Приглашаем посетить сайт

Гоголь (gogol-lit.ru)

Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон)
Статьи на букву "С" (часть 10, "СЛЕ"-"СЛУ")

В начало словаря

По первой букве
A-Z А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "С" (часть 10, "СЛЕ"-"СЛУ")

слезы крокодиловы(волчьи)

слезы крокодиловы(волчьи) (иноск.) - притворные

Ср. Все те его слезы были крокодиловы, предваряет летописец события.

Салтыков. История одного города.

Ср. И крокодилы плачут, а все-таки по целому теленку глотают.

Островский. Волк и овцы. 2, 2.

Ср. Ну, это слезы крокодиловы, и им не совсем можно верить.

Достоевский. Крокодил.

Ср. Не плачьте! я вас понимаю, ваши слезы - слезы крокодила.

Ген. А.П. Ермолов - Дибичу (при оставлении Кавказа).

Ср. Krokodilsthränen weinen.

Ср. Wie der crocodil trenen weint,

Wenn er einen zu fressen meint.

G. Rollenhagen. Froschm. 2, 15, 129-130.

Ср. Larmes de crocodile.

Ср. Le donne sono simile al coccodrillo: per prendere l'uomo piangano e presso lo divorano.

Ср. Crocodili lacrymae.

Erasm. Adag.

Ср. Κροκοδείλου δάκρυα.

р. Aelianos. Natur. animalium. 12, 15. Ср. Apost. 10, 17.

Древние говорили, что крокодил, прежде чем окончательно проглотить свою жертву, проливает слезы (крокодиловы - фальшивые слезы).

слезы роса(вода): взойдет солнце и обсушит

Ср. Слезы - роса, княгиня. Взойдет солнце, укажет час ехать на прогулку - и они высохнут.

Марлинский. Фрегат Надежда. 4.

слеп как крот

Крот (иноск.) - об осторожном, ощупью идущем; недальновидном

И крот в своем углу зорок (иноск.) - и плохо понимающий у себя, дома

Ср. О нем молва была...

Без ощупи шага не ступит,

И словом, слава шла,

Что крот великий зверь на малые дела...

Порядок же кротов хорош, да для него;

А царство львиное гораздо больше норки.

Крылов. Воспитание Льва.

Ср. Talpa caecior.

Ср. Plin. libr. 9. Ср. Virg. Georg, 1, 183.

Ср. τυφλότερος ασπάλακος.

Слепее крота.

Diogen. 8, 25. Juid. 2, 2. Apost. 17, 35. Ср. Erasm. 250.

слепая вера

слепая вера (иноск.) - безотчетная, без рассуждений, крепкая, бессознательная

Ср. Köhlerglaube - вера угольщика.

Ср. La foi du charbonnier.

Начало иностранного слова приписывают преданию, что угольщик на вопрос дьявола (в наряде сорбоннского ученого, желавшего искушать его): чему он верит, ответил: я всегда верую в то, во что верует Св. церковь: "А чему верит Святая церковь". Она верит тому, чему я верю. Дьявол отказался искушать его.

Ср. Fleury de Bellingeu. Etym. des prov. français.

слепая фортуна

слепая фортуна -

слепое счастие (слепая фортуна)

Ср. Фортуна, как дама с завязанными глазами, не всегда знает сама, на кого обратить свои ласки.

Акад. К.С. Веселовский. Отголоски старой памяти. Ср. "Русск. старина". 1899 г. октябрь.

Ср. Слепое счастие, шатаясь меж людей,

Не вечно у вельмож гостит и у царей.

Оно и в хижине твоей,

Быть может, погостить когда-нибудь пристанет.

Крылов. Фортуна в гостях.

Ср. Обоих ожидала злоба

Слепой фортуны и людей

На самом утре наших дней.

А.С. Пушкин. Евг. Онегин. 1, 45.

Ср. Fortuna caeca est.

Фортуна слепа.

Cic. Laelius. 15, 5.

Ср. τυφλον δε και δύστηνον ανθρώποις τύχη.

Menand. Monost. 718.

См. не думано - не ведано, не чаяно - не гадано.

См. чего не чаешь, то получаешь.

См. слепой случай.

См. рок слепой.

См. утро дней.

слепое подражание

слепое подражание -

рабское (слепое) подражание

Ср. Чтоб истребил Господь нечистый этот дух

Пустого рабского, слепого подражанья.

Грибоедов. Горе от ума. 8, 22. Чацкий.

Ср. Der Mensch ist ein nachahmendes Geschöpf,

Und wer der Forderste ist, führt die Herde.

Schiller. Wallensteins Tod. 3, 4.

Ср. O imitatores, servum pecus.

О подражатели, рабское стадо.

Hor. Ep. 1, 19, 19.

См. воскреснем ли когда от чужеземных мод.

См. панургово стадо.

слепое счастие(слепая фортуна)

Ср. Фортуна, как дама с завязанными глазами, не всегда знает сама, на кого обратить свои ласки.

Акад. К.С. Веселовский. Отголоски старой памяти. Ср. "Русск. старина". 1899 г. октябрь.

Ср. Слепое счастие, шатаясь меж людей,

Не вечно у вельмож гостит и у царей.

