Приглашаем посетить сайт

Автомобили (auto-2000.niv.ru)

Поиск по материалам сайта
Cлово "KLE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "К" (часть 7, "КИШ"-"КЛЯ")
Входимость: 39. Размер: 68кб.
2. Школьный этимологический словарь русского языка. Статьи на букву "К" (часть 2, "КАШ"-"КОЛ")
Входимость: 2. Размер: 77кб.
3. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Х" (часть 2, "ХАР"-"ХЛИ")
Входимость: 2. Размер: 65кб.
4. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Р" (часть 3, "РЕЗ"-"РЕЧ")
Входимость: 1. Размер: 57кб.
5. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Ж" (часть 1, "Ж"-"ЖИВ")
Входимость: 1. Размер: 73кб.
6. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "О" (часть 5, "ОСО"-"ОЩУ")
Входимость: 1. Размер: 59кб.
7. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Х" (часть 3, "ХЛИ"-"ХОР")
Входимость: 1. Размер: 83кб.
8. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Г" (часть 3, "ГИЛ"-"ГОВ")
Входимость: 1. Размер: 64кб.
9. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Д" (часть 5, "ДРЯ"-"ДЯТ")
Входимость: 1. Размер: 61кб.
10. Словарь иностранных слов (Чудинов А.Н., 1910). Статьи на букву "К" (часть 4, "КИЛ"-"КОЛ")
Входимость: 1. Размер: 90кб.
11. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Ш" (часть 4, "ШИШ"-"ШМЯ")
Входимость: 1. Размер: 58кб.
12. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "К" (часть 9, "КОК"-"КОМ")
Входимость: 1. Размер: 67кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "К" (часть 7, "КИШ"-"КЛЯ")
Входимость: 39. Размер: 68кб.
Часть текста: Мi. ЕW 158; Брюкнер 278. Кишинев столица Молдавской ССР, рум. Chis̨inău, укр. Кишинíв, -е́ва. Слово тюрк. происхождения; крым.-тат. Kyšlaka-näv, также Kyšlanäv (Радлов 2, 838), вероятно, из тур., крым.-тат. kyšla "зимовка", kуš "зима"; ср. также Йордан, ZONF 13, 190 (с литер.). кишка кишка́ укр. ки́шка, польск. kiszkа "кишка; колбаса", полаб. kóisа "почка". Вероятно, родственно др.-инд. kṓṣṭhas "внутренности, кишки", kṓṣas "футляр, ножны", возм., также греч. κύστις "мочевой пузырь, пузырь, (кузнечный) мех", κύσθος "женские половые органы", авест. kusra- "полый"; см. Бернекер 1, 679; Янзен ZfslPh 15, 51 и сл.; Маценауэр, LF 9, 177; М.-Э. 4, 691. Ср. кише́нь. Не связано с киса́ "кошелек", вопреки Мi. ТЕl. 2, 109. кишкать ки́шкать "пугать птиц", межд. киш!, южн.; ки́шкнуть - то же, вологодск. (Даль). Звукоподражание; ср. лит. tìš, лтш. tiš-при распугивании кур и птиц; (М.-Э. 4, 198). См.кш! кишмиш кишми́ш "виноград, изюм без косточек". Из тур., тат., чагат. kišmiś - то же; см. Бернекер 1, 505; Мi. ТЕl. 2, 111; Маценауэр, LF 8, 165; Крелиц 36. кишнец кишне́ц растение "Coriandrum", укр. кишне́цъ. Из тур. kišniš - то же; см. Маценауэр, LF 8, 165; Мi. ТЕl. 2, 110; Крелиц 36; Локоч 95. киюра кию́ра "тяжелый камень для вбивания в дно реки кольев при устройстве забора", арханг.; "остроконечный...
2. Школьный этимологический словарь русского языка. Статьи на букву "К" (часть 2, "КАШ"-"КОЛ")
Входимость: 2. Размер: 77кб.
