Приглашаем посетить сайт

Лермонтов (lermontov-lit.ru)

Словарь церковнославянского языка
Статьи на букву "Д" (часть 2, "ДЕВ"-"ДОБ")

В начало словаря

По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "Д" (часть 2, "ДЕВ"-"ДОБ")

Девятины



поминовение по усопшим православным христианам, совершаемое в девятый день после кончины.

Девятичиновная просфора

 

одна из пяти приносимых на проскомидию просфор, из которой, в подражание девяти ангельским чинам, вынимается девять частиц в честь и память: І) св. пророка, предтечи и крестителя Господня Иоанна; 2) св. пророков; 3) св. апостолов; 4) святителей; 5) св. мучеников; 6) преподобных; 7) бессребренников; 8) св. праведных Богоотец Иоакима и Анны (и св. их же есть день); 9) св. Иоанна Златоуста или Василия Великого (чья литургия совершается).

Девятый час

 

одна из ежедневных или суточных церковных служб, обычно совершаемая с вечернею, предваряя эту последнюю. Славословие девятого часа бывает особенно потому, что в девятом часу распятый за нас Христос, возгласив, предал Богу Отцу Своему душу Свою и сделался совершенною жертвою за людей.

Деисус



греч. δέησις молитва: образы, в средине Спасителя, а по сторонам Богородипы и Иоанна Предтечи, или другого святого. Название это произошло от того что под такими образами была написана молитва, греч. δέησις. Деисусом назывались верхние ряды изображений в иконостасе.

Действую



(ἐνεργοῦμαι) оказываю действие, действую (Рим 7, 5. 2 Кор. 4, 12); делаю, произвожу, совершаю (1 Кор. 12, 6, 11. Гал. 3, 5. Фил. 2,13); многим дерзновением действуем - действуем с великою отважностию (2 Кор. 3, 12).

Действуюся



(ἐνεργοῦμαι) совершаюсь (2 Ездр. 2, 20. 2 Кор. 1,6), действую (1 Сол. 2, 13); действуемый - совершающийся (Кол. 1, 29: гл. 4 п. 8 Бог. пр. 1), действующий (Ефес. 3, 20).

Декрет



лат. устав, определение, приговор судейский.

Делание



(ἐργασία) произведение, совершение (Ефес. 4, 19); действование, дело, работа (2 Ёзд. 8, 48. Псал. 103, 23); прибыль, приобретение от работы (Деян. 19, 24, 25), возделывание, обрабатывание(Сир. 6,20), промысел (Ион. 1, 8), торг, торговля; определенное дело (Римл. 12, 4); даждь делание = постарайся (Лук. 12, 58).

Делатель



работник (Мф. 10, 10, 20, 1, 2. Пр. д. 31, 2. 1 Мак. 3, 6), исполнитель (н. 12. Иоан. п. 4. троп. 3), ремесленник (Деян. 19, 25); духовный проповедник евангелия (2 Кор. 11, 13. Фил. 3, 2 2 Тим 2, 15); вообще делающий что-либо прилежно, или по навыку (1 Макк. 3, 6. Лук. 13, 27); виноградарь (Мф. 21, 33-35, 38, 40, 41. Иоан. 15, 1); строитель (4 Цар. 12,11. 2 Езд. 5, 56).

Делаю



(ἐργάζομαι) произвожу, совершаю (Мф. 7, 23, 26, 10. Иоан. 9, 4). Действую, работаю, тружусь (Исх. 26 9. Прит. 31, 18. Прем. 8, 5, 6. Матф. 21, 28. Иоан. 5,17. Деян. 18, 3. 1 Кор. 9, 6. 1 Сол. 2, 9, 4, 11. 2 Сол. 10 12); возделываю, обрабатываю (Быт. 2, і5, 3 23, 4, 2); выделываю, произвожу; произвожу торговые обороты, торгую, промышляю (Мф. 25,16 Апок. 18, 17).

Дело



(ἔργον) действие, поступок (Мф. 5, 16, 23, 5 Иак. 1, 4); творение, произведение, изделие, работа (Псал. 101, 26 Деян. 7, 4); производство, совершение (Еф. 4, 12); чудодействие, чудо (Псал. 94, 9 Мф. 11.2. 13,2,14,26, 15. 38. Иоан. 5, 20, 14, 10-12, 15, 24. Евр. 3, 9); то, что должно сделать, дело порученное, или предписанное - поручение, заповедь, закон (Иер. 48, 10. Иоан. 4,34, і7, 4. Иак. 1, 25. Апок. 2.26); дело начатое, предприятие (Втор. 15, 10. Деян. 5, 38); ап. Иаков под делами разумеет добрые дела, как следствия или плоды веры (Иак. 2, 14, 17, 18, 20 - 22, 24 - 26); ап. Павел делами просто, или делами закона называет действия, сообразные с законом, или исполнение закона, без отношения к вере, и даже в противоположность ей (Рим. 3, 20, 28, 4, 2, 6, 9. 12, 32, 11, 6. Гал. 2, 16, 3, 2, 5, 10). Дело законное - требуемое законом Моисеевым (Рим. 2, 15); благие дела иногда означают, в особенности, благотворения (Деян. 9, 36. Тим. 2, 10).

