя не выступает, все вроде бы «за». Никто персонально не хватает его за рукав, не сдерживает… не вставляет ему палок в колёса (Е. Круковая. Круг конца не имеет).

Хватать за руку

ХВАТАТЬ ЗА РУКУ кого. СХВАТИТЬ ЗА РУКУ кого. Разг. Экспрес. Вовремя останавливать того, кто занимается какой-либо порочной деятельностью.

Где народный контроль, который хватает за руку всякого, кто идёт на разного рода приписки и равнодушно смотрит на миллионные, на миллиардные убытки (С. Залыгин. Поворот. Уроки одной дискуссии).

- Для определённой категории людей учёба стала самоцелью. На протяжении долгих лет они не вынимают руки из государственного кармана. И схватить их за руку невозможно: ведь они делают это на законном, так сказать, основании (М. Алексеев. Наследники).

Хватать за сердце

ХВАТАТЬ ЗА́ СЕРДЦЕ. Экспрес. То же, что Хватать за душу.

Русская, правдивая, горячая душа звучала и дышала в нём, и так и хватала вас за сердце, хватала прямо за его русские струны (Тургенев. Певцы).

По утрам в Каргузе играл на свирели пастух… играл он чудесно, хватая за сердце (М. Горький. Беседы о ремесле).

Хватать за язык

кого. Прост. Экспрес. Заставлять кого-либо молчать, не давать говорить что-либо или о чём-либо.

[Мюллер:] И не хватайте меня за язык, Штирлиц… (Ю. Семёнов. Семнадцать мгновений весны).

- Ты же сам советовал! Вот и получай теперь, советчик какой выискался! - Э-эх, дура! - в сердцах проворчал дед, натягивая шапку. - Только научили, что свою вину на чужие плечи валить… А меня за язык хватать нечего, я ей [внучке Ирине] об другом говорил (А. Мотылькова. Ранний снег).

Хватать звёзды с неба

Экспрес.

1. Иметь выдающиеся способности; отличаться дарованием, талантом, умом.

- Я, знаешь, не люблю этих вот, что звёзды-то с неба хватают. У меня главное, чтоб был человек благонравен и предан (Салтыков-Щедрин. Губернские очерки).

Через год какой-нибудь стал Морковкин что ни на есть первым учеником: без запинки читает… пишет, ровно бисер нижет, на счётах кладёт и на бумаге верные числа высчитывает - одно слово, стал с неба звёзды хватать (Мельников-Печерский. В лесах).

2. Совершать что-либо выдающееся, неординарное.

Мы с вами звёзд с неба не хватали - в меру честно и добросовестно работали, а Шеронов свою технологию создаёт и выгоняет по двадцать норм (Ф. Гладков. Клятва).

Хватать налету

Разг. Экспрес. Быстро и легко понимать.

- Ведь он уж учится; он азбуку уже знает; такой понятливый! Всё на лету хватает (Бенедиктов. Выходец из могилы).

Хвататься за бока

ХВАТАТЬСЯ ЗА БОКА. СХВАТИТЬСЯ ЗА БОКА. Разг. Экспрес. Очень сильно смеяться, хохотать.

История и присказки такие диковинные, что дед несколько раз хватался за бока и чуть не надсадил своего живота со смеху (Гоголь. Пропавшая грамота).

При этом он для большего действия раскатился таким смехом, что, казалось, все, и даже Кондратий, должны схватиться за бока (А. Н. Толстой. Хромой барин).

Хвататься за волосы

ХВАТАТЬСЯ ЗА ВОЛОСЫ. СХВАТИТЬСЯ ЗА ВОЛОСЫ. Прост. Экспрес. То же, что Хвататься за голову.

Он хватался за волосы и пронзительно кричал: - Ах, мошенник! Ах, грабитель! (Ф. Гладков. Повесть о детстве).

Хвататься за голову

ХВАТАТЬСЯ ЗА ГОЛОВУ. СХВАТИТЬСЯ ЗА ГОЛОВУ. Разг. Экспрес. Приходить в ужас, в отчаяние и т. п.

Председатель колхоза за голову хватался: хорошо хоть другие деревни подальше от города, а то вконец бы обезлюдело хозяйство (В. Рыбин. Случай из тыловой жизни).

В детстве она была сорванцом, и мать просто за голову хваталась: из девочки растёт настоящий разбойник (В. Плотников. Материнское её счастье).

И случись же такому: на пути - шинок. Загуляли мужики. Гуляли до тех пор, пока кто-то из мужиков не вспомнил и не схватился за голову - на бал опаздываем! (Н. Семёнова. Веселухинские затинки).

Хвататься за животы (животики)

Разг. Сильно смеяться. [Стецко] балагурит до самого утра и такие «выкомаривает» штучки, что другие, на него глядя, только за животики хватаются (Куприн. Серебряный волк).

Хвататься за книгу

ХВАТАТЬСЯ ЗА КНИГУ. СХВАТИТЬСЯ ЗА КНИГУ. Разг. Экспрес. Поспешно, с жадностью приниматься за чтение.

Поутру Пьер торопливо хватался за книгу и радовался, когда кто-нибудь приходил к нему (Л. Н. Толстой. Война и мир).

Если же случалось ей оставаться одной, то она тотчас же хваталась за книгу или газету или бежала к подругам (М. Слонимский. Андрей Коробицын).

Хвататься за оружие

ХВАТАТЬСЯ ЗА ОРУЖИЕ. СХВАТИТЬСЯ ЗА ОРУЖИЕ. Разг. Экспрес. Начинать вооружённые действия, вооружённую борьбу.

В волжском Сарае напрасно было искать права… Но обижаемый князь не всегда тотчас хватался за оружие, а ехал искать защиты у хана (В. Ключевский. Курс русской истории).

Будьте готовы к бою! Хватайтесь за оружие, товарищи! Точите ножи на палачей (Д. Фурманов. В восемнадцатом году).

