Приглашаем посетить сайт

Религия (religion.niv.ru)

Этимологический словарь русского языка (Крылов Г.А.)
Статьи на букву "И"

В начало словаря

По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "И"

и

Союз, имеющий индоевропейскую природу и восходящий, по всей видимости, к индоевропейскому ei (в греческом ei - "если").

ибо

Заимствование из старославянского, где является сращением союзов и и бо, имевшего значение "потому что" (в украинском союз- бо с таким значением сохранился и поныне).

ива

Общеславянское слово, имеющее родственные в других языках (например, древненемецкое iwa - "тис"; слова эти называют хотя и разные деревья, но объединенные общим признаком - красноватым цветом коры).

иваси

Это слово, появившееся в русском языке сравнительно недавно, восходит... Впрочем, произнесите-ка его, прислушайтесь к тому, как оно звучит, и попробуйте догадаться, из какого языка оно пришло к нам. Ну конечно же, из японского. А называет оно в японском мелкую рыбу вроде сардины.

игла

Видимо, это слово образовано от той же основы, что и иго в значении "ярмо", и исходное его значение - "прутик, которым ярмо закрепляется на шее животного".

иго

Общеславянское слово, имеющее индоевропейскую природу (в древнеиндийском находим yugam - "ярмо", в латинском jugum - "ярмо", в современном английском yoke). Это слово вначале, по-видимому, называло какую-то конкретную вещь, назначение которой обусловило смысловое развитие в направлении нынешнего - "гнет".

игра

Видимо, восходит к греческому agos - "восхваление божества пением и пляской".

идефикс

Так называет излюбленная мысль или мысль, на которой человек зацикливается. Слово является сращением оборота idee fixe, заимствованного из французского, где он означает "мысль, которой одержим человек".

идиот

Заимствовано из французского языка, где idiot через посредство латыни восходит к греческому idiotes. Любопытны смысловые изменения, происходившие с этим словом. Восходит оно к греческому idiotes, вовсе не имевшему того уничижительного смысла, который вкладывают в это слово теперь, и означавшему всего лишь "частное лицо", "несведущий человек".

идол

Это слово в значении "кумир" заимствовано из старославянского языка, а восходит к греческому eidolon "изобретение" от eidos - "вид, наружность". Изначально - "изображение", затем смысловой сдвиг "изображение, которому поклоняются".

иезуит

Это название основанного в XVI в. монашеского ордена восходит к латинскому Societas Jesu, что означает "общества Иисуса". Иезуит, таким образом, - "член общества Иисуса".

иждивенец

Это название человека, не получающего собственных доходов и живущего на доходы других членов семьи, образовано от существительного иждивение, заимствованного из старославянского, где произведено от глагола иждити - "истратить, прожить", первоначально звучавшего как изжити - "прожить". Таким образом, существительное иждивенец восходит к той же основе, что и глагол жить.

ижица

Это название 42-й буквы кириллического алфавита заимствовано из старославянского, а образовано от основы иго, поскольку начертание буквы напоминает по внешнему виду ярмо дугообразной формы, которое и обозначается словом иго.

изба

Общеславянское слово, заимствованное из германских языков (в древненемецком находим stuba - "теплое помещение"). В древнерусском зафиксированы формы истьба, истъба, в которых начальное и неясного происхождения. Первоначальное значение слова - "отапливаемое помещение".

избыток

Заимствовано из старославянского, где образовано от глагола избыти - "превзойти", который с помощью префикса в свою очередь образован от глагола быти (быть).

изверг

Заимствовано из старославянского языка, где извръгъ было образовано от глагола извръгати - "выбросить". Первоначальное значение - "извергнутый, тот, кто выброшен". См. извергать.

извергать

Заимствовано из старославянского языка, где образовано префиксальным способом от глагола врьгати - "бросать", восходящего к общеславянскому vbrgati от основы vbrg, имеющей индоевропейскую природу (в немецком находим werfen - "бросать", в латинском vergo - "склоняюсь").

известь

Вы не задумывались, почему так называют продукты обжига некоторых горных пород? Мы настолько привыкли к этому слову, что многие и не подозревают о его иностранном происхождении. А пришло оно из Греции, где слово asbestos означает "неугасимый" (греческое "b" в русском языке переходит в "в", как, например, в слове Византия - греческое Byzantium). Любопытно, что впоследствии это слово было заимствовано еще раз и закрепилось в русском языке в форме асбест.