Оно и в хижине твоей,

Быть может, погостить когда-нибудь пристанет.

Крылов. Фортуна в гостях.

Ср. Обоих ожидала злоба

Слепой фортуны и людей

На самом утре наших дней.

А.С. Пушкин. Евг. Онегин. 1, 45.

Ср. Fortuna caeca est.

Фортуна слепа.

Cic. Laelius. 15, 5.

Ср. τυφλον δε και δύστηνον ανθρώποις τύχη.

Menand. Monost. 718.

См. не думано - не ведано, не чаяно - не гадано.

См. чего не чаешь, то получаешь.

См. слепой случай.

См. рок слепой.

См. утро дней.

слепой зрячего ведет

слепой зрячего ведет (тот и другой не знает, куда бредет)

Слепой слепому (зрячему) не указчик.

Слепой (иноск.) - ослепленный безрассудством, страстью

Ср. Cæcus monstrat viam.

Ср. Ut si caecus iter monstrare velit.

Если б слепой хотел показать дорогу.

Horat. Ep. 1, 17, 3-4.

Ср. Χειραγωγει ο τυφλος τον μη βλέποντα.

Ср. Planud. 252.

Ср. Ου γαρ αν τυφλον ηγεμόνα του χορου εκτήσατο.

Plato. Republ. 8.

Ср. Оставьте их; они слепые вожди слепых; а если слепой ведет слепого, то оба упадут в яму.

Матф. 15, 14.

См. мы люди темные.

слепой случай

слепой случай (иноск.) - ничем не подготовленная, не вызванная случайность

Ср. Неужели приписать это (встречу) тому чему-то бессмысленному, что люди зовут слепым случаем.

Маркевич. Бездна. Пролог. 14.

См. краеугольный камень.

сливки киснут

Ср. Фимушка смертельно боялась духовных лиц; у них, по ее приметам, глаз дурной: "поп у меня посидит", говаривала она, "глядь! ан сливки-то и скислись".

Тургенев. Новь. 19.

Ср. А рыбы не дохнут в пруде, когда вы посмотрите в пруд? (вопрос несчастливого игрока, обращенный к соседу).

См. недобрый глаз.

сливки от бешеной коровы

сливки от бешеной коровы (иноск. шутл.) - ром

Ср. Хотите, я вам завтра к чаю сливок принесу? "Сделайте одолжение, только от бешеной коровы... то есть, рому. Он так у нас называется".

Островский. Лес. 4, 4.

См. постное молоко.

сливки снимать

сливки снимать -

пенку (сливки) снимать

(иноск.) - взять себе все лучшее с чего-нибудь

Уж пенки сняты (опоздал - поживиться уж нечем)

Ср. Зачем умирать, когда в виду еще имеется обширное и плодотворное поприще пенкоснимания?

Салтыков. Дневник провинциала. 5.

Ср. (В союзе пенкоснимателей) каждому предоставляется снимать пенки с чего угодно и как угодно; эта уступка делается тем охотнее, что в подобном занятии никаких твердых правил установить не возможно.

Салтыков. Дневник провинциала. Там же.

Ср. Аким Акимыч с легкой руки разбогател, пришедши на готовое и сняв пеночки.

Даль. Полукаменный дом.

Ср. Den Rahm abschöpfen.

См. умирать не надо.

См. с легкой руки.

сливки(общества)

сливки(общества) - иноск.: верхи

Ср. У себя, в исключительном обществе, ей казалось, что она на каком-то возвышении, принадлежит, на самом деле, к сливкам самого редкого вкуса.

П. Боборыкин. Из новых. 1, 9.

Ср. Анна Павловна... одна имела дар устраивать вечера, на которых собирались... сливки настоящего хорошего общества.

Гр. Л.Н. Толстой. Война и мир. 2, 2, 6.

Ср. Все ваши большие барыни первые, вся женская половина петербургских сливок ненавидят меня...

Маркевич. Чад жизни. 3, 5.

Ср. Он находится не где-нибудь, а в среде сливок человечества.

Писемский. Тысяча душ. 3, 12.

См. снимать сливки.

См. цвет общества.

См. эссенция.

слимонить

слимонить (иноск.) - тайком стащить, воровски взять, красть

слипаются глаза

слипаются глаза (иноск.) - клонит ко сну

Ср. Она читает, читает - до тех пор, пока глаза не начнут слипаться.

Боборыкин. Вторая от воды. 1.

Ср. Заметив, что у Владимира Сергеича слипались глаза и в самых словах проявлялась некоторая медлительность и бессвязность, старичок встал (и уехал)...

Тургенев. Затишье.

слить(слиться)

слить(слиться) - иноск.: соединить (соединиться), как реки сливаются в одну

Слияние - соединение

Ср. Два общества, на которые восемь лет тому назад разделились французские художники, на нынешний раз слились вместе... Легко себе вообразить, какая громадная должна образоваться от этого слияния выставка.

В. Стасов. С Парижской выставки ("Новости". 23 июня 1898 г.).

Ср. Мысль князя Одоевского соединить, слить светское общество с обществом литераторов и ученых редко удавалась...

Григорович. Литературные воспоминания. 9.

