Приглашаем посетить сайт

Древнерусская литература (drevne-rus-lit.niv.ru)

Поиск по материалам сайта
Cлово "MANGER"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "М" (часть 4, "МАЛ"-"МАН")
Входимость: 8. Размер: 101кб.
2. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Б" (часть 23, "БУА"-"БУК")
Входимость: 4. Размер: 94кб.
3. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "О" (часть 1, "О"-"ОБО")
Входимость: 4. Размер: 67кб.
4. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Б" (часть 13, "БИС"-"БЛА")
Входимость: 3. Размер: 91кб.
5. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 22, "АНД"-"АНК")
Входимость: 2. Размер: 89кб.
6. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "I" (часть 1, "IAM"-"ING")
Входимость: 2. Размер: 65кб.
7. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Г" (часть 3, "ГАМ"-"ГАР")
Входимость: 2. Размер: 102кб.
8. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Н" (часть 11, "НЕ")
Входимость: 2. Размер: 65кб.
9. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "П" (часть 36, "ПУР"-"ПУЭ")
Входимость: 1. Размер: 82кб.
10. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "P" (часть 3, "PRA"-"PUR")
Входимость: 1. Размер: 73кб.
11. Фразеологический словарь русского языка (Е.Н. Телия). КАК СОБАКА НА СЕНЕ
Входимость: 1. Размер: 1кб.
12. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Б" (часть 6, "БОЯ"-"БУК")
Входимость: 1. Размер: 62кб.
13. Фразеологический словарь русского языка (Е.Н. Телия). ОТПЕТЫЙ ДУРАК
Входимость: 1. Размер: 1кб.
14. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "О" (часть 5, "ОРК"-"ОТ")
Входимость: 1. Размер: 58кб.
15. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Л" (часть 2, "ЛЕД"-"ЛИЦ")
Входимость: 1. Размер: 49кб.
16. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "П" (часть 19, "ПРО")
Входимость: 1. Размер: 57кб.
17. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Б" (часть 16, "БОГ"-"БОМ")
Входимость: 1. Размер: 93кб.
18. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "О" (часть 8, "ОТС"-"ОЩУ")
Входимость: 1. Размер: 52кб.
19. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Л" (часть 4, "ЛУЧ"-"ЛЯС")
Входимость: 1. Размер: 72кб.
20. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Х" (часть 3, "ХОТ"-"ХУД")
Входимость: 1. Размер: 59кб.
21. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Ж" (часть 2, "ЖЕН"-"ЖИВ")
Входимость: 1. Размер: 55кб.
22. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "П" (часть 28, "ПРЕ")
Входимость: 1. Размер: 89кб.
23. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Ч" (часть 4, "ЧИТ"-"ЧТО")
Входимость: 1. Размер: 72кб.
24. Толковый словарь Ушакова. Статьи на букву "Б" (часть 7, "БИС"-"БЛО")
Входимость: 1. Размер: 84кб.
25. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "С" (часть 2, "С"-"САВ")
Входимость: 1. Размер: 59кб.
26. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "М" (часть 5, "МАН")
Входимость: 1. Размер: 95кб.
27. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Н" (часть 4, "НА"-"НАВ")
Входимость: 1. Размер: 47кб.
28. Фразеологический словарь русского языка (Е.Н. Телия). СОБАКА НА СЕНЕ
Входимость: 1. Размер: 1кб.
29. Малый академический словарь (Евгеньева А. П.). Статьи на букву "Б" (часть 12, "БЛА"-"БЛУ")
Входимость: 1. Размер: 81кб.
30. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "T"
Входимость: 1. Размер: 76кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "М" (часть 4, "МАЛ"-"МАН")
Входимость: 8. Размер: 101кб.
