Приглашаем посетить сайт

Пастернак (pasternak.niv.ru)

Поиск по материалам сайта
Cлово "SILENCE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "К" (часть 28, "КОН")
Входимость: 5. Размер: 95кб.
2. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 15, "АЛЬ"-"АМА")
Входимость: 3. Размер: 100кб.
3. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "С" (часть 10, "СИБ"-"СИМ")
Входимость: 3. Размер: 107кб.
4. Педагогическое речеведение. Словарь-справочник. Статьи на букву "П" (часть 2, "ПОЛ"-"ПРО")
Входимость: 2. Размер: 36кб.
5. Толковый словарь иностранных слов (Л.П. Крысин, 1998). Статьи на буквы "A-Z" (часть 2, "LAP"-"ZUR")
Входимость: 2. Размер: 76кб.
6. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Б" (часть 22, "БРО"-"БУА")
Входимость: 2. Размер: 82кб.
7. Педагогическое речеведение. Словарь-справочник. Статьи на букву "К"
Входимость: 2. Размер: 46кб.
8. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "С" (часть 22, "СЮК"-"СЮФ")
Входимость: 2. Размер: 88кб.
9. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "С" (часть 10, "СЛЕ"-"СЛУ")
Входимость: 1. Размер: 60кб.
10. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "М" (часть 6, "МОЛ"-"МУЖ")
Входимость: 1. Размер: 64кб.
11. Исторический словарь галлицизмов русского языка. КАБИНЕТ
Входимость: 1. Размер: 23кб.
12. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "П" (часть 12, "ПЕК"-"ПЕР")
Входимость: 1. Размер: 80кб.
13. Толковый словарь иностранных слов (Л.П. Крысин, 1998)
Входимость: 1. Размер: 146кб.
14. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "П" (часть 32, "ПРО")
Входимость: 1. Размер: 113кб.
15. Словарь Петербуржца (крылатые слова). Статьи на букву "А"
Входимость: 1. Размер: 26кб.
16. Исторический словарь галлицизмов русского языка. ГАБИНЕТ
Входимость: 1. Размер: 23кб.
17. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 3, "А")
Входимость: 1. Размер: 75кб.
18. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "М" (часть 2, "МАН"-"МЕД")
Входимость: 1. Размер: 58кб.
19. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "М" (часть 2, "МЕТ"-"МОМ")
Входимость: 1. Размер: 49кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "К" (часть 28, "КОН")
Входимость: 5. Размер: 95кб.
Часть текста: и фрахт-бривен. 9. 2. 1705. // ПСЗ 4 288. Ему оные корабли досматривать на море где пристойно и требовать от шиперов, чтоб казали ему свои конзонтомены <так> или свидельствованные письма и пасы, которые им даютца ис тех мест, откуды они отпущаютца. 1716. Петр I. // Сб. Муханова 1836 255. Также осматривать корабли и по противным коносаментам брать. 18. 4. 1716. Петр I - Н. Вильбоа. // Берх 2 329. Агент фон дер Бург доносит от 29-га августа, что антлия пневматика и другие машины в корабль нагружены, и он о том вскоре щет и коносамент пришлет. 1724. МАН 1 54. Ежели токмо звание разбитого корабля известно, есть, чрез конноссементы и другие способы легко доказано быть может. Прим. Вед. 1729 162. Принял я смелость послать до вашего сиятельства бочку славного здесь сидору Норманского. Прилагаю при сем конесемент, желая, чтоб оной в целости и исправности к вам прибыл. 1758. М. П. Бестужев-Рюмин. // АВ 2 330. Прибывших же в минду на купецких судах шиферов изволите отпустить в их места, снабдя надлежами паспортами, взяв расписки, что оные имеющиеся на судах их товары по...
2. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 15, "АЛЬ"-"АМА")
Входимость: 3. Размер: 100кб.