См. москва, как много в этом звуке.

слиться

слиться -

слить (слиться)

иноск.: соединить (соединиться), как реки сливаются в одну

Слияние - соединение

Ср. Два общества, на которые восемь лет тому назад разделились французские художники, на нынешний раз слились вместе... Легко себе вообразить, какая громадная должна образоваться от этого слияния выставка.

В. Стасов. С Парижской выставки ("Новости". 23 июня 1898 г.).

Ср. Мысль князя Одоевского соединить, слить светское общество с обществом литераторов и ученых редко удавалась...

Григорович. Литературные воспоминания. 9.

См. москва, как много в этом звуке.

слов нет!{ про это слова нет!}

слов нет!{ про это слова нет!} (не спорю.)

Ср. Богач крупный, пожалуй, не украдет, слов нет; но по этому одному как судить - честен ли он?

*** Афоризмы.

Ср. И Державин был литератором... Ода "Бог" - c'est sublime, il n'y à rien à dire.

Салтыков. Круглый год. 1-е апреля.

Ср. Il n'y à rien à dire.

слова, слова, слова

Ср. Песня будет не нова;

В ней слова, слова, слова.

В.С. Курочкин. Старая песня.

Ср. Что ж толку в том?

Проходят лета,

Любовь по прежнему мертва...

О, слово старого поэта -

Слова, слова, слова.

И.С. Аксаков. Две дороги.

Ср. И мало горя мне - свободно ли печать

Морочит слух, иль чуткая цензура

В журнальных замыслах стесняет балагура,

Все это, видите ль - слова, слова, слова.

А.С. Пушкин. VI. Пиндемонте.

Ср. Gewöhnlich denkt der Mensch wenn er nur Worte hört,

Es müsse sich dabei doch auch was denken lassen.

Göthe. Faust. 1. Hexenküche. Mephist.

Ср. Im ganzen haltet euch an Worte.

Göthe. Faust. 1. Mephist.

Ср. Words, words, words.

Shakesp. Hamlet. 2, 2. Hamlet.

Ср. Words will ever be words.

Слова всегда останутся словами.

Shakesp. Othello. 1, 1.

Ср. Sunt verba et voces praetereaque nihil.

Ovid. Ср. Horat. Epist. 1, 1, 34.

См. что без нее земля и рай.

См. цензура.

словечка в простоте не скажут, все с ужимкой

словечка в простоте не скажут, все с ужимкой (А дочки), можно ли воспитаннее быть!

Умеют же себя принарядить

Тафтицей, бархатцем и дымкой:

Словечка в простоте не скажут, все с ужимкой

Грибоедов. Горе от ума. 2, 5. Фамусов,

словно наняли его

словно наняли его (иноск.) - о действующем упорно, без остановки

Ср. Нанялся - продался.

Ср. Ну, тогда, не дай Бог... Люди еще овса не убрали, а дождик словно нанялся, Бог с ним.

А.П. Чехов. Свирель.

Ср. Wie gedungen.

словно по команде

словно по команде (иноск.) - быстрое согласное действие

Ср. Вопросительные знаки одобрительно закивали своими крючками и моментально, словно по команде, вытянулись в знаки восклицательные...

Ант. П. Чехов. Восклицательный знак.

Ср. Моментально.

словно с обыском ходить

словно с обыском ходить (иноск.) - шататься по комнатам

Ср. "Что ты словно с обыском ходишь?"

Ср. Обыск делать - осмотр помещения с целью найти доказательства виновности лица.

Ср. Ваша светскость не решается выговорить рокового слова... так я вам скажу сама. Вам нужно у меня... Как это говорится? обыск сделать.

Маркевич. Бездна. Пролог. 9.

словно ужаленный

словно ужаленный (вспрыгнуть) - мгновенно, как от сильной боли (намек на ужаление пчелой, змеей и т. п.)

Ср. Молодой революционер прыгнул с места, словно ужаленный.

Маркевич. Бездна. Пролог. 6.

Ср. Змея, однако, сущая змея, - шептал Орлов, поглядывая из кареты по улицам: - как жалила!

Данилевский. Княжна Тараканова. 2, 23.

См. революция.

словно черт под локоть толкает

Ср. Всю заграницу объездил, и никто у меня там билета не спрашивал, а тут, словно черт их под локоть толкает, то и дело, то и дело!..

Ант. П. Чехов. Ну, публика.

словно шайтана(бояться)

словно шайтана(бояться) - как нечистой силы

Ср. Все кланяются ему и в глаза-то Бог знает что наговорят, а за глаза крестятся, как поминают его, словно шайтана какого.

Гоголь. Обыкновенная история. 1, 1.

словно шел Мамай с войной

Ср. Оглянись хорошенько, что у нас в саду-то? Где ж яблоки-то? Точно Мамай с своей силой прошел; много ль их осталось?

Островский. Правда - хороша, а счастье лучше. 1, 3.

Ср. Утро с полднем повстречалось,

А в селе уж не осталось

Ни одной души живой,

Словно шел Мамай войной.

Ершов. Конек-Горбунок.

См. мамаево побоище.

слово в слово(буквально)

слово в слово(буквально) - точь-в-точь, действительно, в полном смысле слова

Ср. У меня нет, можешь себе представить, а la lettre, нет гривенника денег...