извилина

Собственно русское образование от глагола извилять (в диалектах известно со значением "изогнуть"), произведенного от вилять.

извинить

Образовано от глагола винити в значении "обвинять". Винити в свою очередь образовано суффиксальным способом от вина. Ранее известно в значении "провиниться", впоследствии смысловой сдвиг - "быть прощенным".

извлекать

Заимствование из старославянского, где образовано префиксальным способом от глагола влъшти - влъку.

извозчик

Образовано суффиксальным способом от извозить - "промышлять перевозкой". Извозить же образовано префиксально от возить (везти).

изволить

Заимствование из старославянского, где образовано префиксально от глагола волити - "хотеть, желать", восходящего к той же основе, что и воля.

извратить

Заимствование из старославянского, где было образовано префиксально от вратити - "поворачивать". Первичное значение "вывернуть на другую сторону" переосмыслилось в "исказить смысл".

изгладить

Заимствование из старославянского, где образовано префиксальным способом от гладыши (гладить).

изгой

Это существительное, называющее человека, от которого отвернулось общество, образовано от глагола изгоити (в диалектах еще известного в значении "поправить, починить, уладить"), в свою очередь образованного от гоити - "давать жить". Общеславянское гоити образовано от существительного гои - "лекарство", восходящего к той же основе (но с другой корневой согласной - г/ж), что и глагол жить. Первоначально существительное изгой означало "человек, лишенный средств к существованию".

изгородь

Существительное образовано от изгородить - "перегораживать", восходящего к городити - "огораживать". Однокоренные слова; городить, ограда, огород.

издеваться

Образовано добавлением возвратной частицы от глагола издъти (издъвати), произведенного в свою очередь от дъти (дъвати), имевшего значение "говорить". Таким образом, изначально издеваться - "насмехаться, говорить обидные слова в чей-либо адрес".

издержать

Образовано с помощью имеющего отрицательное значение префикса из от держати - "иметь, владеть".

издохнуть

Это слово заимствовано из старославянского, где образовано с помощью имеющей отрицательное значение приставки из от дъхнути - "дуть". Издохнуть, таким образом, означает "лишиться дыхания".

издревле

Заимствовано из старославянского, где было образовано сращением предлога из и наречия древле ("в древности"), восходящего к той же основе, что древний.

излагать

Заимствовано из старославянского, где было образовано префиксальным способом от лагаты - "класть".

излияние

Заимствовано из старославянского, где было образовано от глагола излияти в значении "выливать". Излияти было произведено от лияти - "лить".

излучина

Образовано суффиксальным способом от излука, в диалектах известного в значении " изгиб реки". Чередование к/ч происходит в зависимости от последующей гласной: лукоморье - излучина. Излука - в свою очередь произведено от лука - "изгиб".

излюбленный

Заимствовано из старославянского, где было образовано от глагола излюбити, являющегося производным от любити.

Измайлов

Восточные корни этой русской фамилии очевидны, ведь она восходит к популярному у мусульман имени Измаил, которое в свою очередь восходит к древнееврейскому Iismael - "услышит бог".

измена

Заимствовано из старославянского, где образовано от глагола изжьнити - "изменять", образованного в свою очередь отмъпити - "изменять", восходящего к существительному мъна.

измочалить

Образовано префиксальным способом от мочалить - буквально "превращать в мочалку". Первоначально это слово имело конкретно-профессиональное значение - "разбирать на волокна"; со временем это значение было переосмыслено в переносное. Ютагол мочалить произведен от существительного мочало.

измываться

Образовано суффиксальным способом от старославянского глагола измыти со значением "вымыть". Современное переносное значение возникло на основе диалектного измываться - "насмехаться". Измыти образовано префиксальным способом от мыти.

изнанка

Первоначально имело вид изнаника и было образовано префиксальным способом от диалектального паника ("изнанка"). Наника существовало параллельно с наник, имевшим значение "ничком" и образованного слиянием предлога на и существительного ник ("затылок").

изнемогать

Заимствование из старославянского, где было образовано префиксальным способом от глагола немагати, образованного в свою очередь от глагола мощи (мочь).

изничтожить

Образовано префиксальным способом от ничтожитъ, образованного в свою очередь из местоимения ничто и частицы же.