Часть текста: Португальские белые негры, альбинозы. Ян. 1803. Он, бог весть почему, вспомнил тут об альбиносе и о поющей альбиноске, о которой читал во вчерашней афише. 1848. М. Достоевский Г-н Светелкин. // ОЗ 1848 10 1 204. Молодой человек, похожий на мышь-альбиноску, подошел с двумя актрисами к роялю и, тихо перебирая клавиши, что-то томно замурлыкал. Тэффи Воля твоя. // Т. 1992 211. Эти мыши-альбиноски с красненькими глазками сидели у ней в клетке. Лейкин Восп. 162. Альбиносистый -ая, -ое. един. Фигура в застиранной пижаме мерзла у окна в щупальцах альбиносистого солнца. В. Ларин Нейронный шок. // Звезда 1998 2 26. - Лекс. Ян. 1803: альбинос, альбиноска; Даль : альбино/с, альбино/ска. АЛЬБИНОСНЫЙ АЛЬБИНОСНЫЙ ая, ое. albinos. един. Как у альбиноса. Она сидела на невысоком пригорке, вытянув голые ноги, длинные, белые, с альбиносной розоватостью. Ю. Карабчиевский Жизнь А. Зильбера. // ДН 1990 6 59. АЛЬБИНОССКИЙ АЛЬБИНОССКИЙ ая, ое. albinos. Отн. к альбиносу, альбиносам. Помрежа Надю нашли не без труда. Когда она появилась перед сердито нахмурившимся директором, испуганно хлопая белесыми альбиносскими ресницами, Муромец едва сдержал свой гнев. Н. Богословский Интересное кино 40. Альбиносская белость глаз <старухи>. Знамя 2000 12 11. АЛЬБОМ Статья большая, находится на отдельной странице . АЛЬБОМ-БУКЛЕТ АЛЬБОМ-БУКЛЕТ album + bouclet. Альбом с фотографическими снимками, изданный в виде буклета. Основной закон нашей жизни", так называется новый многокрасочный альбом-буклет. В него вошло несколько цветных диапозитивов, отражающих достижения нашей страны. Известия 24. ОЗ. 1978. // СМ-78. АЛЬБОМ-ВИЗИТНИЦА АЛЬБОМ-ВИЗИТНИЦА album + visite. Альбом с визитными карточками. Мне кажется, что в каждой домашней библиотеке должен быть пласт наследственных книг, как старые фотографии в...
3. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "С" (часть 10, "СИБ"-"СИМ")
Входимость: 3. Размер: 107кб.
Часть текста: и вступишь с хозяйкой ("хозяин" в такого рода заведениях <отелях>предпочитаете сибаритствовать, ежели он "Альфонс", или живет под башмаком и ведет книги) в переговоры. Салт. За рубежом. Вот появилась своего рода ходячая рулетка , известная под именем фортунки, и даже составился стоячий кружок с целью переметнуться в орлянку. И все эти праздничные гулены стоят тут, в некотором роде сибаритствуя, глазеют себе на народ. Крес. Петерб. трущобы 1990 2 310. - Лекс. САН 1847: сибари/тствовать. СИБИЛЯНТ СИБИЛЯНТ а, м. sibilante f. < лат. sibilans (sibilantis свистящий. лингв. Переднеязычный фрикативный согласный. Крысин 1998. - Лекс. Уш. 1940: сибиля/нт. СИБИРЬЕН СИБИРЬЕН а, м. cibirienne f. букв. сибирская. Плотная сукновидная киперная шерстяная материя на верхнее платье. Вавилов 1856. СИВЕ СИВЕ нескл. civet de lièvre. кулин. Рагу из заячьего мяса. Сиве из зайца. Зеленко 1902. Дурное настроение именно всего хуже всего действует на артерии .. поэтому закажем омара по американски и сивэ из зайца. Тэффи День. СИВИЛИЗАСЬОН СИВИЛИЗАСЬОН * civilisation f. Культура. Все его <Дмитриева> басни не стоят одной хорошей басни Крылова, все его сатиры одного из твоих посланий, а все прочее первого стихотворения Жуковского. Ты его когда-то назвал de poète de notre civilisation. Быть так, хороша наша civilisation! 8. 3. 1824. Пушк. - П. А. Вяземскому. ( конституционный 1846 СИВИЛИЗАСЬОН ДЕ Л'ОНЁР СИВИЛИЗАСЬОН ДЕ Л'ОНЁР * Совершенно невозможно понять цивилизации, построенные на понятии чести (civilisations de l'honneur), не зная, что, нанося оскорбление, люди здесь рискуют жизнью. НЛО 2003 2 81. СИВИЛИЗАЦИЯ СИВИЛИЗАЦИЯ См. Цивилизация. СИВИЛИЗЕ СИВИЛИЗЕ * civilisé m. <русский> творческий синтез немного варварский, допустим, на глаз западных civilisés, но тем более оригинальный ,...
4. Педагогическое речеведение. Словарь-справочник. Статьи на букву "П" (часть 2, "ПОЛ"-"ПРО")
Входимость: 2. Размер: 36кб.
