Приглашаем посетить сайт

Футбол (football-2000.niv.ru)

Словарь лингвистических терминов
Статьи на букву "С" (часть 3, "СИС"-"СЛО")

В начало словаря

По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "С" (часть 3, "СИС"-"СЛО")

системоцентризм в лингвистике

Подход к исследованию языка, ориентированный на изучение языка как определенным образом организованной функциональной системы.

системы классификации сложноподчиненных предложений

1) функциональная;

2) морфологическая;

3) формальная;

4) структурно-семантическая.

ситуативная вариативность языка

ситуативная вариативность языка (стилистическая вариативность, стратификационно-ситуативная вариативность)

Разновидность социальной вариативности, связанная с многообразием социально-коммуникативных ситуаций и социальными характеристиками в сознательном отборе и употреблении единиц и подсистем языка (языковых, диалектных, функционально-стилистических), языков в зависимости от ситуации общения, в результате чего возникают стратификационно-ситуативные переменные (социолингвистические маркеры). Понятие ситуативной вариативности языка шире, чем стилистическая вариативность, так как сами стили носят более или менее регулярный и устойчивый характер.

ситуативная переменная

См.: социолингвистический маркер.

ситуация

1) Объективный экстралингвистический фактор текстообразования. Фрагмент реальной или вымышленной действительности, который отражен в тексте. Ситуация - объективно существующий жизненный материал, стимулирующий автора к созданию речевого сообщения (текста) и отражающийся в нем. Различают жизненную ситуацию и текстовую.

2) Отрезок действительности (реальной или воплощенной в тексте), какой-либо факт, фрагмент события, отраженный в высказывании.

Элементы ситуации:

а) субъекты и объекты;

б) их свойства;

в) статус и функции;

г) действия;

д) процессы;

е) состояния;

ж) отношения;

з) пространственно-временной континуум.

Элементы ситуации, согласно денотативной концепции значения предложения, соответствуют членам предложения - предикату и актантам, коррелирующим с ролевыми функциями участников события.

ситуация в художественном тексте

В художественном тексте фиксируется не реальная ситуация, а моделируемая художественно в соответствии с эстетической концепцией автора. Отражаются фрагменты художественного мира, образно воплощенного в тексте. Элементы воплощенной в художественном высказывании ситуации в сознании воспринимающего текст субъекта коррелируют как с единицами образного строя (микрообразами, образами целых ситуаций), так и единицами понятийно-концептуального уровня.

ситуация общения

1) Один из основных компонентов информационной модели, характеризующийся сферой общения, особыми функциями речи, зависящими от конкретного стиля, задачами речи.

2) Ситуация, в которой возникает общение между говорящим и слушающим.

ситуация общения, в которой возникает рассуждение-размышление

1) Ситуация общения, которая предполагает обращенность автора речи к читателю или слушателю, а также к самому себе, что связано с желанием разобраться в ряде проблемных вопросов. Основной задачей общения здесь становится выражение мнения, разрешение сложной проблемы. Функция общения, которая реализуется в рассуждении-размышлении, - это ценностно-ориентировочная функция.

2) Один из основных компонентов информационной модели рассуждения-размышления, в котором представлены функционально связанные между собой элементы смоделированной ситуации общения:

а) характеристика отношений между носителем и получателем информации;

б) формулировка основных задач общения;

в) перечень основных функций общения, выполняемых в процессе создания текста, в данном случае рассуждения-размышления.

ситуация речевая

1) Ситуация речи, ситуативный контекст речевого взаимодействия;

2) набор характеристик ситуативного контекста, релевантных (значимых) для речевого поведения участников речевого события, влияющих на выбор ими речевых стратегий, приемов, средств. [См.: М.К. Михальская 1998: 191].

ситуация речи (речевая ситуация)

ситуация речи (речевая ситуация) (< фр. situation положение, обстановка, обстоятельство)

Ситуация, которая предполагает речевое общение, включение собеседников на тематическом и композиционном уровне в речевой акт, в его диалогический и монологический контекст. В речевой ситуации актуализируются языковые формы и значения, используемые для выражения конкретных мыслей, волеизъявлений и чувств в соответствии с целями и условиями общения, темой и содержанием беседы, дискуссии и любой иной формы диалога.

