Приглашаем посетить сайт

Автомобили (auto-2000.niv.ru)

Словарь церковнославянского языка
Статьи на букву "И" (часть 7, "ИСП"-"ИЩУ")

В начало словаря

По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "И" (часть 7, "ИСП"-"ИЩУ")

Испрельститися



глаг. обольститься, быть вовлеченным в заблуждение (Мин. мес. сент. 19).

Испрометати



глаг. опровергнуть, опрокинуть. (Прол. июня 29).

Испущаю





глаг. (греч. ἐναφίημι) пускаю, выпускаю; испущатися = освобождаться, исцеляться.

Испытати



= 

глаг. 1) исследовать, разузнавать; 2) спрашивать; 3) рассудить; 4) познать; 5) следить; 6) хранить.        (Матф. 2, 16).      (Пс. 63, 7).         (Пс. 118, 69).

Испытник



сущ. судья духовных дел, иногда назывался латин. инквизитор.

Испытно



= 

нареч. (греч. ἀκριβῶς) - тщательно, точно; внимательно.             (Лук. 1, 3).

Испытность



= 

сущ. достоверность, подлинность.       (2 Макк. 2, 29.)

Иссоп



= 

сущ. (греч. ὕσσωπος от древнеевр. ezob) - иссоп (вероятно, майоран), душистое растение, достигающее иногда значительной высоты (Иоан. 19, 29). Стебли его, связанные в пучки, употреблялись евреями для кропления.    (Пс. 50, 9).

Истакати



глаг. черпать, исчерпывать.

Истаявати



= 

глаг. (греч. τήκειν) - плавить, растоплять; изнурять, томить; расплавляться; изнемогать, умирать; (σφακελίζειν) страдать воспалением; замерзать; чувствовать сильную боль; (ἐκλείπειν) - оставлять, бросать, пренебрегать; изнемогать, умирать. Истаяла мя есть ревность Твоя, яко забыша словеса Твои врази мои - ревность моя съедает меня, видя, как мои враги забыли слова Твои (Молитв. Kиевск. изд. стр. 8).                       (Втор 32, 36).                     (1 Цар. 1, 16).                         (Иов. 42, 5).

Истее



= 

прил. ср. ст. точнее, яснее. Подавай намъ исте тебе причащатися (Пасх. песн. 9, стих. 2).

Истерзание



сущ. терзание, мучение (Мин. мес. окт. 29).

Истес



сущ. почка, печень, сердце; истесы - чресла, бока, части тела, по которым опоясываются.

Истесанный



прил. обточенный, полированный.

Истетися



глаг. колебаться.

Истещи



= 

глаг. (греч. ἐκρεῖν) - вытекать, утекать, истекать; ускользать.                (Втор. 28, 40).

Истина



= 

сущ. (греч. αλήθεια) - справедливость, верность; истина (3 Цар. 22, 16, 2, 4, 3, 6. 1 Цар. 12, 24. 2 Цар. 2, 6. 2 Пар. 19, 9, 32, 1. 1 Пар. 12, 17. 4 Цар. 20, 3; Суд. 9, 16, 19. Неем. 2, 33. 2 Мак. 7, 6); (τὸ δίκαιον) - правда.                    (Марк. 5, 33).                 (Иоан. 14, 6).

Истинно



нареч. (κυρίως) справедливо, достойно, несомненно, твердо, искренно, чистосердечно.

Истинноглаголание



сущ. правдивое сказание. (Прол. февр. 12).

Истинноименитый



прил. достойный всякой веры, или отличившийся любовью к истине (Мин. мес. окт. 28; ноябр. 23).

Истинный



= 

прил. (греч. ἀληθινός) - открытый, прямой, искренний; истинный: действительный (Исх. 34, 6. Втор. 32, 14).            (Марк. 12, 14).            (Откр. 21, 5).

Истинствую



= 

глаг. говорю правду; поступаю прямодушно; держу данное слово, исполняю обещание.     (Быт. 42, 16).          (Еф. 4, 15).

Истиха



нареч. потихоньку, тайно. (Прол. нояб. 4)

Истицание



сущ. истечение чего-либо.

Исткати



глаг. ткать, выткать (Мин. мес. март. 28).

Истлапити



глаг. размягчить, делать мягким, облегчить, укрощать.

Истлачен



= 

прил. (греч. ἐρικτός) - крупно смолотый.                     (Лев. 2, 14).

Истление



= 

сущ. (греч. φθορά) - растление.                     (2 Петр. 2, 12).

Истлети



глаг. (греч. φθείρειν) портить, губить, истреблять; вредить, опустошать; быть опустошенным, поврежденным, испорченным.

Истлити



глаг. предать тлению.

Истнити



= 

глаг. истоптать, стирать, сокрушить в прах, изломать.       (Пс. 28, 6).

Исто



нареч. точно, существенно (Кан. Пасхи, пес. 9).

Истово



нареч. надлежащим образом, как следует (Прол. апр. 19).