Демественник



певчий.

Демественное пение

 

старинный распев, бывший в употреблении в церкви в нарочитые праздники. Происходит это слово от греч. доместик (главный певчий), каковых два было в Цареградской великой церкви: один стоял на правом, а другой на левом клиросе с певчими, начиная пение. Между двумя доместиками бывал еще великий доместик, от которого зависел порядок в пении и в певцах. А так как в доместики избирались самые искусные певцы, то и пение их было весьма стройное.

Демон



= 

сущ. (греч. δαίμων) - злой дух, бес.            (Тов. 3, 8).

Демоноговейство



демоноговение

Демоноговение



, 

почитание демонов или богов языческих, суеверие.

Демонострашие



страх, наводимый демонами.

Демоночтец



почитатель демонов, идолопоклонник.

Демонский



= 

прил. (греч. δαιμονίων) - бесовский, принадлежащий злым духам; свойственный дьяволу.       (Откр. 16, 14).

Демонствовати



бесноваться, быть одержимому демоном.

Денница



сущ. (греч. ἐωσφόρος) - утренняя звезда или заря; Люцифер, начальник падших ангелов, так названный по своим совершенствам, какими он был одарен от Бога.                    (Иов. 3, 9).

Денный



дневной случившийся в продолжение дня.

День



сущ. (греч. ἡμέρα) - часть времени от восхода до захода солнца; неопределенная часть времени, время вообще; день суда и погибели - несчастное, злополучное время (Пс. 136, 7); день ото дня - со дня на день, всякий день, ежедневно или несколько дней кряду; выражение день ото дня может значить и до другого дня, в продолжение суток; от дней на дни или от дней в дни, - постоянно, в известные, определенные дни, или в определенный день, ежегодно (Исх. 13, 10. Лев. 23, 37. 1 Цар. 1, 3, 25, 12, 13. Вар 1, 14); дни числа - дни исчисленные, определенные (Сир. 17, 2); день Господень, Божий день - время особенного Богоявления грозного или милостивого - время наказания временного или вечного и в особенности спасения; день судный - время всеобщего суда и также, в особенности, время падения царства иудейского (Матф. 10, 15. Евр. 10, 25. Ср. Матф. гл. 24); последний день, день он - равно как и предыдущее выражение - день всеобщего воскресения и суда, или воздаяния праведного.            (Быт. 1, 16).          (Суд. 3, 30).          (Исаии 2, 12).               (Матф. 7, 22).           (Иер. 48, 16).           (Плач. 1, 21).             (1 Сол. 5, 4).                  (Быт. 39, 10).

Держава



сила, власть, утверждение, укрепление (1 Цар. 2, 32).

Державный



прил. (греч. κραταῖος) - сильный, могучий; избранный превосходный, приятный, прекрасный, усладительный.      (Пс. 85, 14).

Держу



глаг. (греч. κρατέω) - беру, держу; удерживаю, задерживаю; сохраняю, питаю в себе, соблюдаю, наблюдаю; обладаю, владею; господствую.          (Иез. 21, 11).          (Сир. 10, 15).               (3 Ездр. 11, 16).

Держуся



глаг. (ἔχομαι) - держусь чего-либо, бываю привержен к чему-то; стремлюсь, домогаюсь, стараюсь преуспеть в чем-либо.                  (3 Цар. 7, 36).        (1 Петр. 3, 11).

Дерзатель



(τολμητής) дерзнувший, отважившийся на что-то, дерзкий (Прол. авг. 15, 2 {ср.).

Дерзаю



глаг. (греч. θαρσέω и θαῤῥέω) - имею смелость, не боюсь, бодрюсь, мужаюсь; надеюсь, полагаюсь на кого-то; смело или сурово поступаю с кем-то; смело говорю о себе; хвастаюсь, хвалюсь чем-либо; отваживаюсь, смело устремляюсь.                (Быт. 35, 17).       (Прит. 31, 11).                          (2 Кор. 10, 1).           (2 Кор. 11, 21).

Дерзновение



дерзость

Дерзостный



прил. (греч. θρασύς) - сильный крепкий; глупый.           (Прит. 14, 14).

Дерзость



, 

смелость, отважность, упование (Иов. 17, 9; 1 Мак. 4, 35); безрассудная самонадеянность (2 Пар. 16, 8); наглость (Прем. 12, 17; 1 Мак. 4, 32, 6, 45; 2 Мак. 5, 18), что-либо ненавистное, отвратительное, мерзость.

Дерзый



(θρασύς) дерзкий, наглый, бесстыдный (Прит. 28, 26; Сир. 8,, 18; Тит. 1, 7).

Десница



сущ. греч. δεξιά - правая рука; сила, власть, покровительство; клятся Господь десницею Своею - клялся Господь рукою Своею (Исаии 62, 8); клянусь десницею моею - клянусь, указывая рукою на небо (Втор. 32, 40); десница неправды - ложная клятва (Пс. 143, 8, 11); десницу дати - подать руку в знак заключения союза, или мира, заключить мир, или союз (1 Макк. 11, 62, 13, 45: 2 Мак. 11, 26, 30; Гал. 2,9; 1 Мак. 6, 58); дати и взяти десницу - предложить и принять условия мира, заключить мир (2 Макк. 14,19).                        (Быт. 48, 13).             (Исх. 15, 6).