ситуация языковая

Взаимоотношение общего языка (официального языка, языка межнационального и мирового общения, письменного языка) и отдельного языка (местного, регионального). Наличие разновидностей общего языка (языка-посредника) и отдельного языка является причиной разнообразия языковых ситуаций, которые наблюдаются в разных странах и государствах современного человечества. Термин "языковая ситуация" стал употребляться в 30-е годы нашего века языковедами и этнографами. Среди языковых ситуаций различают внутриязыковые и межъязыковые, отличая диглоссию от билингвизма. Диглоссия - это взаимодействие двух или трех вариантов одного и того же языка (литературного языка и местного диалекта, литературного языка и языка науки и т.п.). Для носителя языка - это вопросы синонимии и стилистики речи. Билингвизм - взаимодействие двух или трех языков в одном и том же языковом коллективе, одном и том же обществе (языковом социуме).

Различается билингвизм:

1) как социальное явление;

2) как факт речевой деятельности говорящего или пишущего.

Социальный билингвизм - это:

1) языковые контакты в истории народов и их языков;

2) современное функционирование языков в одной стране.

сказ

Форма авторской речи, при которой на протяжении всего произведения изложение осуществляется в духе языка и характера того лица, от имени которого ведется повествование. С. - доведенное до предела цитирование: формально это речь повествователя, автора, но по существу автор скрывается за сплошной цитатой.

сказуемое

Главный член двусоставного предложения, соотносительный с подлежащим, грамматически подчиненный ему. Формальная зависимость сказуемого от подлежащего проявляется в предикативной связи: Вот и взошла луна. Идеальное средство выражения сказуемого - спрягаемый полнозначный глагол, который и называет конкретное действие, сообщая ему модально-временную оценку. Однако действие и модально-временная оценка могут быть выражены раздельно - в двух компонентах: Можешь совсем уйти - только свети, свети.

Содержание сказуемого передается:

1) синтетическим способом (Взошла луна);

2) аналитическим способом (Можешь совсем уйти).

Семантика сказуемого - значение предикативного признака, которое проявляется в частных значениях:

1) действия;

2) состояния;

3) качества;

4) родовой характеристики и т.п., выражаемых различными формами сказуемого:

1) простое сказуемое (обязательно глагольное, выраженное или спрягаемой формой полнозначного глагола, или семантически неделимым сочетанием слов, включающим спрягаемую глагольную форму) : Она ушла навсегда;

2) составное глагольное сказуемое (основной компонент выражен полнозначным глаголом в инфинитиве; вспомогательный компонент выражает общеграмматические значения сказуемого и имеет спрягаемую глагольную форму): Дети убежали играть;

3) составное именное сказуемое (основной компонент выражен именем; вспомогательный - спрягаемым глаголом, который может быть опущен): Она была весела; Ты у меня одна. Грозный - столица ЧР.

Скалигер, Жозеф Жюст

Скалигер, Жозеф Жюст (1540-1609)

Француз, работал в Голландии, филолог. Был признан самым выдающимся представителем современной ему науки об античности. С. заложил основы хронологии исторической науки. Он основатель научной эпиграфики: путешествуя, собрал обширные коллекции надписей и детально их прокомментировал. До 19 века этим коллекциям не было равных. В период Возрождения классической филологии он создает работу "Об основах языка латинского", что способствует изучению языка, изданию и объяснению латинских произведений.

склонение

1. Изменение имен по падежам. Иногда склонение понимается как именное словоизменение (в отличие от спряжения).

Если мы возьмем русский язык, то увидим, что:

1) существительные изменяются по падежам, числам;

2) прилагательные - по падежам, числам и родам;

3) числительные - по падежам.

2. Класс имен, обладающих одинаковыми особенностями словоизменения (одинаковыми падежными окончаниями).