Часть текста: на букву "К" (часть 2, "КАШ"-"КОЛ") В начало словаря По первой букве А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на букву "К" (часть 2, "КАШ"-"КОЛ") каша (1) каша (1) (второе блюдо). Общеслав. Того же корня, что и коса (2), чесать, латышск. kasit «соскребать, сдирать»; sj > ш. Исходное значение - «очищенное зерно, крупа». Затем - «крупяная похлебка» (ср. фразеологизм расхлебать кашу) и далее - «каша». См. коса (2), чесать. каша (2) каша (2) (путаница, беспорядок). Искон. Образовано лексико-семантическим способом на базе каша (1) «второе блюдо», ср. аналогичные кавардак, винегрет, вермишель, окрошка. кашевар Искон. Сложение типа водовоз слов каша «артель, семья» < каша «крупяная похлебка» и варить . Ср. и см. однокашник < одной каши. См. каша (1) (второе блюдо) и варить . кашель Общеслав. Суф. производное (суф. -lj-) от той же основы, что др.-инд. kāsas «кашель», латышск. kasa - тж. и т. д. Шл < slj. Исходное...
3. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Х" (часть 2, "ХАР"-"ХЛИ")
Входимость: 2. Размер: 65кб.
Часть текста: (Афан. Никит. 26). Из тур., араб. χardž "доход, хозяйственные расходы"; см. Мi. ЕW 85; ТЕl., I, 308; Nachtr. I, 45; Корш, AfslPh 9, 502; Бернекер I, 385; Локоч 65. Последний относит сюда же ошибочно корчма́ (см.). Сюда же рифмованное образование харчи́-марчи́ "съестные припасы", донск. (Миртов). Харьков Ха́рьков укр. Ха́рькiв, род. п.-ова. Возводится к имени казака Харько́; см. Семенов, Слов. 5, 468 и сл. Последнее представляет собой уменьш. от Харито́н из греч. Χαρίτων. харя ха́ря ха́рий "урод", харю́к "угрюмый", череповецк. (Герасим.). Возм., сокращение имени собств. (см. предыдущее). Следует отвергнуть сближение со ср.-лат. саrа "лицо, голова" (франц. chère "лицо"), которое производится из греч. κάρα "голова" (см. Гамильшег, ЕW 216; М.-Любке 159), вопреки Маценауэру (179). Неверно и сравнение с польск. szkarada "чудовище", вопреки Горяеву (395); см. ска́редный. [Скорее всего, ха́ря преобразовано из первонач. ухаря (от ухо), собственно "ушастая маска",...
4. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Р" (часть 3, "РЕЗ"-"РЕЧ")
Входимость: 1. Размер: 57кб.
Часть текста: rezerwa или нем. Reserve - то же (Преобр. II, 194). резея резе́я "лихорадка", арханг. (Подв.). От ре́зать, ср. трясея. резидент резиде́нт род. п. -а "уполномоченный представитель", впервые как "дипломатический агент", при Петре I (Смирнов 257). Через нем. Resident из франц. résident (Христиани 26). резиденция резиде́нция начиная с Петра I (Смирнов 257). Через польск. rezydencja или нем. Residenz от лат. residentia: residēre "восседать". резидовать "иметь пребывание (об официальном представителе)", у Петра I (Смирнов 257). Из польск. rezydować от лат. residēre "пребывать". резина рези́на Через франц. résinе "смола", ит. resina от лат. rēsīna, восходящего к греч. ῥητίνη "древесная смола". В пользу франц. посредства говорило бы резинласти́к "Gummi elasticum", которое Маценауэр (LF 16, 185) производит из франц. résinе élastique. резкий ре́зкий ре́зко, нареч., укр. рiзки́й "резкий, острый". Из *рѣзъкъ от ре́зать. Ср....
5. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Ж" (часть 1, "Ж"-"ЖИВ")
Входимость: 1. Размер: 73кб.
