Приглашаем посетить сайт
Статьи на букву "P" (часть 3, "PRA"-"PUR")
См. pràcrito. |
См. preposizione. |
См. presente. |
См. prescrittivo. |
См. pretèrito-presente. |
См. pretèrito. |
См. preverbio. |
См. pre-. |
pre- (пре-, до-, пред- | pré- | vor- | pre- | pre-) Приставка, употребляемая наряду с анте- (anté-) для выражения идеи предшествования - либо во времени, либо в пространстве - в довольно большом числе слов, смысл которых в общем ясен сам по себе: предгласный, предтональный, предконечный, долатинский и т.д. |
См. predicato 2. |
См. predicato. |
См. predicato nominale. |
См. predicato 1. |
См. predicato 2. |
См. predicato nominale. |
См. predicato. |
См. predicativo. |
См. predicativo. |
predicativo (предикативный, сказуемостный | prédicatif | prädikativ | predicative | predicativo) Входящий в состав сказуемого или исполняющий функцию сказуемого. Иногда предикативным членом (terme prédicatif) называют ту из составных частей сказуемого (чаще именуемую attribut), которая присоединяется к предикативному глаголу (verbe prédicatif), например long (длинный») в Le jour paraît long «День кажется долгим». --- Иногда предикативным называют инфинитив в предложениях типа C’est à voir «Это надо посмотреть», а в некоторых языках - падеж, в котором ставится предикатив глаголов типа devenir «становиться», s'appeler «называться» и т.д. прим. В русском языке - это творительный предикативный: стать студентом; назваться груздем; быть новым; аналогичное явление имеет место в финно-угорских языках: фин. minä olen suomenkielen opettajana «Я являюсь учителем финского языка» (эссив). - Прим. перев. --- Предикативный корень (racine prédicative), см. корень. Винительный предикативный, см. винительный падеж. |
predicato (предикат | prédicat | Prädikat | predicate | predicato) Грамматическим предикатом (prédicat grammatical) называют член, находящийся в грамматической зависимости от подлежащего: Ces hommes «Эти люди» (подлежащее) son venus ici «пришли сюда» (предикат); логическим или психологическим предикатом* (prédicat logique, psychologique) именуют то, что признается таковым посредством рассуждения и анализа независимо от его грамматической функции: в C'est moi qui ai parlé «Это я говорил» слова c'est moi «это я» являются теми словами, которые говорящий представляет как логическое дополнение высказывания (предикат), какова бы ни была их грамматическая функция. |
predicato 1 (именная часть составного сказуемого, предикатив | attribut | Prädikat | predicate | predicato) Термин «аттрибут» обычно употребляется во французском языке для обозначения слова, присоединяемого к глаголу «быть» в составном сказуемом (phrase attributive): la maison est grande; это слово называется предикативным членом (см. предикативный) (attribut prédicatif | Prädikativum | adjunct | predicato nominale), если связочный глагол (verbe attribut) имеет собственное значение; так в оборотах: arriver premier, rendre malade. --- Предикативы, именуемые грамматическими (grammatical), логическими (logique), психологическими (psychologique), представляют собой виды сказуемого (см. сказуемое). В английском языке термином «predicate» преимущественно обозначают то, что во французском называют «attribut», резервируя наименования «attribute», «attributive», «adherent», «epithet» для прилагательного, употребляемого в определительной (см.) функции (un grand jardin) и порою даже для наречия. прим. Как показывает перевод, русское словоупотребление в данном случае тоже не совпадает с французским и ближе всего стоит к немецкому (Prädikativum) и итальянскому (predicato nominale). - Прим. перев. |
predicato 2 (сказуемое | prédicat | Prädikat | predicate | predicato) В общем смысле в предложении, состоящем преимущественно из двух членов, данное слово обозначает тот из членов, который что-либо утверждает о другом (гр. kat-êgorêma, лат. praedicatum) или выражает свойство другого (откуда также название attribut, иногда употребляемое в том же смысле): Le jour «День» (подлежащее) paraît «настал» (сказуемое). |
