Приглашаем посетить сайт

Древнерусская литература (drevne-rus-lit.niv.ru)

Поиск по материалам сайта
Cлово "OEUVRE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Е"
Входимость: 21. Размер: 63кб.
2. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "О" (часть 6, "ОПП"-"ОРЕ")
Входимость: 17. Размер: 129кб.
3. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Ш" (часть 1, "ШАБ"-"ШИР")
Входимость: 3. Размер: 63кб.
4. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Ш" (часть 5, "ШАФ"-"ШЕН")
Входимость: 3. Размер: 86кб.
5. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 4, "А")
Входимость: 3. Размер: 81кб.
6. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Ф" (часть 18, "ФУР"-"ФЮТ")
Входимость: 2. Размер: 87кб.
7. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Д" (часть 5, "ДЛЯ"-"ДОБ")
Входимость: 2. Размер: 62кб.
8. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Ж" (часть 4, "ЖОН"-"ЖЮС")
Входимость: 2. Размер: 99кб.
9. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Ф" (часть 10, "ФИР"-"ФЛЕ")
Входимость: 2. Размер: 97кб.
10. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "М" (часть 15, "МЕТ"-"МИЗ")
Входимость: 2. Размер: 97кб.
11. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "М" (часть 25, "МУЛ"-"МУТ")
Входимость: 1. Размер: 89кб.
12. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "К" (часть 13, "КАС"-"КАТ")
Входимость: 1. Размер: 100кб.
13. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "С" (часть 20, "СУП"-"СУФ")
Входимость: 1. Размер: 95кб.
14. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "О" (часть 5, "ОРК"-"ОТ")
Входимость: 1. Размер: 58кб.
15. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Б" (часть 15, "БЛО"-"БОГ")
Входимость: 1. Размер: 98кб.
16. Исторический словарь галлицизмов русского языка. БУФЕТ
Входимость: 1. Размер: 10кб.
17. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "К" (часть 9, "КОМ"-"КОН")
Входимость: 1. Размер: 63кб.
18. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Д" (часть 4, "ДЕС"-"ДЛЯ")
Входимость: 1. Размер: 53кб.
19. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 25, "АНТ"-"АНФ")
Входимость: 1. Размер: 101кб.
20. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "С" (часть 1, "С"-"САЛ")
Входимость: 1. Размер: 94кб.
21. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "К" (часть 10, "КАР")
Входимость: 1. Размер: 82кб.
22. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 10, "АДМ"-"АЗИ")
Входимость: 1. Размер: 107кб.
23. Исторический словарь галлицизмов русского языка. КУЛЬТ
Входимость: 1. Размер: 8кб.
24. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Т" (часть 1, "ТАБ"-"ТЕА")
Входимость: 1. Размер: 57кб.
25. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "П" (часть 37, "ПУЭ"-"ПЮС")
Входимость: 1. Размер: 99кб.
26. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "П" (часть 26, "ПОР"-"ПРА")
Входимость: 1. Размер: 108кб.
27. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Л" (часть 5, "ЛЕТ"-"ЛИД")
Входимость: 1. Размер: 97кб.
28. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "И" (часть 3, "ИЛЛ"-"ИМП")
Входимость: 1. Размер: 96кб.
29. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 6, "АБО"-"АВА")
Входимость: 1. Размер: 94кб.
30. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Н" (часть 10, "НЕ")
Входимость: 1. Размер: 62кб.
31. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Ш" (часть 2, "ШАМ"-"ШАН")
Входимость: 1. Размер: 85кб.
32. История слов. ИЗЯЩНЫЙ
Входимость: 1. Размер: 39кб.
33. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Ф" (часть 8, "ФИЛ")
Входимость: 1. Размер: 89кб.
34. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "М" (часть 13, "МЕН"-"МЕС")
Входимость: 1. Размер: 99кб.
35. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Ф" (часть 5, "ФЕЕ"-"ФЕР")
Входимость: 1. Размер: 85кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Е"
Входимость: 21. Размер: 63кб.