Гр. Л. Толстой. Война и мир. 1, 11.

Ср. А la lettre.

Ср. Ad litteram (буквально).

Ср. Verbatim et literatim.

Ср. Nec verbum verbo curabis reddere fidus

Interpres.

Не слово в слово старайся передать как верный толкователь.

Horat. Ars poet. 133-34.

См. в полном смысле слова.

слово вовремя и кстати сильнее письма и печати

Ср. Сильно бывает слово вовремя и кстати сказанное; внушение Корфа (о необходимости чрезвычайных мер по цензуре) оказало свое действие.

Акад. K. C. Веселовский. Отголоски старой памяти. Ср. "Русск. старина". 1899. Октябрь.

Ср. Wenn du am rechten Ort das rechte Wort zu sagen

Hast unterlassen, bleibt es immer zu beklagen.

Rückert. Weisheit des Brahmanen.

Ср. Радость человеку в ответе уст его, и как хорошо слово во/время!

Пр. 15, 23.

Письмо и печать - нем. Brief und Siegel - принадлежность юридич. документа и удостоверения.

слово дано человеку, чтоб скрывать свои мысли

Ср. Men talk only to conceal the mind.

Люди говорят чтобы скрыть мысли.

Young († 1765). Universal passion. The Love of Fame. 2, 207. (1725.)

Ср. No man who is at the head of affairs always wishes to be explicit.

Macaulay. W. Pitt.

Ср. Where nature's end of language is declined,

And men talk only to conceal the mind.

Young. Love of Fame. Satire. 2, 207.

Ср. La parole à été donnée à l'homme pour déguiser sa pensée - ответил Талейран 1807 г. испанскому посланнику Искиердо.

Ср. Barère. Mémoires. 20, 3.

Ср. Ils ne se servent de la pensée que pour autoriser leurs injustices et n'employent les paroles que pour déguiser leurs pensées.

Voltaire. Dial. XIV. Le Chapon et la Poularde.

Ср. Les paroles sont faites pour cacher nos pensées -

Fouché. Ср. Heine. Ideen. Das Buch Le Grand.

Ср. Sermo hominum mores et celat et indicat idem.

Речь нравы людей скрывает и уясняет.

Dionysius Cato. 4, 26.

Ср. Plutarch de recta ratione audiendi, c. 7. (та же мысль.)

слово за/ словом(слово за слово)

слово за/ словом(слово за слово) - беседуя об одном, о другом

Ср. Потом, братец, слово за словом, разговорились; что ж, душа моя? узнаю...

Григорович. Проселочные дороги. 1, 17.

Ср. Ум выдыхается, но глупости могучи -

И чем они глупей, тем более живучи.

Но, слово за словом, заметить мне пора,

Я снова заношусь порывами пера...

Кн. П.А. Вяземский. Д.Н. Блудову.

Ср. De fil en aiguille (переходя от нитки к иголке).

Ср. Ab acia et acu (mihi omnia exposuit).

От нитки и иголки (мне все объяснил).

Petron. 76.

Ср. επος προς επος.

Aristoph. Nub. 1375.

слово замерло

слово замерло (на устах) - иноск.: осталось недоговоренным

Ср. Между сильных плеч пробежал мороз,

На раскрытых устах слово замерло.

М.Ю. Лермонтов. Песнь о Калашникове.

Ср. Занялся дух, слово замерло.

Кольцов. Разлука.

См. прильпе язык к гортани.

См. занялся дух.

слово и дело

Ср. ...Слово каждое и дело

Чтоб было мне доподлинно известно.

Островский. Воевода. 2, 4.

Ср. Было время, когда люди выкрикивали на площадях: "слово и дело", зная, что их ожидает впереди застенок со всеми ужасами пытки... Однако... у них отыскивались подражатели.

Салтыков. Мелочи жизни. Введение. 4.

Это выражение (с XIV в. до Екат. II) означало, что произносивший его имеет доказать важное дело, касающееся до государевой особы. Последствием этого было привлечение как доносчика, так и прикосновенных лиц к разбирательству в тайной канцелярии (застенки, пытки, казнь).

Уничтожено Петром III. Указом 2-го фев. 1762 и Ек. II, 19-го окт.

Ср. В именины свои кум угощал куму и, прося ее кушать, приговаривал: выкушай же, всемилостивая государыня. Тут же присутствовавший гость закричал - слово и дело. "Какой тут был умысел? в России одна только всемилостивейшая государыня!" Допрос, мучения, пытки, казнь, ссылка в каторгу.

Из записок Горюшкина, служившего в Сыскном приказе, по свидетельству Бородина, бывшего обер-секретаря Сената.

См. подноготную.

слово мое, да будет делом!

слово мое, да будет делом! -

братья! умрем за отечество. Слово мое, да будет делом! Бог нам прибежище и сила

В. кн. Дмитрий Донской (перед Куликовской битвой 1380).

Ср. Карамзин. Ист. Г.Р. 4.

Ср. Was ist unschuldig, heilig, menschlich gut,

Wenn es der Kampf nicht ist ums Vaterland.