predicato nominale (предикатив | prédicat | Prädikativum, Prädikatsnomen | predicate, adjunct | predicato nominale) В специальном смысле это слово обозначает сказуемое именного (см.) предложения, состоящее нередко из предикативного глагола и его предикатива (Le jour paraît long «День кажется долгим», Le jour est long «День долгий»). В еще более узком смысле данный термин обозначает предикатив за вычетом предикативного глагола (long в предшествующих примерах). прим. В китаеведческой литературе под предикативом понимается категория, охватывающая одновременно глагол и прилагательное. - Прим. перев. |
prefisso (префикс, приставка | préfixe | Präfix | prefix | prefisso) Элемент образования, помещаемый в начале слова (лат. prae-fixus), как, например, в dis-position, pré-disposition; называется превербом, если присоединяется к глагольной форме. |
См. prefisso. |
См. prefisso. |
См. pregnante. |
См. pregnante. |
pregnante (предвосхищающий | prégnant | prägnant | pregnant | pregnante) Говорят о предвосхищающем значении (valeur pregnante | лат. praegnans «в состоянии беременности») слова, конструкции, что надо понимать как своего рода предвидение, не точно высказанное: так, в лат. placida aequora premere «унимать волны так, чтобы сделать их тихими» предвосхищающим является прилагательное placida. |
prégrammatical (дограмматический | prégrammatical) Термин, принимаемый иногда для обозначения выражения, которое представляется свободным и спонтанным, предшествующим всякой условной организации языка и в частности установлению грамматических категорий. |
См. prepalatale. |
См. prepalatale. |
prepalatale - см. нёбный |
См. preposizione. |
См. preposizione. |
preposizione (предлог | préposition | Präposition, Vorwort | preposition | preposizione) Наречное слово, располагающееся обычно, как указывает его название, перед членом (хотя это охватывает и не все случаи, см. послелог), которым оно управляет (гр. pro-thetikos, pro-thesis, лат. praepositio), и служащее для выражения отношения данного члена к остальной части высказывания: Vivre pour les autres, vivre pour manger «Жить для других, жить для того, чтобы есть». прим. Предлоги могут происходить из наречий (например, вокруг нас), но сами относятся к категории служебных слов и всегда стоят препозитивно в противоположность постпозитивным (послелогам). - Прим. ред. |
См. prescrittivo. |
См. prescrittivo. |
prescrittivo (прескриптив | prescriptif | Präskriptiv | prescriptive | prescrittivo) |
См. presente. |
См. presente. |
presente (настоящее время, презенс | présent | Präsens | present | presente) Система глагольных форм, выражающая процесс, одновременный либо с моментом речи (Je regarde «Я смотрю»), либо с моментом, к которому мысленно обращаются (историческое или повествовательное настоящее [présent historique, de narration]: Au момент où j'allais partir, voilà qu'il arrive «В тот момент, когда я уезжал, он как раз прибывает»), либо не датированный и воспринимаемый как независимый от течения времени (вневременное настоящее [présent atemporel]: Tout arrive «Всё случается»). --- В системе индоевропейского глагола следует тщательно различать настоящее время в собственном смысле слова (présent proprement dit), понимаемое, как это было указано выше, и систему настоящего времени (système du présent), именуемую в латинском языке системой инфекта, содержащую все формы, основы которых указывают на действие, рассматриваемое в его развитии (например, настоящее время в собственном смысле слова: лат. linquo, прошедшее время: linquebam, относящееся к прошедшему, будущее: linquam, относящееся к будущему), в противоположность системе перфекта, по-латински именуемой perfectum. --- Иногда настоящим-прошедшим (présent-passé) и, в зависимости от обстоятельств, настоящим-имперфектом (présent-imparfait) или настоящим-аористом (présent-aoriste) называют типы прошедшего времени, связанные с системой настоящего. |
См. stretto 1. |
См. parola importata. |
См. pretèrito. |
См. pretèrito. |
См. pretèrito-presente. |
pretèrito (претерит | prétérit | Präteritum | preterite | pretèrito) Временна́я форма, предназначенная для выражения прошедшего времени (гр. parôichêménon, лат. praeteritum) в тех языках, которые не имеют различий между имперфектом, аористом и перфектом. |
См. pretèrito-presente. |