Хвататься за соломинку

ХВАТАТЬСЯ ЗА СОЛОМИНКУ. СХВАТИТЬСЯ ЗА СОЛОМИНКУ. Разг. Ирон. Будучи растерянным в тяжёлой ситуации, поспешно искать спасения, прибегая к крайнему средству, которое помочь не может.

- Но послушай, послушай только, - начал я опять умолять её, хватаясь за соломинку, - всё это ещё можно поправить, ещё можно обделать другим образом, совершенно другим каким-нибудь образом! (Достоевский. Униженные и оскорблённые).

Хвататься за шляпу

Устар. Экспрес. Поспешно уходить (взяв шляпу).

- Воля ваша: я не могу оставить так, дядюшка! - прибавил Александр, хватаясь за шляпу (Гончаров. Обыкновенная история).

- Позвольте пожелать вам доброго утра, Крестьян Иванович, - сказал господин Голядкин, в этот раз решительно и серьёзно вставая с места и хватаясь за шляпу (Достоевский. Двойник).

Хватило духу

ХВАТАЕТ ДУХУ. ХВАТИЛО ДУХУ. Разг. Есть решительность, настойчивость, смелость для выполнения, осуществления чего-либо.

[Саша:] Но как у вас хватает духа говорить всё это про человека, который не сделал вам никакого зла? (Чехов. Иванов).

Впоследствии я был доволен, что не отступил перед трудностями, что хватило, как говорится, духу продолжить учёбу (Г. Жуков. Воспоминания и размышления).

Хватило пороху

ХВАТАЕТ ПОРОХУ у кого. ХВАТИЛО ПОРОХУ у кого. Разг. Экспрес. Достаточно сил, энергии, воли и т. п. для выполнения, осуществления чего-либо.

Теперь усталость обрушилась на него с удвоенной силой. Однако он стоически продолжал шагать и шагать… Сыч слышал его дыхание и по нему определял, надолго ли хватит у него пороху (М. Алексеев. Наследники).

Хватит с меня (с него и т. п.)

Разг. Достаточно выпало на мою (его и т. п.) долю; довольно.

[Нестрашный:] Наслушался. Хватит с меня. Мать Мелания, ты тоже не стерпела? (М. Горький. Достигаев и другие).

Он кончил воевать. Хватить с него. Он ехал домой, чтобы в конце концов взяться за работу, пожить с детьми (Шолохов. Тихий Дон).

Хватить горя

Прост. Экспрес. Много вынести, вытерпеть, перестрадать.

- В Москве вам тоже, Костя рассказывал, много горя пришлось хватить (Е. Милицина. На путях).

Хватить горячего

Прост. Экспрес. Испытать очень много, в избытке лишений, невзгод и т. п.

- Я вот до седых волос работаю… Можно сказать, на веку хватил горячего до слёз (Н. Успенский. Новое место).

- Ну и предложил майор Яшке пойти к нему на эти курсы, взводным или замом, уж не помню. Ну, понимаешь, тыл, война где-то далеко, хватил уж Яшка горячего в пехоте… И, представь себе, подумал Яшка и отказался, вернулся в строй. Опять пошёл в пехоту (В. Кондратьев. «Ты прошёл стовёрстый путь…»)

Хватить горячего до слёз

Прост. Экспрес. Испытать очень много, в избытке лишений, невзгод и т. п.

- Я вот до седых волос работаю… Можно сказать, на веку хватил горячего до слёз (Н. Успенский. Новое место).

- Ну и предложил майор Яшке пойти к нему на эти курсы, взводным или замом, уж не помню. Ну, понимаешь, тыл, война где-то далеко, хватил уж Яшка горячего в пехоте… И, представь себе, подумал Яшка и отказался, вернулся в строй. Опять пошёл в пехоту (В. Кондратьев. «Ты прошёл стовёрстый путь…»)

Хватить греха на душу

ХВАТИТЬ ГРЕХА НА́ ДУШУ. Разг. Неодобр. Совершить предосудительный поступок.

- Ну, признайтесь, почём продали мёд? - По двенадцати рублей пуд. - Хватили немножко греха на душу, матушка. По двенадцати не продали. - Ей-богу продала (Гоголь. Мёртвые души).

Хватить лиха

Прост. Экспрес. То же, что Хватить горя.

- Шварц, как и все, хвативший лиха во время войны, считает, что имеет право на некоторую передышку (Е. Катерли. Бронзовая прялка).

Синеглазая девчоночка обходным манёвром, через ополченческую сандружину, на семнадцатом году жизни добилась своего. И не сникла в огненной круговерти, в которой и мужикам, хватившим лиха ещё на финской, было жутковато (В. Жуков. На уровне сердца).

Хватить лишку

Прост. Экспрес. Допустить крайнее преувеличение в чём-либо; присочинить.

Я сказал, что это уж Павел Степанович хватил лишку, в фантастику ударился, но он прервал меня: - Да ты походи, посмотри. Фантастика… нет, брат, реальное дело сегодняшнего и завтрашнего дня (Ф. Самбилов. Как строится дом).

Илька, весь вечер думавший про чудесную страну Украину, первым делом спросил: - А Робинзон-то Крузо не у вас там жил? - И Дерикруп понял, что хватил лишку. Тогда студент принялся говорить об Украине по порядку, с доброй, от сердца идущей печалью (В. Астафьев. Перевал).

Хватить лишнего (лишнее)

Прост. Экспрес.

1. Выпить спиртного больше, чем следует.

- Башка трещит, Егорка: вчера хватил лишнее. Вырастешь, не пей много (Помяловский. Мещанское счастье).

Позвольте объясниться! Помилуйте меня! Я был в гостях сейчас. Там лишнего хватил. Но всё за Вас! За Ваших львят! За Вашу львицу! - Ну, как тут было не напиться (С. Михалков. Заяц во хмелю).

2. То же, что Хватить лишку.

Почтенный и богатый Алексей Сергеевич хватил в этом отношении (в похвалах) лишнего (Писемский. Богатый жених).

Ковалёв уклонялся от спора. Он понял, что хватил лишнего. Он пытался свернуть разговор (Б. Горбатов. Алексей Гайдаш).

