Приглашаем посетить сайт
Статьи на букву "К" (часть 4, "КОН"-"КУР")
континуальный (< лат. continuus) Непрерывный. |
Одна из трех логически возможных временных фаз ситуации, обозначающая продолжение действия. |
Служащий для развития, распространения данной мысли. Например, в русском языке континуативные союзы: вследствие того, что...; в связи с тем, что...; в результате того, что... |
континуум (лат. continuus сплошное, непрерывное) 1) неразрывность, непрерывность (недискретность) процессов и явлений; 2) в лингвистике текста: неразрывность времени и пространства. |
Диахроническая эволюция морфемы в составе словоформы. Состояние, когда вновь возникшая морфема, бывшая автономной словоформой, движется вдоль континуумов двух типов: семантической аддитивности и формальной аддитивности. По мере перемещения вдоль первого континуума она теряет семантическую аддитивность, приобретая идиоматичность и превращается сначала в морфоид, а потом, вливаясь в состав морфемы, подвергается "опрощению". Двигаясь вдоль континуума формальной аддитивности, морфема приобретает все более сильную контекстную вариативность, усиливается степень ее формальной спаянности с контактирующими морфемами, в результате возникает фузия, а затем кумуляция. Данная морфема перестает существовать как самостоятельный языковой знак. Движение вдоль обоих континуумов приводит к одинаковому результату: к потере линейной выделимости элемента в плане выражения или в плане содержания, либо в обоих планах одновременно. |
Термин, предложенный М.А.К. Хэллидей, используемый в функциональной социолингвистике для определения континуума бесконечной градации в языке. Выделяют несколько разновидностей континуума: |
Континуум, на одном полюсе которого находятся автономные полные высказывания, а на противоположном - минимально автономные связанные морфемы. Данный тип континуума отражает движение автономной словоформы по пути все большей "морфологизации", т.е. превращения в морфему. По мнению В.А. Плунгяна, кроме двух полярных зон существует промежуточная зона, состоящая из клитиков. В свою очередь, все три зоны включают более тонкую дифференциацию: 1) внутри класса словоформ выделяются сильно автономные и слабо автономные словоформы, соответственно первые могут образовывать минимальное полное высказывание (вот, вчера, придешь, в доме), а вторые этим свойством не обладают, хотя являются акцентно самостоятельными и хорошо отделимыми единицами (доме); 2) внутри класса клитик выделяются собственно клитики и полуклитики; 3) внутри класса связанных морфем (не отделимых и непереместимых) выделяются транскатегориальные показатели, или форманты - максимально свободно связанные морфемы, обладающие и другими свойствами неплотно присоединяться к основе аффикса: а) отсутствие семантической связанности - идиоматичности; б) отсутствие фонетической связанности - чередований на стыке фонем; в) отсутствие синтаксической связанности - "групповая флексия"; г) отсутствие позиционной обусловленности по отношению к принципу возрастающей грамматичности, т.е. форманты помещаются после аффиксов. Соответственно, мы получаем подклассы аддитивных, агглютинативных, групповых и "экстернализованных" формантов. Внутри континуума идет процесс грамматикализации. |
Континуум, в основе которого лежит признак статичности / динамичности. Крайнее положение в нем занимают названия постоянных свойств и состояний. Именно с состояний начинается глагольная область. Им противопоставлены динамические ситуации, которые подразделяются на события и процессы. Процессы делятся на предельные и непредельные процессы. |
контрадикция (лат. contra против + diction высказывание) Противоречивое суждение, высказывание; противоречие, допускаемое в процессе рассуждения и нарушающее законы формальной логики. |
Направление, изучающее два или несколько языков с целью обнаружения различий во всех разделах (фонетика, грамматика, лексика) и ориентированное на обучение иностранным языкам. |
Сопоставление двух языков с целью предотвратить интерференцию при обучении иностранным языкам. |
Язык, используемый в сфере религиозного (культового) общения. Может применяться и в других сферах: например, классический арабский язык - живой язык ислама в мусульманских странах, но одновременно выполняет в арабских странах функции письменного литературного языка. |