Часть текста: - малинь <бедовый>; вовсе белые волосы, стрижка - короткая; юбка - короткая, с мушкою, .. настоящий гарсон ; и грассировала. 1932. А. Белый Москва (Маски). // Тула 1989 279. МАЛЭНГР МАЛЭНГР malingre adj. хилый, слабый. Малэнгр ранний (северная Франция), Précoce de Malingre, Madeleine blanche de Malingre. Хороший столовый сорт <груш>. ЭСХ 1905 9 145. МАЛЭТР МАЛЭТР * mal-être. Дурное состояние. Русские употребляют выражение mal-être в противоположность bien-être. Не знаю, отметил ли я уже, что вМоскве переводят: le bien être géneral en Russie, таким образом: хорошо быть генаралом на Руси. 1857. Вяземский Стар. зап. кн. // ПСС 10 196. МАМА МАМА нескл., ж. maman. f. устар. То же, что мама. Вчера соблаговолил он, смотря на портрет отца и матери, впервые произнести: papa, mama. 1845. Жуковский. // Гоголь Переп. 1 185. Очень я любила сестру мама тетю Марью Ивановну Старицкую; баловала она меня ужасно, привезла раз из Петербурга прелестную кукольную мебель , которую я раскладывала с ней, сидя на полу; эта мебель и теперь хранится у мама. Духовская Из моих восп. 5. В 1823 г. на выставке во...
2. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Б" (часть 23, "БУА"-"БУК")
Входимость: 4. Размер: 94кб.
Часть текста: карамели и гари, соотношение между которыми зависит от уровня обжига дерева. Краткий словарь дегустатора. Купцов 2001. БУАЗРИ БУАЗРИ * boiserie f. Столярная работа. Колонны, начиная от потолка до пола, удивительной работы и красивости! В других покоях также много хорошей boiserie, но мебель довольно обыкновенная. 1838. Вяземский Ст. зап. кн. // ПСС 9 179. БУАЙО БУАЙО * Кишка 'шланг '. Возможно, сем. калька фр. boyau.. Отмечается в "Экономическом магазине" 1781 г., 5, 199. БУАЛО БУАЛО Boisleau? Прямоугольный с вертикальным остеклением фонарь для промышленных зданий. Фонарь системы Буало. ТЭ 1934 25 58. Вытянутое по горизонтали прямоугольное окно-фонарь с вертикальным остекленением над кровлей промышленного цеха. Плужников. БУАЛОИСТСКИЙ БУАЛОИСТСКИЙ ая, ое. окказ.? Отн. к Буало, теоретику классицизма в литературе. Из сопоставления видно, что "пиндарическими дерзостями" Тредиаковский пользуется для того, чтобы ввести в свою оду оксюморон (отсутствующий у Буало); оксюморон при этом является одной из отрицательных черт барочной поэтики, решительно чуждых классицизму, в частности и в его буалоистской версии. Живов 1996 252. БУАР БУАР boir. Пить. Выпивка. Иван Сергеевич - фанатик того же учения, по которому все сводится к вопросу о буар и манже . Бобор. По другому. // ВЕ 1897 2 573. - Куда это мы попали? - В бенуар , дяденька-с, проговорил несколько озадаченный Сеня. - Да что за черт такой, пенуар-то этот? - Вероятно, что будет, дяденька-с .. - Выдумал тоже: пенуар будет... Дурень! - Французское слово меня спутало, дяденька-с, - виновато заговорил Сеня, - я теперь вспомнил-с, выпивка-то по-французски,...
3. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "О" (часть 1, "О"-"ОБО")
Входимость: 4. Размер: 67кб.
Часть текста: о времена, о век! Ср. И это человек?! О времена, о век! И.И. Дмитриев. Эпигр. Ср. O tempora! o mores! О времена, о нравы! (народ. о pecora, o boves!) Ср. Geibel. Das Lied vom Krokodil. Cic. In Catil. 1, 1. Ср. Cic. Dejot. 11, 81 Ср. Martial. 9, 71. Ср. Ubinam gentium sumus? Среди каких людей мы находимся? Cicero. In Catil. 1, 1. о двух головах о двух головах (иноск.) - отчаянный (не боится остаться без головы: как будто есть вторая) Ср. Что же ты не явился? О двух ты, что ли, головах, бездельник!... Ну, мы сочтемся дома. Островский. К.З. Минин. 3, 12. Ср. Да он о двух головах, что ли! (что говорит неслыханные дерзости) - крикнул Разумихин, вскакивая со стула и уже готовясь расправиться. Достоевский. Преступление и наказание. 4,2. Ср. Да что ж он сделает? Разве может он не дать паспорта?.. Не об двух головах! И над ним тоже начальство есть! Мельников. В лесах. 3, 6. Ср. Он почитался господином о двух головах, бьющим слишком на риск. Б.М. Маркевич. Бездна. См. риск благородное дело. о добре трудиться, есть чем похвалиться Много трудился, а толку не...
4. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Б" (часть 13, "БИС"-"БЛА")
Входимость: 3. Размер: 91кб.
Часть текста: угол пополам. 1994. Белянин. - Лекс. Брокг. биссектриса; Уш. 1935: биссектри/са. БИСТР I. БИСТР I а м bistre m., ит. bistre > нем. Bister. живоп. Водяная краска коричневато-желтоватого цвета. Сл. 18. Бистр-краска деланная из сажи и употребляется обыкновенно в рисунках. 1776. Д. А. Голицын. // Каганович 311. Потом смешав краски вместе, подмалюй оным составом, а после шатируй бистром. 1768. Молева Пед. сист. 378. Тушевать надо тушем или дюбистром . Рисован. 84. // Сл. 18 7 54. Под именем Бистера находится в Аглинских ящиках с красками чернобурая сочная краска, которая при употреблении, когда разводится, несколько зеленоватым цветом отливает. 1794. АВ 19 154. Коричневыя краски (безвредныя) бистер. Эконом 1842 3 57 35. Есть у него <Брюллова> и много других пейзажей, превосходно нарисованных акварелью и au bistre. ОЗ 1855 12 2 165. Бистр сажная темная желтоватая краска, употребляемая для живописи, лучшая есть Парижская. Вавилов 1856. Краска из сажи, с прожелтью, для водяной живописи. Даль. Весь рисунок при том усеян каплями красок белой и бистра, т. е. имеет такой вид, как все рисунки, побывавшия на лесах. Худ. сокр. России 1906 6 45. Коричневая краска из марганца....
5. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 22, "АНД"-"АНК")
Входимость: 2. Размер: 89кб.
Часть текста: словарь галлицизмов русского языка Статьи на букву "А" (часть 22, "АНД"-"АНК") В начало словаря По первой букве A-Z А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на букву "А" (часть 22, "АНД"-"АНК") АНДРОГИНИЗМ АНДРОГИНИЗМ а, м. androgyne m. един. Трудно сказать, также какие неожиданные сведения получила Берберова, но читателя ждет приятное разочарование - на главной "тайне" ("андрогинизма" Чайковского, как изящно выражается она в предисловиии) автор не делает акцента. НМ 1998 1 230. АНДРОГИНИЯ АНДРОГИНИЯ и, ж. androgynie f. <гр. androgynos двуполый. биол. Наличие у особи одного пола половых признаков другого пола; то же что бисексуализм. Крысин 1998. - Лекс. СИС 1964: андроги/ния. АНДРОГИННОСТЬ АНДРОГИННОСТЬ и, ж. androgynie f. Гермафродитизм, обоеполость. Ганшина. Проблема тут у Герцена другая - единство мужского и женского в индивидуальном "я", то есть андрогинность, а сказать проще и ближе к делу - бисексуальность. Б. Парамонов "Кто виноват". // Звезда 1997 10 216. Вспомнилось, что тогда очень увлекались маскерадами, была странная такая вещь - адрогинность петербургского двора. Елизавета приказывала кавалерам приходить в дамском одеянии, а дамам в мужском. В. Аксенов Вольтерьянцы. // Октябрь 2004 2 128. Несмотря на заявленную андрогинность, модели коллекции смотрятся очень женственно. Известия 9. 9. 2004. АНДРОГИННЫЙ АНДРОГИННЫЙ ая, ое. androgyne m. В социализме Герцен увидел идеологическую мотивировку и санкцию своих гомосексуальных влечений: в попытке учеников Сен-Симона осуществить, по крайней мере провозгласить андрогинный идеал. Б. Парамонов "Кто...
6. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "I" (часть 1, "IAM"-"ING")
Входимость: 2. Размер: 65кб.