Часть текста: слвц. žaba, польск. żaba, в.-луж., н.-луж. žaba, полаб. zobó. Праслав. *gēbā родственно др.-прусск. gabawo "жаба" (о словообразовании см. Эндзелин, Apr. Gr. 62), др.-сакс. quappa, ср.-нидерл. quappe "налим", ср.-нж.-н. quabbe, quobbe "влажная масса", возм., также лат. būfō "лягушка" как заимств. из оск.-умбр.; см. Лиден, Stud. 85; Нидерман, BB 25, 83 и сл.; Вальде - Гофм. I, 121; Траутман, Apr. Sprd. 334; Торп 61; Клюге - Гётце 461; Шпехт 40. Со знач. "ангина" ср. другие названия болезней от названий животных у Шрадера - Неринга (1, 645). Согласно Махеку (Studie 123), жаба считается в народн. верованиях ведьмой, приносящей болезни. II жа́ба II. "рот", олонецк. (Кулик.). Возм., к жа́бра. жабота жабота́ "забота", ю.-в.-р., жиздр. (РФВ 49, 331; 75, 236). Предполагают связь с забо́та, но при этом возникают фонетические трудности. Ср. жабта́ться. жаботать жа́ботать "кричать", олонецк. (Кулик.). Возм., к жа́ба II. жабра жа́бра укр. жа́бри мн., блр. же́бры, болг. жа́бри мн. (Младенов), чеш. žábra, слвц. žiabra "жабра, челюсть". Наряду с этим: блр. щи́бры (мн.) - то же и зебры (см.). Праслав. праформа и этимология окончательно не установлены. Mi. EW (405) сравнивает с лит. žióbris, žiobrỹs "густера, вимба, Abramis vimba". Точно так же недостоверно сравнение с англос. céafl "челюсть", др.-исл. kjǫptr - то же, нов.-в.-н. Kiefer - то же (Хирт, BB...
6. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "О" (часть 5, "ОСО"-"ОЩУ")
Входимость: 1. Размер: 59кб.
Часть текста: "О" (часть 5, "ОСО"-"ОЩУ") В начало словаря По первой букве А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на букву "О" (часть 5, "ОСО"-"ОЩУ") осокорь о́сокорь ж. "серебристый тополь, черный тополь, Рорulus alba и nigra", с.-в.-р., вост.-русск., осоко́рь - то же, южн., зап., о́сокор м. (Гоголь), укр. осокíр, род. п. -ко́ру, чеш. местн. н. Oskořínek (Махек, LF 55, 150), также укр. ясокíр, род. п. -ко́ру - то же, блр. я́сокор. Слова на о-, вероятно, следует отнести к оси́на и кора́; см. Преобр. I, 664; Горяев, ЭС 242; Нич у Брюкнера, ZfslPh 10, 153. Последний возражает против этого без достаточных оснований. Формы на ясо- связаны с сербохорв. jа̀сика "осина" (см. оси́на) или с я́сный, т. е. "дерево со светлой корой"; см. Мi. ЕW 101; Преобр., там же. Ср. также вы́скорь. [См. еще Мошинский, Zasiąg, стр. 299. - Т.] осоловеть осолове́ть см. солове́ть, соло́вый. осот осо́т "чертополох", укр., блр. осо́т "Cirsium", др.-русск., цслав., осътъ τρίβολος, болг. о́сът "чертополох" (Младенов 391). сербохорв. местн. н. О̀сат, словен. ósǝt, чеш. оsеt, род. п....
7. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Х" (часть 3, "ХЛИ"-"ХОР")
Входимость: 1. Размер: 83кб.