Schiller. Die Jungfrau v. Orleans. 2, 10. Johanna.

Ср. Mourir pour la patrie,

C'est le sort le plus beau, le plus digne d'envie.

A. Dumas et Aug. Maquet. Le Chevalier de Maison-Rouge. 1847. Refrain du choeur des Girondins.

Ср. Rouget de Lisle. Roland à Roncevaux. 1792.

Ср. Dulce et decorum est pro patria mori.

Приятно и прекрасно - умереть за отечество.

Hor. Od. 3, 2, 13.

Ср. Μάχου υπέρ πίστεος και πατρίδος (за веру и отечество).

Ср. Кн. Д. Кантемир. История о Дакии.

См. бог нам прибежище и сила.

слово найдено

слово найдено (загадки)!

Ср. Они правы... я вещь, не человек... Наконец слово для меня найдено, вы нашли его. Уходите! Прошу вас оставьте меня!

Островский. Бесприданница. 4, 11.

Ср. Ужель загадку разрешила?

Ужели слово найдено?

А.С. Пушкин. Евг. Онегин. 7, 25.

Ср. Da liegt der Hund begraben.

Ср. Le mot de l'énigme.

Ср. Hinc illae irae. Inde illae irae.

Отсюда тот гнев (злоба).

Ср. Inde irae et lacrimae.

Отсюда гнев и слезы

Juven. Sat. 1, 168.

Ср. Hinc illae lacriymae.

Отсюда те слезы.

Terent. Andr. 1,1, 99. Ср. Cic. pro Cael. 25. 61. Ср. Hor. Ep. 1, 19, 41.

У Теренция (Andria) Симон рассказывает, как он радовался слезам Памфила при похоронах соседки: но потом он заметил красивую сестру умершей и он подумал: а, вот что! Hinc iliae lacrymae (т.е. слово загадки найдено).

слово не стрела, да пуще стрелы

Ср. Что стрела, вонзенная в бедро, то - слово в сердце глупого.

И. Сир. 19, 12.

слово олово

слово олово (иноск.) - веско, крепко, как вылитое олово

Ср. Я им слово дал, а мое слово олово.

Лесков. Грабеж. 6.

слово свято{!..}

слово свято{!..} (иноск.) - крепко, верно, твердо

Ср. Ein Kaiserwort darf man nicht drehn, noch deuteln.

Ср. Die Weiber sollen Abzug han

Mit ihren besten Schätzen,

Was übrig bliebe, wollte man

Zerhauen und zersetzen...

Drauf, als der Morgen bricht hervor,

Gebt Achtung! Was geschiehet?

Es öffnet sich das nächste Thor,

Und jedes Weibchen ziehet,

Mit ihrem Männchen schwer im Sack,

So wahr ich lebe! Huckepack...

Manch Hofschranz suchte, zwar sofort

Das Kniffchen zu vereiteln:

Doch Konrad sprach: Ein Kaiserwort

Soll man nicht drehn, noch deuteln.

Bürger. Die Weiber von Weinsberg.

Ср. Ein Kaiserwort darf nicht geändert werden.

Государево слово нельзя ни переиначивать, ни перетолковывать.

Kaiser Konrad III.

При взятии и сдаче города Вейнсберга женам осажденных был разрешен свободный выход из ворот города со всем, что им дороже всего и что они могут унести: они вышли из города, неся на плечах мужей своих. Приближенные императора Конрада III убеждали его наказать их за это лукавство, но Конрад ответил: Ein Kaiserwort darf nicht geändert werden!

См. рцы - слово - твердо.

слово серебро, молчание - золото

слово серебро, молчание - золото (молчание золотое словечко)

Ср. Я полагал бы... с точки зрения безопасности... всю фразу выкинуть совсем... потому что слово серебро, а молчание золото!

Салтыков. В среде умеренности. Г-да Молчалины. 4.

Ср. Говорят, будто сказанное слово серебряное, не сказанное золотое, да видно, ину пору сказанное и медного гроша не стоит.

Даль. Отец с сыном. 6.

Ср. Мельников. На горах. 1, 16.

Ср. La parole est d'argent, mais le silence est d'or.

Rivarol (с арабск.).

Ср. Chi parla semina, chi tace raccoglie.

Кто говорит сеет, кто молчит пожинает.

Ср. Арабскую пословицу (M. Duchenoud. Recueil d'adages. 1867, p.121).

Ср. Res est magna tacere!

Великое дело - молчание.

Martial, 1, 4. Epigr. 80.

Ср. Пр. 10, 19-20. И. Сир. 19, 17; 20, 6-7.

Ср. Σοφον ευκαιρος σιγη και παντος λόγου κρειττον.

Умно кстати молчать и лучше всякого слова.

Plutarch.

Ср. Слова Господни - слова чистые, серебро.

Псалт. 4, 7.

См. бойся Вышнего и не говори лишнего.

См. иной молчок ответ.

См. держи язык на привязи.

словоблудие

словоблудие -

словоизвитие, словоблудие

(иноск.) - пустая, вздорная, многословная болтовня, книжное краснобайство

Ср. Оставь риторику, оставь! Ты ведь своим словоизвитием позолотишь всякую гадость. Знаю, что ты по риторике преуспевал в семинарии.