Часть текста: стульев. || перен. Типичный шахматный дебют начинается с хода e2 - e4. Банальная, как пешка Е-четыре, Была моя дебютная любовь. Ф. Фатеев Волки. // ДИН 1998 3 171. Плюрализмом здесь может обманываться тот, кто мыслит не дальше хода E2-E4. Москва 2002 6 140. 2. Имитация французской модели в финали слов -é для придания колорита. Ну довольно я наболтал, пора закусить да и всхрапе. А. Н. Карамзин. // Карамзины 157. Чуть бывало - рассказывает дьяконица - кто французским языком при ней обмахнется, я уже так и замру от ожидания, что сейчас осаже будет, и главное все на мой счет. ОЗ 1874 9 2 178. У нас человек формируется; делается это, что называется, осаже/. А. Пальм Пропащие годы. // ОЗ 1880 248 1 321. Русскому слову придается иностранная форма: книга читабельная. Ву пониме? Кель выражанс! C'est une naglesse impostigible! Абрамов Дар слова 1909 10. Мои объяснения <про смыв в туалете> не прохонже/. Г. Щербакова Радости жизни. // М 1995 3 31. Налимоне/. Напился. СВ 1895 9 1 23. Сам тре/. Табак домашнего приготовления. РО 1896 4 896. Отставной инвалид у дверей кабака продавал на грош и на копейку картузики нюхательного зеленчуку: "Купить, господа! Добра табака! Хранцузьска, под названием "сам-пан-тре"! Крест. Петерб. трущобы 1990 2 301. Растрепе/. В растрепанном внешнем виде или о явно обеспокоенном человеке. Бобор. Китай-город. - Старуха Олимпиада, говорят, ему "вся растрепе", из слухового окна вскричала: "Постойте, постойте, позвольте объясниться". Тург. Холостяк. Ср. В растрепанных чувствах. Походка распаше/. Размахивая руками, в перевалку. Крест. Петерб. трущобы. А меня не подожде/? Минцлов За мертвыми душами 348. Наплюве/. А. Чехов - Н. А. Лейкину 17. 6. 1884. Пониме/? Чарская Лесовичка. Проханже неизм., в знач. прил. угол. Реальный, возможный, проходной. Это дело не проханже. Быков. Образовано от глагола ходить по фр. словообразовательной модели. Мокиенко 2000. Ну что, будет и у него...
2. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "О" (часть 6, "ОПП"-"ОРЕ")
Входимость: 17. Размер: 129кб.
Часть текста: от социалистической революции пролетариата. БАС-1. Меньшинство ничего не могло выражить, кроме жалобы на употребление чрезмерно сильных выражений вроде оппортунизма, анархизма и проч. Плеханов справедливо высмеял эти жалобы, спросивши, почему это " жоресизм и анархизм употреблять неудобно, а lèse-majesté (оскорбление величества) и помпадурство , - удобно"? Ленин шаг вперед, два шага назад. Защита сотрудничества классов, отречение от идеи социалистической революции и от революционных методов борьбы, приспособление к буржуазному национализму, забвение исторически-преходящих границ национальности или отечества, превращение в фетиш буржуазной легальности, отказ от классовой точки зрения и классовой борьбы из боязни оттолкнуть от себя "широкие массы населения" (читай: мелкую буржуазию) - таковы, несомненно идейные основы оппортунизма. Ленин 21 19. // БАС-1. "Теория" стихийности есть теория оппортунизма, теория преклонения перед стихийностью рабочего движения, теория фактического отрицания руководящей роли авангарда рабочего класса, партии рабочего класса. Сталин. // Уш. 1938. - Лекс. Даль-3: опортуни/зм, опортюнизм, оппортюнизм; Уш. 1938: оппортуни/зм. ОППОРТУНИСТ ОППОРТУНИСТ а, м. opportuniste <лат. opportunus удобный, выгодный. 1 . Член фракции во французском парламенте III республики, сторонник оппортунизма в левых партиях. Поверь, что лавры оппортюниста Гамбетты не дают Менандру спать. Салт. В среде умеренности и аккуратности. // 20-12 419. Новая фракция Социалистической партии с Бруссом, лидером поссибилистов-оппортюнистов во главе. ВЕ 1909 5 405. || См. знач. 2. В большинстве они <фр. лесничие> были то, что называют оппортюнистами. Шелгунов Зап. // Ш. 1923 91. Здешние оппортюнисты находят даже, что это событие <наезд поезда на пассажиров> имеет свою полезную сторону как воспитательная мера для...
3. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Ш" (часть 1, "ШАБ"-"ШИР")
Входимость: 3. Размер: 63кб.
Часть текста: Тургенев. Новь. 17. Ср. Выводятся раскормленные туши, Как ни едим геройски, как ни пьем, И хоть теперь мы также бьем баклуши, Но в толщину от них уже нейдем... Некрасов. Чиновник. Ср. Вот рыскают по свету, бьют баклуши. Грибоедов. Горе от ума. 2, 2. Фамусов. Скалывая горбыльки у дерева, готовят болваны для токарной выделки щепенной посуды, т.е. делают пустую работу, так как баклуша сама по себе вещь ничтожная. См. мух ловить . См. состоять в комитете по утаптыванию мостовой. шаблонный Шаблонные книги (составленные по шаблону, по модели - строго держась ее, без отступлений и произвольных изменений) Ср. Шаблонность изложения (по данному образцу). Ср. "Шаблонные жития" обыкновенно всячески стараются вогнать биографию русского святого человека в шаблонные рамки жития святого. Полагают, что чем менее в этой биографии будет отведено места практическому, реальному делу на земле, сделанному святым человеком, и чем более, напротив, будет сказано о постной пище, ночном бдении и искушений беса, тем жизнь чтимого человека будет святее для простонародного читателя... Глеб Успенский. Через пень-колоду. 2, 4. Ср. Не готовым, не шаблонным, а оригинальным оказывался только один путь - обновление самого себя. Гл. Успенский. Волею-неволею. 4. Ср. Если однажды дан известный шаблон, то нет нужды дорожить сотрудничеством той или другой личности. Всякий встречный может любую статью написать, все равно, как свадебное приглашение. Салтыков. Сборник. Похороны. Ср. Я всегда была виновна в ваших глазах тем, что не подходила под тот казенный шаблон, под который привыкли вообще люди подводить известную категорию человеческих существ... Б.М. Маркевич. Бездна. 3, 18. Ср. Die Schablone - кружало. См. биография . См. реальное . См. категория . См. казенная фраза. См. казенщина . шаг шаг (иноск.) - поступок...
4. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Ш" (часть 5, "ШАФ"-"ШЕН")
Входимость: 3. Размер: 86кб.
Часть текста: луковичное растение, а также (собир.) рыльца его цветков, высушенные и измельченные в порошок, употребляемые как пряность и как красящее вещество. Крысин 1998. Реэстр лекарским настоящим вещам: водок: поплектиковой, глазной синей... болус армена,.. сафрану, гумле, мирре, спермацету, купоросу, белаго, синяго .. алкермес, элексир , ессенции: полынной, крепительной, желудковой, карминативы. УМ 1720. // ПСС 6 84. 4 лота шафрану. 1723. МАН 1 13. Сафран или шафран. 1788. Сл. нат . ист. 2. собир. Высушенные рыльца цветков этого растения, используемые как пряность или для окраски пищевых продуктов в оранжево-желтый цвет, а также применяемые в парфюмерии. БАС-1. - Пришел я в свою фатеру .. и тут же слег, - сразу весь пожелтел, точно шафраном всего выкрасили. Писемский Питерщик. 3. Сорт яблок. БАС-1. Шевардин собрал сбитые яблоки. Яблоки оказались шафраном, еще зеленым и кислым. Серг.-Цен. Сад. - Лекс. Поликарпов 1704: шафра/н. ШАФРАННЫЙ ШАФРАННЫЙ ая, ое. safran m. 1 . Отн. к шафрану. Шафрановый цветок. БАС-1. 2. Приготовленный с шафраном. Шафранные...
5. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 4, "А")
Входимость: 3. Размер: 81кб.