Истовый



прил. 1) истинный, настоящий, верный; 2) правдивый; 3) возможный, вероятный; 4) подлинный; 5) тот, имя которого означает его качество (= греч. φερώνυμος).

Истое



= 

прил. (греч. τὸ κεφάλαιον) - самое главное, самое основное, основание, сущность, результат, итог.                     (Лев. 6, 5).

Исток



сущ.1) источник поток ручей; 2) начало.

Истолета



нареч. низким басовым голосом (Прол окт. 8).

Истончавати



глаг. уменьшать дебелость, делать тонким, лишать силы, изнурять (Мин. мес. апр. 1 и дек 7).

Истопитися



глаг. утонуть, погрязнуть.

Исторгатель



исторгающий что-либо (Мин. мес. янв. 25).

Исторгаю



= 

(греч. ἐκτίλλω) - уничтожаю, вырываю с корнем.                       (1 Мак. 3, 20).

Исторгий



прич. исторгнувший, извлекший.

Историальный



прил. исторический, повествовательный.

Историограф



сущ. (греч.) писатель повестей.

Исторь



сущ. убытки.

Источаю



= 

глаг. изливаю; испускаю влагу (Иак. 3,11).     (Песн. песн. 7, 2).

Источник



= 

сущ. (греч. ἡ πηγή) - ключ, родник, источник, ручей, потолок; начало; испарение, пар. Источники Израилевы (греч. πηγαὶ Ἰσραήλ) - двенадцать сыновей Иакова, родоначальники народа Израильского (Пс. 67, 25).            (Притч. 5, 15).

Истощание



= 

сущ. иногда: снисхождение, унижение. Божественное твое разумехъ истощанiе (Ирм. пес. 4)

Истощати



= 

глаг. истощать, разорять, разрушать.      (Пс. 136, 7).

Истрава



сущ. употребление.

Истребление



= 

сущ. (греч. ἡ ἀ3νάλωσις) - расход, трата.                 (Втор. 28, 20).

Истрезвитися



= 

глаг. (греч. ἐκνήφειν) - протрезвиться, проспаться, приходить в чувство.              (Быт. 9, 24).

Истрошати



глаг. издержать, истратить.

Истрошити



глаг. раздробить, разделить (Прол. янв. 27).

Истругатися



глаг. трудиться, обрабатывать, отделывать.

Иструти



глаг. повредить.

Иструтити



глаг. вырвать, исторгнуть (Прол. февр. 23).

Истрясти



= 

глаг. (греч. ἐκτινάσσειν) - выталкивать, выбивать; стряхивать, сбрасывать.                         (Исх. 14, 27).

Истукан



= 

сущ. (греч. ср. греч. τυκίξειν, τύκος) - идол, статуя, изваянная из камня или отлитая из металла.                       (2 Пар. 33, 7).

Истуканный



= 

прил. в знач. сущ. истукан, идол         (Пс. 105, 19).

Иступити



глаг. отделиться, отступить, перейти.

Истухнутити



глаг. потухнуть, погаснуть, ломаться.

Истый



= 

прил. тот самый, подлинный, точный.       (Рим. 9, 17).

Истыкати



1) быть холодным, холодеть, зябнуть; 2) выколоть.

Истягати



глаг. вынимать, извлекать, вытягивать.

Истягнути



глаг. вытянуть.

Истяжати



глаг. пахать, возделывать землю.

Истязание



= 

сущ. (греч. ἐξέτασις) допрос; исследование, испытание.                  (Прем. 1, 9).

Истязатель



делающий строгий допрос с насилием или пыткою, мучитель.

Истязательный



используемый при строгом допросе с пыткою; обличительный, служащий к изобличению.

Истязати



= 

глаг. потребовать назад; взять, получить; истязать, мучить, пытать, допрашивать; испытать, спросить, выведывать, разузнавать; узнать, исследовать.         (Лук. 12, 20).                 (Лук. 19, 23).     (Деян. 22, 24, 39).       (Деян. 23, 20).                (Иоан. 21, 12).

Исход



сущ. название второй книги Моисея, в которой описывается выход евреев из Египта и приключения их от горы Синая.

-----------------------------------



сущ. (греч. ἔξοδος, διέξοδος ) - конец, предел; (греч. ἐξοδία) - военный поход. Входъ и исходъ (греч. ἡ εἴσοδος καὶ ἡ ἔξοδος), обращение, поведение, поступки.                        (Иис. Нав. 15, 4).                (2 Цар. 3, 22).                            (1 Цар. 29, 6).

Исходатаити



глаг. ходатайствуя испросить что-либо (Прол. дек. 29).

Исходити



глаг. (греч. ἀναβαίνειν) восходить, подниматься.