Так, в современном русском языке выделяется четыре основных типа склонения:

1) субстантивное (1, 2, 3 скл. существительных );

2) адъективное

I адъект. скл. - все качеств, и относ. прил.;

II адъект. скл. - притяж. прилаг. типа лисий: III адьект. скл. - прилаг. типа папин, отцов;)

3) прономинативное (местоименное) склонение (I проном. скл. - кто, что и их производные;

II проном. скл. - я, ты;

III проном. скл. - мы, вы;

4) нумеративное склонение

I скл. - два - две);

II скл. - три, четыре;

III скл. - собир. числ. двое. пятеро, а также оба (обе), сколько, столько, много;

IV скл. - сорок, девяносто, сто, полтора (полторы), полтораста;

V скл. - двести;

VI скл. - триста;

VII скл. пятьсот, шестьсот, семьсот, восемьсот, девятьсот.

Продуктивны субстантивное и I адъективное склонения. Все остальные представлены закрытыми списками слов, порой весьма ограниченными.

склонение местоимений

склонение местоимений - определяется их соотносительностью с другими частями речи.

склонение существительных

1. Изменение существительных по падежам.

2. Класс слов, объединенных общностью словоизменения.

3. Отвлеченный образец, по которому изменяются слова этого класса.

В вузовской грамматике выделяются следующие типы склонений:

1) субстантивный тип склонения, включающий три подтипа:

а) первое;

б) второе

в) третье;

2) адъективное склонение;

в) смешанное склонение;

г) нулевое склонение.

склонение существительных pluralia tantum

Они изменяются во множественном числе, формы ед.ч. не имеют. Л.Д. Чеснокова относит их к существительным, не имеющим показателей склонения.

склонение существительных адъективное

Склонение по типу прилагательных. Субстантивированные прилагательные и причастия изменяются по падежам так же, как они изменялись, будучи прилагательными и причастиями.

склонение существительных нулевое

Особый тип склонения, который выделил А.А. Зализняк, отнеся к этому типу неизменяемые существительные: кино, мадам, манто.

склонение существительных смешанное

Склонение, в парадигме которого встречаются окончания разных склонений.

К нему относятся:

1) десять существительных на -мя: знамя, темя, племя и др.;

2) существительные женского рода на -ия: армия, Мария;

3) существительные мужского рода на -ий: жребий, дендрарий, бестиарий;

4) существительные среднего рода на -ие: движение, творение, размышление;

5) наименования фамилий мужского рода с суффиксами -ин-, -ов-: Ростов, Пушкин.

склонение существительных субстантивное

1) первое склонение: существительные мужского рода с твердой и мягкой основой и нулевой флексией (человек, секретарь); существительные среднего рода с окончаниями -о, -е (солнце, небо);

2) второе склонение: существительные женского рода с окончаниями -а, -я (страна, земля), существительные мужского рода с окончаниями -а, -я (папа, дядя);

3) третье склонение: существительные женского рода с нулевой флексией, имеющие основу на мягкий согласный или шипящий (степь, ночь, дочь, молодежь и др.).

склонение числительных

В современном русском языке выделяются следующие подтипы склонений:

1) один, одна, одно в им. и вин.п. имеют краткие окончания (и нулевое окончание), в косвенных падежах - полные;

2) два, три, четыре имеют особые, не имеющие аналогов в других частях речи, окончания. Парадигма состоит из 6 членов: род. п. -ух, -ёх; дат. п.: -ум, -ем; тв. п.: -умя, -емя; предл. п.: -ух, -ёх;

3) пять, шесть, семь и др. с мягкой основой склоняются по 3-му субстантивному склонению типа степь (парадигма состоит из 6 членов);

4) сорок, девяносто, сто имеют две падежные формы: им. и вин. п. совпадают; в родительном, дательном, творительном, предложном (косвенных падежах) - окончание - а;

5) сложные количественные числительные склоняются по типу 3-го склонения существительного, при этом изменяется каждая часть слова;

6) в сложных количественных числительных двести, триста, четыреста и др. изменяется каждая часть слова;

7) в составных количественных числительных при склонении изменяется каждое слово;

8) простые и сложные порядковые числительные склоняются по типу количественно-относительных прилагательных;

9) у составных порядковых числительных при склонении изменяется последнее слово.

скопление падежей

Нанизывание одного родительного падежа на другой, цепная реакция падежей, приводящая к пустословию: дело развития художественной литературы (вм.: развитие художественной литературы). С.п. снижает выразительность речи.