Хватить через край

ХВАТИТЬ ЧЕРЕЗ КРАЙ. ПЕРЕХВАТИТЬ ЧЕРЕЗ КРАЙ. Разг. Ирон. Не зная чувства меры или потеряв его, сказать или сделать что-либо неуместное, несуразное.

В игре Яковлева никогда не было ничего шокирующего, ни одного момента, когда можно было бы сказать, что артист хватил через край, что применённый им эффект чересчур резок или не идёт к делу (Э. Старк. Петербургская опера и её мастера).

Хватиться за ум

Экспрес. Устар. Стать благоразумнее, рассудительнее, образумиться.

А течь день ото дня сильнее становится: Вода так бьёт, как из ведра. «Эй, мельник, не зевай! Пора, пора тебе за ум хватиться!» (Крылов. Мельник).

Он хотел посвятить себя живописи и только сожалел о том, что поздно хватился за ум и много времени потратил по-пустому (Тургенев. Ася).

Хвать-похвать

Устар. Прост. Употребляется как указание на безуспешность или торопливость поисков.

Мы уже в церковь собрались - хвать-похвать, где жених? Нет Культяпки, да и шабаш (Салтыков-Щедрин. Пошехонские рассказы).

Говорит боец: - Досадно, Столько вдруг свалилось бед: Потерял семью. Ну, ладно. Нет, так на тебе - кисет Запропастился куда-то, Хвать-похвать, пропал и след (Твардовский. Василий Тёркин).

Пошёл в сараюшку за худым топором, чтобы заготовку из полена вытесать, хвать-похвать - нет топора (Ал. Иванов. Новое топорище).

Хвост в зубы

Прост. Экспрес. Поспешно собравшись (уйти, уехать и т. п.).

- Потерпи… Кончишь свою семинарщину, и тогда, брат, хвост в зубы и лети на все четыре стороны (С. Беляев. Семинарские очерки).

- Мои-то эвакуированные, того и гляди, хвост в зубы - и поминай как звали. А я на бобах останусь (Л. Скорик. Постоялец).

Хвост пистолетом

Прост. Шутл. То же, что Хвост трубой.

Дома он напился горячего чаю, и его сморило - задремал прямо за столом. Увидел Вовку, который спрашивал: «Папа-Ваня, ну, как ты там? Хвост пистолетом? Смотри, а не то живо-два подкручу» (В. Шугаев. Дождь на Радуницу).

Хвост трубой

Прост. Экспрес. Молодцевато, самоуверенно (держать себя).

- Он дома ночевать перестал. Заявится, поднарядится и пошёл - хвост трубой (Н. Ляшко. Сладкая каторга).

«Ну вот, а пока живёшь тихонько. Юля совсем монашенкой - всё дома, читает да шьёт, - а я вечерком сапоги начистил, нос подпудрил и хвост трубой (М. Зощенко. Из писем и дневниковых записей).

Хитрая штучка

Устар. Экспрес. О хитром, ловком человеке.

[Звонцов:] Сестрица твоя хитрая штучка, от неё можно ожидать весьма серьёзных неприятностей (М. Горький. Егор Булычов и другие).

- Он нас всех, вместе взятых, перехитрит, вокруг пальца обведёт и сухой из воды выйдет. Хитрая штучка (А. Степанов. Порт-Артур).

Хитроумный одиссей

О человеке хитром, изобретательном.

- Вы кого хотите обмануть? Меня?.. Еще не было такого хитроумного Одиссея, который объехал бы меня на вороных (Ф. Гладков. Берёзовая роща). - От мифического героя поэмы Гомера «Одиссея», царя острова Итака, отличавшегося хитростью, изобретательностью ума.

Хитрый как лиса

Хитрый КАК ЛИСА кто. Разг. Экспрес. Очень хитрый, пронырливый, ловкий человек.

Она только прикидывается такой, а сама хитрая, как лиса (Г. Матвеев. Семнадцатилетние).

- Тебя, Варвара, обвертеть, что раз плюнуть… А эта бестия, как лиса. Хитрющий мужик (Ю. Брагуль. Новый день).

Хитрый митрий

Прост. Неодобр. Хитрец, пройдоха.

Мастер был молодой, и Тютин смотрел на него сердито: ишь ты, хитрый-митрий. Воспитывай ему разных Сомовых, а он будет руки в брюки ходить (Е. Катерли. Бронзовая прялка).

- Да уж, - проворчал Живой, - ты у нас хитрец баб дурить да детей сиротить. Куда там, нашёлся Хитрый Митрий, погоди ещё радоваться-то, погоди (Б. Можаев. Живой).

Хлеб да соль!

Устар. Прост. Приветствие тем, кого застали за едой.

Поздоровавшись, Ларион говорит: - Хлеб-соль вашей милости! - Садись с нами откушать, - приглашает Фроська добродушно (Новиков-Прибой. Лишний).

В одном месте они [бурсаки] натолкнулись на кучку рабочих, которые… на берегу варили кашу. «Хлеб да соль!» - говорят. - «Хлеба-соли кушать» (Помяловский. Очерки бурсы).

Хлеб насущный

Экспрес. Высок.

1. Самые необходимые средства для жизни, для существования.

Люди помышляют не об одном хлебе насущном. Они заботятся не только о себе, но и о природе своего края (И. Рябов. Годы и люди).

2. Что-либо самое важное, жизненно необходимое.

Нарождается новый читатель, массовый, для него литература не забава сытых людей, а хлеб насущный (Скиталец. Максим Горький). - Из молитвы в Евангелии: «Хлеб наш насущный даждь нам днесь» - «хлеб, нужный для существования, дай нам на сей день». Лит.: Ашукин Н. С., Ашукина М. Г. Крылатые слова. - М., 1960. - С. 641.

Хлеб соль!

Устар. Прост. Приветствие тем, кого застали за едой.

Поздоровавшись, Ларион говорит: - Хлеб-соль вашей милости! - Садись с нами откушать, - приглашает Фроська добродушно (Новиков-Прибой. Лишний).