Исходище



= 

сущ. (греч. διέξοδος) - источник; ворота; перекресток; (греч. ἔξοδος) - исход из этого миpa; ворота, двор; (греч. ἄφεσις) - поток.   - перекрестки или распутье, откуда дорога идет в три или четыре стороны (Матф. 22, 9).                           (Пс. 1, 3).             (Мф. 22, 9).           (Пс. 67, 21).                    (2 Цар. 1. 20).                   (Пс. 143, 13).           (Плач. 3, 48).

Исходное



= 

сущ. (греч. τὸ ἐξόδιον) - выход, конец, заключение.                         (Лев. 23, 36).

Исхождение



= 

сущ. (греч. κατάβασις) - обратный путь, бегство; (греч. ἔξοδος) - выход; (греч. ἔκβασις) событие; исполнение пророчества.        (Сир. 46, 7).            (Пс. 120, 8).

Исхожду



= 

глаг. (греч. греч ἐκπορεύομαι), выхожу; исхождаше и вхождаше (греч. ἐξεπορεύετο καὶ εἰσεπορεύετο), жил и действовал, или вращался; также: ходил на войну; входити и исходити (греч. εἰσεπορεύεσθαι καὶ ἐκπορεύεσθαι), проходить мимо; отхожу из здешнего мира к кончине.                  (I Цар. 18, 13, 16).                                (4 Цар. 4, 8).         (4 Цар. 11, 8).                  (Марк. 6, 11).          (Откр. 1, 16).

Исцеляю



= 

глаг. (греч. θεραπεύω) - вылечиваю.        (Марк. 1, 34) .

Исчадие



= 

сущ. (греч. σκύμνος , γόνος) - детище.                 (Втор. 28, 4).

Исчезаю



= 

глаг. (греч. ἀποσειρόομαι, ἐλαύνομαι) - делаюсь бесплодным; изгоняюсь.           - исчезает душа моя от желания спасения Твоего; на слова Твои я уповаю. (Мол. Киевск. изд. стр. 7).

Исчитати



= 

глаг., сов. .считать, сосчитать.     (Пс. 21, 18).

Ити



, 

(греч. εἶμι, ἰέναι) 1) идти, отправляться; 2) двигаться; 3) истекать. Ити на кого-то = 1) идти войною; 2) предстоять.

Иуда



(евр. хвала Иеговы)

1) четвертый сын Иакова от Лии, получившей от Иакова благословение, в котором содержится указание на воинственный дух его потомков и на продолжительность могущества и власти их (Быт. 35, 23. 49, 8-12); отсюда-имя колена Иудина; имя царства и народа иудейского; 2) Иуда Маккавей, третий сын священника Маттафия, восставшего на защиту виры и отечества, во время гонения Антиоха Епифана (1 Мак. 2, 4 и др.); 3) сын Симона и брат Иоанна Гиркана, умерщвленный Птоломеем вместе с своим отцом (1 Мак. 16, 2); 4) Иуда Искариотский - один из 12 апостолов, предатель Господа (Mф. 10, 4. Деян. 1, 16); 5) Иуда Варсава, один из начальствующих братий церкви Иepycaлимской (Деян. 15, 22); 6) еврей в Дамаске, в доме которого ап. Павел жил после своего чудесного обращения (Деян. 9, 11 - 18); 7) Иуда Гаваонитянин, или Галилеянин, предводитель иудейских мятежников во время народной переписи, при прокураторе Сульпиции Квирине в 6 г. по Р. X. (Деян. 5, 37); 8) Иуда Иaковль - один из 12 апостолов, двоюродный брать Господа, писатель соборного послания (Марк. 6, 3. Лк. 6, 16).

Иудеа



область, занимающая южную часть Палестины; в ней жили потомки двух колен еврейского народа: иудина и вениаминова.

Иудеанин



= 

иудей.            (Деян. 19, 14).

Иудейски



= 

нареч. (греч. ἰουδαϊκῶς) - подобно иудеям, по-иудейски.                         (Исаии 36, 11).

Иудейский



= 

прил. принадлежащий или характерный иудеям. Страха ради иудейска (Иоан. 20, 19) - из опасения иудеев.

Иудействовати



(греч. ἰουδαΐζειν) жить по-иудейски.

Иудифь



четырнадцатая книга в ветхом завете, которая содержит историю о Иудеи, мужественной жене, спасшей, при помощи Божией, людей израилевых от осаждения, и умертвившей Олоферна, военачальника неприятельского.

Иудов град

 

(Лк. 1, 39) город Иутта или Ютта, назначенный для пребывания священных лиц (Нав. 15, 55. 21, 16). Здесь жили 3axapия и Елисавета, и провел юность свою св. Иоанн Креститель.

Ифамск



= 

древнеевр. слово, оставленное без перевода: непроходной, великий, сильный, быстрый.      (Пс. 73, 15).

Ищу



= 

глаг. (греч. ζητέω) - стараюсь; (греч. διώκω) гонюсь за чем-нибудь, ищу; (греч. ἀντιβολέω) - прошу.                        (2 Цар. 4, 8).                     (1 Цар. 19, 2).

Предыдущая страница Следующая страница