Часть текста: iato (зияние, хиатус | hiatus | Hiat | hiatus | iato) Встреча двух гласных элементов, при последовательном произнесении которых рот остается открытым (лат. hiatus). Хиатус наблюдается либо внутри слова (франц. aorte), либо между двумя словами, произносимыми без промежуточной паузы (il a omis) - см. прим. Нормальное зияние двух смежных звуков совпадает со слогоразделом; в определенных случаях зияние уничтожается приемами, которых называются « уплотнение » и « синерезис », « стяжение » и « красис », « эпентеза », « льезон » … прим. Ср. в русском внутри слова: фиалка, аорта, паузок и между словами (что типичнее): за озером, у окна. - Прим. ред. ibridazione ibridazione (скрещивание языков, гибридизация | hybridation | Hybridisation | hybridization | ibridazione) Обусловленное географическими, историческими, социальными условиями развитие, при котором черты двух или нескольких языков сплавляются в одном смешанном языке или путем слияния их словарного состава, как это произошло в средиземноморском сабир е, или путем приложения синтаксиса одного языка к словарю другого, как это произошло в пиджин-инглиш е и т.д. прим. В принятой у нас терминологии различают явления заимствования слов и скрещивание языков, являющееся результатом длительного исторического процесса сосуществования на одной территории двух языков, что определяет не только изменение словарного состава побежденного языка, но и изменение его строя. - Прим. ред. ìbrido ìbrido (гибридное слово, гибрид | hybride | hybrides Wort | hybrid | ìbrido) Слово, элементы которого заимствованы из различных языков: франц. bicyclette, образованное с помощью латинской приставки bi-, греческого слова, давшего cycle, и...
7. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Г" (часть 3, "ГАМ"-"ГАР")
Входимость: 2. Размер: 102кб.
Часть текста: гражданскую одежду. Мерцалова Костюм 1 521. - Удар. Нерсесов 1998: гамбизо/н. ГАМБИТ ГАМБИТ а, м. gambit <ит. gambetto подножка. Начало шахматной (шашечной) партии, в которой жертвуют фигуру или пешку (шашку) ради получения активной позиции. СИС 1985. И второе: фигуры на доске оказались раставленными именно .. это было поразительнее всего - Владимир Николаевич ясно своими глазами видел то, о чем не мечтал Стейниц и не смел предлагать Андерсен. Это было неожиданней, чем самый искрящийся, внезапный, как водопад, гамбит Эванса. Л. М. Леонов Деревянная королева. // Юлия 333. Л. Н. <Толстой> с Гольденвейзером играли в шахматы гамбит. 1905. Маковицкий 1 282. | | В шахматной игре - ход через два места турою и пешкою. Смирнов 1908 . - Лекс. Михельсон 1866: гамбит; САН 1892: гамби/т. ГАМБИТНЫЙ ГАМБИТНЫЙ ая, ое. gambit m. Отн. к гамбиту, связанный с ним. БАС-2. С времен Филидора, центр сильно упал и теперь разве только в одной гамбитной игре королевская пешка еще имеет какой-нибудь особенный смысл. 1858. Ахшарумов Игрок. // А. 2 424. - Лекс. Уш. 1935: гамби/тный. ГАМБОН ГАМБОН а, м. Gambon. Сорта малины: Grosse de Tour, красная, растение очень сильнаго роста и очень плодородное; Gambon, красная коническая. очень ароматическая ягода. ЭСХ 1900 5 497. ГАМБСОВО КРЕСЛО ГАМБСОВО КРЕСЛО Кресло, названное по имени фр. мебельщика Гамбса, жившего в Петербурге. Глинкина. Брат его сидел далеко за полночь в своем...
8. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Н" (часть 11, "НЕ")
Входимость: 2. Размер: 65кб.
