Приглашаем посетить сайт

Путешествия (otpusk-info.ru)

Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960)
Статьи на букву "P" (часть 3, "PRA"-"PUR")

В начало словаря

По первой букве
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "P" (часть 3, "PRA"-"PUR")

prâkrit

См. pràcrito.

Präposition

См. preposizione.

Präsens

См. presente.

Präsens tabulare

См. registrierendes Präsens.

Präskriptiv

См. prescrittivo.

Präterito-Präsens

См. pretèrito-presente.

Präteritum

См. pretèrito.

Präverbium

См. preverbio.

pré-

См. pre-.

pre-

pre- (пре-, до-, пред- | pré- | vor- | pre- | pre-)

Приставка, употребляемая наряду с анте- (anté-) для выражения идеи предшествования - либо во времени, либо в пространстве - в довольно большом числе слов, смысл которых в общем ясен сам по себе: предгласный, предтональный, предконечный, долатинский и т.д.

prédicat

См. predicato 2.

prédicat 1

См. predicato.

prédicat 2

См. predicato nominale.

predicate 1

См. predicato 1.

predicate 2

См. predicato 2.

predicate 3

См. predicato nominale.

predicate 4

См. predicato.

prédicatif

См. predicativo.

predicative

См. predicativo.

predicativo

predicativo (предикативный, сказуемостный | prédicatif | prädikativ | predicative | predicativo)

Входящий в состав сказуемого или исполняющий функцию сказуемого. Иногда предикативным членом (terme prédicatif) называют ту из составных частей сказуемого (чаще именуемую attribut), которая присоединяется к предикативному глаголу (verbe prédicatif), например long (длинный») в Le jour paraît long «День кажется долгим».

---

Иногда предикативным называют инфинитив в предложениях типа C’est à voir «Это надо посмотреть», а в некоторых языках - падеж, в котором ставится предикатив глаголов типа devenir «становиться», s'appeler «называться» и т.д.

прим.

В русском языке - это творительный предикативный: стать студентом; назваться груздем; быть новым; аналогичное явление имеет место в финно-угорских языках: фин. minä olen suomenkielen opettajana «Я являюсь учителем финского языка» (эссив). - Прим. перев.

---

Предикативный корень (racine prédicative), см. корень.

Винительный предикативный, см. винительный падеж.

predicato

predicato (предикат | prédicat | Prädikat | predicate | predicato)

Грамматическим предикатом (prédicat grammatical) называют член, находящийся в грамматической зависимости от подлежащего: Ces hommes «Эти люди» (подлежащее) son venus ici «пришли сюда» (предикат); логическим или психологическим предикатом* (prédicat logique, psychologique) именуют то, что признается таковым посредством рассуждения и анализа независимо от его грамматической функции: в C'est moi qui ai parlé «Это я говорил» слова c'est moi «это я» являются теми словами, которые говорящий представляет как логическое дополнение высказывания (предикат), какова бы ни была их грамматическая функция.

predicato 1

predicato 1 (именная часть составного сказуемого, предикатив | attribut | Prädikat | predicate | predicato)

Термин «аттрибут» обычно употребляется во французском языке для обозначения слова, присоединяемого к глаголу «быть» в составном сказуемом (phrase attributive): la maison est grande; это слово называется предикативным членом (см. предикативный) (attribut prédicatif | Prädikativum | adjunct | predicato nominale), если связочный глагол (verbe attribut) имеет собственное значение; так в оборотах: arriver premier, rendre malade.

---

Предикативы, именуемые грамматическими (grammatical), логическими (logique), психологическими (psychologique), представляют собой виды сказуемого (см. сказуемое). В английском языке термином «predicate» преимущественно обозначают то, что во французском называют «attribut», резервируя наименования «attribute», «attributive», «adherent», «epithet» для прилагательного, употребляемого в определительной (см.) функции (un grand jardin) и порою даже для наречия.

прим.