Часть текста: П Р С Т У Ф Х Ч Ш Э Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на букву "П" (часть 2, "ПОЛ"-"ПРО") Полетность Полетность - способность голоса быть слышимым на большом расстоянии при минимальных затратах сил говорящего или поющего. При этом и у того, кто говорит, и у того, кто слушает, возникает ощущение облегченного звукоизвлечения - голос как бы «летит». Независимо от типа голоса, высоты и тесситуры, а также громкости звучания, в полетном голосе всегда присутствует некоторая металличность, слышится своеобразный «звоночек» - призвук в области четвертой октавы, если воспользоваться нотным обозначением. Высокочастотные обертоны в этой области, названные «высокой формантой», с наибольшей легкостью воспринимаются нашим слухом, поэтому голос, в тембре которого содержатся такие обертоны, отличается хорошей слышимостью. Полетный голос, испытывающий воздействие всевозможных шумов, рельефно выделяется и тем самым проявляет помехоустойчивость. П. - одна из важнейших характеристик тембра профессионального, в частности педагогического голоса. Если в голосе нет П., то это не только обедняет выразительные возможности говорящего, но и указывает на нерациональную организацию фонации, недостаточное владение голосом. Дело в том, что появление высокой форманты обусловлено определенной конфигурацией резонаторов речевого тракта, а также специфическим взаимодействием мышц дыхательной системы и гортани. Правильная постановка голоса позволяет придать ему, помимо других качеств, и П. Лит.: Козюренко Ю.И. Звукозапись с микрофона. - М., 1988; Морозов В.П. Биофизические основы вокальной речи. - Л., 1977; Юссон Р. Певческий голос- М., 1974. А.А. Князьков Поликодовый ...
5. Толковый словарь иностранных слов (Л.П. Крысин, 1998). Статьи на буквы "A-Z" (часть 2, "LAP"-"ZUR")
Входимость: 2. Размер: 76кб.
Часть текста: иностранных слов (Л.П. Крысин, 1998) Статьи на буквы "A-Z" (часть 2, "LAP"-"ZUR") В начало словаря По первой букве A-Z А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на буквы "A-Z" (часть 2, "LAP"-"ZUR") lapsus calami lapsus calami - лат. (лапсус калами) описка. lapsus linguae lapsus linguae - лат. (лапсус лингве) ошибка в речи, обмолвка. last but not least last but not least - англ. (ласт бат нот лист) последний по счету, но не по важности. le styl c'est l'homme le styl c'est l'homme - фр. (ле стиль сэ лём) каков стиль, таков и человек или стиль делает человека. lege artis lege artis - лат. (лэгэ артис) по всем правилам искусства. lento lento - ит. (ленто) муз. см. ленто. les moutons de panurge les moutons de panurge - франц. (ле мутон де панург) «бараны Панурга», «Панургово стадо», выражение из романа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль» служит для осуждения слепого подражательства: Панург рассказывает, как во время морского путешествия за одним бараном, выброшенным за борт, последовало все стадо, находившееся на корабле. les paroles sont faites pour cacher nos pensйes les paroles sont faites pour cacher nos pensйes - фр. (ле пароль сон фэт пур каше но пансе) «Слова даются для сокрытия наших мыслей» (высказывание принадлежит министру полиции Франции Фуше, хотя у него немало предшественников и последователей). lesto lesto - ит. (лесто) муз. бегло, скоро. l'etat c'est moi l'etat c'est moi - фр. (лета се муа) «Государство - это я» эти слова якобы произнес Людовик XIV в Парламенте, явившись на заседание в охотничьем костюме и с арапником в руках. lex lex - лат. (лэкс) закон. l'exactitude est la politesse des rois l'exactitude est la politesse des rois - фр. (лекзактитюд э ля политес де руа) точность - вежливость королей; слова Людовика XVIII. libertas libertas - лат. (либэртас) свобода. libertй, йgalitй, fraternitй libertй, йgalitй,...
6. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Б" (часть 22, "БРО"-"БУА")
Входимость: 2. Размер: 82кб.