скрещивание языков

1) Один из типов (путей) образования национальных языков. Например, при образовании английского языка, наряду с развитием уже готового материала, а также наряду с концентрацией диалектов, происходило также скрещивание различных романских и германских диалектов и языков.

2) Вид интеграции, при котором из двух языков получается новый.

3) Устаревший термин, обозначающий один из видов конвергенции.

Концепция скрещивания языков была распространена в период критического переосмысления младограмматической теории (сравнительно-исторического языкознания). Предполагалось, что новые языковые единицы могут образовываться в результате взаимодействия двух и более неродственных языков.

скрипт

Вид фрейма, одна из разновидностей структур сознания, выполняющая то или иное задание в обработке естественного языка. По Демьянкову, "привычные ситуации описываются С. как стереотипные смены событий. Большинство скриптов усваивается в детстве, в результате прямого опыта или сопереживания при наблюдении над другими людьми, мало кто лично участвовал в ограблении банка, угоне самолета, и т.п., - но из книг, телевидения и кино почти все примерно представляют себе, как это делается, т.е. обладают соответствующими скриптами" [Кубрякова и др., С. 172].

слабое управление

Вид связи в словосочетании, при котором допускается употребление разных падежей: жили в коттедже, возле магазина, недалеко от центра, рядом с каналом.

славянизмы (старославянизмы, церковнославянизмы)

Пласт лексики, пришедший в современный русский язык из церковнославянского и старославянского языков, использование которых на территории Древней Руси было связано с принятием христианства: алтарь, агнец, перст и т.п.

сленг

сленг (англ. slang)

Жаргон. Социальный диалект, групповой язык, характеризующийся экспрессивной направленностью

Наиболее распространены следующие формулировки:

1. То же, что групповой жаргон (групповые жаргоны.

2. То же, что молодежный жаргон (молодежный сленг).

3. Совокупность жаргонизмов, употребляемых в условиях непринужденного общения, составляющих слой разговорной лексики.

слитность выражения мысли

слитность выражения мысли - в риторике: применение периода и периодической речи.

слитные, раздельные и дефисные написания

слитные, раздельные и дефисные написания - обусловлены двумя принципами:

1) лексико-синтаксическим, связанным с разграничением слов и словосочетаний (действовать наудачу - надеяться на удачу);

2) словообразовательно-грамматический принцип устанавливает слитное или дефисное написание сложных прилагательных и существительных по формальным признакам: наличию или отсутствию суффикса в первой части сложного прилагательного или интерфиксов -о - или -е - в сложном существительном: водорастворимый - водно-растворимый; лесопарк - диван-кровать.

В отдельных случаях действует традиционный принцип: под мышкой, без оглядки.

словари правильности, трудностей речи

Группа лексикографических изданий, содержащих слова, формы слов или выражения, употребление которых создает трудности в речевой практике говорящих, пишущих, слушающих.

словари сокращений

Лексикографическое издание, отражающее расшифровку сокращений и сложносокращенных слов, употребляющихся в языке, а также графических сокращений, используемых на письме. В нем иногда дается информация о произношении, орфографических вариантах, предлагается в необходимых случаях толкование.

словарная статья

Статья в словаре, характеризующая то или иное слово и включающая различные зоны.

1. Вначале идет заглавное слово, оформленное таким образом, что мы можем получить сведения о его орфографии, произношении, ударении. Зонная структура словарной статьи варьируется, в зависимости от типа словаря. Наиболее полно она представлена в толковых словарях.

2. Одна из основных зон здесь - это зона значения: толкование лексического значения предполагает установление количества значений слова и определение каждого значения в отдельности. В толковом словаре выделяется несколько видов значения слова: переносное, терминологическое (специальное), фразеологическое.

В современных словарях используются разные способы толкования значения слов:

а) семантическое (описательное) определение (дефиниция);

б) синонимическое определение;

в) словообразовательное определение;

г) отсылочное определение.

3. Один из обязательных компонентов словарной статьи - это зона форм: указание грамматических категорий (часть речи, род, вид и т.п.), опорные словоформы; возможные варианты.

4. Особый компонент словарной статьи - это стилистические пометы, указывающие на разновидности книжной и разговорной лексики.

5. Следующий компонент словарной статьи - фразеологические обороты, устойчивые сочетания слов, обособившиеся формы, которые отделяются абзацем, ромбом или каким-нибудь другим способом.