изнурить

Заимствование из старославянского, где образовано приставочным способом от нурити, произведенного от нура - "угрюмый, молчаливый", восходящего к той же основе, что и понурый.

изнывать

Образовано префиксальным способом от ныть.

изобличить

Заимствование из старославянского, где образовано из глагола личити - "обличать". Личити восходит к той же основе, что и существительное лик (имевшее когда-то значение "лицевая сторона").

изобразить

Заимствовано из старославянского, где образовано префиксальным способом от глагола образити - "придавать чему-нибудь образ", образованного в свою очередь отразити - "ударять".

изобрести

Заимствовано из старославянского, где образовано префиксальным способом от глагола обрести - "найти".

изощрить

Заимствовано из старославянского, где образовано префиксальным способом от глагола остригли - "заострять", являющегося производным от остръ - "острый".

изразец

Это слово образовано суффиксальным способом от существительного изразъ (с тем же значением), образованного в свою очередь от глаголаразити - "ударять". Видимо, первоначальное значение слова изразец - "то, что вырезано", ведь глаголы разить и резать восходят к одной основе.

изречение

Заимствовано из старославянского, где было образовано как калька с греческого paroimia - "поговорка, пословица". См. речь.

изрядный

Заимствовано из старославянского, где образовано суффиксальным способом от существительного изрядъ - "наряд", произведенного от глагола изрядити - "нарядить", образованного в свою очередь отрядити - "наряжать", восходящего к основе ряд. Таким образом, первоначальное значение прилагательного изрядный - "хорошо одетый".

изувер

Это слово в значении "фанатик" заимствовано из старославянского, где образовано от глагола изувърити (в диалектах изуверить - "убедить, заставить поверить"), образованного префиксальным производным от увърити, восходящего к той же основе, что и вера.

изумить

Заимствовано из старославянского, где образовано от устойчивого сочетания из ума выйти - "обезуметь". В дальнейшем значение смягчается до нынешнего: удивить.

изумруд

Слова проходят иногда сложный путь, прежде чем попасть в тот или иной язык и обрести там свое значение и звучание. Греческое smaragdos было заимствовано тюркскими языками и приняло там такой фонетический вид (например, в турецком, где zumrud означает "зеленый драгоценный камень"), который и обеспечил современное звучание этого слова в русском языке.

изъян

Это слово, восходит к иранскому zjyan, имеющему значение "вред". Начальная же буква "и" появилась, вероятно, в результате смыслового сближения с глаголом изъять.

изымать

Заимствовано из старославянского, где образовано префиксальным способом от глагола имати - "брать, взять".

изысканный

Это слово образовано по методу кальки с французского recherche ("утонченный, изысканный"), являющегося причастием от глагола rechercher - "искать, изыскивать", образованного префиксальным способом от chercher "искать". Французская приставка re передана русской приставкой из-, а cherche - причастием глагола искать.

изюм

Заимствовано из тюркских языков. В турецком, например, находим uzum - "виноград".

изящный

Заимствовано из старославянского, где образовано от страдательного причастия изятъ (от изяти - "избрать"). Первоначальное значение слова изящный - "избранный".

икать

Образовано с помощью глагольного суффикса от звукоподражательного ик.

икона

Заимствовано из старославянского, который заимствовал с последующим переоформлением греческое eikon - "образ".

ил

Общеславянское слово той же основы, что и греческое ilys - "грязь".

или

Этот заимствованный из старославянского языка союз образован слиянием союза и с частицей ли.

именины

Это слово образовано от одной из падежных форм существительного имя (имен) путем добавления суффикса ины, использующегося в словах, обозначающих торжества (крестины).

именительный

Это прилагательное, использующееся исключительно в сочетании со словом падеж, было образовано по методу кальки с греческого onomastike (ptosis), произведенного от onoma - "имя".

именно

Образована от именьный - "собственный" (обратим внимание: значение наречия именно синонимично значению наречия собственно), произведенного от основы имен (См. также имя).

иметь

Общеславянское слово индоевропейской природы.

имущество

Образовано от старославянского причастия имущий. См. также иметь.

имя

Общеславянское слово индоевропейской природы, восходящее к основе ime (в латинском находим nomen, в немецком Name, в английском name и т. д.).

иначе

Общеславянское слово, образованное от инако, представляющего собой производное от инь - "один". К той же основе восходит иной.

инвалид

Заимствовано из французского, в котором invalide восходит к латинскому invalicius - "бессильный", образованному от прилагательного validus (сильный) с помощью отрицательного префикса in.