Десный



прил. (греч. δεξιός) - правый, с правой стороны находящийся.             (Исх. 15, 6).

Десятомесячный



объемлющий десять месяцев (лунных, а не солнечных) (Прем. 7, 2; ср. 2 Макк. 7, 27).

Детище



младенец, дитя; отрок, мальчик (1 Цар. 17, 42).

Дею



делаю, произвожу (Марк. 11, 5. Мф. 14, 2. Рим. 7, 18); молитву Дею - молюсь (Марк. 1, 35. Лук. 1,10. Деян. 9,11); куплю дею - торгую, делаю денежные обороты (Быт. 34, 10, 21. Лук. 19, 13); прелюбы дею - прелюбодействую (Мф. 19, 9. Апок. 18, 3, 9).

Диавол



сущ. греч. - клеветник - общее название злых духов, иногда - главный злой дух (сатана).             (Матф. 25, 41).

Диадима



сущ. (греч. διάδημα) - царский венец; великолепная длинная одежда, мантия.        (Прем. 18, 24).       (Есф. 8, 15).

Диалект



греч. выговор, произношение; иногда язык, наречие. Предисл. Скриж. стр. 10: «с греч. на славен. диалект приложися».

Дивий



прил. (греч. ἄγριος) - дикий, лесной.           (Иов. 5, 22).

Дивлюся



(ἐξίσταμαι, θαυμάζω) удивляюсь (Быт. 43, 33), смотрю с уважением (Втор. 10, 17, 28, 50), прославляю.

Дивный



прил. (греч. θαυμαστός) - удивительный; достойный уважения, знаменитый; чудесный; дивна творю - творю необыкновенное дело, чудо (Исаии 9, 4); дивен лицом - пользующийся особенною честью, или милостью (4 Цар. 5, 1 Ср. Быт. 19, 21. Сир. 38, 3).           (2 Кор. 11, 14).            (Исаии 3, 3).             (Сир. 48, 15).

Дидрахма



(δίδραχμον) две драхмы, серебряная монета а) александрийская, равнявшаяся сиклю церковному (Быт. 20, 14-16. 23, 15. 16. Исх. 21, 32. 30, 13. 15. Лев. 27, 3-7. Втор. 22, 29); б) аттическая - в половину меньше предыдущей, заключавшая в себе полсикля или половину статира (Мф. 17, 24. Исх. 30, 13).

Диев



(ὁ τοῦ Διός) Юпитеров (Деян. 14, 13. Прол. ав. 21, 2 ср.).

Дий



(Ζεύς) Юпитер (2 Макк. 6, 2 Деян. 14, 12). Дий и Зевс идолы суть = 3евс и прочие суть идолы.

Динарий



сущ. (греч. δηνάριον) - динарий, серебряная римская монета, состоявшая из десяти асов или шести оболов.              (Лук. 7, 41).

Дионис



(Διόνυσος) Бахус или Вакх (бог вина) (2 Мак. 6, 7. 14, 33. пр. Я 16, 3).

Дионисов



(Διονύσιος) Бахусов или Вакхов/ Дионисиев праздник - вакханалии, которые у греков совершались чрез 2 года (2 Макк. 6, 7).

Диопет



идол Дианы в Ефесе (Деян. 19, 35).

Диоскуры



(διόσκουροι) диоскуры - дети Юпитеровы: Кастор и Поллукс, считавшиеся у греков покровителями мореплавателей (Деян. 28, 11).

Длань



сущ. ладонь.            (Дан. 10, 10).

Днесь



нареч. (греч. σήμερον) - ныне, в настоящий день; в настоящее время; днесь и утре и в третий скончаюся - еще несколько времени, недолго, или в продолжение известного времени, всякий день, постоянно.         (Притч. 7, 14).        (Втор. 31, 2).          (Лук. 13, 22).

Днешний



прил. (греч. ἡ σήμερον т.е. ἡμέρα) - нынешний, сегодняшний.          (Исх. 13, 4).

Доблий



прил. воинственный, храбрый, мужественный, герой; доблестный, храбрый; великодушный, преукрашенный всеми добродетелями, добродетельный.          (Иез. 27, 10).      (2 Мак. 6, 28).      (Сир. 26, 2).

Добре



нареч.греч. καλῶς- хорошо; пристойно, честно; пышно; справедливо, верно; блаженно, свято; хорошо, исправно, искусно.      (Марк. 7, 37).          (Тов. 14, 10).          (Есф. 2, 9).       (Матф. 15, 7. Лук. 20, 39).           (1 Цар. 16, 17).

Добрею



(καλλιοῦμαι) делаюсь прекрасным, приятным, вожделенным (Песн. 4, 10).

Добровеличный



высокий, дородный (1 Цар. 9, 2).

Доброглаголивый



(εὔλαλος) красноречивый, приятно, усладительно говорящий.

Предыдущая страница Следующая страница