Приглашаем посетить сайт
Статьи на букву "В" (часть 2, "ВИС"-"ВЯЗ")
Заимствование из английского, где whisky восходит к кельтскому словосочетанию, имеющему буквальное значение "вода жизни" (по аналогии с французским eau de vie - "вода жизни, алкоголь", что в свою очередь образовано по аналогии с латинским aqua vitae - "вода жизни"). |
Образовано от основы вис (висеть). Первоначально обозначало висящую прядь волос. |
Каждый четвертый год мы довольно часто повторяем это слово, называя так годы, у которых в феврале не 28, а 29 дней, а всего их не 365, а 366. И понятие, и слово (которое, однако, несколько видоизменилось в русском произношении) мы позаимствовали у древних римлян. В високосный год у римлян в феврале месяце, имевшем обычно тридцать дней, появлялось второе 24 февраля, а количество дней увеличивалось до тридцати одного. Поэтому римляне говорили, что в этом феврале, считая назад с первого дня следующего месяца, два шестых дня - bissextus: bis - "дважды", sextos - "шестой". В результате долгого фонетического развития слово bisextus трансформировалось в русском языке в високосный. |
Новообразование путем сложения латинского vita - "жизнь" и химического термина amin (сокращения от слова ammiak). |
Образовано от вития. |
Это слово, считающееся ныне устаревшим и имеющее значение "оратор, краснобай", заимствовано из старославянского и образовано от существительного вътъ - "совет, слово". Вероятно, под воздействием слова вить, ъ перешло в и, что и дало современное звучание этого слова. Отметим родство слов вития и вече. |
Заимствование из французского, где vitrage образовано от vitrer - "вставлять стекла", произведенного от vitre - "оконное стекло". См. витрина. |
Заимствование из французского, где vitrine произведено от vitre - "оконное стекло". См. витраж. |
Индоевропейский корень, к которому восходит и слово вкус, и однокоренные с ним слова западноевропейских языков, имел вид gueus и помимо слова вкус к нему восходит и дегустация. Существительные вкус и дегустация в смысловом плане можно сблизить, поставив между ними глагол вкушать. |
Это слово в древности имело вид волога, а родственные ему слова находятся во многих славянских языках. Но самое интересное состоит в том, что от того же корня происходит, вероятно, и название великой русской реки - Волги (см. Волга). |
Простота толкования и происхождения этого старинного русского имени кажущаяся. Восходит оно к церковнославянскому Владимеръ, и первая его часть - владь - связана с церковнославянским "власть", а вторая часть родственна готскому mers - "великий". Владимир, таким образом, означает "великий во власти своей". Постепенно слово переосмыслялось, и вторая его часть стала восприниматься как слово мир - "вселенная". Внешне простое для этимологического толкования имя Владимир на самом деле оказывается достаточно сложным, а его развитие являет собой еще один пример народной этимологии. |
Это слово образовалось в древнерусском путем сращение предлога въ и одной из падежных форм существительного мъсто. |
Это слово образовалось в древнерусском путем сращение предлога въ и формы винительного падежна существительного мъсто. |
Представляет собой одну из падежных форм слова вон. |
Древнерусское образование от сочетания предлога въ с существительным недро, имевшем значение "нутро, утроба", восходит к греческой основе nedys - "чрево". |
Древнерусское образование из наречия вънезапоу, в котором срастились предлога въ и одна из падежных форм существительного незапа, произведенного от запа - "ожидание" с приставкой за и корнем an, родственным латинскому opinor - "жду, мечтаю", и англосаксонскому пора - "надежда, ожидание". Отметим неожиданное, на первый взгляд, родство русского прилагательного внезапной и современного английского слова hope ("надежда"). |
Это заимствованное из старославянского слова образовано от вънимати - "слушать", произведенного с помощью приставки вън ("в") и глагола имати - "брать". |
Русское образование, возникшее путем сращения предлога в с одной из падежных форм существительного новь. |
Заимствование из старославянского, в котором было образовано как калька с греческого enotizein от предложно-падежной формы вън уши - "в уши". |
Общеславянское слово, имевшее в старину обьла - "круглая". Рыба получила название, таким образом, по своей кругловатой форме. |
Общеславянское слово индоевропейской природы. Та же основа (хотя и с измененной гласной) имеется в слове ведро. Современные английское water и немецкое Wasser восходят к тому же индоевропейскому корню. |