В одном месте они [бурсаки] натолкнулись на кучку рабочих, которые… на берегу варили кашу. «Хлеб да соль!» - говорят. - «Хлеба-соли кушать» (Помяловский. Очерки бурсы).

Хлебать мурцовку

Обл. Экспрес. Терпеть лишения, маяться, голодать.

- Начинаются морозы, снег по лядинам уже до коленей, - не сразу заговорил он. - Если мы на этой неделе не выйдем, хлебать нам тогда здесь мурцовку поди-ко до февраля. И дойдем мы до тюки… Ты человек больной, извоженный, тебе питанье хорошее нужно, иначе беркулёз (В. Астафьев. Сон о белых горах). - Мурцовка (обл.) - кушанье из воды или кваса с накрошенным в них хлебом, иногда луком, снетками.

Хлебная слеза

Устар. Прост. Водка.

- Сперва шампанское да венгерское, потом сладенькие ликёрцы, а потом дело дошло и до коньяка… Теперь не дошло ли уж и до хлебной слезы, что под тын человека кладёт (Мельников-Печерский. На горах).

Хлебнуть горького до слёз

Прост. Экспрес.

1. Испытать очень много, в избытке лишений, невзгод и т. п.

Пелагея Харлампиевна достаёт из комода пожелтевшую фотографию. С неё устало щурится угрюмый худощавый горбоносый казак. Видно, хлебнул он в жизни горького до слёз, и нелёгкой ценой достались ему три Георгиевских креста, приколотые к шинели (В. Ткаченко. Земля Шолохова).

2. с кем. Иметь много забот, беспокойства, хлопот с кем-либо.

Старик нехотя согласился, но наедине предостерёг меня. - Здря ты взял обузу на свою голову! По всем предметам - это бросовый человечишко. Хлебнём мы с ним ужо горького до слёз (Н. Жернаков. Последний глухарь).

Хлебнуть горя

Разг. Экспрес. Много испытать, перенести, намаяться.

- Ладно, думаю… Пущай! Нужды ещё не видела. Хлебнёт горя, узнает, небось, что значит чужая сторона (Короленко. Чудная). Шутка ли - идти в Москву с доносом! Хлебнёшь горя на допросах, не поверят - пытка, а поверят - всё равно на цепи целый год будут держать (А. Н. Толстой. Наваждение).

Хлебнуть горя по ноздри

Обл. Экспрес. Испытать очень много, в избытке лишений, невзгод и т. п.

- Так все страны насквозь и прошли, какие попадались на пути. Всяко бывало, всего и не расскажешь. Горя хлебнули по ноздри и даже выше (А. Соболев. Алтайский француз).

На Майоро Василь тоже хлебнул по самые ноздри: летом солнце незакатное, жарища, комары, как здесь говорят, четырёхмоторные… Зимой - темень, морозы за сорок. Зимой тут тяжело (А. Скрыпник. За кругом Полярным).

Хлебнуть горячего до слёз

Прост. Экспрес. То же, что Хлебнуть горького до слёз.

- Побывал я и в Царицыне и на Южном, на Дальнем Востоке заворачивал Верховным военным судом республики. Хлебнул горячего до слёз (Н. Островский. Как закалялась сталь).

Вырос Василий в большой семье, в школу ходить было не в чем, так к нему домой учительница сама приходила. В общем, хлебнуть пришлось до слёз (А. Пряшников. Гость).

Хлебнуть до слёз

Прост. Экспрес. То же, что Хлебнуть горького до слёз.

- Побывал я и в Царицыне и на Южном, на Дальнем Востоке заворачивал Верховным военным судом республики. Хлебнул горячего до слёз (Н. Островский. Как закалялась сталь).

Вырос Василий в большой семье, в школу ходить было не в чем, так к нему домой учительница сама приходила. В общем, хлебнуть пришлось до слёз (А. Пряшников. Гость).

Хлебнуть лиха

Прост. Экспрес. То же, что Хлебнуть горя.

Он жаловался, что его отец будет прижимать при разделе и, отделившись, придётся первый год хлебнуть лиха (А. Первенцев. Честь смолоду).

Он прошёл три войны, отмечен боевыми наградами, был дважды тяжело ранен, пережил фашистский плен… с боями дошёл до Германии. Хлебнул, словом, всякого лиха, но до глубокой старости сохранил ясную голову и живую чистую душу (В. Ткаченко. Тяжба у родного очага).

Хлебнуть лишнее

Разг. Экспрес. Выпить спиртного больше, чем следует; напиться пьяным.

Он был добрый малый, но ветрен и беспутен до крайности… К тому же не был он (по его выражению) и врагом бутылки, т. е. (говоря по-русски) любил хлебнуть лишнее (Пушкин. Капитанская дочка).

Бедный огородник, должно быть, хлебнул лишнее, ибо спал так крепко, что доехал до базара, не заметив пропажи (Григорович. Деревня).

Хлебнуть по ноздри

Обл. Экспрес. Испытать очень много, в избытке лишений, невзгод и т. п.

- Так все страны насквозь и прошли, какие попадались на пути. Всяко бывало, всего и не расскажешь. Горя хлебнули по ноздри и даже выше (А. Соболев. Алтайский француз).

На Майоро Василь тоже хлебнул по самые ноздри: летом солнце незакатное, жарища, комары, как здесь говорят, четырёхмоторные… Зимой - темень, морозы за сорок. Зимой тут тяжело (А. Скрыпник. За кругом Полярным).

Хлебнуть шилом патоки

Устар. Ирон. Получить ничтожную прибыль, обманувшись в расчётах.

«Ну, что, мол? Как расторговались?» Ухмыляется парень: «Плохо». - «Хлебнули шилом патоки?» - «Маленько. Рублей на шестьсот убытку» (Короленко. Павловские очерки).

Хлебом не корми

кого. Разг. Экспрес. Совсем ничего не надо тому, кто любой ценой, любыми средствами хочет получить желаемое.

- А мне, братцы, наипервейшее удовольствие - рыбку ловить. Хлебом меня не корми, а только дай с удочкой посидеть (Чехов. Мечты).