Как показывает перевод, русское словоупотребление в данном случае тоже не совпадает с французским и ближе всего стоит к немецкому (Prädikativum) и итальянскому (predicato nominale). - Прим. перев.

predicato 2

predicato 2 (сказуемое | prédicat | Prädikat | predicate | predicato)

В общем смысле в предложении, состоящем преимущественно из двух членов, данное слово обозначает тот из членов, который что-либо утверждает о другом (гр. kat-êgorêma, лат. praedicatum) или выражает свойство другого (откуда также название attribut, иногда употребляемое в том же смысле): Le jour «День» (подлежащее) paraît «настал» (сказуемое).

predicato nominale

predicato nominale (предикатив | prédicat | Prädikativum, Prädikatsnomen | predicate, adjunct | predicato nominale)

В специальном смысле это слово обозначает сказуемое именного (см.) предложения, состоящее нередко из предикативного глагола и его предикатива (Le jour paraît long «День кажется долгим», Le jour est long «День долгий»). В еще более узком смысле данный термин обозначает предикатив за вычетом предикативного глагола (long в предшествующих примерах).

прим.

В китаеведческой литературе под предикативом понимается категория, охватывающая одновременно глагол и прилагательное. - Прим. перев.

prefisso

prefisso (префикс, приставка | préfixe | Präfix | prefix | prefisso)

Элемент образования, помещаемый в начале слова (лат. prae-fixus), как, например, в dis-position, pré-disposition; называется превербом, если присоединяется к глагольной форме.

prefix

См. prefisso.

préfixe

См. prefisso.

prégnant

См. pregnante.

pregnant

См. pregnante.

pregnante

pregnante (предвосхищающий | prégnant | prägnant | pregnant | pregnante)

Говорят о предвосхищающем значении (valeur pregnante | лат. praegnans «в состоянии беременности») слова, конструкции, что надо понимать как своего рода предвидение, не точно высказанное: так, в лат. placida aequora premere «унимать волны так, чтобы сделать их тихими» предвосхищающим является прилагательное placida.

prégrammatical

prégrammatical (дограмматический | prégrammatical)

Термин, принимаемый иногда для обозначения выражения, которое представляется свободным и спонтанным, предшествующим всякой условной организации языка и в частности установлению грамматических категорий.

prepalatal

См. prepalatale.

prépalatale

См. prepalatale.

prepalatale

prepalatale - см. нёбный

préposition

См. preposizione.

preposition

См. preposizione.

preposizione

preposizione (предлог | préposition | Präposition, Vorwort | preposition | preposizione)

Наречное слово, располагающееся обычно, как указывает его название, перед членом (хотя это охватывает и не все случаи, см. послелог), которым оно управляет (гр. pro-thetikos, pro-thesis, лат. praepositio), и служащее для выражения отношения данного члена к остальной части высказывания: Vivre pour les autres, vivre pour manger «Жить для других, жить для того, чтобы есть».

прим.

Предлоги могут происходить из наречий (например, вокруг нас), но сами относятся к категории служебных слов и всегда стоят препозитивно в противоположность постпозитивным (послелогам). - Прим. ред.

prescriptif

См. prescrittivo.

prescriptive

См. prescrittivo.

prescrittivo

prescrittivo (прескриптив | prescriptif | Präskriptiv | prescriptive | prescrittivo)

см. юссив и оптатив.

présent

См. presente.

present

См. presente.

présent tabellaire

См. registrierendes Präsens.

presente

presente (настоящее время, презенс | présent | Präsens | present | presente)

Система глагольных форм, выражающая процесс, одновременный либо с моментом речи (Je regarde «Я смотрю»), либо с моментом, к которому мысленно обращаются (историческое или повествовательное настоящее [présent historique, de narration]: Au момент où j'allais partir, voilà qu'il arrive «В тот момент, когда я уезжал, он как раз прибывает»), либо не датированный и воспринимаемый как независимый от течения времени (вневременное настоящее [présent atemporel]: Tout arrive «Всё случается»).