Часть текста: <гр. Разветвления трахеи в грудной полости высших позвоночных животных и человека, по которым воздух поступает в легкие. БАС-2. Мы теперь ходили каждый день к Тургеневу. У него "бронхи" и не шутя. Гонч. // 8-8 255. С тем звучанием и значением, которое им свойственно, они харатерны соответственно французскому и польскому языкам и в русском языке должны определятся бронх как галлицизм, а рынок как полонизм. Шанский 243. Спи, простуда, усни. Ангина, Молчите последние хрипы в бронхах. Марианна Гейде. // НМ 2004 3 116. - Лекс. Ян. 1803: бронхии; САН 1891: бро/нхии; Уш. 1935: бро/нхи. БРОНХИТ БРОНХИТ а, м. bronchite f. мед. Болезнь, характеризующаяся воспалением бронхов. БАС-2. - Голубушка моя, ведь серьезная штука приключилась, - едва не задушил bronchite. 14. 10. 1875. Мусоргский - Л. И. Шестаковой. Страдать во сне от бронхита иногда означает возникновение перед Вами обескураживающих перспектив, в то время, как вы будете стремиться приобрести давно желаемую вещь. Во сне 77. К этому времени горло мое успело очиститься, и дифтерит перешел в бронхит, т.е. получилось то, что называется дифтеритным крупом. Чегодаева 173. - Лекс. САН 1891: бронхи/т. БРОС БРОС brosse f. иск. Брос - кисть из свиной щетины, коя так подобрана и связана, что конца не имеет как в обыкновенных кистях, и находится трех препорцев, большая, посредственная и меншая. Первая служит краску класть на грунды, вторая ебошировать и малевать, а третья малевать и умягчать. 1776. Д. А. Голицын. // Каганович 311. БРОС...
7. Педагогическое речеведение. Словарь-справочник. Статьи на букву "К"
Входимость: 2. Размер: 46кб.
Часть текста: рабочих мест в виде круга, квадрата, треугольника), причем эта планировка меняется в зависимости от методических задач конкретного занятия. Общее же количество рабочих мест учащихся может быть уменьшено до 12-14, поскольку целесообразно деление класса (или группы) на подгруппы. Специфична и экспозиция кабинета: в ней уместны, например, крупноформатные фотографии, запечатлевшие образцы общения. Особые экспозиционные устройства (поворотные щиты) помогут видеоизменять ситуацию общения, варьировать адресат высказывания (ту аудиторию, перед которой выступают юные ораторы). Интерьер К. р. должен создавать положительный эмоциональный настрой, доброжелательную атмосферу, необходимую для организации общения. Лит.: Зельманова Л.М. и др. Оборудование учебных кабинетов русского языка и литературы (раздел «Кабинет риторики»). - М., 1995; Развитие речи: Школьная риторика: 5 класс / Под редакцией Т.А. Ладыженской. Методический комментарий.- М., 1996. Л. М. Зельманова Категории текста Категории текста - существенные, обязательные, концептуальные характеристики текста. В специальной литературе как К. т. трактуются: К. отдельности или замкнутости; определяются...
8. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "С" (часть 22, "СЮК"-"СЮФ")
Входимость: 2. Размер: 88кб.
Часть текста: на букву "С" (часть 22, "СЮК"-"СЮФ") В начало словаря По первой букве A-Z А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на букву "С" (часть 22, "СЮК"-"СЮФ") СЮКР ДЕ ПОМ СЮКР ДЕ ПОМ * sucre de pomme. ? Мамзель Эмма взглянула на сержанта и, также безмолвная, покорно и робко, последовала за ним с палкой sucre de pomme в руке. Панаев Париж. увеселения. // ПСС 4 284. СЮКР Д'ОРЖ СЮКР Д'ОРЖ * sucre d'orge. Пряник. Склеп Наполеона, где колонны похожи на сюкр д'орж. Набоков Подвиг . // Н. Озеро 445. СЮКР РЕЗИДЮЭЛЬ СЮКР РЕЗИДЮЭЛЬ * Сахар остаточный (sucre résiduel ): остающийся по завершении алкогольной ферментации, во время которой сахар превращается в спирт; именно им определяется сладость вина. Краткий словарь дегустатора. Купцов 2001. СЮКРЕ ДЕ МЕЦ СЮКРЕ ДЕ МЕЦ * Sucre de Metz. Сахарная из Метца. Ремонтантные сорта белой и желтой малины. Шредер 604. <малина> sucrée de Metz, желтая, сладкая, сорт очень плодородный. ЭСХ 1900 5 447. СЮКРИЕ СЮКРИЕ * sucrier m. В реестре 1853 года и всех последующих в сравнении с компонентами датского сервиза в "гатчинском" светло-зеленом сервизе отсутствуют подносы на ножках (soucoupes à pied ), двойные солонки (salières doubles), горчичницы (moutardiers), масленки (beurriers), овальные сахарницы (sucriers ovales). НН 2001 57 20. Овальная сахарница с крышкой и на поддоне (sucrier ovale à compartiments et plateau uni), поступившая в Эрмитаж из бывшего музея Училища технического рисования...
9. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "С" (часть 10, "СЛЕ"-"СЛУ")
Входимость: 1. Размер: 60кб.
Часть текста: слезы - слезы крокодила. Ген. А.П. Ермолов - Дибичу (при оставлении Кавказа). Ср. Krokodilsthränen weinen. Ср. Wie der crocodil trenen weint, Wenn er einen zu fressen meint. G. Rollenhagen. Froschm. 2, 15, 129-130. Ср. Larmes de crocodile. Ср. Le donne sono simile al coccodrillo: per prendere l'uomo piangano e presso lo divorano. Ср. Crocodili lacrymae. Erasm. Adag. Ср. Κροκοδείλου δάκρυα. р. Aelianos. Natur. animalium. 12, 15. Ср. Apost. 10, 17. Древние говорили, что крокодил, прежде чем окончательно проглотить свою жертву, проливает слезы (крокодиловы - фальшивые слезы). слезы роса(вода): взойдет солнце и обсушит Ср. Слезы - роса, княгиня. Взойдет солнце, укажет час ехать на прогулку - и они высохнут. Марлинский. Фрегат Надежда. 4. слеп как крот Крот (иноск.) - об осторожном, ощупью идущем; недальновидном И крот в своем углу зорок (иноск.) - и плохо понимающий у себя, дома Ср. О нем молва была... Без ощупи шага не ступит, И словом, слава шла, Что крот великий зверь на малые дела... Порядок же кротов хорош, да для него; А царство львиное гораздо больше норки. Крылов. Воспитание Льва. Ср. Talpa caecior. Ср. Plin. libr. 9. Ср. Virg. Georg, 1, 183. Ср. τυφλότερος...
10. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "М" (часть 6, "МОЛ"-"МУЖ")
Входимость: 1. Размер: 64кб.
Часть текста: (Михельсон) Статьи на букву "М" (часть 6, "МОЛ"-"МУЖ") В начало словаря По первой букве A-Z А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на букву "М" (часть 6, "МОЛ"-"МУЖ") молодое вино в ветхие мехи молодое вино в ветхие мехи (вливать) Ср. Не вливают вина молодого в мехи ветхие. Матф. 9, 17. См. старая закваска . См. полумеры ни к чему не ведут. молодой ум, что молодая брага молодой ум, что молодая брага (бродит) Молодой квас, и тот играет. Ср. Простим горячке юных лет И юный жар, и юный бред. А.С. Пушкин. Евг. Онег. 2, 15. Ср. Der Koller giebt sich mit den Jahren. Schiller. Ged. Pegasus im Joche. 32. Ср. Wenn sich der Most auch ganz absurd geberdet, Es giebt zuletzt doch noch 'nen Wein. Göthe. Faust. 2, 2. Ср. Young hot colts, being raged, do rage the more. Shakesp. King Richard II. 2, 1. Ср. No man is ever good for much who has not been carried off his feet by enthusiasm between twenty and thirty. Froude. Short Studies. 4-th. Series, p. 175. 1882. Ср. Rien ne vaut poulain, s'il ne rompt son lien. Ср. Id commune malum: semel insauivimus omnes. Это общее зло: раз мы все безумствовали. Baptistae Mantuani Parthenopaei. Op. 1576. Ср. Juvénile vitium est, regere non posse impetum. Юношеский недостаток, не уметь удержать горячность. Sen. Oedip. 251. См. быль молодцу не укор . молоды опенки, да черви в них(да черт ли в них?) Ср. Молодые-то люди, что новы горшки - то и дело бьются, а нам-от старый горшок хоть бересткой повит, да три века живет. Молоды опенки, да черви в них, а стар дуб, да корень свеж... Мельников. На горах. 1, 6. См. битая посуда два века живет . молодые по выбору мрут, старые поголовно Кого Бог накажет, тот сам помрет, другого любя приберет. Ср. Не рыдай так безумно над ним, Хорошо умереть молодым! Некрасов. „Не рыдай". Ср. Es stirbt als Knabe, wen die Götter lieben. Юным умирает, кого...