Хлеб-соль

ХЛЕБ-СОЛЬ. 1. Традиционное народное название угощения (различных видов пищи и напитков).

[Пётр:] Принимай сватов, князь Роман Борисович. [Буйносов:] Обрадовали, дорогие сваты. Садитесь, дорогие сваты. Не побрезгуйте нашей хлебом-солью (А. Н. Толстой. Пётр Первый).

2. Пропитание; заботы, попечение.

Замирая, Надя поднялась ей навстречу. Но бабка не обратила на неё никакого внимания, а подошла к Ольге и низко поклонилась ей. - Ну спасибо тебе, дочка, - заговорила бабка Прасковья плаксивым голосом, - уважила мать-старуху, отблагодарила за хлеб-соль! (Ю. Добряков. Кружева). - От старинного славянского обычая, сохранившегося до наших дней: в знак уважения подносить при торжественной встрече каравай хлеба и соль тому, кого встречают.

хлеб-соль есть

с кем. Прост. Шутл. Быть близкими приятелями.

- Бей, да не гневись только! Ты же когда-то братался с покойным батьком, вместе хлеб-соль ели и магарыч пили (Гоголь. Ночь перед Рождеством).

Он представил его офицерам… - Гурко, мой друг. Вместе хлеб-соль ели, вместе учились в полковой школе (Б. Галин. Сосед справа).

- Валя, иди сюда! - Мне и тут хорошо. А с ненавистниками мне хлеб-соль не есть (Ф. Гладков. Лихая година).

Хлестать из горла

Грубо-прост. Пьянствовать.

И точно - Павла понесло: он отодвинул подальше от края стола кораблик, словно опасаясь разбить его невзначай… - Ты на что намекаешь?.. На каравеллу мою? А хоть бы! Всё лучше, чем хлестать из горла! (Г. Елин. Точка росы).

Хлопать глазами

Прост. Презр.

1. Бездействовать, молчать.

А ты, глупец и трус, что делаешь ты с нами? Где должно б умствовать, ты хлопаешь глазами, не понимая нас (Пушкин. Послание цензору).

2. Быть растерянным, смущённым, удивляться. [Чичиков] стал читать Собакевичу послание в стихах Вертера к Шарлотте, на которое тот хлопал только глазами (Гоголь. Мёртвые души).

Хлопать по рукам

ХЛОПАТЬ ПО РУКАМ. ХЛОПНУТЬ ПО РУКАМ. Прост. Заключать соглашение, сделку (ударяя ладонями рук друг друга в знак полной договорённости).

Рукодеев и торговался непохоже на других купцов: он не божился, не упрашивал сбавить и пожалеть, не хлопал с ожесточением порукам (А. Эртель. Гарденины…).

- И Живому, и Андрюшке сделка пришлась по душе. Они хлопнули по рукам и отправились в луга (Б. Можаев. Живой).

Хлопать ушами

Разг. Презр

1. Слушая что-либо, не понимать содержания услышанного.

Но ты, Коля Бабушкин, не выступил на очередной сессии. Ты там сидел и ушами хлопал. А тебя не затем выбирали в депутаты, чтобы ты хлопал ушами (А. Речемчук. Молодо-зелено).

2. Ротозейничать.

У них под носом вредители домны выводят из строя, а они ушами хлопают (В. Тевекелян. Гранит не плавится).

Хлопнуть как обухом по голове

Прост. Экспрес. Неожиданно ошарашить, ошеломить.

Михаила слова Лукашина хлопнули как обухом по голове… Значит, как прежде: вкалывай-вкалывай, а насчёт того, чтобы пожрать, не рассчитывай (Ф. Абрамов. Две зимы и три лета).

Хлопнуть по рукам

ХЛОПАТЬ ПО РУКАМ. ХЛОПНУТЬ ПО РУКАМ. Прост. Заключать соглашение, сделку (ударяя ладонями рук друг друга в знак полной договорённости).

Рукодеев и торговался непохоже на других купцов: он не божился, не упрашивал сбавить и пожалеть, не хлопал с ожесточением порукам (А. Эртель. Гарденины…).

- И Живому, и Андрюшке сделка пришлась по душе. Они хлопнули по рукам и отправились в луга (Б. Можаев. Живой).

Хлопнуть себя по лбу

Разг. Экспрес. Неожиданно, вдруг вспомнить о чём-либо (хлопнув рукой по лбу).

Миша хлопнул себя по лбу, будто комара пришиб - он же и собирался сеть ставить, да, увидев меня, про всё забыл, дубина этакая, безголовая! (А. Астафьев. Пир после победы).

Хлопот полон рот

Хлопот ПОЛОН РОТ. Разг. Экспрес. То же, что Забот полон рот.

Писала она, что хлопот у неё полон рот, что теперь и ночевать домой не ходит, чтобы не терять времени, а спит тут же, в конторе (Б. Полевой. Повесть о настоящем человеке).

Хлопчатая бумага

Устар.

1. Хлопок. Земля производит в тропиках кофе, хлопчатую бумагу, все южные плоды, рис (Гончаров. Фрегат «Паллада»).

2. Вата.

У окна за пальмами сидели дочь Дарьи Михайловны и гувернантка, старая и сухая дева, с накладкой чёрных волос под разноцветным чепцом и хлопчатой бумагой в ушах (Тургенев. Рудин).

Хмелинка бросилась в голову

Устар. Прост. О лёгком опьянении.

Бросилась хмелинка… во буйну головку, Во буйну головку, в ретиво сердечко, Не даёт мне встряхнуться (А. Соболевский. Великорусские народные песни).

Хмелинка попала в голову

Устар. Прост. То же, что Хмелинка бросилась в голову.

- У меня кучер Прохор - изволите, чай, знать? - Так он, коли хмелинка у него в голову попадёт, так-таки никак в рот куском попасть не может (Салтыков-Щедрин. Сатиры в прозе).

Хмель бродит в голове

Разг. Экспрес. О состоянии опьянения.