Форма внутриязыковой интеграции, один из путей образования национального языка. |
концепт (лат. conceptus мысль, понятие) 1) Смысловое содержание понятия, объем которого есть предмет (денотат) этого понятия, напр. смысловое значение понятия "Венера" - древнеримская богиня любви. 2) В когнитивной лингвистике: оперативная содержательная единица памяти, ментального лексикона, концептуальной системы и языка мозга. |
Процесс познавательной деятельности человека, ориентированный на осмысление поступающей к нему информации и приводящий к образованию концептов, концептуальных структур и всей концептуальной системы в мозгу (психике) человека. |
По В.И. Постоваловой, это глобальный образ мира, существующий в сознании какого-либо социума в определенный период его истории и лежащий в основе мировидения человека. |
Особенность лексической структуры, которая отражает зависимость лексических элементов, их связей и отношений от коммуникативного намерения автора и общей целевой программы текста. |
Ментальный уровень, где сосредоточена совокупность всех концептов, данных уму человека, их упорядоченное объединение. |
Взаимосвязи концептов разных типов, вербализованных в тексте и стимулированных им. |
Метод исследования, предполагающий выявление концептов, моделирование их на основе концептуальной общности средств; изучение концептов как единиц концептуальной картины мира языковой личности автора, стоящего за текстом. |
Выделяются четыре основные концепции природы языка: 1) анатомо-физиологическая (биологическая: язык - врожденное физиологическое свойство человека (подобное дыханию, умению передвигаться и т.п.), обусловленное наличием специализированных нервных центров в коре головного мозга, а также органов речи и слуха; 2) натуралистическая концепция, изучающая язык как естественное (природное) явление - "языковой организм", т.к. он существует материально (в звуках), объективно (не зависит от воли отдельного говорящего) и обладает способностью эволюционировать; 3) психологическая концепция, исследующая язык как индивидуальный психологический акт, явление психологической деятельности человека или народа, т.к. единственной реальностью является язык индивида с его личностной и этнической принадлежностью; 4) социологическая К., изучающая язык как социальное явление, т.к. он может возникнуть только в социуме; его функционирование, развитие и смерть определяются обществом; главное предназначение языка - быть средством общения в социуме. |
Теория, разработанная в основном У. Лабовым в противовес гипотезе языкового дефицита Б. Бернстайна. К.д.я. утверждает функциональную равноценность различных вариантов языка. |
конъюгационный (< лат. conjugation спряжение) Относящийся к спряжению глаголов. |
конъюнктив (лат. conjunctivus) Сослагательное наклонение глагола. |
Переход наречий, именных словоформ и т.п. в разряд союзов. |
конъюнкция (лат. conjunctio союз, связь) Логический эквивалент союза и; операция, формализующая логические свойства этого союза, позволяющая образовать сложное высказывание из двух высказываний. |
Разновидность индивидуального билингвизма, при котором первый и второй языки билингва автономны в его сознании и не смешиваются в его речи: 1) на семантическом уровне каждому языку соответствует свой набор понятий, закрепленных за соответствующими лексическими единицами; 2) на грамматическом уровне грамматические категории двух языков не смешиваются. |
копенгагенский кружок структуралистов (Копенгагенская школа) Ученые-сторонники глоссематической теории - одного из направлений в современном структурном языкознании Копенгагенская школа образована в 1931 В. Брёндалем, Х. Ульдаллем и Л Ельмслевом. |
Кадровая политика, ориентированная на подготовку, выдвижение и использование в национальных образованиях национальных кадров из числа представителей титульных национальностей для работы в государственных, общественных органах, в хозяйственных учреждениях и учреждениях культуры Проводилась в СССР в 20-30-е гг. ХХ в с целью развития национальных языков, внедрения их в сферу деятельности государственного аппарата. Во второй половине 20-х гг. ХХ в. началось "свертывание" политики коренизации: 1) борьба с национал-шовинизмом; 2) сужение инициативы в области национально-языкового строительства. |