Заимствование из французского, в котором vaudeville (из vaudevire) - "куплеты на злобу дня" образовано из географического названия Vau de Vire - местности в Нормандии, где возник этот театральный жанр. |
Собственно русское образование от вода с помощью суффикса -ка. Первоначальное значение - "спиртовой лекарственный настой". Значение "водка" как крепкий алкогольный напиток возникло у этого слова под влиянием польского wodka кальки от латинского aqua vitae (буквально - "вода жизни"). См. виски. |
Образовано путем сложения слов вода и ем, буквально "то, в чем собирается вода". |
Буквально: "родящий воду". Этот химический элемент назван по своему свойству в сочетании с кислородом образовывать воду; любопытно, что русское водород образовано методом кальки с латинского hydrogenium, в котором элемент hydr соответствует русскому "вод", gen - русскому "род". |
Собственно русское образование от исчезнувшего дружати, производного от другъ, имевшего значение "шест, кол, палка". |
Восточнославянское производное от словосочетания водяная болезнь. См. ветрянка. |
Это сложное слово, в прежние времена называвшее русских полководцев, составлено из двух элементов: вой - "войско" и вода - "вождь", "водитель", буквально "водитель войска". Кстати, по такому же принципу образовано и слово полководец - "водитель полка (войска)". |
Существительное, образованное от глагола водить - "тот, кто ведет". |
Общеславянское слово, образованное от той же основы, что и глагол везти. |
Заимствовано из старославянского языка, где образовано от бранити - "запрещать; защищать", восходящему к брань - "защита". Слова, восходящие к той же основе: бороться, забор, забрало. |
Общеславянское слово, образованное с помощью приставки въз и основы дьл (или дле, имеющему значение "у, подле"). Труднопроизносимое здл упростилось в зл. |
Образовалось по методу кальки с греческого antimisthia - "кара за причиненное зло"(а буквально - "ответная плата"): греческое anti передается русским "воз" (в древности "въз"), a misth соответствует русскому "мзда" (месть). |
Древнерусское образование на основе мьстити - "мстить". Было переосмыслено под влиянием существительного место. |
Заимствовано из старославянского, где образовано от глагола възрасти - "вырасти". |
Общеславянское слово, образованное от вой "воин" (к той же основе восходят и существительные война, войско). |
Это слово было заимствовано древнерусским языком из тюркских (в татарском, например, ойлык означает "покрывало"). |
Общеславянское слово, образованное от существительного вой - "воин". Родственно латинскому venari - "охотиться", древненемецкому weida - "охота". |
Это общеславянское слово представляет собой овеществленное (то есть приобретшее значение существительного) прилагательное от вой - "воин". |
Восходит к французскому vocal - "гласный" от vox - "голос". |
Заимствовано в начале XVIII в. из французского, где vocal - "вокальный" от латинского vocalis - "голосовой, звучащий". |
Это слово дает нам еще один пример того, как фамилии людей переходят на вещи. В XVII в. некая англичанка Джейн Вокс (Vaux) владела под Лондоном парком и помещением (по английски - hall) для увеселений. Первоначальное значение сложного слова Vauxhall (то есть "дом, принадлежащий Вокс") забылось, со временем этим словом стали называть здание для пассажиров. В русском языке произошло и звуковое переоформление: последняя часть изменилась под воздействием слова "зал". |
Общеславянское слово той же основы, что и великий, вельможа (но с измененной корневой гласной). Животное названо по своему большому размеру. |
Это слово (как и деталь одежды, им названная) заимствовано из французского, где volant ("волан") восходит к латинскому volans, от глагола volare - "летать". И в самом деле, эта пришивная полоска кружевной ткани на платье так легка, словно готова вот-вот взлететь в воздух. А уж о том, что прекрасно летает волан (мячик для игры в бадминтон), и говорить не приходится. |
Так называется искусственный язык, созданный швейцарцем Шлейером. Слово это было заимствовано в конце XIX в. из французского, где оно было образовано сложением искаженных английских слов world - "мир" и speak - "говорить". Буквально означает "мировой язык". |
Название самой знаменитой реки России связано, вероятно, со словом "влага" (или волога). Интересно, что реки с названиями, в которые входит тот же корень, есть и в других славянских странах: в Чехии это Vlha, в Польше - Wilga. |
Это общеславянское слово, имеющее значение "становиться влажным", восходит к той же основе, что и влага, которая дала и географическое название Волга. |