Хотя он был и навеселе и в голове ещё бродил хмель, однако ж не забыл ничего (Гоголь. Тарас Бульба).

Хмель вылетел из головы

кого. Разг. Экспрес. Кто-либо быстро отрезвел по какой-либо причине.

Хмель вылетел у него из головы, он смутился и почуял грозу (С. Аксаков. Семейная хроника).

Хмель вышел из головы

у кого. Разг. Кто-либо стал трезвым, отрезвел.

Теперь недавний лёгкий хмель совсем уже вышел из его головы (Куприн. Яма).

Хмель вышибло

у кого-либо. Прост. Экспрес. Кто-либо под влиянием чего-либо быстро отрезвел.

Только подъезжая к Балчуговскому заводу, Яша начал приходить в себя: хмель сразу вышибло (Мамин-Сибиряк. Золото).

Ходить в кусочки

Устар. Прост. Просить милостыню.

Горбун питался тем, что круглый год в кусочки ходил (Салтыков-Щедрин. Соседи).

- Земли - маленько, вовсе мало… Просто - ходи в кусочки (М. Горький. Хозяин).

Ходить в струне

Устар. Экспрес.

1. у кого. Беспрекословно подчиняться, слушаться кого-либо.

Дом управлялся Марьей Орестовной. Люди у ней ходили в струне (П. Боборыкин. Китай-город).

2. Быть послушным, вышколенным.

- Матрос на корабле в струне ходил, остерегался… Офицеров боялись, боцманов боялись, не то что нонче (Станюкович. Матросский линч).

Ходить ва-банк

Разг. Экспрес. Действовать, рискуя всем.

- Как прикажете понимать вас? - спросил Штоквиц. - Не вы ли тут частенько ломились в открытые двери, чтобы доказать нам устарелость штыкового удара? - А я, - ответил Юрий Тимофеевич, - никогда и не собирался консервировать штыки по музеям! Но рукопашная - это крайность, на которую ходят ва-банк (В. Пикуль. Баязет).

Ходить вокруг да около

Разг. Ирон. Говорить, объясняться обиняком, не прямо, не говорить о сути дела.

- Мы всё ходим вокруг да около и никак не договоримся до настоящей сути. Вся суть в том, что вы ошиблись и не хотите в этом сознаться вслух (Чехов. Рассказ неизвестного человека).

Ходить гоголем

Разг. Экспрес. Быть, становиться важным, напыщенным.

Егор Иванович вдруг оживился: - Подойдёшь, Марея, к зеркалу и не узнаешь сама себя. - Где уж узнать. - Машка улыбнулась, а Егор совсем пошёл гоголем возле неё (И. Акулов. Касьян Остудный).

В перерыве маэстро ходил гоголем, окружённый поклонниками, даже из президиума один товарищ подходил, сказав, что, по сути, всё правильно, только уж слишком (В. Кавторин. Маэстро Шахбазов).

Ходить козырем

Разг. Экспрес. Держать себя молодцевато и с важностью или гордо, надменно.

Мыльников угощал всех и ходил по кабаку козырем (Мамин-Сибиряк. Золото).

Ходить на голове (на головах)

Разг. Экспрес. Бурно шалить, проказничать; делать что хочется.

Обычно о детях. В будни не даёт она [матушка] теперь минутки сгулять; зато в праздник гуляй, твоя воля, хоть на голове ходи (Н. Кохановская. После обеда в гостях).

Если учитель едет на велосипеде, то что же остаётся ученикам? Им остаётся только ходить на головах! И раз это не разрешено циркулярно, то и нельзя (Чехов. Человек в футляре).

Ходить на задних лапах (лапках)

перед кем. Разг. Презр. Заискивать перед кем-либо; угодничать, прислуживаться.

»…Я уж хотел к вам с почтением идти, да вдруг слышу, вы с губернатором связались, зазвали к себе и ходили перед ним с той же бабушкой на задних лапах!» (Гончаров. Обрыв).

Нет, я больше не желаю! Не желаю я больше быть овцой, не хочу слушаться отца-инспектора и ходить на задних лапках перед отцом-ректором. Не хочу я быть смирным (И. Потапенко. Овца).

Ходить на поводу

у кого. Прост. Ставить своё поведение, действия в зависимость от кого-либо.

[Берг:] Довольно мы ходили на поводу у разных Колчиных и Духовских, считали их авторитет непогрешимым (Б. Ромашов. Бойцы).

Ходить на поклон

к кому. Устар. Прост. Просить у кого-либо помощи, содействия.

Я здесь знаю одного молодого упрямца, который так же, как и ты, определяясь в штатскую службу, думал, что совсем не нужно ходить на поклон, и хотел лучше угодить своему начальнику прилежностию к своей должности; но он тем сделался несчастлив (Крылов. Почта духов).

«Почему наш управляющий ведет себя словно купец? Возлюбит - может в считанные месяцы одарить ключами от квартиры, а не понравишься ему - годами будешь ходить на поклон» (К. Аксёнов. Окольным путём).

Ходить на помочах

чьих, у кого. Устар. Ирон. Полностью зависеть от кого-либо, утратив самостоятельность.

[Курбатский:] Я не привык ходить на помочах у женщин (П. Невежин. Друзья детства).

- Что же, мы так целый век и будем на маменькиных помочах ходить? (Писемский. Сергей Петрович Хозаров и Мари Ступицына).

Ходить на цыпочках

перед кем. Разг. Ирон. Заискивать перед кем-либо - Это Иван бы Артемич стал перед тобой по струнке ходить, а? - насмешливо-презрительным тоном спросил Кузьма Терентьевич. - На цыпочках (Н. Наумов. Паутина).

Ходить по головам

Разг. Экспрес. Низко летать (об атакующих наземные цели самолётах).

- Кузнецов!.. Танки прямо! Орудия к бою!.. Где вы там сидите? - Сижу там, товарищ комбат, где положено, - возле орудий, - ответил Кузнецов. - «Юнкерсы» ходят по головам! (Ю. Бондарев. Горячий снег).

Ходить по земле

Разг.

1. Жить на свете.