---

В системе индоевропейского глагола следует тщательно различать настоящее время в собственном смысле слова (présent proprement dit), понимаемое, как это было указано выше, и систему настоящего времени (système du présent), именуемую в латинском языке системой инфекта, содержащую все формы, основы которых указывают на действие, рассматриваемое в его развитии (например, настоящее время в собственном смысле слова: лат. linquo, прошедшее время: linquebam, относящееся к прошедшему, будущее: linquam, относящееся к будущему), в противоположность системе перфекта, по-латински именуемой perfectum.

---

Иногда настоящим-прошедшим (présent-passé) и, в зависимости от обстоятельств, настоящим-имперфектом (présent-imparfait) или настоящим-аористом (présent-aoriste) называют типы прошедшего времени, связанные с системой настоящего.

pressé

См. stretto 1.

prèstito

См. parola importata.

prétérit

См. pretèrito.

preterite

См. pretèrito.

preterite-present

См. pretèrito-presente.

pretèrito

pretèrito (претерит | prétérit | Präteritum | preterite | pretèrito)

Временна́я форма, предназначенная для выражения прошедшего времени (гр. parôichêménon, лат. praeteritum) в тех языках, которые не имеют различий между имперфектом, аористом и перфектом.

prétérito-présent

См. pretèrito-presente.

pretèrito-presente

pretèrito-presente (претерито-презентный | prétérito-présent | Präterito-Präsens | preterite-present | pretèrito-presente)

Глагольная форма, свойственная германским языкам. Восходит к индоевропейскому перфекту, но сохранила от него лишь значение настоящего времени. Сходна с латинским перфектом: memini «помню».

---

Имеется тенденция заменить этот термин более точным: «перфекто-презентный» (perfecto-présent).

pretonic

См. protònico.

prétonique

См. protònico.

preverb

См. preverbio.

préverbation

См. preverbazione.

Preverbation

См. preverbazione.

preverbazione

preverbazione - см. преверб.

préverbe

См. preverbio.

preverbio

preverbio (преверб | préverbe | Präverbium | preverb | preverbo, preverbio)

Название, даваемое иногда префиксу, присоединенному к глагольной форме: pré-poser «при-ставить», entre-mettre «по-средничать».

---

превербация (préverbation | Preverbation | preverbation | preverbazione) особенно важна в тех языках, где вследствие превербации глагол получает совершенный или несовершенный вид (см. соотв. статьи).

preverbo

См. preverbio.

primaire

См. primario.

Primär

См. primario.

primario

primario (первообразное слово | primaire | Primär | primary | primario)

В индоевропейских языках первообразными словами - в отличие от вторичных образований, которые производятся от уже существующего слова (обычно от имени): лат. dot-alis из dos (*dot-s), - называют образования, не сводимые к более простым словам и произведенные непосредственно от корня (в известных случаях - от глагольной основы): лат. * do-t-s > dos от корня *do-; см. деривация, окончание, морфема, суффикс, время, основа.

primary

См. primario.

primary vord

См. mots-fantômes.

primitif

См. primitivo.

primitive 1

См. comune.

primitive 2

См. primitivo.

primitivo

primitivo (первообразный | primitif | ursprünglich | primitive | primitivo)

Термин, употребляемый обычно для обозначения не того состояния, которое является первым в абсолютном смысле слова и недостижимо в историческом плане, а того состояния, которое предшествует ряду последовательных засвидетельствованных состояний: язык является первообразным (праязык - см.тж. прим. [Ursprache] языком по отношению к тем, которые из него произошли; слово является первообразным (исходное слово [Grundwort]) по отношению к своим производным; первообразным временем (temps primitif) называется такое, от основы которого образуются другие времена (например, в латинском языке настоящее время amo, amas по отношению к имперфекту и будущему времени; перфект amaui по отношению к плюсквамперфекту и т.д.).

прим.

