Приглашаем посетить сайт

Литература (lit-info.ru)

Поиск по материалам сайта
Cлово "LIEU"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Л" (часть 9, "ЛУП"-"ЛЯШ")
Входимость: 10. Размер: 88кб.
2. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 20, "АН"-"АНА")
Входимость: 5. Размер: 80кб.
3. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "О" (часть 7, "ОРЕ"-"ОСТ")
Входимость: 2. Размер: 118кб.
4. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 19, "АН")
Входимость: 2. Размер: 69кб.
5. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Н" (часть 4, "НИВ"-"НОР")
Входимость: 2. Размер: 86кб.
6. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "С" (часть 3, "САН")
Входимость: 2. Размер: 88кб.
7. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Н" (часть 6, "НАМ"-"НАС")
Входимость: 1. Размер: 61кб.
8. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Д" (часть 3, "ДЕ"-"ДЕБ")
Входимость: 1. Размер: 69кб.
9. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "S" (часть 1, "S"-"SIM")
Входимость: 1. Размер: 75кб.
10. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "М" (часть 3, "МЕД"-"МЕТ")
Входимость: 1. Размер: 65кб.
11. Толковый словарь Ушакова. Статьи на букву "И" (часть 7, "ИЛЛ"-"ИНД")
Входимость: 1. Размер: 79кб.
12. Толковый словарь Ушакова. Статьи на букву "Л" (часть 9, "ЛЫЖ"-"ЛЯШ")
Входимость: 1. Размер: 65кб.
13. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "S" (часть 2, "SIN"-"STI")
Входимость: 1. Размер: 77кб.
14. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "С" (часть 7, "СЕР"-"СИН")
Входимость: 1. Размер: 68кб.
15. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Н" (часть 1, "НА")
Входимость: 1. Размер: 67кб.
16. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Г" (часть 4, "ГНЕ"-"ГОМ")
Входимость: 1. Размер: 57кб.
17. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "И" (часть 9, "ИНТ"-"ИПР")
Входимость: 1. Размер: 79кб.
18. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "И" (часть 4, "ИИС"-"ИНТ")
Входимость: 1. Размер: 50кб.
19. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). фонетическая символика
Входимость: 1. Размер: 17кб.
20. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "A" (часть 1, "ABB"-"ADV")
Входимость: 1. Размер: 54кб.
21. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "С" (часть 9, "СКО"-"СЛЕ")
Входимость: 1. Размер: 53кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Л" (часть 9, "ЛУП"-"ЛЯШ")
Входимость: 10. Размер: 88кб.
Часть текста: на мюзетты, другая на тамбурины, третий на луры, четвертый на чаконну, и благодаря этому мнимому праву и спорам об амплуа в каждой опере оказывается до двадцати сольных выходов. Новерр Письма о театре 140. 2. Фр. пляска с медленными движениями. Муз. энц. II. ЛУР * Тяжелое (lourd ) вино: данный термин обозначает богатство вина, прежде всего его плотность. При еще большей плотности вино следует называть вязким ( visqueux ). Как правило, вино бывает тяжелым при недостаточной кислотности. Часто так называют вино с высоким содержанием спирта. Краткий словарь дегустатора. Купцов 2001. ЛУСТИК ЛУСТИК а, м. loustic <, нем. lustig. Шут, лустик в полку. Мак. 1908. Подобного рода выходок, острот и т. п. со стороны Кожевникова, этого "лустика" генерального штаба - было бесчисленное множество, и они были известны всем. Н. С. Бутурлин Зап. // РС 1881 30 40. Посмотри на мою болтушку Зиночку, которая беспрестанно прерывает мои писанья своими расспросами и рассказами, c'est le loustique de la famille <семейный балагур>. 29. 8. 1841. С. Трубецкой - И. Д. Якушкину. // Т. 2 136. ЛУТЕОЛИН ЛУТЕОЛИН Из в-в раст. происхождения <шеврель> выделил красящик в-ва: гематоксилин (1811), кверцитрин , морин (1831), лутеолин (1833) .. из мясных витажен (1835). БСЭ-2. ЛУТОКРАТИЯ ЛУТОКРАТИЯ и, ж. Основными институционализованными субъектами <организованной преступности> стали лутократия (лидеры организованной преступности) и клептократия , одновременно выступающие в качестве социальной общности и вторичных форм организации власти. Восток 2000 2 136. ЛУТР ЛУТР * loutre f. Выдра. Для petites réunions цвета marron, feuille morte, pain brûlé, mousse и bronze с добавлением шерстяных кружев crème, очень нарядны; отделка на них loutre,...
2. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 20, "АН"-"АНА")
Входимость: 5. Размер: 80кб.
Часть текста: уменьшенном размере. Я проходил en petit через те же психические перипетии, которые в предыдушей главе описывал. Мещерский Мои восп. Успеха можно добиться и защищая разное жулье, расхитителей всякого чужого добра - en grand et en petit. Бобор. Однокурсники. // ВЕ 1901 1 515. En petit это <экспроприация> была бы вульгарным грабежом; en grand это будет началом социальных преобразований. И. Цион Нигилисты и нигилизм. // РВ 1886 8 802. АН ПТИ МЕНАЖ АН ПТИ МЕНАЖ * en petit ménage. На холостую ногу. "Веселье" переносилось в другие места - к брату Марьи Евграфовны, жившему en petit menage, в их atelier, как все называли комнату с альковом в доме Тарасова. В. Починковская Г. И. и А. В. Успенские. АН ПТИ ПУЭН АН ПТИ ПУЭН * en petits points. Мелкими стежками. Одна небогатая вдова показывает вышитыя шолком en petits points (мелко) небольшого формата восемь картин. 1839. Корсаков Пут. 5. АН ПУАНТ АН ПУАНТ * en pointe. С острым мыском. Некоторые ультра-щеголихи обшивают такою же блондою кругом талии низ лифа, сделанного обыкновенно en pointe, c...
3. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "О" (часть 7, "ОРЕ"-"ОСТ")
Входимость: 2. Размер: 118кб.
Часть текста: ее без много каменного строения зделать, понеже ориллион зело слаб и ниское место зело уско будет. 1709. Штурм Архит. воин. 22. Бризура, есть линия .., которая делается на куртине и ориллионе, для сочинения туркреизы и для покрытия покрытого фланка. Терм. форт . // Сл. 18. Из орелиона из высокой фланки сице канонеровать надлежит. Кугорн Нов. креп . строен. 142. // Смирнов. Орилъ-он <так> есть окруженная часть главного фланка, коею он закрыт от косных выстрелов. 1777. Кург. Инж. сл. Прибавочная часть фаса названа орильоном или бастионным ушком (orillon ..), а поданный назад фланк , отступным фланком. 1846. Теляковский Форт. 2 21. Загиб в крепости или укреплении. Чудинов 1902. 2. Угольники в окнах и дверях. Чудинов 1902. ОРЕЛЬДУРС ОРЕЛЬДУРС oreille d'ours медвежье ухо. Название модного цвета тканей. Бархатная мантилья , орельдурс или другого темнаго цвету, вырезанная фестонами над которыми положено аграмантное кружево и вся кругом обшита двумя рядами .. кружева. БДЧ 1851 105 8 12. Хорошенькая женщина в бархатном салопе цвета oreille d'ours. 1859. Плещеев Две карьеры. // П. Повести 2 250. Сарафан мой был из темного бархата oreille d'ours, прекрасного цвета, обшитый серебряным галуном, пуговицы были бриллиантовыя, лиф и повязка также были вышиты бриллиантами по изящному узору, фата вышитая серебром была наброшена на повязке. Жизнь прожить. Зап. неизвестной. // РВ 1881 11 246. Темные обои .. и бархат цвета oreille d'ours на мебели съедали последний свет, проникавший сюда из-под навеса балкона-террасы. Гуще чернеют теневые уголки за трельяжами без зелени, громоздкими козетками и диванами. Т. Барвенкова Раздолье. // РБ 1900 7 1 13....
4. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 19, "АН")
Входимость: 2. Размер: 69кб.
Часть текста: посмеетесь. 1809. АБТ 1 380. АН ГРАН КОНПЛЕ АН ГРАН КОНПЛЕ * en grand complet. В полном составе. Он нам читал начало своей "Юности" и начало другого романа. О - есть вещи великолепные! Вообще литература теперь en grand complet. Между прочим, Огарев здесь. 9. 12. 1955. Тург. - П. В. Анненкову. АН ГРАН КОРДОН АН ГРАН КОРДОН * en grand cordon. Знак высших степеней орденов (как в России, так и во Франции)- лента присвоенных ордену цветов, носимая через плечо. Между разговоров является вдруг Рушковский, котораго впервыя вижу en grand cordon. 1822. А. Я. Булгаков Письма. // РА 1901 1 398. АН ГРАН КОРДОНЬЕ АН ГРАН КОРДОНЬЕ * en grand cordonnier. Как сапожник (напиться), т. е. сильно. Постараемся напиться не en grand cordonnier, как сапожники, - а так, чтоб быть en petit courage, под куражом. 5. 1. 1829. Пушк. - А. П. Вяземскому. АН ГРАН СЕНЬЕР АН ГРАН СЕНЬЕР * en grands seigneurs. Как большие господа; по-барски. С ним был какой-то молодой офицер и артист-француз. Эти господа европейцы ехали с необыкновенным треском и блеском, en grands...
5. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Н" (часть 4, "НИВ"-"НОР")
Входимость: 2. Размер: 86кб.
Часть текста: нивелировке. Нивелировщик отдела геодезии. БАС-1. || Устройство, производящее нивелировку автоматически. СМ-78. | перен. Пчелы необузданные нивелировщики, не хотя и слышать о индивидуальной собственности. Дело 1868 3 1 224.- Лекс. САН 1847: нивелиро/вщик. НИВЕЛЛЯЦИОННЫЙ НИВЕЛЛЯЦИОННЫЙ ая, ое. niveler. един. Г. Пик представил <на выставке> сахарометр, манометр , нивелляционный снаряд пового изобретения (в 45 руб.). ОЗ 1858 12 7 239. НИВЕЛЬМАН НИВЕЛЬМАН * nivellement m. Искусство уравнения по ватерпасу. 1772. Сл. архит. НИВЕТТ НИВЕТТ nivette НИВО НИВО * niveau m. 1 . Niveau уравнитель, ватерпас. 1772. Сл. архит. 2. Электр души .. стремится, подобно жидкостям, к равновесию (niveau) и уравненности. Радищев О человеке. // 18 век 18 141. 3. Уровень. Гофман был идеальным современным пояснителем бетховенского духа, если бы он не был современником Бетховена, - так низко стоял тогда уровень (niveau) суждений о музыкальных произведениях. Серов Состояние бетховен. лит-ры. НИВОЗ НИВОЗ а, м. nivôse m. <лат. nivosus снежный. Четвертый месяц (с 21-23 декабря по 19 - 21 января) республиканского календаря, установленного Конвентом в 1793 г. СИС 1954. Генерал-прокурор Обольянинов изволил предложить копию с пунктов, учиненных в Париже 30 нивоза Консулами Французского правительства. 1801. ПСЗ 26 525. Призадумался мой Тразеас-Гракх, видя, как всякий день "Наполеон больше и больше просвечивал сквозь Бонапарта", и наконец, какого нивоза an VIII или IX, взял паспорт .. и оставил Францию. // Герц. 30-20 (2) 530. - Лекс. СИС 1964: ниво/з. НИГИЛИЗМ НИГИЛИЗМ а, м. nihilisme <лат. nihil ничто. 1 . Отрицание общественных ценностей (всяких норм, принципов, законов), созданных человечеством; полный скептицизм. БАС-1. 2. Направление в среде рус. разночинцев-шестидесятников, резко отрицательно относившееся к буржуазно-дворянским традициям и обычаям, крепостнической идеологии. БАС-1. Роман < "Отцы и дети" >...
6. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "С" (часть 3, "САН")
Входимость: 2. Размер: 88кб.
Часть текста: мое удивление когда один из них, тот самый который так бойко и многоречиво доказывал мне что наши законы о платежах и податях законы драконовские, отвечал мне sans la moindre vergogne. РВ 1871 3 564. САН ЛЁ ВУЛУАР САН ЛЁ ВУЛУАР * sans le vouloir. Того не желая. Право, когда приедешь к вам в Петербург, делаешься русской патриоткой sans le vouloir. Мещерский Граф 4 21. САН ЛЁ САВУАР САН ЛЁ САВУАР * sans le savoir. Того не зная. Вы большой философ sans le savoir. 10. 10. 1865. Тург. - А.Фету. // Ф. Восп. 2 77. Пустозвоны земцы, салонные socialistes sans le savoir. РВ 1885 2 857. Он <прохожий>- ницшеанец sans le savoir. 7. 5. 1904. Толст. Дн. // 22-22 171. САН ЛЁ СУ САН ЛЁ СУ * sans le sou. Без гроша. Я сижу sans le sou в ожидании денег от моего нерадивого издателя. 1898. О. Уайльд - Роуленду Стронгу. // ВЛ 1995 2 220. САН НОН Е САНЗОНЁР САН НОН Е САНЗОНЁР * sans nom et sans honneur. Без имени и чести. Настоящая ученая школа классическая исчезла бы с лица Русской земли и заменилась бы учебными заведениями sans nom et sans honneur, которыя был уже изведены нами после погрома 1849 г. РВ 1882 4 892. САН ПАРТИ ПРИ САН ПАРТИ ПРИ * sans parti pris. Без предвзятости. И сколько бы критик ни уверял нас. что он подходит к литературе sans parti pris, мы уверены, что всегда найдем в его писаниях определенную тенденцию. Г. Чулков Покрывало Изиды. // БИШ. САН ПАТРИ САН ПАТРИ * sans patrie. Без родины. Жозеф Ренок .. целую четверть века неистово щипал гитару патриотизма , обличал интернационалистов, "не имеющих отечества", "sans-patrie". РБ 1898 3 2 98. Сан-патри. Ныне, более, чем когда-либо мы чувствуем себя чуждыми за границей. И это просто потому, что заграница нас еще никогда своими не признает, а дома нам невмоготу, воистину des sans patrie. А. Н. Бенуа Дн. 1905 года. // НН 2001 57 69. Тем временем в Париже начинается восстание рабочих "sans patrie" и столица западной культуры радостно отворяет ворота владыке востока. Вл....
7. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Н" (часть 6, "НАМ"-"НАС")
Входимость: 1. Размер: 61кб.
Часть текста: тысячи из них ослепнут, чем ради них дать померкнуть солнцу. Саади. наметать руку наметать руку (иноск.) - навыкать к делу, приловчиться Ср. Хотя я в детстве наметал Во всякой краже обе руки, Но ты в сей выспренной науке Мне будешь вечный идеал! Писемский. Люди сороковых годов. 2, 5 (жулик откупщику). См. руку набить . См. идеал . намордник намордник (иноск.) - узда (намек на намордники, надеваемые на кусающихся животных) Ср. Многие заявляют открыто, что печать следует или совсем упразднить, или, по малой мере, надеть на нее намордник. Салтыков. Пестрые письма. 3. Ср. Знаю, знаю... собственнолично бечевочкой себя повязали, на хотение свое намордничек надели - полные баллы за это заслуживаете. Маркевич. Бездна. Пролог. 4. Ср. Брачный союз - намордник. Ср. Capistrum maritale. Брачный намордник. Juv. 6, 4, 3. См. брак холодит душу . См. полные баллы заслужить . См. печать . наморщить чело наморщить чело (иноск.) - знак неудовольствия, озабоченности Ср. Что за диковина? лет двадцать уж прошло, Как мы, напрягши ум, наморщивши чело Со всеусердием все оды пишем, пишем А ни себе, ни им похвал нигде не слышим. И.И. Дмитриев. Чужой толк. См. брови сдвинуть. См. ода. намылить голову намылить голову (иноск.) - пожурить Ср. Вы, говорят, журите всех: кому-то голову намылили. Гончаров. Обрыв. 3, 2. Ср. Я тогда же намылил голову, чтобы в чужие дела не совались. Достоевский. Идиот. 1, 3. См. голову вымыть. намять шею(затылок, бока) Ср. "Изготовили ему биток во весь бок". Ср. Вот тебе бы для праздника всем миром намять затылок, как следует.......
8. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Д" (часть 3, "ДЕ"-"ДЕБ")
Входимость: 1. Размер: 69кб.
Часть текста: то они никогда не допускали возвести его в разговоре в дворянское достоинство, считая это необходимым из уважения к себе, и для удовлетворения собственного самолюбия. БДЧ 1850 104 7 169. ДЕ ЛА ВЬЕЙ СУШ ДЕ ЛА ВЬЕЙ СУШ * de la vieille souche. Старинного происхождения. Чистая аристократическая кровь более и более разбавлялась кровью крестьянской, мещанской и поповской: процент дворянства de la vieille souche в целом сословии более и более уменьшался. ИВ 1881 10 227. ДЕ ЛА МЮЗИК АВАН ТУТ ШОЗ ДЕ ЛА МЮЗИК АВАН ТУТ ШОЗ * de la musique avant toute chose. Музыка прежде всего. Цитата из стихотворения П. Верлена (1844-1896 ) "Поэтическое искусство". Еще шаг и соборность нашей литературы сменится крайним индивидуализмом, так и случилось. De la musique avant toute chose,- раздается в России лозунг Верлена. Весы 1909 3 73. Западником, франкоманом был он <анненский> в отношении к стихотворному благозвучию .. Он раз и навсегда очаровался ее <фр. поэзии> чеканной формой, аллитерациями, ассонансами, верленовским "de la musique avant toute chose". С. Маковский Из восп. // Серебр. век 1993 112. ДЕ ЛА НАТЮР МОРТ ДЕ ЛА НАТЮР МОРТ * См. Натюрморт. ДЕ ЛА ОТ ВОЛЕ ДЕ ЛА ОТ ВОЛЕ См. От-воле. ДЕ ЛА ОТ ЭКОЛЬ ДЕ ЛА ОТ ЭКОЛЬ См. От эколь. ДЕ ЛА ...
9. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "S" (часть 1, "S"-"SIM")
Входимость: 1. Размер: 75кб.
Часть текста: а также чинук , происшедший из индейских языков Америки и т.д. прим. В русском языковедении сабир употребляется в собственном смысле данного названия; с термином «жаргон» сабир не синонимируется (особенно это касается упоминания языка чинук). - Прим. ред. Sammelname См. colletivo . samprasâraṇa samprasâraṇa (сампрасарана | samprasâraṇa, на санскрите - разложение) Термин, заимствованный у индийских грамматиков. Обозначает явление, состоящее в том, что на стыке согласного и сонанта развивается гласный в ущерб сонанту, который превращается в согласный: лат. *kr̥tos > certus. sandhi sandhi (сандхи | sandhi, на санскрите - связь, соединение) Термин, заимствованный у индийских грамматиков для характеристики фонетических изменений, которым могут подвергаться в предложении начальный или конечный звук слова ( внешнее сандхи [sandhi externe | Anlauts-, Auslauts-Sandhi, Satzphonetik]), а иногда и внутренний элемент ( внутреннее сандхи [sandhi interne | Inlauts-Sandhi]) под влиянием соседних звуков. Льезон французского языка (grand homme, произносимое grantomme) представляет собой явление сандхи. прим. Не вполне точно: liaison во французском - явление морфонологическое, восходящее к фонетическим явлениям предшествующих эпох, тогда как sandhi - позиционное и комбинаторное явление фонетики. - Прим. ред. Satz См. proposizione . Satzakzent См. Wertdruck . Satzanlaut См. финаль . Satzgegenstand См. soggetto . Satzglied См. gruppo 2 . Satzlehre См. sintassi . Satznegation Satznegation - см. отрицание ....
10. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "М" (часть 3, "МЕД"-"МЕТ")
Входимость: 1. Размер: 65кб.
Часть текста: Girondins. Ср. Catilina est aux portes et l'on délibère. Goupil de Préfeln. 1789 (Constituante). Ср. Dum Roma deliberat Saguntum perit (prov.). Пока Рим обсуждает, Сагунт погибает. Ср. Tolle moras, semper nocuit differre paratis. Избегай медлительности, всегда вредило откладывать. Lucan. Phars. 1, 281. Ср. (Противоп.) Mora omnis odio est, sed facit sapientiam. Publ. Syr. Sent. См. завтра, завтра, не сегодня. См. мешканьем беды не избудешь . медный лоб(бесстыж) медный лоб(бесстыж) - нахал Ср. Павлушка - медный лоб (приличное прозванье) Имел ко лжи большое дарованье. Б.Е. Измайлов. Лгун. Ср. О сколько лиц бесстыдно-бледных, О сколько лбов широкомедных Готовы от меня принять Неизгладимую печать. А.С. Пушкин. Ср. Eherne (eiserne) Stirn. Lessing. Miss Sara Sampson. 2, 4. Ср. Je vois d'ici quelle aventure T'offrit ces deux mots: Triple airain, Tu les cherches longtemps en vain, Tant que suant à grosse goutte, Tu t'essuyas le front sans doute, Et les trouvas là sous ta main. Piron à l'abbé Desfontaines. (Feuilles littéraires.) Ср. Permettez-moi de vous mettre en présence de votre conscience, si cet organe n'est pas dans la situation, dont parle Horace: Illi robur et aes triplex, c'est à dire cuirassé d'un triple molleton... L. Reybaud. Jérôme Paturot. Ср. Illi robur et aes triplex Circa pectus erat, qui fragilem truci Commisit pelago ratem Primus. Horat. Od. 1, 8, 9. Ср. Я знал, что ты (дом Иакова) упорен, и что в шее твоей жилы железные, и лоб твой - медный. Исаия. 48, 4. См. скотинины все родом крепколобы. медовый месяц медовый месяц (первый месяц после свадьбы) Ср. Начался хваленый медовый месяц! Ведь название-то одно какое подлое! - с злобой прошипел он. Гр. Л.Н. Толстой. Крейцерова соната. 11. Ср. Кто-то сказал очень верно, что...