Относительно происхождения этого слова нет единого мнения. Возможно, образовано от несохранившегося в современном языке водлый - "водяной". |
Заимствовано в 20-е годы XX в. из английского языка, где volleyball образовано сложением: volley - "залп, град" и ball - "мяч". |
Этот хитрый и коварный зверь получил такое имя изза воровской своей привычки таскать (уволакивать) домашний скот: он загрызал и волок в лес и овцу, и козу, а то и корову. Буквально волк означает "уволакивающий скот". |
(вал) Общеславянское слово, образованное от основы въл, к которой восходит и существительное вал (большая волна). Просматривается родство с немецким wallen - "волноваться", лат. volvere - "катать". |
Общеславянское слово той же основы, что и вал. См. волна. |
Собственно русское образование от старинного существительного волна в значении "шерсть". Название свое этот гриб получил по ворсистой поверхности шляпки. |
Собственно русское образование от волок в значении "промедление, мешканье". |
Общеславянское образование от volkb (к той же основе восходят древнеанглийское wloh - "волокно", древнеиндийское valkas - "лыко"). Заметим, что среди современных слов, родственных существительному волокно, и русское волос и английское wool "шерсть". Ошибочно сближать с волочить. |
Общеславянское слово от основы volsb. В древнерусском существовало слово той же основы - володъ со значением "волосы на голове". |
Общеславянское слово, восходящее к основе volda - "власть", от которой развилось и современное владеть. |
Название этого города связано с его географическим положением: в те времена, когда строить каналы было человеку не по силам, суда или лодки из одной реки в другую тащили (волокли) по земле. Кратчайшие расстояния между реками, где лодки перетаскивали по земле, называли волоками. Некоторые русские географические названия имеют этот корень (например, Волоколамск - Волок Ламской), что говорит об их расположении на древних торговых путях. |
Это заимствование из старославянского языка от той же основы, что и старославянское влъшьба - "колдовство", откуда пошли современное волшебный. |
Собственно русское образование - уменьшительное от волк в том же значении. Игрушка получила свое название по (воющему) звуку, который она издает при вращении. |
Заимствовано из старославянского, где было от влъшьба - "колдовство". См. волхв. |
Собственно русское образование в значении "канителить", возникшее из выражения тянуть волынку - "делать что-либо не спеша", в котором глагол волынить значит продолжительную мелодию. Ср. осточертеть. |
Образовано от географического названия Волынь, откуда этот музыкальный инструмент попал в Россию. |
Заимствовано из французского, в котором voliere - "птичник", образованное от глагола voler - "летать". |
Словообразовательная калька с немецкого Freidenker, где freid - свободный и Denker - мыслитель. |
Термин из электрической физики назван в честь итальянского физика Алессандро Вольты, одного из основоположников учения об электричестве. |
Заимствование из нем. яз., где оно является сложением Wolf - "волк" и Rahm - "сливки", что можно было бы перевести как "волчья пена". Такое пренебрежительное название связано с тем, что вольфрам вначале считался шлаком. Кстати, исконно русское название минерала - волчец. |
Заимствование из немецкого языка, в котором Voluntarismus образовано от латинского voluntas - "воля" (значение существительного Voluntarismus и соответствующего русского слова - "субъективистские, произвольные решения"). Исходное латинское слово vello - "хотеть, желать". Отметим несомненное родство с современным английским will - "желать, хотеть". См. также воля. |
Общеславянское слово той же основы, что и велеть, но с изменением гласных с о на е. |
Общеславянское слово, образованное от той же основы, что и латинское animus - "дух", древнеиндийское anas - "дуновение". Начальное в появилось в результате известного процесса - образования согласных звуков в начале слов, начинающихся с гласных - это облегчает произношение. Первоначальное значение - просто "запах", без неприятного содержания. |
Заимствовано из старославянского, где возникло на основе образ - "вид, образ". |
Древнерусское образование на базе сращения предлога въ и одной из падежных форм существительного око. Воочию буквально значит "в глазах". |
Общеславянское образование ъпъ при появлении начального в. |