pretèrito-presente (претерито-презентный | prétérito-présent | Präterito-Präsens | preterite-present | pretèrito-presente) Глагольная форма, свойственная германским языкам. Восходит к индоевропейскому перфекту, но сохранила от него лишь значение настоящего времени. Сходна с латинским перфектом: memini «помню». --- Имеется тенденция заменить этот термин более точным: «перфекто-презентный» (perfecto-présent). |
См. protònico. |
См. protònico. |
См. preverbio. |
См. preverbazione. |
См. preverbazione. |
preverbazione - см. преверб. |
См. preverbio. |
preverbio (преверб | préverbe | Präverbium | preverb | preverbo, preverbio) Название, даваемое иногда префиксу, присоединенному к глагольной форме: pré-poser «при-ставить», entre-mettre «по-средничать». --- превербация (préverbation | Preverbation | preverbation | preverbazione) особенно важна в тех языках, где вследствие превербации глагол получает совершенный или несовершенный вид (см. соотв. статьи). |
См. preverbio. |
См. primario. |
См. primario. |
primario (первообразное слово | primaire | Primär | primary | primario) В индоевропейских языках первообразными словами - в отличие от вторичных образований, которые производятся от уже существующего слова (обычно от имени): лат. dot-alis из dos (*dot-s), - называют образования, не сводимые к более простым словам и произведенные непосредственно от корня (в известных случаях - от глагольной основы): лат. * do-t-s > dos от корня *do-; см. деривация, окончание, морфема, суффикс, время, основа. |
См. primario. |
См. mots-fantômes. |
См. primitivo. |
См. comune. |
См. primitivo. |
primitivo (первообразный | primitif | ursprünglich | primitive | primitivo) Термин, употребляемый обычно для обозначения не того состояния, которое является первым в абсолютном смысле слова и недостижимо в историческом плане, а того состояния, которое предшествует ряду последовательных засвидетельствованных состояний: язык является первообразным (праязык - см.тж. прим. [Ursprache] языком по отношению к тем, которые из него произошли; слово является первообразным (исходное слово [Grundwort]) по отношению к своим производным; первообразным временем (temps primitif) называется такое, от основы которого образуются другие времена (например, в латинском языке настоящее время amo, amas по отношению к имперфекту и будущему времени; перфект amaui по отношению к плюсквамперфекту и т.д.). прим. В русской лингвистической литературе с определенного периода существует термин «язык-основа» (нем. Grundsprache). - Прим. ред. |
См. principale. |
principale (главный | principal | Haupt- | main, principal | principale) Член предложения, именуемый также дополняемым или определяемым, по отношению к которому другие члены являются дополнениями (см. дополнение) или определяющими, например глагол по отношению к своему прямому дополнению, существительное - к своему определению и т.д. |
См. monorème. |
См. privativo. |
См. privativo. |
privativo (привативный, отрицательный | privatif | privativum | privative | privativo) Так называют слово, элемент, образование, которые служат для выражения отсутствия, недостатка, исключения: а- или альфа отрицания (alpha privatif) греческого языка, привативные приставки (préfixes privatifs) в а-moral, in-décent, dé-muni. |
См. privativo. |
privazione dell'accento (потеря ударения, дезакцентуация | désaccentuation | Akzentverlust | loss of accent(uation) | privazione dell'accento) Утрата ударения какого-либо слова при определенных условиях; такое явление наблюдается, например, во французском языке, когда слово, несущее ударение на конце, если оно завершает собою группу, теряет это ударение, занимая место в середине группы; так, с одной стороны, мы имеем, chanter une chansón, а с другой - une chanson sentimentále. прим. В русском такое явление наблюдается, когда местоимения, числительные, имеющие свое ударение, его теряют, превращаясь в проклитики («Мой дядя самых честных правил», «Я помню чудное мгновенье», «Три дня купеческая дочь Наташа пропадала») или в энклитики («Вот он») и т.п.; иногда это явление называют атонацией. - Прим. ред. |
См. processo. |
См. processo. |
processo (процесс | procès | Vorgang | process | processo) Термин, полученный из лат. processus «который проходит» для обозначения общего понятия, к которому сводятся различные понятия, выраженные глаголом: понятие действия (frapper «бить», «стучать»), становления (croître «расти»), состояния (demeurer «проживать»). |
