Приглашаем посетить сайт

Футбол (football-2000.niv.ru)

Этимологический словарь русского языка (Крылов Г.А.)
Статьи на букву "С" (часть 2, "СЛО"-"СЮР")

В начало словаря

По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "С" (часть 2, "СЛО"-"СЮР")

слог

Древнерусское слово, восходящее к той же основе, что и лог, лежать.

слой

Общеславянское слово, образованное от глагола сълитися (лить). Буквальное значение - "слившееся".

слон

Название этого животного, видимо, было заимствовано из тюркских языков; в турецком, например, находим aslan - "лев". Переосмысления значений такого рода известны в языке. Вероятно, сходство двух животных, пусть и приблизительное, по силе и размерам сыграли в этом переосмыслении свою роль.

слуга

Общеславянское слово, первоначальное значение которого было - "дружина, рядовые воины".

слух

Это слово образовано от той же основы, что и глагол слыть, ведь слыть буквально означает "быть услышанным".

случай

Образование от диалектного слука - "случай". К той же основе восходят случка, лучший.

слушать

Общеславянское слово, образованное от слухъ.

слыть

Общеславянское слово индоевропейской природы, восходящее к той же основе, что и слух.

смак

Это слово, обозначающее приятное вкусовое ощущение, было заимствовано из польского, а восходит к средненемецкому Smak - "вкус".

смекалка

Образовано суффиксальным способом от диалектального смекало - "ум, сметка". К той же основе восходят намекать и просторечное кумекать.

смелый

Общеславянское слово, образованное от глагола смыпи - "сметь".

смердеть

Этот глагол образован от исчезнувшего смьрдъ "вонь"; любопытно, что к этому же корню восходит и презрительное прозвание, которое нарождавшаяся русская знать дала простолюдинам: смерд - буквально "вонючий". Отметим, что к той же основе восходит и название ягоды смородина, получившей свое название за характерный запах.

смертельный

Каким бы странным это ни показалось, но прилагательное смертельный является заимствованием из чешского (посредством польского), где находим smrtelny в том же значении.

смерть

Образовано посредством приставки съ от мьрть - "смерть". Поскольку значение приставки с - "хороший", то буквальное значение слова смерть - "естественная, своя смерть".

смерч

Образовано в древнерусском языке от основы смьрк. Первоначально этим словом называли "черную тучу". К той же основе восходят и слова смеркаться, мрак.

сметана

Общеславянское слово, исходно представлявшее собой страдательное причастие прошедшего времени от глагола съметати - "сметать, сгребать, собирать". Буквально сметана означает "то, что собрано с молока".

сметь

Этот общеславянский глагол образован приставочным способом от исчезнувшего и имевшего то же значение мъти.

смех

Образовано суффиксальным способом от той же основы, что и глагол смеяться.

смеяться

Этот общеславянский глагол имеет индоевропейскую природу (в древнеиндийском, например, находим smayate - "улыбается").

смирный

Образовано от смиръ - "мир, покой", образованного приставочным способом от миръ по типу смерть.

сморкаться

Образовано от ныне исчезнувшего смъркъ, имевшего значение "сопли".

смородина

Эта ягода получила свое название за резковатый запах, который издают ее кусты, ведь смородина и смердеть слова одного корня, в котором происходит чередование е/о.

сморозить

Образовано от мороз и буквально означало "заморозить, заставить кого-либо замереть от сказанных неумных слов".

сморчок

Образовано суффиксальным способом от смъркъ, от которого образован и глагол сморкаться. Хотя название этого гриба в настоящее время соотносят с глаголом сморщить, на самом деле гриб получил название по своей "сопливой" кожице.

смрад

Это слово, имеющее значение "мерзкий запах", было заимствовано из старославянского и восходит к той же основе, что и смерд, смородина.

смута

Образовано в древнерусском языке от съмутити - "возбудить мятеж".

смыкаться

Этот глагол, означающий "соединиться вплотную", образован от общеславянского съмыкати, имеющего ту же основу, что слова замок, мчать, пресмыкаться.

смычок

Это общеславянское слово, имеющее значение "цепочка, соединяющая ошейники двух гончих", образовано от смыкъ, имевшего то же значение, а восходит оно к той же основе, что и пресмыкаться.