индюк

Название этой домашней птицы восходит к латинскому слову indicus - "индийский". Попало к нам это слово, вероятно, через польский язык, где indyk означало "индийский петух"; получила же эта птичка такое название потому, что была привезена в Европу из Америки, а, как известно, открыватели Америки поначалу полагали, что приплыли в Индию.

инженер

Это слово заимствовано из немецкого языка, где Ingenieur - была заимствовано из французского, в котором ingenieur образовано суффиксальным способом от латинского ingenium - "природные склонности, ум" (в современном английском, помимо того же заимствованного из французского engineer, находим ingenuity - "изобретательность, мастерство", восходящее к тому же латинскому слову).

инкогнито

Это явно иностранное словечко, имеющее значение "не открывая своего лица", появилось в России в начале XVIII в., а восходит к латинскому incognitos - "неизвестный". Среди родственных слов этого иностранца назовем такие, казалось бы, исконно русские знак, знаменатель, знаменитый, знахарь (объяснение этого родства см. в статье знамя).

иногда

Это заимствование из старославянского образовано суффиксальным способом (по принципу когда, тогдаит. п.) от инъ - "один".

иной

Общеславянское слово, имеющее индоевропейскую природу (в немецком находим ein, в греческом oinos, в английском one). Первоначальное значение - "один", затем переосмыслялось в "другой, непохожий". Назовем родственные слова: иначе, инок, иноходец.

инок

Этот название монаха заимствовано из старославянского, где было образовано суффиксальным способом от инъ - "один". См. также иной.

иноходец

Это название лошади образовано от названия конского аллюра иноходь, являющегося сращением двух основ инъ (см. иной) и ходь. В буквальном значении иноходец - "тот, кто ходит иначе".

интерес

Это слово заимствовано из немецкого, где Interesse ("интерес") восходит к латинскому глаголу interesse - "иметь значение".

инфантерия

Начиная со времен Петра I так называли лехоту. Тем, кто знаком, например, с английскимязыком, известно слово infantry с тем же значением. А корни этого слова восходят к итальянскому infante "парень". Того же происхождения и слово инфант - "испанский или португальский принц". Отметим и такой родственное слово: инфантильный, что означает "ребячливый, детский, не изживший детских черт".

исказить

Это слово заимствовано из старославянского, где было образовано префиксальным способом от глагола казити, с основой коз (казъ - "искажение"). Та же основа с иными корневыми гласной и согласной в глаголе исчезать.

исключение

Если заключение в буквальном смысле имело значение "помещение под ключ", то изначальный смысл существительного исключение - "выведение из-под ключа".

исключить

Заимствовано из старославянского, где было образовано префиксальным способом от ключити - "запереть" (см. исключение). Глагол ключити является производным от ключ.

исконно

Это слово заимствовано из старославянского, где было образовано сложением предлога из с одной из падежных форм существительного конь, имевшего значение "начало" и сохранившегося в существительном конец.

искупить

Заимствовано из старославянского, где было образовано префиксальным способом от купити (купить). Первоначальное значение глагола искупити - "выкупить", впоследствии оно переосмыслилось ("искупить вину").

искус

Это слово, имеющее значение "испытание соблазном", заимствовано из старославянского, где было образовано от глагола искусити - "испытать", произведенного от кусити - с тем же значением. Кусити было заимствовано из германских языков.

искусство

Заимствовано из старославянского, где было образовано от искусъ - "испытание". См. искус.

испещрить

Заимствовано из старославянского, где было образовано от глагола пестрити.

исповедать

Заимствовано из старославянского, где было образовано от глагола повъдати - "рассказать". Повъдати - произведено префиксально от въдати - "знать". Родственные слова: ведьма, ведать, весть.

исподволь

Образовано сложением предлога из-под с родительным падежом единственного числа существительного воля и в буквальное смысле значило "из-под воли, против воли".

исподтишка

В этом слове, состоящем всего из четырех слогов, можно выделить два составляющих элемента, один из которых в свою очередь также состоит из двух составляющих. Первый элемент - сложный предлог из-под, а второй - родительный падеж исчезнувшего из языка слова тишок, сохранившегося только в форме тишком.

испокон

Это слово, сохранившееся в сочетании испокон веку, образовано сращением предлога из с родительным падежом единственного числа существительного покон, имевшего значение "обычай", таким образом первоначальное значение изпокон(а) - "по обычаю".