6. Обязательный компонент словарной статьи - иллюстрации (иллюстративный материал): словосочетания, цитаты из произведений, которые дают дополнительную характеристику смысловых и грамматических особенностей слов, раскрывают сферу их употребления, подчеркивая их нормативность, служат руководством для современного словоупотребления.

словарный состав

Совокупность всех слов того или иного языка, один из основных компонентов языка, наряду со звуковым и грамматическим строем. Постоянное обогащение словарного состава языка - один из законов исторического развития языка как общественного явления. Считается, что существуют три пути обогащения словарного состава языка - его слов и значений:

1) морфологический путь (целина - целинник);

2) семантический путь (ср.: рука, ручка);

3) заимствование слов (фр. album [alb∂m] - альбом).

словарь акцентологический

Лексикографическое издание, дающее историю просодических характеристик слов древнерусского языка. Для решения этой задачи необходима реконструкция акцентуации лексем праславянского лексического фонда.

словарь аналогический

Разновидность идеографического словаря, в котором тематические доминанты идут в порядке алфавита. Например, словарь П. Буассьера (1862).

словарь антонимов

Лексикографическое издание, объясняющее соотношение слов с противоположными значениями. В словаре описываются антонимические пары, парадигмы.

словарь антропонимический

Лексикографическое издание, посвященное собственным именам людей.

словарь арго

Лексикографическое издание, в котором описана арготическая лексика.

словарь ассоциативный

Лексикографическое издание, в котором отражена информация о том, как говорящие соединяют слова-реакции с определенными словами-стимулами, что отражает семантические парадигматические и синтагматические (линейные) связи. В С.а. воплощаются идеографический и сочетаемостный принципы построения словаря.

словарь грамматический

Лексикографическое издание, содержащее правила изменения слов, информацию, необходимую для построения высказываний и текстов. Разнообразны жанры подобного словаря: словарь, описывающий морфологические признаки лексем, толково-грамматический словарь, словарь дискурсивных слов, словарь структурных слов.

словарь деривационный

См.: словарь словообразовательный

словарь диалектов

Лексикографическое издание, описывающее лексику одного говора, говоров определенной территории или всех говоров языка. По характеру представляемой лексикографической информации подобный словарь относится к толковым (объяснительным) словарям.

словарь жаргона

Лексикографическое издание, описывающее лексику различных социальных и профессиональных групп. На смену языковому пуризму 30-80-х гг. XX в. приходит признание необходимости описания всех элементов языка - нормативных и ненормативных.

словарь жестов

Лексикографическое издание, в котором дается описание единиц кинетической системы - жестов, мимики, поз. Э.Г. Шимчук пишет, что "известны словари и описания жестов разных культур (Америки, Африки, Азии) и разных языков" - голландского, испанского, итальянского, немецкого. Созданы словари русских жестов.

словарь идеографический (идеологический), тезаурус

Лексикографическое издание, ориентирующее на переход от смысла к выражающим его словам и фразеологизмам. В словарной статье идеографического словаря входом является идея - некая содержательная категория, выделенная в той или иной классификационной схеме. Обычно подобные классификации отражают научную картину мира, представляющую результаты специализации человеческого знания, или наивную картину мира, закрепленную в семантике слов анализируемого языка. В процессе развития лексикографии были разработаны следующие жанры идеографических словарей:

1) идеографический тезаурус;

2) аналогический словарь;

3) синтетический словарь;

4) тематический;

5) семантический словарь;

6) функционально-когнитивный словарь;

7) словарь, построенный на основе функционально-стилистического инварианта.

словарь иностранных слов

Лексикографическое издание, объясняющее значение иноязычных слов, употребляемых в разных функциональных стилях.

словарь интегральный (универсальный)

Лексикографическое издание, отражающее целостное описание языка, в котором отражено стремление достигнуть согласованности словаря и грамматики

Источником концепции интегрального описания была, с одной стороны, современная теоретическая лингвистика, одно из направлений которой связано с выработкой принципов лингвистического портретирования слова, с другой - современная толковая лексикография, в том числе учебная, в которой разрабатывается тип активного словаря [Апресян 1986].