снабдить

Заимствование из старославянского, и восходит к той же основе, что и бъдъти (бдеть) - "заботиться; бодрствовать".

снег

Общеславянское слово индоевропейской природы, имеющее соответствия в других языках. Так, в немецком находим Schnee, в английском - snow.

снегирь

Название этой птички образовано от существительного снъгъ и объясняется тем, что она прилетает в среднюю полосу с Севера вместе с первым снегом и заморозками.

сноха

Это слово восходит к той же основе, что и существительное сын, ведь и значение этого слова - "жена сына".

собака

Это слово не имеет установленной этимологии. Есть предположение, что оно заимствовано из иранских языков. Так, в индийском находим spaka.

соблазн

Заимствование из старославянского, где образовано от съблазнити - "соблазнить", от существительного блазнъ - "обольщение".

собор

Заимствование из старославянского, где было образовано по методу кальки с греческого synagoge. Букзально - "место для сбора".

собственный

Заимствование из старославянского, в котором образовано от собъство, имевшему значение "особенность, лицо" от собъ - "существо". К этой же основе восходит и особа. Грамматический термин собственный (в сочетании имя собственное) является переводом греческого kyrion.

совершить

Заимствование из старославянского, и восходит к существительному връхъ - "верх".

совесть

Заимствование из старославянского языка, где было образовано по методу кальки с греческого syneidesis; вторая часть слова совесть восходит к тому же корню, что и глагол ведать.

совет

Заимствование из старославянского языка, где было образовано по методу кальки с греческого symboulion; вторая часть слова совет восходит к тому же корню, что и слова вече, завет, ответ.

согласный

Заимствование из старославянского языка, где было образовано по методу кальки с греческого symphonos. Вторая часть слова восходит к той же основе, что и существительное голос.

создать

Заимствование из старославянского, в котором образовано приставочным способом от зьдати - "строить".

сознание

Это слово является калькой с латинского conscientia, что в буквальном переводе означает "совместное знание". См. также близкое по смыслу слово совесть.

сойка

Общеславянское слово, образованное суффиксальным способом от соя, восходящего к той же основе, что и сиять. У этой птицы характерный цвет перьев, за что она и получила название "сияющая".

сок

Общеславянское слово, видимо, восходящее к той же основе, что и глагол сосать (в латинском находим родственное sucus - "сок", в немецком saugen - "сосать").

сокол

Общепринятой этимологии не имеет, возможно, родственно греческому Icyimos - "лебедь".

Сокольники

Название этого московского района объясняется тем, что здесь была так называемая сокольничья слобода, где жили соколкничьи - те, кто разводил и обучал соколов для царской охоты.

сокровище

Это слово в нынешнем его значении возникло путем переосмысления слава, сокровище - "кладовая, сокровенное место", образованного от съкровъ в значении "схорон" от глагола съкрыти - "скрыть, спрятать". См. крыть.

солдат

Это слово появилось у в русском языке лишь в XVII в., а до этого использовалось слово вой (однокоренное с современным воин), например. Слово же солдат родилось в Италии и восходит к названию монеты - сольдо (по-итальянски soldo) и образованному от него глаголу soldare - "нанимать", буквальное же значение слова soldat - "получающий жалованье".

солнце

Общеславянское слово индоевропейской природы, восходит к тому же древнему корню, что и латинское sol.

соловей

Эта певчая птичка довольно невзрачна на вид - один лишь желтоватый цвет на ее перышках; по этому признаку и было дано ей название - ведь соловый означает "желтоватый". И однокоренной глагол осоловеть буквально означал, конечно, не "стать похожим на соловья", а "пожелтеть".

соловеть

Образовано от соловый - "желтоватый, серый", имеет ту же основу, что и ирландское salach - "грязный", английское saliva - "слюна" и др.

солод

Восходит к общеславянскому слову solchb, к которому восходит и прилагательное сладкий.

солома

Общеславянское слово индоевропейской природы. В латинском находим culmus - "соломина, стебель", в греческом kalamos - "стебель, соломина".

Солоха

Это вышедшее из употребления имя любопытно тем, что является сокращенной формой Salome (Саломея).