П.П. Гнедич. Импрессионист. 11.

См. риторика.

См. словоизвержение.

словоерсы(с)

словоерсы(с) - в виде приставки к концу слова ради вежливости (как, напр.: так-с, да-с, они-с)

Ср. Ямщик с купцами не церемонится, разговаривает с ними смело, без всяких словоерсов и "ваших благородий".

В.А. Слепцов. Отрывок. Дорожные заметки пешехода.

См. церемониться.

словоизвержение

словоизвержение (иноск.) - пустое многословие

Ср. Я непременно вас разобью на всех пунктах... Только дайте мне сообразиться. А то вы меня совсем запутали с вашим словоизвержением.

Гл. Успенский. Без своей воли.

Ср. Приятель мой, Иван Педагогов, великий охотник до всякого рода словоизвержений.

Салтыков. Сатиры в прозе. Скрежет зубовный.

Ср. Язык мудрых сообщает добрые знания, а уста глупых изрыгают глупость.

Притч. Сол. 15, 2.

См. слова, слова, слова.

См. говорил, говорил, говорил.

См. субъект.

См. словоизвитие.

словоизвитие{, словоблудие}

словоизвитие{, словоблудие} (иноск.) - пустая, вздорная, многословная болтовня, книжное краснобайство

Ср. Оставь риторику, оставь! Ты ведь своим словоизвитием позолотишь всякую гадость. Знаю, что ты по риторике преуспевал в семинарии.

П.П. Гнедич. Импрессионист. 11.

См. риторика.

См. словоизвержение.

словом, делом и помышлением

Ср. Буду мыслью и делами

Я верен истине одной.

А. Плещеев.

Ср. Он сердцем, словом и делами,

Творцу и ближнему служил.

Козлов. Кн. Н.Б. Долгорукая. 1, 4. (Пов.)

Ср. Прости ми грехи, яже сотворих в сей день делом, словом и помышлением.

Св. Макарий Великий.

Ср. Остави нам прегрешения наши, яже делом и словом и мыслию.

Св. Василий Великий.

См. ни душой, ни телом не виноват.

слово(не) воробей, вылетит, назад не поймаешь

Слово сказав, не поймаешь; молвишь - не воротишь.

Плюнешь, не поймаешь (не перехватишь); слово выпустишь, не воротишь.

Болтается, не воротится

Ср. Отец... меня гонит со свету!.. У меня язык не поворачивается, сестра, недоставало до сих пор духу вымолвить это слово; но терпенье мое лопнуло, а сказанное слово не воробей - как отец говорит - выпустишь, так не поймаешь...

Даль. Отец с сыном. 3.

Ср. Беречь свою девическую честь -

Бесценное сокровище; она -

Что слово - раз упустишь, не воротишь.

А.С. Пушкин. Русалка. 1. Мельник.

Ср. Voce dal sen fuggita

Poi richiamar non, vale;

Non si trattien lo strale

Quando dall' arco usci.

Metastasio. Ipermestra. 2, 1.

Ср. Слово, удержанное тобою, - раб твой, слово, вырвавшееся у тебя - господин твой.

Гафиз.

Ср. Et semel emissum volat irrevocabile verbum.

И однажды выпущенное, улетает слово безвозвратно.

Hor. Ep. 1, 18, 71.

Ср. Nescit vox missa reverti.

Сказанное слово не может вернуться.

Hor. Ars poet. 390.

Ср. ρίφας τον λόγον τις ουκ αναιρειται πάλιν.

Menander. Ср. Th. Kock. 265 (Euripides).

Ср. ουτε γαρ πτηνος... pαδιόv εστιν χαταςχειν, ουτε λόγον προέμενον κρατησαι δυνατόν.

Plutarch. de garrul. 10.

См. язык не поворачивается.

См. лопнуть.

слог высокий

слог высокий - искусственный, риторический

Ср. "Дом, где сидит владычица моя!" -

Я б не сказал - сидит, да уж и дом,

Не лучше ли: "живет" иль "обитает",

И дом сменить на "храм" или "чертог"?

Любовь во храм и хату претворяет,

К тому ж к стихам идет высокий слог! -

Но здесь в стихе есть местная черта:

Несчастная младая красота

"Сидит" в стенах смирительного дома!

Кн. П.А. Вяземский. Черта местности.

слог высокопарный

слог высокопарный (как бы над облаками высоко парящий)

Ср. Мы в последние пять лет, говоря высокопарным слогом, шагнули гигантски вперед.

Писемский. Люди сороковых годов. 5, 18.

См. высокий слог.

См. гигант.

См. орел высокопарный.

слог кудрявый

слог кудрявый (иноск.) - вычурный (изысканная речь)

Ср. А письмо очень, очень кудряво написано!

Гоголь. Мертвые души. 1, 8. Чичиков.

Ср. Царь приказал собрать совет,

В котором всякий бы, хоть слогом некудрявым,

Свое представил: да иль нет.

Крылов. Водолазы.

См. кудрявое слово.

сложа руки

сложа руки - без дела

Ср. В течение пятидесяти лет своей жизни она ни разу не отдохнула, не сложила рук.

Тургенев. Дневник лишнего человека.