- Пятьдесят и семь лет хожу я по земле, Лексей ты мой Максимыч (М. Горький. Мои университеты).

2. Странствовать.

Ходишь по земле туда-сюда, видишь города, деревни, знакомишься со множеством странных, беспечных, насмешливых людей (Куприн. Поединок).

Ходить по людям

Устар. Прост. Заниматься подённой и разнообразной работой по найму за пропитание (и небольшую плату).

- Мать померла, отца убили на войне. - Как же ты жил? - Ходил по людям, работал (А. Н. Толстой. Гиперболоид инженера Гарина).

Бабушка моя эту зиму ходила по людям, правда, не по чужим, по своим, но всё же я знаю, что это такое. Она всегда называла себя ломовым конём, потому что работала всю жизнь, как ломовой конь (В. Астафьев. Последний поклон).

Ходить по миру

ХОДИТЬ ПО́ МИРУ. Разг. Нищенствовать, побираться.

Филя с малых лет ходил по миру, собирал куски. Худы ли, щедры ли бывали его сборы, но корзина всегда была большой, и носил он её на спине, всегда сгорбатившись (Ал. Иванов. Филя Тропочкин).

Ходить по нитке

у кого. Устар. Экспрес. Беспрекословно подчиняться кому-либо, испытывая чувство зависимости, страха и т. п.

[Роллинг:] Ладно, ладно. Я теперь знаю, как с вами обращаться. Теперь будете ходить у меня по нитке (А. Н. Толстой. Махатма).

Ходить по ниточке

у кого. Разг. Экспрес. То же, что Ходить по нитке у кого.

[Василиса Перегриновна:] Я сама была помещица; у меня такие-то, как ты, пикнуть не смели, по ниточке ходили (А. Островский. Воспитанницы).

Ходить по острию ножа

Разг. Экспрес. Рисковать; делать что-либо предельно опасное, рискованное.

- Работал в уголовном розыске.. Имел дело с блатниками, ворами и прочей швалью… Ходил по острию ножа, но нравилось. Ты эту жизнь знаешь (Ю. Бондарев. Горячий снег).

Что и говорить, любая незапрограммированная инициатива, тот же так называемый хозяйственный способ строительства чреваты многими опасностями… И крутятся «тринадцатые председатели», и продолжают многие энергичные и предприимчивые руководители, радеющие о производстве, ходить по острию ножа… (З. Александрова. Под маской «леди»).

Ходить по пятам

ХОДИТЬ ПО ПЯТАМ. 1. Устар. Прислуживать кому-либо; выполнять обязанности слуги, служанки.

[Даша:] Чтоб и между собой не говорили они иначе, как по-русски, то приставил к ним старую няню Василису, которая должна, ходя за ними по пятам, строго это наблюдать (Крылов. Урок дочкам).

2. Преследовать. И ещё одна беда по пятам ходила.

Бывалый вояка - без малого шесть лет гимнастёрку не снимал! - никак не мог перестроиться на мирный лад (В. Рыбин. Солдатская звезда).

Ходить по рукам

ХОДИТЬ ПО РУКАМ. ПОЙТИ ПО РУКАМ. Экспрес.

1. Быть в пользовании то у одного, то у другого, передаваться от одного к другому. О книге, стихах, рукописи и т. п.

До сих пор говорят о какой-то любовной записке, написанной Зиной, и которая будто ходила по рукам в Мордасове (Достоевский. Дядюшкин сон).

2. Презр. Вступать в беспорядочные интимные связи с разными мужчинами. О женщине.

Была ещё Саша Сетунова, сирота, дочь сапожника; первый соблазнил её Толоконников, а после него, куска хлеба ради, пошла по рукам (М. Горький. Жизнь Матвея Кожемякина).

Ходить по струнке

у кого. Разг. Экспрес. То же, что Ходить по нитке у кого. - И отец твой, дурак, меня уважать стал, по струнке стал у меня ходить, я его вышколила (Чернышевский. Что делать?).

Ходить с протянутой рукой

Разг. Экспрес. Собирать милостыню.

Ходить с сумой

Устар. Прост. Нищенствовать, побираться И теперь есть в Колгуеве Гусятниковы, но люди захудалые, обнищалые!.. Старики только что не с сумой ходят, молодые - в солдатство по найму ушли (Мельников-Печерский. Гриша) - Мы тебя об одном просим: отпусти ты нас за ради бога! Лучше с сумой ходить, да от начальства подале… - Старый паразит!.. Твои сыны за Советскую власть головы сложили, а ты по родной земле, по её чистому телу вошью ползаешь?.. (Ю. Нагибин. Трудный путь).

Ходить хвостом

за кем. Прост. Экспрес. Неотступно следовать за кем-либо; стараться быть постоянно около кого-либо, преследуя какие-либо корыстные цели.

Товарищи Райского показали его стихи и прозу «гениальным» профессорам, «пророкам», как их звал кружок, хвостом ходивший за ними (Гончаров. Обрыв).

Родион Антоныч увидел Нину Леонтьевну, окружённую обществом милых бесцветных людей, ходивших за ней хвостом (Мамин-Сибиряк. Горное гнездо).

Летом мама взяла Ирочку с Юрой к нам. С Юрой мы уже были друзьями, а Ирочка ходила за нами хвостом (О. Афонина. «Обнимаю и преклоняюсь…»)

Ходить ходенём

ХОДИТЬ ХОДЕНЁМ. ЗАХОДИТЬ ХОДЕНЁМ. Устар. Экспрес. Сильно сотрясаться.

Болотные берега озёр под ногами тряслись и опускались, «ходили ходенём», как говорили крестьяне (С. Аксаков. Воспоминания).

Когда моя четверня на вынос подкатила к воротам домика, домик весь заходил ходенём, а в глухом и тихом переулке раздался оглушающий гром от экипажа (И. Панаев. Воспоминания о Белинском).

Ходить ходором

Разг. Экспрес. Находиться в состоянии крайнего возбуждения, неистовствовать.