соль

Общеславянское слово индоевропейской природы, восходящее к той же основе, что и прилагательное сладкий.

сомнение

Заимствование из старославянского, где было образовано от глагола, имевшего вид сумънъти - "сомневаться". Просторечная форма сумнение отражает тот факт, что в старославянском первая гласная в этом слове была у, изменившаяся на о под воздействием слов с приставкой со (как, например, соучастие).

сон

Общеславянское слово индоевропейской природы. Среди соответствий в других языках находим латинское isomnus, греческое hypnos и др. Первоначальная форма Бърпъ упростилась. К той же основе восходит и глагол спать.

соперник

Образовано суффиксальным способом от супъръ - "противник", образованного приставочным способом от исчезнувшего пьръ - "соперник". К той же основе относится и глагол переть.

сопеть

Общеславянское слово, образованное суффиксальным способом от существительного сопъ, звукоподражательного по своему происхождению.

сопка

Это название невысокой горы образовано от съпъ - "холм, гора", образованного от сыпати - "сыпать".

сопля

Общеславянское слово, образованное от той же основы, что и сопеть, сопло - "труба в кузнечном меху". Отметим родственное sop - "дыхание" в словенском.

сор

Это существительное произведено от общеславянского сьрати, серу - "испражняться".

сорок

Вы никогда не задумывались, почему в стройном ряду числительных 20, 30, 50, 60, 70 и 80 появилась эта белая ворона, образованная не по общему принципу? Ведь существовало же когда-то общеславянское четыре десяти, но почему-то не прижилось, как все остальные числительные этого ряда. Может быть, это объясняется тем, что в ряду от 1 до 9 лишь 4 - слово трехсложное, и слишком уж громоздким было бы образованное от него числительное для обозначения четырех десятков, для которых в языке нашлось другое слово: сорок когда-то обозначало "мешок"; в мешок укладывали 40 собольих шкурок, которых хватало на полную шубу, и постепенно название конкретизировалось: сороком стали называть мешок именно под 40 собольих шкурок, а от этого уже было совсем недалеко до числительного, обозначающего четыре десятка.

сорока

Общеславянское слово, в исходном виде выглядевшее как sorka - "сорока".

сосать

Общеславянское слово, восходящее к индоевропейской основе, звукоподражательное съ родственно латинскому sugo - "сосу", древнеисландскому suga - "сосать".

сосед

Общеславянское слово, имевшее вид сусъдъ от съсъдыпи - "сидеть рядом". Просторечная форма сусед отражает общеславянские реалии; об изменении су на со см. сомнение.

сосиска

Заимствовано из французского, где saucisse ("колбаса") восходит к латинскому salsicia от salsus - "соленый". Основа та же, что и в слове соль.

сословие

Так называют группу лиц, принадлежащих к одному общественному слою, объединенному общими интересами, общим словом. Добавим к этому, что сословие - скалькировано с греческого syllogos, в котором syl соответствует русскому со, log - слов, os - ие.

сосна

Общеславянское слово, восходящее, видимо, к той же основе, что и древненемецкое hasan - "серый, блестящий". Дерево, вероятно, названо по цвету коры.

сосредоточить

Это слово образовано как калька с французского concentrer, которое было к тому же и заимствовано в виде глагола концентрировать.

состав

Заимствование из старославянского языка, в котором это слово было образовано по методу кальки с греческого systema.

состоять

Это слово было образовано по методу кальки с немецкого bestehen, где be передано русским со, stehen - стоять.

сострадание

Греческое слово sympathia двояко проникло в русский язык: как калька (sym - со, pathos - страдание, ia - ие) и как заимствование (симпатия), и теперь в современном языке существует два равноправных синонима - сострадание и симпатия.

сосуд

Древнерусское слово, образованное приставочным способом от судъ от той же основы, что и судно.

соус

Это название пищевой приправы заимствовано из французского, где sauce восходит к латинскому salsa - "соленый отвар", образованному от sal - "соль". Восходит к той же основе, что и сосиска, соль.

социализм

Заимствование из французского, где socialisme восходит к socialis, образованному от socius - "товарищ, компаньон".

союз

Заимствование из старославянского, где было образовано с помощью приставки съ от узъ. К той же основе восходят узел, уж, узы.