Часть текста: хли́пати, др.-русск., цслав. хлипати "всхлипывать, вздрагивать", болг. хли́пам "всхлипываю", словен. hlípati, hlípam "всхлипывать, хлебать, отдуваться", чеш. chlípa "задор", chlípati "быть задорным", слвц. сhlíраt᾽ "хлебать, чавкать", польск. chlipać - то же, в.-луж. slipać "всхлипывать, хныкать". Звукоподражание; см. Бернекер I, 390; Махек, "Slavia", 16, 210; Мi. ЕW 87. Отсюда хли́пкой "отчаянный, смелый", арханг. (Подв.), чеш. chlipký "жадный, похотливый", chlipný - то же. хлипкий хли́пкий Из *хлибъкъ, см. хли́бать. Нужно оставить сравнение с лит. sil̃pnas "слабый" (Горяев, ЭС 398). хлобыстать хлобы́ста́ть хлобы́сну́ть "хлестать, ударить", калужск., ряз., тамб., перм. (Даль), вятск. (Васн.), донск. (Миртов). Звукоподражательно, как хло́пать, ср. межд. хлобы́сь! = хлоп!, а также сл. хломать хло́мать "стучать, бить", хломызга́ть, хломызда́ть "греметь". Связано с хла́мать (см.); ср. Ильинский, ИОРЯС 20, 4, 161 и сл. хлопать хло́пать диал. "врать, болтать языком", хлопу́шка, хло́поты мн., хлопота́ть, -очу́, укр. хло́пати, хлопота́ти, русск.-цслав. хлопотъ "strepitus", болг. хло́пам "стучу", словен. hlópati, hlópam, hlȯ́pljem "хватать ртом, усиленно...
8. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Г" (часть 3, "ГИЛ"-"ГОВ")
Входимость: 1. Размер: 64кб.
Часть текста: Обозр. 17, 1 и сл.), из амурскогиляцк. kilä "тунгус". Сахалинские гиляки называют сами себя nivuχ "человек, гиляк, хозяин". гим "(движущаяся) толпа; кишащая масса муравьев", гимзи́ть "кишеть"; из праслав. *gym-; другая ступень чередования представлена в гомза́ть, гомози́ть; см. Потебня, РФВ З, 164; Бернекер 1, 367. Буга (РФВ 70, 251) сравнивает лит. gūmúoti "идти, переваливаясь с ноги на ногу". гимга гимга́ "рыболовная верша из тонких корней хвойных деревьев", сиб., обдорск. (ЖСт. 1894, стр. 128). Несмотря на различия звуковой формы, считается заимств. из манси kamgá "верша". Из русск. заимств. коми gymga "верша"; см. Калима, FUF 18, 4. [См. еще Кальман, "Асtа Lingu. Hung.", 1, 1952, стр. 254. - Т.] гимерит ги́мерит "смеркается", олонецк. См. ге́меря, гимн вероятно, через польск. hymn из лат. hymnus, греч. ὕμνος; см. Брюкнер 174; Горяев, ЭС 67. гимназия гимна́зия начиная с Петра I; см. Смирнов 89. Через польск. gimnazjum, мн. gimnazja (ср. шко́ла) или нем. Gymnasium из лат. gymnasium. гимнастер [стар. гимна́ст], преобразовано из заимств., возм., из нем. Gymnast или польск. gimnastyk - то же с помощью франц. суффикса -eur, возм., для отличия от гимна́стика ж. Произв. гимнастёрка, буквально "рубашка гимнаста". гимнастика гимна́стика через нем. Gymnastik или непосредственно из лат. gymnastica от греч. γυμναστικη τέχνη. гинец ги́нец "небольшие тали", сначала мн. гинсы, Уст. морск. 1720г.; см. Смирнов 89. Из голл. gijn с окончанием мн. числа -s; см. Мёлен 68. См. гинь. гинцераб гинцера́б "плащ-дождевик", донск. (Миртов). См. винцера́да, винсара́да. Звуковые отношения неясны. гинь м. "тали, блоки", из голл. gijn, нем. Gien; см. Мёлен 68; Маценауэр, LF 7, 178. Отсюда гиньбло́к из голл. gijnblok; гиньло́парь "канат между...
9. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Д" (часть 5, "ДРЯ"-"ДЯТ")
Входимость: 1. Размер: 61кб.