словарь исторический

Лексикографическое издание, в котором объясняются лексемы, употребляющиеся в памятниках письменности, отдаленных от современного состояния языка.

словарь как жанр научно-справочного подстиля

словарь как жанр научно-справочного подстиля - включает различные виды информации:

а) сведения о лингвистических свойствах лексемы, её значении;

б) дефиниции терминов в области разных наук.

словарь как жанр учебно-научного подстиля

словарь как жанр учебно-научного подстиля - включает сведения, нацеленные на получение справочной информации в области всех наук;

учебные словари используются в различных типах учебных заведений.

словарь комплексный

Лексикографическое издание, включающее комплексную информацию: толкование слова, его синонимические, антонимические, словообразовательные, грамматические связи, орфоэпическую информацию.

словарь культурологический

Лексикографическое издание, посвященное специфическим явлениям материальной и духовной культуры определенной эпохи, соответствующим реалиям и концептам, рассмотренным в их развитии, изменении. Словарь данного типа может быть как синхронным, так и диахронным.

словарь лингвистических терминов

Лексикографическое издание, представляющее в систематизированном виде метаязык лингвистики.

словарь морфемный

Лексикографическое издание, в котором дается членение слова на морфемы с точки зрения современного состояния языка, но в нем не установлены отношения производности. В нем даются расчлененные на морфемы слова в алфавитном порядке или объединенные в группы на основе общности корневой или аффиксальной морфем. Морфемными словарями можно считать также индексы корневых или аффиксальных морфем, а также частотные словари соответствующих единиц.

словарь ненормативной лексики

Лексикографическое издание, включающее ненормативную, обсценную лексику.

словарь новых слов

Лексикографическое издание, в котором представлены лексико-фразеологические инновации.

словарь образных выражений

Лексикографическое издание, включающее фразеологические единицы, отражающие в образной форме культуру народа. Слова распределяются по идеографическому принципу. Материал группируется по тематическим полям: труд, безделье, бедность, богатство, интеллектуальные способности.

словарь обратный

Лексикографическое издание, в котором слова распределяются по алфавиту конечных букв.

словарь омонимов

Лексикографическое издание, содержащее слова, у которых есть лексические или грамматические омонимы, указывающее и характеризующее с семантической и грамматической точки зрения лексемы, совпадающие по форме, но разные по значению. В нем даны ряды омонимов, омонимические парадигмы.

словарь ономастический

Лексикографическое издание, включающее собственные имена, или прориальную лексику.

словарь орфографический

Лексикографическое издание, указывающее на правильное написание слова и его грамматических форм.

словарь орфоэпический

Лексикографическое издание, дающее правильные, рекомендуемые способы произношения и формообразования, указывающее на допустимые варианты нормы, запрещающее наиболее распространенные ошибки.

словарь паронимов

Разновидность словаря лексических трудностей, в котором описаны паронимы - языковые единицы, частично совпадающие по структуре и звуковому облику. Подобный словарь называют также словарем трудностей.

словарь перифраз

Лексикографическое издание, в котором систематизированы выражения типа сладкий холод, земляное яблоко.

словарь, построенный на основе функционально-стилистического инварианта

Разновидность идеографического словаря, в основе которого лежит функционально-стилистический инвариант языковой системы и его модификации - информационные модели функциональных стилей, текстов, коммуникативных качеств речи, словообразовательных типов и т.п. Ряд жанров подобного словаря разработан Т.В. Жеребило.

словарь поэтических образов

Лексикографическое издание, представляющее свод "парадигм" образов поэзии и прозы.

словарь правильности речи и трудностей языка

Лексикографическое издание, помогающее говорящему и пишущему выбрать правильное слове или оборот, предостеречь от наиболее распространенных ошибок.

словарь произведений древних авторов

Разновидность исторического словаря, отражающего специфику указанных произведений и их литературную историю, динамику развития системы языка.

словарь региональный исторический

Лексикографическое издание, описывающее материалы, извлеченные из территориально приуроченных письменных памятников.

словарь редких слов

Лексикографическое издание, содержащее слова и словосочетания из произведений классической литературы, не учтенные в общих толковых словарях.