Часть текста: Dass sie veredelt was ihr Hauch berührt. Fr. Grillparzer. 1. Sappho. 1, 5. Ср. Nicht wenn du liebenswürdig bist, wirst du geliebt; wenn man dich liebt, wirst du liebenswürdig gefunden. Borne. Gesammelte Schr. 2, 16. Ср. Never seemed (a prison fair, nor) a mistress foul. Ср. Things base and vile, holding no quantity, Love can transpose to form and dignity. Самое дурное по виду и нраву любовь превращает в красивое и достойное. Shakesp. A. Midsummer Night's Dream. 11. Helena. Ср. Il n'y à point (de belles prisons ni) de laides amours. Ср. L'objet qu'on aime est toujours beau. Ср. Tout coeur passionné embellit dans son imagination l'objet de sa passion. Bossuet. Ср. Molière. Misanthrope. 2, 5. Ср. Non è bello quel ch'è bello, ma quel che piace. Ср. Кто не обожает недостатки той, которую он любит, тот не может сказать, что он в самом деле влюблен. Calderon. Ср. Quisquis amat cervam, cervam putat esse Minervam; Quisquis amat ranam, ranam putat esse Dianam. Кто любит лягушку, думает, что она Диана. Ср. Diana Limnatis - богиня болот (царства лягушек). Ср. Si paeta, est Veneri similis. Если она косит, то подобна Венере. Ovid. Ars am. 2 (Ср. поклонение у римлян косой Венере,...
9. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "П" (часть 36, "ПУР"-"ПУЭ")
Входимость: 1. Размер: 82кб.
Часть текста: ПУР ЛАКИ ДЕ КОНСЬЯНС * pour l'acquit de conscience. Для очистки совести. - Я тебе говорила ... я думала pour l'acquit de notre consience, чтобы она была не в праве упрекнуть нас потом. Б. Маркевич Бездна. // РВ 1884 6 606. ПУР Л'АМУР ДЕ ДЬЁ ПУР Л'АМУР ДЕ ДЬЁ * pour l'amour de dieu. Ради бога, Христа ради. Тетушка дает мне двадцать рублей карманных денег; и что мне стоило уделить гривенник слепому старику, который стоял на коленях на бульваре и бил себя в грудь, выслать что-нибудь савояру, который так хорошо говорит "Pour l'amour de Dieu". 1861. К. Леонтьев Подлипки. // Л. 1991 137. Были люди, кто эти книги читал и кто (если его по счастливой случайности не сжигали на костре pour l'amour de Dieu) обыкновенно вызывал мистический ужас и пользовался дурной славой колдуна, алхимика и астролога. Пикок Четыре века поэзии. // П. 243. ПУР ЛАМУР ДЮ ГРЕК ПУР ЛАМУР ДЮ ГРЕК * pour l'amour du grec. За любовь к греческому языку. Гнедич встретил меня в гостиных и полюбил pour l'amour du grec. А. С. Стурдза Беседа любителей рус. слова. // Арзамас 1 46. ПУР ЛЁ БО ТИТР ПУР ЛЁ БО ТИТР * pour le beau titre. Из уважения к званию. - С кем вы хотите стоять рядом. когда начнется стрельба? - С лордом Саксенденом. - Не из-за его beaux yeux и не pour le titre. Тогда из-за чего? Д. Голсуорси Конец главы. ПУР ЛЁ БОН ПЛЕЗИР ПУР ЛЁ БОН ПЛЕЗИР * Хотят какие-нибудь дураки под...
10. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "P" (часть 3, "PRA"-"PUR")
Входимость: 1. Размер: 73кб.
Часть текста: лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960) Статьи на букву "P" (часть 3, "PRA"-"PUR") В начало словаря По первой букве A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на букву "P" (часть 3, "PRA"-"PUR") prâkrit См. pràcrito . Präposition См. preposizione . Präsens См. presente . Präsens tabulare См. registrierendes Präsens . Präskriptiv См. prescrittivo . Präterito-Präsens См. pretèrito-presente . Präteritum См. pretèrito . Präverbium См. preverbio . pré- См. pre- . pre- pre- (пре-, до-, пред- | pré- | vor- | pre- | pre-) Приставка, употребляемая наряду с анте - (anté-) для выражения идеи предшествования - либо во времени, либо в пространстве - в довольно большом числе слов, смысл которых в общем ясен сам по себе: предгласный, предтональный, предконечный, долатинский и т.д. prédicat См. predicato 2 . prédicat 1 См. predicato . prédicat 2 См. predicato nominale . predicate 1 См. predicato 1 . predicate 2 См. predicato 2 ....