Население, представленное коренным этносом, исконно проживающим на той или иной территории. |
См.: коренной этнос |
Этнос, исконно проживающий на территории традиционного расселения. На территории бывшего СССР и современной РФ, как правило, коренными признаются титульные этносы. Произвольное подразделение этносов на коренные и некоренные может послужить причиной языковых конфликтов. |
Язык коренного (автохтонного) этноса. |
Народы, насчитывающие до 50 тыс. человек, проживающие на территории традиционного расселения своих предков, сохранившие традиционный образ жизни, хозяйствование, промыслы и осознающие себя самостоятельными этническими общностями. Федеральный закон "О гарантиях прав коренных малочисленных народов Российской Федерации" гарантирует право этих народов на сохранение и развитие родных языков, получение и распространение информации на родных языках, создание средств информации и т.п. |
корень (грамм.) Морфема, являющаяся центральным элементом в морфемной структуре слова, предопределяющим его лексическое значение, общая часть однокоренных (родственных слов): тигр, тигрица, тигренок Корни подразделяются на: 1) свободные (могут употребляться как в сочетании со словообразовательными аффиксами: домашний, так и без них, сами по себе составляя основу слова: дом; 2) связанные корни всегда употребляются в сочетании со словообразовательными аффиксами: обуться, разуться. Связанные корни по-другому называются радиксоидами. Если связанный корень употребляется всего с одним аффиксом, то его называют унирадиксоидом (термин Е.А. Земской). |
Главная, обязательная часть основы слова. Традиционно корень определяется в лингвистической литературе с семантической точки зрения: 1) корень - это морфема с основным лексическим значением слова; 2) корень является носителем идеи, определяющей лексическое значение слова; 3) корень - общая часть родственных слов; 4) корневой морф - это морф, обязательно наличествующий в каждой словоформе и могущий полностью материально совпадать с основой; 5) корень - общая часть родственных слов, в которой заключено их основное значение; регулярно повторяется в составе словообразовательного гнезда; 6) корень - обязательная, далее неделимая часть основы; без корня слово существовать не может. Обязательное наличие корневой морфемы для каждого слова обусловлено двумя причинами: а) первостепенной ролью корня в выражении лексического значения; б) центральным положением его в составе словообразовательного гнезда. Выделяются следующие виды значения корня: 1) предметное (шкаф, книги); 2) процессуальное (бежать, беречь); 3) признаковое, подразделяемое на качественный и количественный признаки. При выделении корня используется прием двойного сопоставления анализируемого слова с: 1) родственными ему словами одного и того же гнезда (план парадигматики); 2) одноструктурными словами одного и того же словообразовательного типа (план синтагматики). |
См.: изолирующие языки. |
Корни, способные выступать самостоятельно, вне сочетания со служебными (кроме флексии) морфемами или другими корнями. |
Корни, выступающие только в соединении со служебными морфемами (в том числе и нефлексийными) или другими корнями в составе членимой или производной основы. |
Единичные связанные корни, членение которых осуществляется по остаточному принципу. |
То же, что и групповые жаргоны. |
Степень кодифицированности, наличия или отсутствия письменности и литературной нормы, включая нормы устной и письменной речи - орфоэпические, орфографические, грамматические, уровень междиалектной консолидированности, фактор литературной фольклорной и лингвокультурной традиции (В.П. Нерознак). |
корректив (фр. correktif < лат. correktus исправленный) Поправка, частичное исправление или изменение. |
корректировать (< лат. correktus выправленный) Вносить поправки, поправлять что-либо; исправлять ошибки на оттиске типографского набора (в корректуре). |
коррелятивный (< ср.-лат. correlativus) Соотносительный. |