См. pròclisi. |
pròclisi (проклиза | proclise | Proklise | proclisis | pròclisi) Безударное слово, примыкающее к другому, следующему за ним слову (гр. proklisis), и образующее с ним фонетическое единство. прим. В русском языке проклитиками являются союзы (но я), предлоги, если на них не падает ударение: под нами. - Прим. ред. |
См. pròclisi. |
См. proclìtico. |
proclìtico (проклитический | proclitique | proklitisch | proclitic | proclìtico) Так говорят о слове, находящемся в проклизе (см.). |
См. proclìtico. |
См. progressivo. |
См. progressivo. |
См. progressivo. |
progressivo (прогрессивный | progressif | progressiv | progressive | progressivo) Содержащий действие, направленное вперед от предшествующего (в смысле данного высказывания), - в противоположность регрессивному (см.) действию; см. ассимиляция. --- Иногда прогрессивной называют описательную форму типа англ. I am coming (англ. progressive form, expanded form). |
См. proibitivo. |
См. proibitivo. |
См. proibitivo. |
proibitivo (запретительный, прохибитивный | prohibitif | prohibitiv | prohibitive | proibitivo) Слово или конструкция, выражающие запрещение (лат. prohibitivus): ne представляет собой запретительную частицу (см. прим.) в лат. ne dixeris «не говори»; иногда называется запретительным сослагательное наклонение в caue dicas «остерегись говорить». прим. В отличие от лат. ne, совмещающего отрицательное значение с запретительным, запретительное значение в качестве основного имеет санскритское mā (Çraddhā no mā vyagamat «Пусть не покинет вера нас!»). - Прим. перев. |
См. pròclisi. |
См. proclìtico. |
См. prolessi. |
См. prolessi. |
prolessi (пролепсис, антиципация | prolepse | Prolepsis | prolepsis | prolessi) Предвосхищение (гр. pro-lêpsis) либо в конструкции, например, когда слово оказывается включенным в предложение, предшествующее тому, к которому оно относится (в лат. illum rogo quis sit = rogo quis ille sit слово illum именуется пролептическим [proleptique]), либо в изложении порядка событий, например, когда представляют одновременным с действием тот факт, который является результатом этого действия: лат. premit placida aequora «унимает, делая тихими, волны» (см. предвосхищающий). |
См. continuo 2. |
См. allungato. |
См. forme piene. |
См. pronome. |
Категория слов, которую античные грамматики рассматривали в качестве заместителя имени (гр. ant-ônymia, лат. pronomen), поскольку эти слова косвенным образом содержат в себе понятие лица или предмета: je «я», tous «все», ceci «это». --- Местоимение может быть личным [personnel] (je «я»), возвратным [réfléchi] (se «ся» в Il se vante «Он хвалится» - см. тж. прим.), притяжательным [possessif] (le mien «мои»), указательным [démonstratif] (ceci «это»), относительным [relatif] (qui «который»), неопределенным (1) [indéfini] (quiconque «всякий (каждый)»), вопросительным [interrogatif] (lequel? «который»), распределительным [distributif] (chacun «всякий (каждый)»), собирательным [collectif] (tous «все»), усугубительным [assévératif] (lui-même «он сам»), взаимным [réciproquel] (l'un, l'autre «один, другой»). прим. Для русского лучше: Он не щадит себя = Il ne se ménage pas. - Прим. ред. |
См. pronome. |
См. pronominale. |
pronominale (местоименный | pronominal | pronominal | pronominal | pronominale) Местоименное склонение (flexion pronominale) - по сравнению с именным склонением: bonus, род. п. boni - в определенных языках охватывает местоимения (pronoms) и местоименные прилагательные (adjectifs pronominaux) в противоположность именам в собственном смысле слова - существительным и прилагательным: лат. solus, род .п. solius. наименование местоименных прономинальных или возвратных глаголов (verbes pronominaux) прилагается во французской грамматике к глаголам, имеющим при себе личное местоимение в функции прямого (se relever «встать») или косвенного (se nuire «вредить себе») дополнения. |
См. pronome. |