Ср. "Что же мы будем делать?" Узнаю вас в этом вопросе. Вы никак не можете сидеть сложа руки.

Тургенев, Дворянское гнездо. 6.

Ср. Прямой, законный, непосредственный плод сознания - это инерция, т.е. сложа руки сиденье.

Достоевский. Записки из подполья.

Ср. Или спать, сложивши руки,

При движении племен?

В.С. Курочкин. Старая песня.

Ср. ...Стыдно нам

Врозь действовать иль ждать сложивши руки,

Чтоб враг прошел по нашим головам.

Гр. А. Толстой. Дракон. 169.

Ср. Tenere le mani a cintola.

Ср. Manum habere sub pallio.

Quint. Institut. 12, 10.

Ср. Compressis manibus sedeas.

Tit. Liv. 7, 13, 7.

Ср. Глупый сидит, сложив свои руки...

Еккл. 4, 5.

См. пальцем не дотронуться.

См. не сиди сложа руки.

сложить голову

сложить голову (иноск.) - умереть

Ср. Лучше ж воином,

За царев закон,

За крещеный мир

Сложить голову.

Кольцов. Удалец.

Ср. Я плыву и наплыву

Через мглу

На скалу

И сложу мою главу...

Кн. П.А. Вяземский. Друзьям.

Ср. Уж сложу я там буйную головушку

И сложу на копье басурманское.

М.Ю. Лермонтов. Песнь о Калашникове. Опричник.

См. не сносить головы.

слой общества

слой общества - известная часть, однородная по составу

Слой (иноск.) - разряд, род (намек на различные слои - наслоения, ряды, пласты земли)

Ср. (От гипнотизации со стороны женщин) для некоторых мужчин нет никакого противоядия. Я говорю: некоторых - если не всех, то четырех пятых всего культурного слоя.

Боборыкин. Дома. 3.

См. гипнотизировать.

См. культура.

сломать(сыграть) дурака

сломать(сыграть) дурака (иноск.) - поступить по-дурацки, остаться в дураках

Ср. Прогадал я, вижу теперь, что прогадал, дурака сломал.

Ант. П. Чехов. В бане. 2.

См. играть в дурачки.

сломить молчания печать

сломить молчания печать (иноск.) - заговорить (как ломают печать письма, писания, чтоб узнать содержание его)

Сломить - прервать, прекратить

Ср. ...Где Молчалин, кстати,

Еще ли не сломил молчания печати?

Грибоедов. Горе от ума. 1, 7. Чацкий.

Ср. Мучительный ужасный крик

Ночное возмутил молчанье...

В нем было все: любовь, страданье,

Упрек с последнею мольбой,

И безнадежное прощанье -

Прощанье с жизнью молодой.

М.Ю. Лермонтов. Демон.

Ср. Brechen Sie Dies räthselhafte Schweigen.

Прервите это загадочное молчание.

Schiller. Don Carlos, 1, 2. Domingo.

Ср. Brechen Sie dieses geheimnissvolle Schweigen.

Прервите это таинственное молчание!

Schiller. Der Menschenfeind. 8. Angelika.

Ср. Brich dies unglücksel'ge Schweigen.

Schiller. Die Jungfrau von Orleans. 4, 11. Sorel.

Ср. Quid me alta silentia cogis

Rumpere.

Virgil. Aen. 10, 63.

См. печать молчанья.

См. глубокое молчание.

сломить(кому-либо, свои) рога

сломить(кому-либо, свои) рога (иноск.) - укротить (укротиться)

Ср. Они как быки бросаются прямо вниз рогами, часто без знания дела, без осторожности... Они же непременно ломают рога.

Достоевский. Зап. из Мерт. дома. 2, 7.

Ср. Бог весть, какому счастью верить!

Он силы новые врага

Успехом прошлым только мерит -

Сломить ему свои рога.

А.С. Пушкин. Полтава. 3. О Карле XII.

Ср. Он (Отрепьев) сломит рог боярству родовому.

А.С. Пушкин. Борис Годунов.

сломить(себе) шею

сломить(себе) шею (иноск.) - погубить себя; убить(ся)

Ср. (Здесь на Кавказе) l'amour des femmes непременно рано или поздно сломила бы Гордону шею, как мне мой язык...

Маркевич. Две маски. 7.

Ср. Пускай себе сломил бы шею!

Вас чуть было не уморил.

Грибоедов. Горе от ума. 2, 8. Чацкий.

См. язык мой враг мой.

слона-то я и не приметил

слона-то я и не приметил (иноск.) - главное-то ускользнуло от внимания

Ср. В клубе тоже устыдились и недоумевали, как это они все слона не приметили и упустили единственное возможное объяснение всем чудесам...

Достоевский. Бесы. 2, 3.

Ср. Какие бабочки, букашки,

Козявки, мушки, таракашки!

Какие крохотны коровки,

Есть, право, менее булавочной головки -

"А видел ли слона?"...

Да разве там он? "там!" ну, братец, виноват:

Слона-то я и не приметил.

Крылов. Любопытный.

См. быть в Риме - и не видать папы.