корреляты (< ср.-лат. correlativus) 1) Соотносительные элементы языка, различающиеся по одному из признаков: фонемы по звонкости и глухости ( < б> - < п>), по твердости и мягкости ("мел" - "мель"), граммемы, входящие в одну категорию (мужской род - женский род) и т.д.; 2) соотносительные понятия. |
Один из методов социолингвистики, целью которого является установление соотношений между языковыми явлениями и социальными параметрами. |
корреляция (ср.-лат.correlatio соотношение) 1) К. языковая - взаимообусловленность, связь, определенная зависимость языковых элементов; 2) разновидность оппозиции в фонологии. |
1) Речь другого лица, переданная говорящим или пишущим и поставленная в зависимость от речи лица, ее передающего. 2) Одно из активных стилистических средств. Умело пользуясь косвенной речью, сохраняя некоторые лексические, морфологические и синтаксические особенности, манеру речи говорящего, рассказчик или (обычно) писатель не только передает содержание речи говорящего, но и характеризует его мысли, слова и поступки, отношение к людям и событиям: А потом они заговорили о том, что хлеба хороши в этом году повсеместно, что лобогрейками трудно будет косить такую густую, полегшую пшеницу, что женщинам очень тяжело будет в этом году управляться с уборкой и что, пожалуй, немцу много достанется добра, если отступление не приостановится. Они толковали о хозяйственных делах вдумчиво, обстоятельно, как это обычно делают крестьяне, сидя в праздничный день на завалинке. (М. Шолохов). К.р. направлена на создание образности в художественной литературе. В публицистической речи она связана с анализом фактов, в научном стиле К.р. применяется при анализе литературы. |
Передача чужой речи с точки зрения автора в форме косвенной речи, что не позволяет сохранить все особенности передаваемой речи. Для К.р. типично использование ее в повествовании от третьего лица (традиционный нарратив, повествовательная форма 3-го лица). |
Речь в составе другой речи. |
Придаточные предложения, представленные в форме вопросительных предложений, соединяющиеся с главными с помощью частицы-союза ли. |
Коэн, Марсель (6.02.1884 - 1975) Французский лингвист. Окончил Парижский университет (Сорбонну, 1911). Проф. Школы живых восточных языков (с 1926). Основные труды посвящены семито-хамитским языкам ("Арабский язык евреев Алжира", 1912; "Семитская глагольная система и выражение времени", 1924 и др.) Занимался вопросами социологии языка ("К вопросам социологии языка", 1956; "Современная лингвистика и идеализм", 1958), теории и истории письма и культуры французской речи, а также историей французского литературного языка. Вместе с А. Мейе был редактором справочного издания "Языки мира" (1924; 2-е изд., 1952). |
Средство экстериоризации переживаний субъекта. |
1) Одна из форм прилагательного. 2) Языковое средство, применяемое в различных стилях. Зачастую встречается в научной речи, где выражает постоянные свойства предметов: Дисциплина должна быть сознательной. 3) Один из элементов информационной модели научного стиля, входящий в смоделированный с опорой на обобщенность-отвлеченность набор языковых средств. |
1) Одна из форм прилагательного. 2) Языковое средство, применяемое в различных стилях. Зачастую встречается в научной речи, где выражает постоянные свойства предметов: Во всех этих условиях она многочисленна. В официально-деловой речи употребляются краткие прилагательные со значением долженствования: Член кружка обязан... |
1) Форма причастия 2) Одно из эффективных стилистических средств, употребляемое в разных стилях: научном, официально-деловом Например: На него могут быть наложены взыскания (оф.дел.); Летняя активность в условиях Ингушетии прослежена с 20 апреля по 19 октября (научн.). В научной речи при помощи кратких причастий выражается обобщенно-отвлеченный характер речи, в официально-деловой - значение долженствования, связанное с волюнтативной функцией. |
Творческий характер языка: связанная с носителями языка и заданная системой способность языка обозначать новые и видоизменять старые понятия. |
Креольский язык. |
Процесс образования креольских языков. |
Процесс, в результате которого пиджин начинает обслуживать все основные коммуникативные потребности социума, в том числе и сферу внтурисемейного бытового общения, постепенно он становится родным, а зачастую и единственным языком нового поколения. |