pronuncia nasale (гнусавость | nasillement | Näseln | nasal accent | pronuncia nasale) Произношение, характеризуемое общей назализацией, которая возникает вследствие того, что при артикуляции по крайней мере части выговариваемых звуков нёбная занавеска остается ослабленной, в силу чего носовая полость не запирается герметически. Этот недостаток может быть индивидуальным; он может быть общим для целой группы говорящих субъектов, иногда весьма обширной; такое явление англичане называют произношением в нос, или твангом (nasal Twang). --- Иногда различают гнусавость (nasillement), вызванную носовой непроходимостью на уровне передней части носовой полости, и полугнусавость (nasonnement), обусловленную повышенной носовой проходимостью вследствие физиологической неправильности. |
pronuncia regressiva - см. регрессия. |
pronunzia blesa (шепелявость, сюсюканье | blèsement | Lispeln | lisping | pronunzia blesa) Недостаток произношения, наблюдаемый чаще всего у детей и состоящий в замене свистящих s, z межзубными или зазубными. Иногда это слово употребляется, в соответствии с лат. blaesus, в общем значении неразборчивости речи. |
proparossìtono (пропарокситон | proparoxyton | Proparoxytonon, proparoxytonisches Wort | proparoxytone | proparossìtono) см. окситон. |
См. proparossìtono. |
См. proparossìtono. |
См. proparossìtono. |
См. proparossìtono. |
См. nomen actionis. |
См. properispòmino. |
См. properispòmino. |
properispòmino (пропериспомен | propérispomène | Properispomenon | properispomenon | properispòmino) см. периспомен. |
См. proposizione. |
proposition principale (главное предложение | proposition principale) см. предложение. |
Статья большая, находится на отдельной странице. |
proposizione completiva (дополнительное предложение | proposition complétive | Ergänzungssatz | completive clause | proposizione completiva) Подчиненное предложение, сообщающее главному необходимое дополнение, без которого главное предложение осталось бы незавершенным: Je vous dis qu’il viendra «Я вам говорю, что он придет». |
proposizione enunciativa (повествовательное предложение | proposition énonciative | Aussagesatz, Behauptungssatz | clause of statement | proposizione enunciativa) Предложение, выражающее положительное или отрицательное высказывание без придания ему особого оттенка - усилительного, восклицательного, аффективного или вопросительного; например, Jean est venu «Пришел Жан». |
proposizione incidentale (вводное предложение | proposition incidente | Schaltsatz | parenthetical (clause) | proposizione incidentale) Предложение, называемое также вставкой (incise) и вводящее добавочное высказывание внутрь основного, ход которого оно приостанавливает, не нарушая, однако, его синтаксической конструкции, подобно тому как это делает внесение (parenthèse); таковы предложения типа сказал он, зачастую сопровождающие прямую речь (см. речь) |
prosa (проза | prose | Prosa | prose | prosa) Под прозой (oratio prosa) римляне понимали букв. «то, что идет прямо вперед» (prouorsus), в противоположность стиху, имеющему возврат к строке (uersus). Термин этот прилагается ко всякой форме языка, не подчиняемой правилам стихосложения; тем не менее поза может в различной степени обладать некоторыми из качеств стиха: она может быть мерной (mesurée), то есть анализируемой на члены определенной длины; ритмической (cadencée, rythmée или rythmique), то есть имеющей повторы ударения в определенных местах; метрической (métrique), то есть имеющей в некоторых местах определенные чередования долгих и кратких слогов: см. курсус и клаузула. --- В католических гимнах прозой называют песнопение, составленное обычно из рифмованных частей, которые представляют собой тип ритмического стихосложения. |
См. prosa. |
См. circostanziale. |
См. circostanziale. |
См. circostanziale. |
См. circostanziale. |
prosodìa (просодия | prosodie | Prosodie | prosody | prosodìa) Транскрипция термина, употреблявшегося первоначально греческими грамматистами для обозначения (независимо от основной артикуляции звука) всякой дополнительной особенности речи (гр. pros-ôidia), как-то: интонации, придыхания, количества и т.д. Однако обычно данным термином обозначались те из этих особенностей, которые были связаны с метрикой, в частности долгота или количество. --- Фонологи называют просодией какого-либо языка совокупность просодических характеристик (caractéristiques prosodiques) этого языка, то есть звуковых (динамических, мелодических, количественных и т.д.) элементов, характеризующих тот или иной отрезок речевого потока, например слог в слове. |