Заимствование из старославянского, где образовано посредством приставки въ и глагола плътити - "воплощать", произведенного от плъть - "тело". К этой же основе восходит и современное плоть. Таким образом, значение глагола - "выразить в конкретной (телесной) форме. |
Заимствование из старославянского, где образовано путем слияния предлога въ и одной из падежных форм существительного пръкъ - "спор, препятствие". От этой же основы происходит и глагол перечить. |
Это слово еще в Пушкинскую эпоху имело смысл, отличный от сегодняшнего. "Ты мне не государь, ты вор и самозванец," - так в пушкинской "Капитанской дочке" кричит Пугачеву Иван Кузьмич, комендант крепости. Несчастный комендант, конечно, имеет в виду "обманщик, мошенник", что и значило слово "вор" в то время, ведь оно происходит от глагола вьрати - "врать". |
Это древнерусское заимствование (значение его - "вытопленный жир морских животных и рыб") из древнешведского языка. Отметим родственное шведское narhval - "кит", заимствованное русским языком в виде нарвал и со значением - одно из морских млекопитающих семейства дельфиновых. |
Собственно русское образование от несохранившегося существительного, восходящего к звукоподражательному вър. |
Общеславянское слово, образованное от той же основы, что и польское wrobel и чешское wrabec. Птица названа так по звукам чириканья, и существительное воробей восходит к той же звукоподражательной основе (вър), что и глагол ворковать. |
Первоначальное значение "вредить с помощью колдовства" помогает понять, почему это слово связано с "ворог, враг", хотя существуют и другие мнения относительно происхождения этого слова. |
Общеславянское слово. Единого мнения о его происхождении нет, но, скорее всего, оно произведено от той же звукоподражательной основы, что и воробей, ворковать. |
Общеславянское слово, однокоренное с ворон. |
Образовано с помощью уменьшительного суффикса от общеславянского vorna - "дыра, отверстие". |
Общеславянское слово, имеющее значение "цвета вороны"; естественно его происхождение аналогично таковому существительного ворон. Отметим, что по такому же принципу образовано прилагательное голубой - "цвета голубя". |
Общеславянское слово индоевропейское происхождения, восходит к той же основе, что и глагол вертеть (но с измененной корневой согласной). Буквальное значение - "то, что вертится". Отметим и любопытное старое значение этого слова - "шея". |
Общеславянское слово индоевропейского происхождения от той же основы, что и существительное ворот Высказываются, однако, предположения, что существительное ворота может восходить к основе verti - "запирать". |
Заимствовано из персидского языка, в котором vars ("волос"), видимо, восходит к одной основе с русским волос и является родственным ему. |
Собственно русское образование, возникшее путем сращения в одно слово словосочетания во своя вьси (где родственно современному, хотя и устаревшему весь - "деревня"), имеющему значение "в свои деревни, домой". |
Собственно русское, образованное слиянием осмь на десяте - "восемь сверх десяти", начальное "в" появляется для удобства произношения. См. также одиннадцать. |
Общеславянское слово от осмъ - "восьмой". См. восемнадцать. |
См. двадцать, восемнадцать. От исходного осмь десять - "восемь десятков". |
Общеславянское слово, восходящее к той же основе, что и немецкое Wachs (с тем же значением). Отметим, что немецкое Wachs было к тому же заимствовано русским языком, но уже видоизмененное и с другим значением: вакса. |
Заимствование из старославянского, где оно образовано от клицати, однокоренного с клик. |
Заимствовано из старославянского, где было образовано от кръсати - "воскрешать", восходящему к кръсъ - "оживление, здоровье". |
Очевидно, что это слово связано с глаголом воскресать. Когда-то оно имело значение "день воскресения из мертвых", а этим именем назывался первый день Пасхи; затем это название постепенно перешло в понятие "нерабочий день", вытеснив название неделя в значении "выходной день". |
Заимствовано из старославянского языка, где оно образовано от питати - "воспитывать, кормить". |
Образовано от прътити - "удерживать, останавливать", произведенному от существительного прътъ - "препятствие". К этой же основе восходит и наречие против. |
Заимствование из старославянского, где образовано от глагола становитъ - "ставить". |
Заимствовано из старославянского, в котором имело значение "встать, подняться" от стать. |
Заимствовано из старославянского языка, имеет аналоги в европейских языках (английское East, немецкое Ost). |
Заимствовано из старославянского, где восходит к глаголу търгати - "рвать". |