В русской лингвистической литературе с определенного периода существует термин «язык-основа» (нем. Grundsprache). - Прим. ред.

principal

См. principale.

principale

principale (главный | principal | Haupt- | main, principal | principale)

Член предложения, именуемый также дополняемым или определяемым, по отношению к которому другие члены являются дополнениями (см. дополнение) или определяющими, например глагол по отношению к своему прямому дополнению, существительное - к своему определению и т.д.

priorischer Satz

См. monorème.

privatif

См. privativo.

privative

См. privativo.

privativo

privativo (привативный, отрицательный | privatif | privativum | privative | privativo)

Так называют слово, элемент, образование, которые служат для выражения отсутствия, недостатка, исключения: а- или альфа отрицания (alpha privatif) греческого языка, привативные приставки (préfixes privatifs) в а-moral, in-décent, dé-muni.

privativum

См. privativo.

privazione dell'accento

privazione dell'accento (потеря ударения, дезакцентуация | désaccentuation | Akzentverlust | loss of accent(uation) | privazione dell'accento)

Утрата ударения какого-либо слова при определенных условиях; такое явление наблюдается, например, во французском языке, когда слово, несущее ударение на конце, если оно завершает собою группу, теряет это ударение, занимая место в середине группы; так, с одной стороны, мы имеем, chanter une chansón, а с другой - une chanson sentimentále.

прим.

В русском такое явление наблюдается, когда местоимения, числительные, имеющие свое ударение, его теряют, превращаясь в проклитики («Мой дядя самых честных правил», «Я помню чудное мгновенье», «Три дня купеческая дочь Наташа пропадала») или в энклитики («Вот он») и т.п.; иногда это явление называют атонацией. - Прим. ред.

procès

См. processo.

process

См. processo.

processo

processo (процесс | procès | Vorgang | process | processo)

Термин, полученный из лат. processus «который проходит» для обозначения общего понятия, к которому сводятся различные понятия, выраженные глаголом: понятие действия (frapper «бить», «стучать»), становления (croître «расти»), состояния (demeurer «проживать»).

proclise

См. pròclisi.

pròclisi

pròclisi (проклиза | proclise | Proklise | proclisis | pròclisi)

Безударное слово, примыкающее к другому, следующему за ним слову (гр. proklisis), и образующее с ним фонетическое единство.

прим.

В русском языке проклитиками являются союзы (но я), предлоги, если на них не падает ударение: под нами. - Прим. ред.

proclisis

См. pròclisi.

proclitic

См. proclìtico.

proclìtico

proclìtico (проклитический | proclitique | proklitisch | proclitic | proclìtico)

Так говорят о слове, находящемся в проклизе (см.).

proclitique

См. proclìtico.

progressif

См. progressivo.

progressiv

См. progressivo.

progressive

См. progressivo.

progressivo

progressivo (прогрессивный | progressif | progressiv | progressive | progressivo)

Содержащий действие, направленное вперед от предшествующего (в смысле данного высказывания), - в противоположность регрессивному (см.) действию; см. ассимиляция.

---

Иногда прогрессивной называют описательную форму типа англ. I am coming (англ. progressive form, expanded form).

prohibitif

См. proibitivo.

prohibitiv

См. proibitivo.

prohibitive

См. proibitivo.

proibitivo

proibitivo (запретительный, прохибитивный | prohibitif | prohibitiv | prohibitive | proibitivo)

Слово или конструкция, выражающие запрещение (лат. prohibitivus): ne представляет собой запретительную частицу (см. прим.) в лат. ne dixeris «не говори»; иногда называется запретительным сослагательное наклонение в caue dicas «остерегись говорить».

прим.

В отличие от лат. ne, совмещающего отрицательное значение с запретительным, запретительное значение в качестве основного имеет санскритское mā (Çraddhā no mā vyagamat «Пусть не покинет вера нас!»). - Прим. перев.

Proklise

См. pròclisi.

proklitisch

См. proclìtico.

prolepse

См. prolessi.