спасибо

Это вежливое слово образовано сращением словосочетания спаси бог с последующей утратой конечного "г".

спасти

Этот глагол, заимствованный из старославянского, образован приставочным способом от пасти.

спать

Общеславянское слово индоевропейской природы. Родственные находим в ряде языков: древнеиндийское svapati - "спит", немецкое schlafen - "спать", английское, sleep - "спать".

спекулировать

Это слово, изначально не имевшее никакого негативного оттенка, было заимствовано из немецкого, где spekulieren восходит к латинскому specular - "подсматривать, шпионить".

спесь

Это слово, означающее "надменность, высокомерие", имеет туже основу, что и слова успех, успеть, спешить и т. д.

спеть

Этот глагол в значении "созревать" имеет индоевропейскую природу. Родственные слова находим в ряде языков: в латинском spes - "надежда", латышском spet - "быть сильным". Основа у этого глагола та же, что и в слове спесь.

спешить

Общеславянское слово, образованное суффиксальным способом от спъхъ (как в выражении не к спеху), в свою очередь образованному суффиксальным способом от спъти. (см. спеть).

спина

Заимствование из польского, где spina - "позвоночник" восходит к латинскому spina, имеющему то же значение.

спирт

Заимствование из английского, в котором spirit восходит к латинскому spiritus - "дыхание, душа".

спичка

Неожиданное родство: оказывается, существительное спичка, несмотря на весь свой огненный характер, всего лишь - уменьшительное от спица, то есть "маленькая спица".

сплетни

Хотя родственные связи этого существительного вполне очевидны, о них, тем не менее, стоит напомнить: это глагол плести, существительные плетень и плетка и многие другие из этого семейства.

сплин

Это почти вышедшее из употребления слово, означающее "хандра, уныние", широко использовалось в XIX в. - его можно встретить, например, у Пушкина и у Лермонтова, - а было оно позаимствовано из английского, в котором основное его значение - "селезенка"; вероятно, переход значения произошел в связи с тем, что неприятные ощущения в этом органе вызывают у человека хандру.

спор

Общеславянское слово, образованное от съперети (перети). К той же основе восходит и существительное соперник. Видимо, первоначально это слово предполагало не словесную баталию.

спорт

Заимствование из английского, в котором sport возникло из старофранцузского disport - "игра".

способ

Образовано с помощью префикса от пособъ - "помощь".

срам

Это слово, заимствованное из старославянского, имеет соответствия в ряде индоевропейских языков: в древнескандинавском - harmr ("вред, забота"), в персидском - serm ("срам"), в английском - harm ("вред") и т. д.

среда

Название этого дня недели бьшо заимствовано из старославянского и восходит к той же основе, что и сердце, середина.

срок

Восходит к общеславянскому rekti - "говорить" и к древнерусскому фразеологическому обороту съречи сърокъ - "договориться о времени". Родственные слова - речь, обрекать и т. д.

ссора

Является родственным слову свара.

ссуда

Образовано в древнерусском языке от глагола съсудити - "ссудить", в свою очередь образованного от судити с той же основой, что и в слове суд. Исходное значение - "то, что назначено судом".

стадо

Общеславянское слово, образованное от глагола стати. Первоначально означало "стойло", затем произошло переосмысление до "стадо".

стакан

Заимствовано в древнерусский период из тюркских языков.

сталь

Заимствование из польского, который в свою очередь позаимствовал это слово из немецкого, где находим StaM в том же значении.

стамеска

Как и некоторые другие слова, называющие слесарные и/или столярные инструменты, существительное стамеска была заимствована из немецкого, где Stemmeisen образовано сложением основы stemm (от глагола stemmen - "долбить") и Eisen - "железо".

стан

Общеславянское слово индоевропейской природы, восходящее к той же основе, что и глагол стать.

стараться

Общеславянское слово, возвратная форма к старати. Родственные находим в других индоевропейских языках: в греческом - strenos ("сила"), в английском - try ("стараться").

староста

Общеславянское слово, образованное суффиксальным способом от старый.

старый

Общеславянское слово индоевропейской природы (в древнеиндийском находим sthiras - "крепкий"), восходит к той же основе, что и глагол стать, буквально означает "ставший".