Заимствовано из старославянского, где восходит к глаголу хытити - "хватать, похищать". |
Собственно русское образование; аналогичное общеславянское слово имело форму ото - сращение междометия о и указательного местоимения то. Со временем в начале слова перед гласной развивается звук "в", а безударное "о" в конце отпадает. |
Заимствовано из латинского языка, где votum ("желание") образовано от глагола volere - "желать". |
Возникло из древнерусского отьчина, произвенного от отьчии - "отчий" прилагательного к отец. Согласная "в" появляется перед начальной гласной. |
Заимствование из старославянского языка, где образовалось путем слияния словосочетания въ тъще, имевшего значение "напрасно" (тъщъ - "пустой, напрасный", одной основы с существительным тщета). |
Общеславянское слово неясной этимологии. Возможно, восходит к индоевропейской основе vas - "есть". Тогда буквальное значение - "то, что ест, кусает". |
Это слово заимствовано из французского, где voyage восходит к латинскому viaticum - "провизия для путешествия" (от основы via - "дорога, путь"). Родственные слова, закрепившиеся в русском языке: саквояж, коммивояжер. |
Образовалось путем слияния предлога с одной из падежных форм существительного передь - "передняя часть". |
Это такое внешне простое и понятное слово является калькой с французского и в точности повторяет все элементы французского impression: im - "в", presse "печать", ion - "ение". |
Собственно русское слово, образовавшееся сращением предлога в и существительного плоть - "тело". |
Собственно русское слово, возникшее слиянием предлога в и одной из падежных форм существительного попых - "спех, торопливость". Основа здесь та же, что и в глаголе пыхтеть; видимо, переход значение шел таким путем: делать что-либо, пыхтя от напряжения - делать что-либо в спешке. |
Образовано слиянием предлога в и одной из падежных форм существительного пръдь "передняя часть". Современное значение - "в будущем" - развилось из значения "впереди". |
Образовано слиянием предлога в и одной из падежных форм существительного прок - "запас". |
Это слово, сохранившееся в выражении попасть впросак, образовано сращением предлога в и существительного просак - "прядильный станок". |
Заимствование из старославянского, восходит к общеславянской основе vorgt, родственного древненемецкому wargs - "злой" и готскому wrikan - "преследовать". |
То значение, которое имеет этот глагол сегодня, появилось лишь в недавнее время. Еще при Пушкине можно было услышать: "Полно врать пустяки". Почти как в выражении "говорить глупости". Первоначальное значение глагола врать - "говорить" указывает на его родство, скажем, с немецким Wort - "слово" и с латинским verbum - "глагол". Любопытна возможная связь слов врать и оратор. |
По всей видимости, восходит к той же основе, что и глагол врать. Современное значение существительного развилось, когда у глагола еще не было негативного оттенка. Таким образом врач - это тот, кто заговаривает, а врать в старые времена значило просто "говорить". |
Заимствование из старославянского, а восходит к общеславянскому verdb индоевропейского происхождения. К той же основе восходит и глагол бередить. |
Заимствовано из старославянского, где образовано с помощью суффикса мен (затем перешедшего в мя) от той же основы, что и глагол вертеть. Первоначальное значение существительного время - "нечто вращающееся". |
Заимствовано из старославянского, где было образовано по методу кальки от греческого oikoumene, что является страдательным причастием к oikeo - "обитаю, населяю, живу". Вселенная буквально значит "обитаемая". |
Возникло путем сращения предлога в и устаревшего существительного серьез ("серьезность"), которое заимствовано из французского. |
Возникло путем сращения предлога в и одной из падежных форм существительного скользь - "скользкость". |
Возникло в результате сращения предлога в и сущ. смятка ("некрутое состояние"), образованного от глагола смятати - "крутить". К той же основе восходит и существительное метель. |
Общеславянское образование сущ. pentb (пять в значении "пятка"), имеет аналоги в европейских языках: древненемецкое, pentis - "пята". |
Заимствование из старославянского, имеющее значение "напрасно, зря" (поминать что-либо). Возникло путем слияния сочетания въ суе - "напрасно" (суй - "напрасный", к которому восходит и существительное суета). |
Современное значение ("обманом заставить взять что-то, продать негодную вещь") возникло переосмыслением исконного значения: "вплести методом сучения" (от глагола сучить - "свивать в одну нить несколько прядей"). |