Prolepsis

См. prolessi.

prolessi

prolessi (пролепсис, антиципация | prolepse | Prolepsis | prolepsis | prolessi)

Предвосхищение (гр. pro-lêpsis) либо в конструкции, например, когда слово оказывается включенным в предложение, предшествующее тому, к которому оно относится (в лат. illum rogo quis sit = rogo quis ille sit слово illum именуется пролептическим [proleptique]), либо в изложении порядка событий, например, когда представляют одновременным с действием тот факт, который является результатом этого действия: лат. premit placida aequora «унимает, делая тихими, волны» (см. предвосхищающий).

prolongeable

См. continuo 2.

prolonged

См. allungato.

prolonged forms

См. forme piene.

pronom

См. pronome.

pronome

Категория слов, которую античные грамматики рассматривали в качестве заместителя имени (гр. ant-ônymia, лат. pronomen), поскольку эти слова косвенным образом содержат в себе понятие лица или предмета: je «я», tous «все», ceci «это».

---

Местоимение может быть личным [personnel] (je «я»), возвратным [réfléchi] (se «ся» в Il se vante «Он хвалится» - см. тж. прим.), притяжательным [possessif] (le mien «мои»), указательным [démonstratif] (ceci «это»), относительным [relatif] (qui «который»), неопределенным (1) [indéfini] (quiconque «всякий (каждый)»), вопросительным [interrogatif] (lequel? «который»), распределительным [distributif] (chacun «всякий (каждый)»), собирательным [collectif] (tous «все»), усугубительным [assévératif] (lui-même «он сам»), взаимным [réciproquel] (l'un, l'autre «один, другой»).

прим.

Для русского лучше: Он не щадит себя = Il ne se ménage pas. - Прим. ред.

Pronomen

См. pronome.

pronominal

См. pronominale.

pronominale

pronominale (местоименный | pronominal | pronominal | pronominal | pronominale)

Местоименное склонение (flexion pronominale) - по сравнению с именным склонением: bonus, род. п. boni - в определенных языках охватывает местоимения (pronoms) и местоименные прилагательные (adjectifs pronominaux) в противоположность именам в собственном смысле слова - существительным и прилагательным: лат. solus, род .п. solius. наименование местоименных прономинальных или возвратных глаголов (verbes pronominaux) прилагается во французской грамматике к глаголам, имеющим при себе личное местоимение в функции прямого (se relever «встать») или косвенного (se nuire «вредить себе») дополнения.

pronoun

См. pronome.

pronuncia nasale

pronuncia nasale (гнусавость | nasillement | Näseln | nasal accent | pronuncia nasale)

Произношение, характеризуемое общей назализацией, которая возникает вследствие того, что при артикуляции по крайней мере части выговариваемых звуков нёбная занавеска остается ослабленной, в силу чего носовая полость не запирается герметически. Этот недостаток может быть индивидуальным; он может быть общим для целой группы говорящих субъектов, иногда весьма обширной; такое явление англичане называют произношением в нос, или твангом (nasal Twang).

---

Иногда различают гнусавость (nasillement), вызванную носовой непроходимостью на уровне передней части носовой полости, и полугнусавость (nasonnement), обусловленную повышенной носовой проходимостью вследствие физиологической неправильности.

pronuncia regressiva

pronuncia regressiva - см. регрессия.

pronunzia blesa

pronunzia blesa (шепелявость, сюсюканье | blèsement | Lispeln | lisping | pronunzia blesa)

Недостаток произношения, наблюдаемый чаще всего у детей и состоящий в замене свистящих s, z межзубными или зазубными. Иногда это слово употребляется, в соответствии с лат. blaesus, в общем значении неразборчивости речи.

proparossìtono

proparossìtono (пропарокситон | proparoxyton | Proparoxytonon, proparoxytonisches Wort | proparoxytone | proparossìtono)

см. окситон.

proparoxyton

См. proparossìtono.

proparoxytone

См. proparossìtono.

proparoxytonisches Wort

См. proparossìtono.

Proparoxytonon

См. proparossìtono.

proper noun

См. nomen actionis.

propérispomène

См. properispòmino.