Раздел языкознания, изучающий типы, происхождение, эволюцию контактных языков, специфика которых обусловлена социальной ситуацией. К. зародилась в XIX в.; оформилась в самостоятельное направление в лингвистике в 50-е гг.; сегодня является составной частью социолингвистики. |
Языки, развившиеся на основе пиджинов и ставшие родными для определенных этносов. |
Язык, формирующийся на основе пиджина, становящийся в процессе функционирования родным для его носителей. Отличается от пиджина: 1) наличием базы носителей; 2) бо́льшим словарным запасом; 3) устойчивой грамматикой; 4) бо́льшим объемом функций. |
криптограмма (крипто…+ …грамма) Надпись (или документ), сделанная знаками, смысл которых известен только посвященным. |
криптография (крипто…+ …грамма) 1) Тайнопись; способ записи с целью сделать текст непонятным для непосвященных лиц; 2) отрасль палеографии, изучающая древние системы тайнописи. |
1) смыслоразличительный: если в одинаковых произносительных условиях звуки различают звуковые оболочки значимых единиц языка, то они являются представителями разных фонем: [лук] - [л’ук]; звуки [л] и [л’] - представители разных фонем; если звуки не различают звуковые оболочки значимых единиц языка, то это варианты одной фонемы: [п’ит’] - [п’и:т’] - [и] и [и:] - это варианты одной фонемы; 2) дистрибутивный: если два звука принципиально не могут встретиться в одинаковых произносительных условиях, то они являются вариантами одной фонемы: [и] встречается после мягких согласных и начале слова, [ы] - только после твердых. |
Критерий, при котором корень определяется через сопоставление с родственными словами. |
Критерий, при котором определяющим является типовое морфемное окружение корня. |
критика (др.-греч. кριτική искусство разбирать, судить) 1) Оценка, разбор, анализ; в литературоведении: анализ художественного произведения; 2) исследование, научная проверка подлинности ч.-л. 3) в линг.: критика языка. 4) в риторике: один из типов опровержения, нацеленный на показ несостоятельности или неприемлемости предложений оппонента; цель К. - побудить аудиторию принять иное решение. |
Количественная характеристика этнической группы и соответствующего ей языка. |
Крушевский, Николай Вячеславович (6(18.)12.1851 - 31.10(12.11).1887) Русско-польский лингвист, специалист по общему и индоевропейскому языкознанию. Окончил Варшавский университет (1875). Профессор Казанского университета (с 1883). Ученик И.А. Бодуэна де Куртенэ и один из основных представителей т.н. Казанской лингвистической школы. Исследуя законы развития языка, обосновывал его системный и знаковый характер и был одним из предшественников современной фонологии. |
Образные выражения из произведений писателей и поэтов, употребляемые в устной и письменной речи: Любви все возрасты покорны (А. Пушкин). |
крылатые слова как фразеологические выражения (по Н.М. Шанскому) Устойчивые выражения, появившиеся в языке под влиянием того или иного литературного источника или закрепившиеся в устном и письменном употреблении высказывания исторических деятелей, деятелей культуры, искусства: Так пойди же попляши (И. Крылов); Мы все учились понемногу (А. Пушкин). |
Враждебность ко всему чужому, не своему: 1) образу жизни; 2) мировоззрению; 3) языку. |
Разработка, обогащение языка, развитие его внутренней структуры и функционального разнообразия. |
См.: конфессиональный язык. |
культура (< лат. cultura возделывание, обрабатывание) В широком смысле: все, что создано человеческим обществом, благодаря физическому и умственному труду людей, в отличие от явлений природы. В более узком смысле: идейное и нравственное состояние общества, определяемое материальными условиями жизни общества и выражаемое в его быте, идеологии, образовании и воспитании, в достижениях науки, искусства, литературы. |