слонов(слоны) слонять( продавать)

слонов(слоны) слонять( продавать) (иноск.) - праздно шататься, шляться; слоняться

Ср. Слон вм. слоняй - праздношатающийся.

Ср. "Слон слоном шатается".

Ср. Я раскис и ошалел да слоны слонял по Москве, а он как ни в чем не бывало и еще все дела за меня попеределал.

Лесков. Смех и горе. 27.

Ср. То пропадет, то явится... Хоть бы его в суде за дело за какое присадили: поменьше бы слонялся, слоны-то продавал.

Островский. За чем пойдешь, то и найдешь. 3, 2.

Ср. Нешто стал бы я теперь по улицам шманяться, ежели б не нужное дело... Не праздник седни, чтобы слоны-то продавать.

Мельников. На горах. 2, 8.

слуга покорный

слуга покорный (иноск.) - всегда, но не в этом: вежливый, но решительный отказ (собств. обычная подпись на письмах)

Ср. "Благодарю покорно".

Ср. И на вечерах вас не видно... "Слуга покорный! У нас в полку тридцать пять человек сверхкомплектных. Так пускай они эту службу несут".

Боборыкин. Поумнел. 21.

Ср. Je suis votre serviteur.

Ср. Du grand Napoléon j'étais l'admirateur,

Il me dit son sujet. Je suis son serviteur.

Mercier (в день коронования императора Наполеона).

Слово это получило начало во времена вассальных отношений; а теперь употребляется иронически, в виде несогласия или неодобрения.

См. сласть.

служба

служба (иноск.) - служивый, солдат, кавалер

Ср. Служба, где тут аптека? - обратился он к стоящему на часах будочнику.

И.Ф. Горбунов. Из моск. захолустья. 2.

Ср. Служба - церковное служение.

службист

службист - военный служака, требовательный, строго и точно относящийся к службе и только о ней помышляющий

Ср. У нас, как я с Кавказа перевелся, - начал майор, - был полковник, превеселый начальник и службист.

Лесков. Соборяне. 4, 8.

Ср. (Он) был известен как службист и чиновник с головы до пяток.

Лесков. Владычный суд. 2.

Ср. Как вам доводится Настасья Николавна?

"Не знаюсь, виноват:

Мы с нею вместе не служили".

Грибоедов. Горе от ума. 2, 5.

См. скалозуб.

служил сто лет, выслужил сто реп

служил сто лет, выслужил сто реп (иноск.) - о неудачной службе

Ср. Шутка сказать, двадцать лет в своем родном гнезде не бывал! Где был? Зачем странствовал? спросил бы я тебя - так сам, чай, ответа не дашь! Служил семь лет, а выслужил семь реп.

Салтыков. Благонамеренные речи. 4.

служители науки

Ср. ...А она в глаза мне прямо

И учено посмотрела;

Протянула мне спокойно

Окровавленные руки

И сказала: друг, ты видишь,

Здесь служители науки.

П.И. Вейнберг. Элегия.

См. синий чулок.

См. по правилам науки.

служитель Аполлона

служитель Аполлона - иноск.: посвятивший себя Аполлону; поэт

Ср. Юбилеи и похоронные закуски - моя пассия. Когда я пирую на похоронах... или ем живых стерлядей в честь того, что некий... иногда нравственно препоганый, пятьдесят лет отслужил Аполлону или Фемиде, - дух мой всегда находится на степени ликования.

Дружинин. Новые заметки туриста.

См. аполлон.

См. питомец муз.

См. фемида.

См. пассия.

См. юбилей.

служить барометром

служить барометром (иноск.) - предсказывать своим настроением мир или грозу в доме (намек на барометр - снаряд, предсказывающий погоду)

Ср. Она была хороший барометр для определения домашней атмосферы: она как нельзя более основательно предсказывала грозу.

Лесков. Захудалый род. 2, 12.

Ср. βάρος, тяжесть (μετρόν, мера для измерения тяжести, давления воздуха).

См. атмосфера.

служить бы рад, прислуживаться тошно

Ср. ...Не блажи;

А главное, поди-ка, послужи...

"Служить бы рад, прислуживаться тошно".

Грибоедов. Горе от ума. 2, 2. Чацкий Фамусову.

См. калоши подавать.

См. кто служит делу, а не лицам.

служить верой и правдой

служить верой и правдой (иноск.) - честно

Ср. Я тридцать лет прослужил верою и правдой - в преданности моей не могут сомневаться...

Маркевич. Чад жизни. 4, 6.

См. верой и правдой служу.

служить делу, а не лицам

Ср. ...Вольнее всяк живет:

Кто путешествует, в деревне кто живет...

Кто служит делу, а не лицам.

Грибоедов. Горе от ума. 2, 27. Чацкий.

Ср. Никакие таланты не возвысят человека в государстве без угождения людям.

Карамзин.

Ср. Augendienerei..

Угодничество.

Ср. (Повинуйтесь господам своим) не с видимою только услужливостью, как человекоугодники... служа с усердием, как Господу, а не как человекам.

Ефес. 6, 6.

Ср. Не в глазах только служа им, как человекоугодники...

Колосс. 3, 22.

См. служить бы рад, прислуживаться тошно.

См. калоши подавать.

Предыдущая страница Следующая страница