исполин

Это слово, обозначающее человека громадного роста или выдающихся достоинств, восходит к названию народа, обитавшего на юге современной России между Доном и Волгой. Древнегреческие и древнеримские авторы называли этот народ спалы (spali). Мы не знаем, действительно ли этот народ отличался высоким ростом. Достоверно известно лишь, что он был побежден готами.

исправник

Так в прежней России называли начальника уездной полиции, и для россиян это слово было абсолютно ясным, потому что сама полиция в те времена называлась "исправа", а глагол исправлять значил "осуществлять", "исполнять". В старые времена говорили "исправлять должность".

исправный

Образовано от с глагола исправити - "переделывать, улучшать, исправлять". К этой же основе восходит и существительное правило.

исследовать

Образовано префиксальным способом от следовать, образованному от слъдъ.

исступление

Это слово, заимствованное из старославянского языка, было образовано от глагола исступити - "выйти откуда-либо", восходящему к существительному ступа, имевшему значение "шаг". Эта же основа в глаголе ступать.

истец

Это слово применяется в судебном производств, где называет лицо, предъявляющее иск. Образовано от истъ - "настоящий, подлинный". Первоначально это слово значило - "подлинный хозяин, настоящий владелец". К той же основе восходит и прилагательное истый.

исток

Это слово заимствовано из старославянского, где образовано от той же основы, что и глагол течь.

исторгать

Это слово, имеющее значение "выбрасывать, вышвыривать", заимствовано из старославянского, где образовано префиксальным способом от глагола тръгати - "рвать", имевшему параллельную форму тръзати. Эти глаголы восходят к той же основе, что и терзать, восторг.

история

Это слово заимствовано из греческого языка, где historia означает "исследование".

истошный

Это прилагательное образовано от глагола источити - "пролить" и поначалу имело форму источный. Источити образовано префиксальным способом от глагола точити - "проливать", восходящего к той же основе, что и течь.

истребить

Заимствовано из старославянского, где было образовано префиксальным способом от тръбити, восходящего к той же основе, что и глагол теребить.

истукан

Заимствовано из старославянского, где является страдательным причастием от истукати - "изваять", образованному префиксальным способом оттукати - "ударять", восходящего к тукъ - "удар". Видимо, отражает тот факт, что инструмент скульптора - своеобразный ударник. Назовем родственные слова: ткнуть, тыкать, стук.

истый

Это прилагательное, имеющее значение "ревностный", видимо, образовано сращением предлога из с основой стъ (присутствующая в словах стать, станок).

истязать

Заимствовано из старославянского, где образовано префиксальным способом от тязати (тяготи). Основа, от которой образован этот глагол, присутствует также в тяга, тяжелый, тяжкий, тянуть. Видимо, переосмысление значения (тянуть - пытать) связано с "тянуть жилы".

итак

Образовано путем сращения союза к с наречием так. Итог. Это существительное образовано от наречия итого.

итого

Образовано путем сращения союза и с местоимением того, являющегося родительным падежом единственного числа местоимения тот.

иуда

Это слово пришло к нам из Библии, а точнее, из Нового Завета. Иудой звали одного из апостолов Христа. Иуда предал Христа, и с тех пор его имя стало нарицательным: так называют предателей, изменников.

иудей

Заимствовано из старославянского, который в свою очередь позаимствовал это слово из греческого, где ioudaios восходит к ивриту, где jehudi означает "хвала богу".

ишак

Это название животного заимствовано из тюркских языков (в татарском находим ишак - "осел").

ишь

Эта частица первоначально имела форму вишь, из которой начальное в беглой речи выпало.

ищейка

Это слово образовано от ищея - "истец". В смысловом плане с этим существительным происходили разнонаправленные изменения: сначала от ищея - "тот, кто что-либо ищет", затем - "истец", впоследствии переосмысление шло в обратном направлении - снова "тот, кто что-либо ищет".

июль

Название этого месяца, как, впрочем, и многих других, пришло к нам из Древнего Рима. Второй месяц лета древние римляне назвали в честь Юлия Цезаря: июль - это месяц Юлия.

июнь

Название этого месяца восходит к одному из персонажей римской мифологии - богине Юноне: июнь - это месяц, посвященный Юноне.

Предыдущая страница Следующая страница