словарь семантический

Разновидность идеографического словаря, классификационная схема которого предполагает систему единиц;

1) указывающих (местоимений);

2) именующих;

3) собственно связующих (союзов, предлогов, связок, их аналогов);

4) квалифицирующих (модальных слов и сочетаний, частиц и их аналогов, междометий). В основе классификации лежат семантические и функциональные признаки. Значение слов распределяется по частям речи, далее идут лексические множества и подмножества, организуемые в виде древа. На последней стадии даны лексико-семантические ряды, единицы которых находятся в отношении непосредственной семантической близости или противопоставленности.

словарь синонимов

Лексикографическое издание, предназначенное для систематического описания синонимических групп, рядов, парадигм, характерных для словарного состава того или иного языка.

словарь синтетический

Разновидность идеографического словаря, разработанного В.В. Морковкиным, в котором реализуется синтетическое (комплексное) описание лексики, опирающееся на содержательную сторону слова:

1) его абсолютную ценность (сигнификат);

2) относительную ценность (значимость);

3) сочетательную ценность (валентность).

словарь словообразовательный (деривационный)

Лексикографическое издание, отражающее словообразовательную структуру слов, строение словообразовательных гнезд. Иногда к этим словарям относят морфемные словари.

словарь стилистический

Лексикографическое издание, отражающее специфические лексические и фразеологические особенности функциональных разновидностей литературного языка (официально-делового, научного, публицистического стилей), а также экспрессивные средства языка.

словарь тематический

Разновидность идеографического словаря, в котором задается определенное количество актуальных для обучения тем. Тематический принцип организации учебного лексического материала отвечает коммуникативной направленности обучения. В тематическом словаре (ТС) в основе классификации лежат сферы общения, тематика общения. Источник отбора лексики - речевой материал: тематические высказывания и тексты. Из них вычленяется тематическая лексика на основе ее функционирования в рамках определенной темы и смысловой связи с ней

При этом смысловая связь с темой мыслится и на уровне лексического значения слов, и на уровне соотнесенности данной лексической единицы с той или иной темой.

словарь толково-комбинаторный

словарь толково-комбинаторный (И.М. Мельчук, А.К. Жолковский)

Экспериментальное лексикографическое издание, в котором дается информация, необходимая для перехода от заданного смысла к выражающим его синонимичным текстам. Это активный словарь, в котором выявлены семантические и сочетаемостные связи каждого слова с другими словами. Данная разновидность универсального словаря совмещает признаки толкового, грамматического, фразеологического, словообразовательного, идеографического, синонимического, отчасти энциклопедического типов словарей. Информация в ТКС выражена на стандартизованном лексикографическом семантическом языке, который предназначен для эксплицитной передачи смысла. Толкование слова производится в составе высказывания или типичной для него конструкции. Это научный словарь, созданный лингвистами для лингвистов.

словарь толковый

Лексикографическое издание, содержащее толкование значений лексем. Наряду с этим, дается орфоэпическая, грамматическая, словообразовательная, этимологическая и другая информация.

словарь топонимический

Лексикографическое издание, посвященное географическим названиям.

словарь устаревших и редких слов

Содержит слова и словосочетания пассивного фонда, представленные в текстах, которые сохраняют свою значимость, актуальность для данного языкового общества. Они включают и лингвистическую, и энциклопедическую информацию, синтезируя её.

словарь устаревших слов

Лексикографическое издание, содержащее слова и словосочетания пассивного фонда, представленные в текстах, сохраняющих свою значимость для данного языкового социума.

словарь устойчивых выражений

К этой группе относятся словарь образных выражений и словарь перифраз.

словарь фразеологический

Толковый словарь, в котором раскрывается значение несвободных словосочетаний, фразеологизмов, даются их стилистические пометы, дается этимологическая справка.

словарь функционально-когнитивный

Разновидность идеографического словаря, в которой описываются семантические концептосферы, отражающие особенности той или иной лингвокультуры.

словарь частотный

Лексикографическое издание, иллюстрирующее частоту употребления слов в порядке убывания.

словарь энциклопедический

Лексикографическое издание, представленное разными жанрами:

1) общая энциклопедия;

2) лингвистическая энциклопедия;

3) словарь лингвистических терминов;

4) культурологический словарь.

Предыдущая страница Следующая страница