- А помните, ваше превосходительство, того итальянского трагика?.. Талант замечательный… Сила! Одно слово скажет, бывало, и театр ходором ходит (Чехов. Живая хронология).

Ходить ходуном

Разг. Экспрес.

1. Сильно колебаться, сотрясаться, дрожать.

Через минуту вся палуба ходила ходуном под десятками пляшущих ног (А. Степанов. Порт-Артур).

2. Находиться в движении, в смятении.

О каких-либо событиях, волнениях. В посёлке Первомайском всё ходуном ходило. Навстречу Уле неслись подводы, бежали целые семьи (А. Фадеев. Молодая гвардия).

Ходячая библиография

Экспрес. Человек, очень хорошо осведомлённый, много знающий.

Михайлов был ходячая библиография иностранной литературы; не было такого поэта или романиста или беллетристического сочинения, которого бы он не знал (Н. Шелгунов. Воспоминания).

Ходячая газета

Разг. Ирон. О человеке, который знает и распространяет новости и сплетни.

- Но прощайте, mon ange, я теперь спешу, спешу… Мне надо непременно застать Акулину Панфиловну и ей рассказать… - Ходячая газета исчезла (Достоевский. Дядюшкин сон).

В этой организации существуют разные должности и между прочим должность «комиссаржа опинии публичней», обязанность которого состоит в том, чтобы быть… ходячей газетой, олицетворённой сплетней политической (В. Крестовский. Две силы).

Ходячая добродетель

Разг. Ирон. Человек, выставляющий напоказ свою добропорядочность.

Нелькин из «Свободы Кречинского» подан автором бедно да к тому же прямолинейно, как ходячая добродетель (Ю. Юрьев. Записки).

Ходячая монета

Экспрес. Ирон. Что-либо ставшее банальным.

Многие идеи сделались ходячей монетой и, путешествуя из рук в руки, потемнели и потёрлись, как старый полтинник (Писарев. Базаров).

Ходячая энциклопедия

Разг. Экспрес. То же, что Живая энциклопедия.

Виктор Долгополое был… ходячей энциклопедией класса, его учёным мужем (В. Изюмский. Призвание).

Ходячие мощи

Разг. Экспрес. То же, что Живые мощи.

На лавке у двери спала, прислонясь к косяку, женщина… Чёрный платок оттенял белую до синевы кожу, обтянувшую скулы, тёмные круги вокруг глаз. - Беженка! - бросила мать, - оттуда. Ходячие мощи. Полная дистрофия (И. Поливанова. Помоги и спаси).

Ходячий (живой) справочник

кто. Разг. Шутл. О человеке, обладающем обширными знаниями, у которого всегда можно получить сведения по каким-либо вопросам.

Человек этот - постоянно растрёпанный, суетливый - был ходячим справочником, где что достать (В. Тендряков. Падение Ивана Чупрова).

Урсанах - этот живой справочник по степной Хакасии - называл котловины, холмы (А. Кожевников. Живая вода).

Ходячий труп

Презр. О человеке, духовно и нравственно мёртвом, опустошённом.

«Посмотрите на нас: мы обжоры, мы ходячие трупы, гробы, Казнокрады, народные воры, Угнетатели, трусы, рабы» (Некрасов. Недавнее время).

Ходячий университет

Экспрес. Человек, у которого всегда можно узнать, спросить что-либо, поучиться чему-либо.

Мама… советовала мне почаще беседовать со Становером. - Это кладезь всяких познаний, - говорила мама. - Ходячий университет. Тебе очень полезно почаще встречаться с ним, Костик. Ты не пренебрегай такими людьми (Паустовский. Повесть о жизни).

Хождение в народ

Ист. Движение разночинной интеллигенции в деревню в 60-70-е годы XIX в. с целью просвещения и революционной пропаганды среди народа.

Короленко являлся по существу чистейшим выразителем идей и настроений 70-х годов, эпохи народолюбства и хождения в народ, эпохи политического романтизма (П. Павленко. Искатель света).

Хождение по мукам

Книжн. Экспрес. Тяжёлые испытания, следующие одно за другим.

Вся жизнь, как буран, Пронеслась перед ним, Все ранние радости, все огорченья, Хожденье по мукам, по тропам глухим (С. Васильев. Первый в мире). - Первонач: согласно верованию христиан - хождение душ умерших грешников «по мукам», или «по мытарствам», в продолжение сорока дней, когда бесы подвергают их всяческим истязаниям Лит.: Ашукин Н. С., Ашукина М. Г. Крылатые слова - М., 1960. - С. 644.

Хождение по мытарствам

Устар. Книжн. То же, что Хождение по мукам.

Не знаю уж, какой чудотворец пропихнул меня в гимназию, в приготовительный класс… Вот тут-то и началось хождение моей грешной души по мытарствам. В три года я, кажется, во всех учебных заведениях перебывал, в классических и реальных (Куприн. С улицы).

Хозяин положения

Человек, который имеет преимущество в чём-либо, господствует в каком-либо отношении.

Столяр был один на весь город… и он ломался над заказчиками, чувствуя себя хозяином положения (Короленко. Ненастоящий город).

Рудаков, взаимодействуя с соседними отрядами, стал хозяином положения на дорогах (Б. Полевой. Золото).

Хозяин своему слову

Разг. Человек, который всегда делает то, что говорит, у которого слова не расходятся с делом.

Парень он честный, исполнительный, слову своему хозяин (С. Бабаевский. Свет над землёй).

- И когда ты будешь хозяином своему слову? - Вчера обещал, а сегодня не могу, - отвечал Анатолий (С. Антонов. Разговор).

Хозяйский глаз

Прост. Надёжный присмотр за чем-либо.

- Значит, к заводскому делу хочешь приучать себя? Что ж, хозяйский глаз да в таком деле - первое всего (Мамин-Сибиряк. Приваловские миллионы).

Холера вас (их и т. п.) побери

Прост. Экспрес. Бранное выражение неудовольствия, негодования.

- Кого избрали вы в цари, Холера всех вас побери! (Д. Бедный. Куры).

Предыдущая страница Следующая страница