стать

I

Этот глагол имеет индоевропейскую природу (из соответствий можно назвать английское stand - "стоять", немецкое steigen - "встать").

II

Это слово в значении "телосложение" имеет индоевропейскую природу и восходит к той же основе, что и глагол стать.

стачка

Это слово, имеющее значение "забастовка", образовано от глагола стакатъся - "сговариваться", в свою очередь образованного от наречия так.

стая

Общеславянское слово, образованное от глагола стати. Первоначально, как и образованное от того же корня слово стадо, означало "стойло, хлев", затем произошло переосмысление до сегодняшнего значения.

ствол

Общеславянское слово, восходящее к той же основе, что и стебель.

стебель

Общеславянское слово, образованное от той же основы, что и ствол. Соответствия обнаруживаются в ряде индоевропейских языков: в немецком Stiel - "стебель", в латышском stiba - "палка" и т. д.

стежка

Это общеславянское слово образовано от стьга - "тропа, дорога", имеющего индоевропейскую основу (в немецком находим Steg - "тропинка"). К той же основе восходит и глагол достигнуть.

стезя

Это заимствование из старославянского, имеющее значение "путь, дорога", восходит к тому же корню, что и стежка.

стекло

Общепринятой этимологии нет, возможно, заимствовано из готского, где stikis означает "кубок для питья". Если принять эту версию, то первоначально под словом стекло понимался "сосуд для питья", затем произошло переосмысление: "материал, из которого изготавливаются сосуды".

стелька

Это слово, называющее тонкую подстилку в обувь, образовано от имевшего то же значение существительного стелъ от глагола стлать.

стена

Общеславянское слово индоевропейской природы, имеющее родственные в разных языках (в немецком находим Stein - "камень", в греческом stia - "галька", в английском stone - "камень" и др.). Первоначально это слово и в русском означало "камень", затем - "каменная стена".

стенать

Общеславянское слово, имеющее туже основу (но с измененной гласной), что и стон.

стерва

Общеславянское слово от исчезнувшего стербнути - "коченеть, затекать, терпнуть"; имеет соответствия в другихязыках: в немецком sterben ("умирать"), в греческом stereos ("окоченелый"). Первоначально означало "мертвец, труп", затем - "падаль". Переход в бранное значение произошел по причине брезгливого отношения к мертвому.

стервятник

Образовано от стерва в значении "падаль, мертвечина", буквально - питающийся падалью.

стеречь

Глагол, развившийся из общеславянского stergti, к которому восходит также и существительное сторож.

сто

Общеславянское слово индоевропейской природы.

стог

Общеславянское слово индоевропейской природы, имеющее родственные в других языках (в греческом находим stego - "покрываю", в литовском stogas - "крыша").

стойло

Восходит к общеславянскому stojadlo от глагола стоять. Буквально - "место для стояния скота".

стол

Общеславянское слово, образованное от стълати - "стать". Изначально - "подстилка", затем переосмысление значения до современного "стол".

столяр

Заимствовано из польского, где было образовано методом кальки с немецкого. Изучающие немецкий знают такое простое словечко Tisch - "стол"; может быть, им известно и более сложное немецкое слово Tischler - "тот, кто делает столы", "столяр". В польском языке точно таким же образом назвали эту профессию, прибавив соответствующий суффикс к слову stol - "стол".

стон

Общеславянское слово индоевропейской природы (например, в греческом находим stonos - "стон"). К той же основе, но с измененной корневой гласной восходит глагол стенать.

стоп

Это междометие, призывающее остановиться, заимствовано из английского языка, в котором stop является формой повелительного наклонения от глагола to stop - "останавливать".

сторож

Общеславянское слово, восходящее к той же основе, что и стеречь.

сторона

Общеславянское слово, образовано от исчезнувшего сторъ, выступающего также в таких словах, как простор, простереть, страна.

страдать

О том, как смещалось значение этого слова, судите сами: образовано оно от существительного страда, иначе "работа", и поначалу глагол страдать не значил ничего иного, кроме как "работать". Неожиданный переход от работы к страданию.

стража

Это заимствованное из старославянского языка слово имеет ту же основу, что и сторож, стеречь.