Properispomenon

См. properispòmino.

properispòmino

properispòmino (пропериспомен | propérispomène | Properispomenon | properispomenon | properispòmino)

см. периспомен.

proposition

См. proposizione.

proposition complétive

См. proposizione completiva.

proposition énonciative

См. proposizione enunciativa.

proposition incidente

См. proposizione incidentale.

proposition principale

proposition principale (главное предложение | proposition principale)

см. предложение.

proposizione

Статья большая, находится на отдельной странице.

proposizione completiva

proposizione completiva (дополнительное предложение | proposition complétive | Ergänzungssatz | completive clause | proposizione completiva)

Подчиненное предложение, сообщающее главному необходимое дополнение, без которого главное предложение осталось бы незавершенным: Je vous dis qu’il viendra «Я вам говорю, что он придет».

proposizione enunciativa

proposizione enunciativa (повествовательное предложение | proposition énonciative | Aussagesatz, Behauptungssatz | clause of statement | proposizione enunciativa)

Предложение, выражающее положительное или отрицательное высказывание без придания ему особого оттенка - усилительного, восклицательного, аффективного или вопросительного; например, Jean est venu «Пришел Жан».

proposizione incidentale

proposizione incidentale (вводное предложение | proposition incidente | Schaltsatz | parenthetical (clause) | proposizione incidentale)

Предложение, называемое также вставкой (incise) и вводящее добавочное высказывание внутрь основного, ход которого оно приостанавливает, не нарушая, однако, его синтаксической конструкции, подобно тому как это делает внесение (parenthèse); таковы предложения типа сказал он, зачастую сопровождающие прямую речь (см. речь)

prosa

prosa (проза | prose | Prosa | prose | prosa)

Под прозой (oratio prosa) римляне понимали букв. «то, что идет прямо вперед» (prouorsus), в противоположность стиху, имеющему возврат к строке (uersus). Термин этот прилагается ко всякой форме языка, не подчиняемой правилам стихосложения; тем не менее поза может в различной степени обладать некоторыми из качеств стиха: она может быть мерной (mesurée), то есть анализируемой на члены определенной длины; ритмической (cadencée, rythmée или rythmique), то есть имеющей повторы ударения в определенных местах; метрической (métrique), то есть имеющей в некоторых местах определенные чередования долгих и кратких слогов: см. курсус и клаузула.

---

В католических гимнах прозой называют песнопение, составленное обычно из рифмованных частей, которые представляют собой тип ритмического стихосложения.

prose

См. prosa.

prosécutif

См. circostanziale.

prosecutive

См. circostanziale.

prosecutivo

См. circostanziale.

Prosekutivus

См. circostanziale.

prosodìa

prosodìa (просодия | prosodie | Prosodie | prosody | prosodìa)

Транскрипция термина, употреблявшегося первоначально греческими грамматистами для обозначения (независимо от основной артикуляции звука) всякой дополнительной особенности речи (гр. pros-ôidia), как-то: интонации, придыхания, количества и т.д. Однако обычно данным термином обозначались те из этих особенностей, которые были связаны с метрикой, в частности долгота или количество.

---

Фонологи называют просодией какого-либо языка совокупность просодических характеристик (caractéristiques prosodiques) этого языка, то есть звуковых (динамических, мелодических, количественных и т.д.) элементов, характеризующих тот или иной отрезок речевого потока, например слог в слове.

prosodia media

prosodia media (среднее ударение | prosodia media)

Так именовали античные грамматики ударение, природа которого нам неясна, быть может, то ударение, которое в латинском развивалось на начальном или корневом слоге длинного слова: lóngitudo; возможно, что этот термин обозначал также ударение, именовавшееся облеченным (см. облеченное ударение) и рассматривавшееся как острое ударение и гравис одновременно.

Prosodie

См. prosodìa.

prosody

См. prosodìa.

prospective

См. prospettivo.

prospektif

См. prospettivo.

Prospektiv

См. prospettivo.

prospettivo

prospettivo (проспектив | prospektif | Prospektiv | prospective | prospettivo)

Термин, предложенный для обозначения латинского сослагательного наклонения в предложении типа: uideo quid sit ex hac re «смотрю, что получится из этого», где как бы выражается предвосхищение будущего (лат. prospectus).

pròstesi

pròstesi (протеза, надставка | prothèse | Prothese, Vorschlag | prothesis | pròstesi)

Частный случай анаптиксиса; развитие в начале слова (гр. pro-thesis) неэтимологического элемента: e во франц. esprit (лат. spiritum) именуется иногда протетическим (prothétique | prothetisch | prothetic | prostetico)

прим.