prosodia media (среднее ударение | prosodia media) Так именовали античные грамматики ударение, природа которого нам неясна, быть может, то ударение, которое в латинском развивалось на начальном или корневом слоге длинного слова: lóngitudo; возможно, что этот термин обозначал также ударение, именовавшееся облеченным (см. облеченное ударение) и рассматривавшееся как острое ударение и гравис одновременно. |
См. prosodìa. |
См. prosodìa. |
См. prospettivo. |
См. prospettivo. |
См. prospettivo. |
prospettivo (проспектив | prospektif | Prospektiv | prospective | prospettivo) Термин, предложенный для обозначения латинского сослагательного наклонения в предложении типа: uideo quid sit ex hac re «смотрю, что получится из этого», где как бы выражается предвосхищение будущего (лат. prospectus). |
pròstesi (протеза, надставка | prothèse | Prothese, Vorschlag | prothesis | pròstesi) Частный случай анаптиксиса; развитие в начале слова (гр. pro-thesis) неэтимологического элемента: e во франц. esprit (лат. spiritum) именуется иногда протетическим (prothétique | prothetisch | prothetic | prostetico) прим. Ср. в славянских языках протетическое «в» в словах выпь, выдра (литовск. upa, udra). - Прим. ред. |
prostètico (простетический | prosthétique | ит. prostètico) Малоупотребительный синоним протетического (см. протетический). |
См. pros-thesis. |
pros-thesis (простеза | prosthèse | ит. pròstesi | гр. pros-thesis) |
См. prostètico. |
См. pròtasi. |
pròtasi (протазис | protase | Protase | protasis | pròtasi) Та из двух частей предложения или периода, которая стоит вначале (гр. pro-tasis), т.е. перед второй частью, называемой аподозисом: Ce que vous me demandez (протазис), je vous l'avais déjà promis (аподозис) «То, что вы у меня просите (протазис), я вам уже обещал (аподозис)». |
См. pròtasi. |
См. pròstesi. |
См. pròstesi. |
См. pròstesi. |
protònico (предтональный | prétonique, protonique | vortonig | pretonic | protònico) см. тональный. |
См. protònico. |
См. hypozeugma. |
psicologìa (психология | psychologie | Psychologie | psychology | psicologìa) Для языковедения представляет интерес различать психологические факты, в которых проявляется свободная игра мысли, логические факты, подвергаемые контролю рассудка, и грамматические факты, связанные с механизмом языка. Так, например, иногда различают логический, психологический, грамматический субъект и предикат, психологический порядок слов, грамматический порядок слов и т.д. Нужно сказать, что распространенной ошибкой является недифференцированное противопоставление логических категорий психологическим, т.е. противопоставление явлений, относящихся к сфере мысли, понятиям грамматики; см. логический. --- Лингвистическая психология (psychologie linguistique) занимается исследованием того, в какой мере явления, определяющие пли противодействующие закреплению или развитию звуков, форм, конструкций, употребления, значений, значимости, могут быть объяснены процессами мышления или законами психики. |
См. psilosi. |
psilosi (псилозис | psilose | Psilosis | psilosis | psilosi) Исчезновение начального придыхания, которое выражается в греческом заменой густого придыхания на тонкое (гр. psilos); явление, характерное, в частности, для ионийского и эолийского диалектов уже в период, предшествовавший историческому. |
См. psilosi. |
См. psittacismo. |
См. psittacismo. |
psittacismo (пситтацизм, механическое повторение | psittacisme | Psittacismus | psittacism | psittacismo) Форма речи, напоминающая поток звуков, издаваемый попугаем, то есть такая, когда говорящий не понимает значения употребляемых им слов. |
См. psittacismo. |
См. psicologìa. |
См. psicologìa. |
См. aspetto puntuale. |
См. interpunzione. |
См. perfettivazione. |
См. aspetto puntuale. |
См. puro. |
См. puro. |
puro (чистый | nu | nackt | bare | nudo, а также pur | rein | pure | puro) Так говорят об основе, базе, корне.., выступающих в простейшем виде, т.е. без добавления каких -либо элементов образования (см. прим.) --- Чистыми гласными (voyelles pures) называют иногда неносовые или ротовые гласные в противовес носовым. --- Чистая стопа (pied pur), см. стопа. прим. Т.е. и без словообразовательных и без словоизменительных элементов. - Прим. перев. |