страна

Заимствование из старославянского, восходит к той же основе, что и существительное сторона, которое прежде и имело значение "страна".

странный

Заимствование из старославянского, где образовано от страна, имевшего в древнерусском языке значение "чужая страна, чужой народ". Первоначально означало только "чужестранный", затем произошло переосмысление до нынешнего значения - "необычный, странный".

страсть

Общеславянское слово, восходящее к той же основе, что и глагол страдать. Первоначальное значение - "страдание", в котором это слово и используются в выражениях типа страсти Жанны д'Арк.

страус

Заимствование из немецкого, в котором Strauss восходит к греческому strouthos - "воробей".

страх

Общеславянское слово, имеющее родственные в ряде других языков (в литовском находим stregti - "коченеть", в английском strike - "поражать").

стрекоза

Образовано от существительного стрек, имевшего значение "насекомое" и давшего глагол стрекать - "жалить".

стрела

Общеславянское слово, имеющее родственные в балтийских и германских языках.

стрелять

Если бы во времена взятия Казани войском Ивана Грозного кто-нибудь сказал "стрелять из пушки", то его, вероятно, сочли бы иностранцем, плохо знающим русский язык - ведь в те времена пушки были в новинку, а стреляли только из лука, да и глагол стрелять (образованный от существительного стрела) значил "метать стрелы". За прошедшие века значение этого глагола изменилось, и теперь выражение стрелять из пушки ни у кого не вызывает возражений.

стремглав

Заимствование из старославянского языка, образованное сращением двух компонентов: стрьмъ - "вниз" и главою - "головою".

стремиться

Возвратная форма глагола, восходящая к древнерусскому стрьмъ - "обрывистый, крутой" (откуда и стремнина - "быстрое течение"). Изначально - "низвергаться (о потоке)".

стремя

Это общеславянское слово в значении "железная дужка для опоры ноги всадника" восходит к той же основе, что и постромка. Первоначально - "веревка, ремень".

стренет

Это название птицы образовано от звукоподражательного стреп, передающего характерный шум крыльев. Родственное трепет также восходит к звукоподражательной основе.

стриж

Общеславянское слово, вероятно, заимствованное из греческого, где strigx - "ночная птица". Переоформилось под воздействием глагола стричь - птица при полете как бы стрижет воздух.

струя

Это общеславянское слово родственно таким словам, как остров, струг.

стряпать

Этот глагол имеет тот же корень, что и застрять. Отсюда и его исходное значение - "медлить; работать". Впоследствии переосмысление до "готовить пищу".

студент

Заимствование из немецкого, в котором Student восходит к латинскому studens - "учащийся". Отметим родственные: студия, штудировать.

студить

Образовано от существительного студъ - "холод", восходящего к той же основе, что и стыд.

стужа

Образовано от несохранившегося студа, восходящего к той же основе, что и студить, стыд.

стук

Это слово имеет звукоподражательную основу тук, к которой восходит и глагол тюкать.

стул

Заимствовано в древнерусский период из германских языков. В немецком находим Stuhl.

ступа

Вероятно, восходит к той же основе, что и ступать. Буквально - "то, куда ступают пестом".

ступать

Родственно греческому stembo - "топчу ногами".

стыд

Это общеславянское слово восходит к той же основе, что и студить. Значение "холод, окоченение" перешло в "чувство срама".

стяг

Образовано от сътягати - "стягивать". Буквально стяг означает "то, что стягивает". Переход значения на "знамя" произошел в связи с тем, что последние натягиваются на древко.

суббота

Это слово, заимствованное их старославянского, восходит к греческому (sabbaton), заимствованному из древнееврейского. Любопытно, что это слово имеет тот же корень, что и шабаш. Хотя в иудаизме суббота - день отдыха, но средневековыми христианами иудейские традиции воспринимались как нечто чуждое, отсюда, видимо, переход значения: шабаш - "сборище ведьм".

субтильный

Заимствование из польского, а восходит к латинскому subtilis - "тонкий".

сугубый

Образовано приставочным способом от ныне исчезнувшего гоубъ - "согнутый". Первоначальной - "согнутый пополам". Родственные слова сгибать, гнуть.