1) Степень совершенства, достигнутая в овладении устной и письменной речью 2) Раздел филологической науки, изучающий речевую жизнь общества в определенную эпоху и устанавливающий правила пользования языком как основным средством общения людей, инструментом формирования и выражения мыслей 3) Нормативность речи, ее соответствие требованиям, предъявляемым к языку в данном языковом коллективе в определенный исторический период, соблюдение норм произношения, ударения, словоупотребления, построение словосочетаний и предложений По мнению Б.Н. Головина, термин "культура речи" применяется в современном русском языкознании в следующих значениях: 1) культура речи - ее признаки и свойства, совокупность и система которых говорят о ее коммуникативном совершенстве; 2) культура речи - совокупность навыков и знаний человека, обеспечивающих целесообразное и незатрудненное применение языка в целях общения; 3) культура речи - область лингвистических знаний о культуре речи как совокупности и системе ее коммуникативных качеств. |
Владение нормами устного и письменного литературного языка: орфоэпическими, акцентологическими, нормами словоупотребления, морфологическими, синтаксическими, стилистическими, орфографическими и пунктуационными. |
1. Свойства образцовых текстов, закрепленные в памятниках письменности, выразительные и смысловые возможности языковой системы 2. То же, что и культура речи. |
Юридический статус и вид самоуправления этнической группы, существующей в пределах государства, в котором она составляет национальное меньшинство. Предусматривает юридическое право и фактическую возможность сохранения этнокультурной идентичности: 1) право на образование на родном языке; 2) право на деятельность культурных центров; 3) проведение национальных культурных мероприятий; 4) издание национальной литературы и периодики; 5) организацию школ с преподаванием на родном языке. К.а. может предоставляться этническим группам, не имеющим государственности, крупным диаспорам. |
См.: аккультурация. |
Осознание своей принадлежности к определенной культуре. То же, что культурная идентичность. |
Границы распространения тех или иных культур, сложившихся в ходе исторического развития народов. В К.-и.а. объединяются народы и их языки на основе общего уровня социально-экономического, политического и культурного развития, общности культурных традиций, базирующихся на общности книжных текстов, отражающих основное содержание интегрирующей части духовной культуры. |
Ареал распространения генетически однородных или неоднородных языков, взаимодействие которых в течение длительного времени было обусловлено культурными, конфессиональными, экономическими факторами. В результате взаимодействия языков в них возникают общие черты: наличие интернациональной лексики, использование грецизмов и латинизмов. Внутри К.-я.а. могут возникать субареалы. |
1. Язык народа, достигшего высокого уровня развития. Характеризуется наличием литературной формы языка. 2. То же, что стандартный язык. |
Модель морфологии, в основе которой лежит глубокая ассиметрия между планом выражения и планом содержания естественного языка; одно из отклонений от аддитивной модели морфологии, основанное на том, что принципиально бесконечное количество смыслов может выражаться ограниченным количеством формальных средств. |
Выражение нескольких различных в том или ином языке грамматических значений одним морфологически нечленимым элементарным показателем. Например, кумуляция граммем числа и падежа в склонении сущ. в рус. яз.: И.п. лун-а, лун-ы; Р.п. лун-ы, лун-ø и т.д. |
Одновременное выражение двух значений одним морфологически элементарным грамматическим показателем. Например: 1) кумуляция значений дуратива и прошедшего времени (имперфект); 2) значений залога и лица / числа подлежащего и т.п. |
Курилович (Курылович), Ежи (р. 26.08.1895 - 1978) Польский лингвист, специалист в области индоевропейского, семитского и общего языкознания, член Польской АН (1931). Учился во Львове, Вене и Париже (у А. Мейе). Профессор университетов Львовского (1929-45), Вроцлавского (1946-48) и Ягеллонского в Кракове (с 1948). Один из основоположников современной структурной лингвистики. К. - автор работ по фонетике и морфологии индоевропейских языков, аблауту семитских и индоевропейских языков, общему языкознанию. Исследовал хронологию развития морфологических систем современных индоевропейских языков. Почетный член ряда иностранных АН, доктор nonoris causa Сорбонны (1957) и Дублинского университета (1959). Гос. пр. ПНР (1955, 1964). |
См.: Курилович, Ежи |