Ср. в славянских языках протетическое «в» в словах выпь, выдра (литовск. upa, udra). - Прим. ред.

prostètico

prostètico (простетический | prosthétique | ит. prostètico)

Малоупотребительный синоним протетического (см. протетический).

prosthèse

См. pros-thesis.

pros-thesis

pros-thesis (простеза | prosthèse | ит. pròstesi | гр. pros-thesis)

Малоупотребительный синоним протезы (см. протеза).

prosthétique

См. prostètico.

Protase

См. pròtasi.

pròtasi

pròtasi (протазис | protase | Protase | protasis | pròtasi)

Та из двух частей предложения или периода, которая стоит вначале (гр. pro-tasis), т.е. перед второй частью, называемой аподозисом: Ce que vous me demandez (протазис), je vous l'avais déjà promis (аподозис) «То, что вы у меня просите (протазис), я вам уже обещал (аподозис)».

protasis

См. pròtasi.

prothèse

См. pròstesi.

Prothese

См. pròstesi.

prothesis

См. pròstesi.

protònico

protònico (предтональный | prétonique, protonique | vortonig | pretonic | protònico)

см. тональный.

protonique

См. protònico.

protozeugma

См. hypozeugma.

psicologìa

psicologìa (психология | psychologie | Psychologie | psychology | psicologìa)

Для языковедения представляет интерес различать психологические факты, в которых проявляется свободная игра мысли, логические факты, подвергаемые контролю рассудка, и грамматические факты, связанные с механизмом языка. Так, например, иногда различают логический, психологический, грамматический субъект и предикат, психологический порядок слов, грамматический порядок слов и т.д. Нужно сказать, что распространенной ошибкой является недифференцированное противопоставление логических категорий психологическим, т.е. противопоставление явлений, относящихся к сфере мысли, понятиям грамматики; см. логический.

---

Лингвистическая психология (psychologie linguistique) занимается исследованием того, в какой мере явления, определяющие пли противодействующие закреплению или развитию звуков, форм, конструкций, употребления, значений, значимости, могут быть объяснены процессами мышления или законами психики.

psilose

См. psilosi.

psilosi

psilosi (псилозис | psilose | Psilosis | psilosis | psilosi)

Исчезновение начального придыхания, которое выражается в греческом заменой густого придыхания на тонкое (гр. psilos); явление, характерное, в частности, для ионийского и эолийского диалектов уже в период, предшествовавший историческому.

Psilosis

См. psilosi.

psittacism

См. psittacismo.

psittacisme

См. psittacismo.

psittacismo

psittacismo (пситтацизм, механическое повторение | psittacisme | Psittacismus | psittacism | psittacismo)

Форма речи, напоминающая поток звуков, издаваемый попугаем, то есть такая, когда говорящий не понимает значения употребляемых им слов.

Psittacismus

См. psittacismo.

Psychologie

См. psicologìa.

psychology

См. psicologìa.

punctual aspect

См. aspetto puntuale.

punctuation

См. interpunzione.

Punktualisierung

См. perfettivazione.

punktuelle Aktionsart

См. aspetto puntuale.

pur

См. puro.

pure

См. puro.

puro

puro (чистый | nu | nackt | bare | nudo, а также pur | rein | pure | puro)

Так говорят об основе, базе, корне.., выступающих в простейшем виде, т.е. без добавления каких -либо элементов образования (см. прим.)

---

Чистыми гласными (voyelles pures) называют иногда неносовые или ротовые гласные в противовес носовым.

---

Чистая стопа (pied pur), см. стопа.

прим.

Т.е. и без словообразовательных и без словоизменительных элементов. - Прим. перев.

Предыдущая страница Следующая страница