судак

Возможно, является заимствованием из германских (в немецком находим Sander), где было образовано от Sand - "песок". Эта рыба предпочитает обитать в водах, имеющих песчаное дно.

сударыня

сударь, сударыня

Это слово, имеющее в наше время патриархальное звучание, образовано путем сокращения слова государь (государыня).

сударь

сударь, сударыня

Это слово, имеющее в наше время патриархальное звучание, образовано путем сокращения слова государь (государыня).

судачить

Образовано от глагола судить (суд). Со смещением значения от "высказывать мнение" до "заниматься сплетнями, пересудами".

судно

Восходит к той же основе, что и сосуд, посуда. Первоначально - "вместилище вроде бочки".

судорога

Образовано приставочным способом от исчезнувшего дьрга, восходящего к той же основе, что и современные дорога, дергать.

суета

Это слово было образовано в старославянском языке от суй - "пустой, незначительный".

сук

Общеславянское слово индоевропейской природы, восходит к той же основе, что и сук.

сука

Общеславянское слово индоевропейской природы, восходящее к тому же корню, что и латышское suns - "собака".

сукно

Образовано от той же основы, что и глагол сучить - "свивать в одну несколько прядей". Таким образом, сукно - "материя, образованная сучением".

султан

Заимствовано из турецкого (sultan), восходящего к арабскому источнику. Этот титул верховного правителя в некоторых мусульманских странах имеет в русском языке еще и фольклорную форму - салтан, зафиксированную и в знаменитой сказке Пушкина.

сума

Это название тканого мешка было заимствовано из польского, который в свою очередь заимствовал из древненемецкого, где soum - "груз вьючного животного".

сумерки

Образовано приставочным способом от несохранившегося мерки с тем же значением. Родственные сповамеркнуть, мрак, мерцать, сумрак.

сумрак

Заимствование из старославянского, где образовано приставочным способом от мракъ.

сундук

Заимствование из греческого через тюркское посредство.

суп

Заимствование из французского, в котором soupe восходит, видимо, к готскому supon - "приправлять".

супесь

Название этой горной породы, состоящей из смеси глины и песка, образовано приставочным способом от песъ - "песок".

супостат

Заимствовано из старославянского, где представляло собой страдательное причастие прошедшего времени от съпостати - "поставить друг против друга". Отсюда и значение: "стоящий напротив, противник".

супруг

Заимствовано из старославянского, где образовано от съпрягти - "соединить, запрячь". Первоначально - "соединенный, сопряженный". К той же основе относятся упругий, пружина.

сурок

Название этого зверька заимствовано из тюркского, где находим сур того же значения. Тюркское слово является звукоподражательным: зверек издает характерный свист, что дало основание в русском языке называть его свистун.

суслик

Название этого зверька образовано от основы звукоподражательного характера. В старославянском сусати - "шипеть".

сутки

Представляет собой множественное число от сыпъкъ - "столкновение", в данном случае имеется в виду стыковка дня и ночи. К той же основе относятся ткнуть, тычок, сутолока.

сутулый

Восходит к той же основе, что и туловище.

суть

Образовалось от 3-го лица настоящего времени глагола быти - "быть", как, например, в предложении: "Такие типы суть отбросы общества". Со временем этот глагол закрепился в значении "сущность".

суша

Общеславянское слово, восходящее к той же основе, что и прилагательное сухой. Буквально - "место, где отсутствует влага".

сущий

Заимствовано из старославянского, где представляет собой действительное причастие настоящего времени глагола быти.

сценарий

Заимствование из итальянского, где scenario восходит к латинскому scaenarium - "имеющий отношение к сцене", образованному от scaena - "сцена".

сын

Общеславянское слово индоевропейской природы. В древнеиндийском находим suyate - "рождает". Первоначальное - "рожденный, плод".

сыр

Общеславянское слово, восходящее к той же основе, что и сырой, сыворотка. Буквально - "сырой".

сыроежка

Образовано сращением слов сырая и ъдъ ("еда").

сыщик

Образовано от древнерусского сыскъ - "розыск, следствие", от глагола сыскати.

сюртук

Заимствование из французского, где surtout - "сюртук".

Предыдущая страница Следующая страница