Часть текста: 1, 222). Ср. сл. [Сюда же передря́ги мн. - Т.] дрягва дря́гва "болото", укр. дрягови́на "болото", блр. дрягва́ - то же. К предыдущему слову, как русск. тряси́на - от трясти́ (Бернекер 1, 222; Иокль, AfslPh 28, 11). Ср. дреговичи. дрягиль дря́гиль "носильщик, грузчик", впервые в новгор. грам. 1571 г. (Срезн. I, 736), блр. дрягiль. Заимств. из голл., нж.-нем. drager "носильщик"; см. Больё, MSL 18, 205; Преобр. 1, 199. Труднее в фонетическом отношении объяснить через польск. tragarz из ср.-в.-н. trager "носильщик"; см. Корбут 487. дрязг I I. [обычно дря́зги мн.] Иокль (AfslPh 28, 13), приводя неубедительные доводы, пытается связать с деру́, дра́ка. Скорее следует сравнить с др.-инд. dhráṇati "звучит", лат.-кельт. drēnsō - о крике лебедей, ср.-ирл. drēsacht "треск, шум", нж.-нем. drunsen "тихо мычать", нов.-в.-н. trensen "протяжно мычать", голл. drenzen "стонать", греч. θρῆνος "оплакивание покойного", лакон. θρώναξ "трутень", гот. drunjus "звук", нов.-в.-н. Drohne "трутень", dröhnen "гудеть, греметь" (из drönen), др.-прусск. droanse "дергач полевой"; ср. об этих словах (без русск.) Вальде - Гофм. 1, 374; Gr. Wb. 117; Буазак 351; Траутман, Apr. Sprd. 323. II II. "бурелом, валежник, сплавной лес", ст.-слав. дрС©зга ὕλη (Супр.), болг. дрезда́к "лес", сербохорв. Дре̑зга - местн. н., в.-луж. Drježdźany "Дрезден" (первонач. знач. "лесные жители", "древляне"), польск. диал....
10. Словарь иностранных слов (Чудинов А.Н., 1910). Статьи на букву "К" (часть 4, "КИЛ"-"КОЛ")
Входимость: 1. Размер: 90кб.
Часть текста: страница Статьи на букву "К" (часть 4, "КИЛ"-"КОЛ") КИЛАРДЖИ-БАШИ КИЛАРДЖИ-БАШИ (от killar - погреб). Главный надзиратель погребов турецкого султана. КИЛАРЬ-ОДАСИ КИЛАРЬ-ОДАСИ (тур.) место хранения и приготовления напитков для султана. КИЛАТ Вес золота в 4,5 унца и вес драгоценного камня = 1/140 унца. КИЛЕВАНИЕ Наклонение судна на бок для починки. КИЛЕНБАН Место в порте для килевания судна. КИЛИАДА КИЛИАДА (от греч. chilioi - тысяча). Тысячное собрание чего-либо: скота или каких-либо вещей. КИЛИАРХ КИЛИАРХ (греч. chiliarchos, от chilioi - тысяча, и archo - начальствую). Тысяцкой у древних греков. КИЛИМИ КИЛИМИ (тур.). Грубые ковры в Турции. КИЛИОМБ КИЛИОМБ (н.-греч. killiombe, от chilioi - тысяча и bus - бык). Жертвоприношение тысячи быков. КИЛИСТИКА КИЛИСТИКА (греч. kylio - катить, вертеть). Искусство стоять на голове и ходить на руках. КИЛЛАЖ КИЛЛАЖ (фр., от quillage, от quille - киль) пошлина с торговых кораблей, входящих, в первый раз, во французскую гавань. КИЛЛОЗИС КИЛЛОЗИС (греч., от kyllun - искривлять). Оцепенелость, вследствие перевязки мускула ноги, и происходящая оттого неверная походка. КИЛЛОН КИЛЛОН (англ.). См. КИЛЬ . КИЛО КИЛО (греч. chilioi). 1) в сложных названиям французских мер и веса: тысяча. 2) мера сыпучих тел в Турции и Греции = 3 четв. 3) сокращ. назв. килограмма. КИЛОАР КИЛОАР (фр., от греч. chilioi - тысяча, и are - ар)....