Образовано с помощью приставки в от темяшить (этот глагол в значении "бить" еще известен в диалектах), который произведен от существительного темя. Таким образом, дословное значение глагола втемяшить - "вбить в голову". |
Смысл названия этого дня недели очевиден, стоит лишь добавить, что, называя некоторые дни недели по порядковому номеру, русский язык перенимал византийскую традицию, изменив ей лишь в том, что счет начал с понедельника, тогда как византийская неделя начиналась со дня, следующего за субботой. |
Общеславянское слово индоевропейского происхождения. Исходное значение - "другой, следующий далее" (древнеиндийское antaras - "другой", немецкое anderer - "другой"). |
Возникло путем слияния предлога в и одной из предложных форм существительного торопь - "поспешность". |
Собственно русское образование от втулить - "заткнуть" (тулитъ - "закрывать"). Глагол ту лить возник на базе существительного тулъ - "затычка". |
Возникло путем слияния словосочетания въ туне - "напрасно, даром" (от тунъ - "безвозмездный", к которому восходит и современное тунеядец). |
Заимствование из французского, в котором voile ("покрывало") восходит к латинскому velum (с тем же значением). |
Заимствование из латинского, где vulkanus - "огонь, пламя" первоначально было именем собственным и называло римского бога огня и кузнечного дела. |
Заимствование из английского, где vulcanization образовано от глагола vulcanize - "вулканизировать". Глагол этот имеет искусственное происхождение - его предложил английский химик Гэнкок, который и изобрел процесс вулканизации. См. вулкан. |
Заимствование из французского, в котором vulgarisation образовано от vulgariser - "опошлять", а восходит через английский к латинскому прилагательному vulgaris от vulgus - "толпа, чернь". |
Заимствовано из немецкого языка, где было образовано сложением двух элементов Wunder - "чудо" и Kind - "ребенок": "чудо-ребенок, высокоодаренный ребенок". Первоначально использовалось как определение Иисуса Христа в детстве. |
Это необычно звучащее слово появилось в русском языке не так давно - в начале XIX в. - и, вероятно, обязано своим появлением Пушкину. Вурдалак (иначе "оборотень") - это искаженное прочтение общеславянского слова волкодлак, составленного из двух элементов: волк и длак - "шерсть", буквально вурдалак (волкодлак) означает "волчья шуба, вывернутая шерстью вверх". |
Общеславянское слово, представляющее собой старый творительный падеж от вечер. |
Восходит к несохранившемуся вихнуть - "сдвигать с места". |
Образовано по методу калька от немецкого aussehen (немецкое aus соответствует русскому вы, a sehen - глядеть). |
Общеславянское слово индоевропейской природы. Восходит к той же основе, что и существительное вода и буквально означает "водяная" - по месту обитания этого зверька. |
Образовано от выкрут - "изгиб, узор", произведенного от глагола выкрутить - "свить, скрутить". |
Общеславянское слово, образованное отглаголалшчь. |
Заимствовано из голландского, где wimpel - "знамя, флаг" восходит к латинскому глаголу vibrare - "махать, дрожать". |
Образовано с помощью приставки вы от глагола нудить в значении "принуждать". Родственные слова: нужда, нужный. |
Это название птицы образовано от той же основы, что глагол вопить и существительное вопль. Птица названа по характерному крику, который она издает. |
Образовано на базе словосочетания высоко парить и имеет значение "преувеличенно важный". |
Образовано от холостить - "оскоплять, чистить", произведенного от холостой - "холощеный, пустой". Прилагательное холостой восходит к той же основе, что и шелуха. Последнее существительное имеет, кстати, не только значение "оболочка семян, некоторых овощей", но и "нечто бесполезное". |
Восходит к несохранившемуся хухать - "вонять" (в чешском существует глагол chuchati - "дуть", в немецком hauchen - "пахнуть"). Зверек назван по характерному для него неприятному запаху. |
Восходит к исчезнувшему бесприставочному глаголу чуритъ - "готовить поделочный лес по изделиям". От той же основы образованы существительные чурка, чурбан. |
Образовано от въятъ - "виться, веять". Несохранившийся глагол въятъ родствен глаголам вить, веять. |
Древнерусское заимствование из тюркских. В татарском юк - "ноша" (а в русском - "упакованная поклажа, перевозимая на спине животного". Из-за смыслового сближения с вить возникло начальное в. |
Возможно, название дерева происходит от глагола вязать - ствол его довольно гибок. Возможно также, что название дано по свойствам коры, из которой драли лыко. |