Часть текста: танец à l'évêque - в связи с вмешательством епископа Рэргэма в дела театральные. Этот епископ выступил в парламенте против ставших чересчур легкими костюмов танцовщиц. Блок Танец 220. А Л'ЁВР А Л'ЁВР * à l'oeuvre. В деле. - Блузников, "la sainte canaille", любезный друг, я сам видел à l'oeuvre в Париже, в июньские дни, ответил он, "живописного" в них ничего не было. Б. Маркевич Перелом. // РВ 1881 11 34. - Да те, которые видели нас à l'oeuvre, сказал Кривцов каким-то прочувствованным и убежденным тоном. Мещерский Лорд 4 129. А ЛЕКЛИПС АНЮЛЭР А ЛЕКЛИПС АНЮЛЭР * à l'eclipse annulaire. Кольцевое затмение. Случилось бы это <затмение> в Париже, то показались бы куплеты, карикатуры, литографии, а может и водевили, а уж конечно какия-нибудь котлетки или моды à l'eclipse annulaire. 1827. А. Я. Булгаков - брату. // РА 1901 3 31. А ЛЕНДОЛАНТ А ЛЕНДОЛАНТ * à l'indolente. Беззаботно-ленивый.? Платья à l'indolente. Дам. мода 19 в. 75. А ЛЕНСТАН А ЛЕНСТАН à l'instant. Одну минуту.- Нелли, я не слышу чтобы ты что-нибудь говорила со своим кавалером. - Когда он ничего не говорит! - А ленстан, а ленстан, позвольте мне только докурить папиросу. В. К. Вульферт Вальдшнеп. // РВ 1882 8 805. А ЛЁР БОН ПЛЕЗИР А ЛЁР БОН ПЛЕЗИР * à leur bon plaisir. Как им заблагорассудится. Свой своему - поневоле рад, и вот начинается раздача приличных окладов и синекюр не только своим, но и отдаленным отпрыскам. Именитый гражданин, обставленный всё людьми близкими, конечно опочиет на лаврах, а Юханцевы, Бритневы и т.д. станут хозяйничать à leur bon plaisir. // Дело 1879 1 2 85. А ЛЁР ДЕ ПРОМЭС А ЛЁР ДЕ ПРОМЭС * à l'heure de promesse. На пороге жизни. Художник с какой-то специфической эстетикой, с особой гордостью, с презрением и скукой отвергавший всех...
6. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Ф" (часть 18, "ФУР"-"ФЮТ")
Входимость: 2. Размер: 87кб.
Часть текста: "прибором", но и те тринадцать предметов, которые нераздельны с конем с вьюком всадника: уздечка с чумбуром, недоуздок, чемодан в шесть пряжек, саквы сухарныя, саквы дорожныя, попона с троком, торба, скребница, щетка, фуражирка, сетка, тренога и плеть. Гордеев В глубине. // РБ 1913 4 215. ФУРАЖИРНЫЙ ФУРАЖИРНЫЙ ая, ое. fourrager, > нем. fourragieren. Отн. к фуражиру, фуражирам; состоящий из фуражиров. Фуражирный отряд. БАС-1. - Лекс. Даль-1: фуражи/рный отряд; Уш. 1940: фуражи/рный. ФУРАЖИРОВАНИЕ ФУРАЖИРОВАНИЕ я, ср. fourrager, > нем. fourragieren. устар. Действие по знач. глаг. фуражировать. БАС-1. Чтоб одна из всех трех наций не фуражировала впредь ни в какой деревне под смертною казнию .. посылать для фуражирования соразмерное договору число, и обыкновенно с Офицерами для предостережения от беспорядков. О фуражировании союзных войск. 1. 9. 1711. ПСЗ 34 732. - перен. Очень хорошо, что мы теперь вспомнили, что помимо первой заповеди, есть еще и другие - семена, фураж , но грустно, что ни слова <на пленуме> о "фуражирования" главной производственной силы - колхозника. 1963. Твардовский Раб. тетради. // Звезда 2000 9 167. - Лекс. Ян. 1806: офуражирование; САН 1847: фуражи/рование. ФУРАЖИРОВАТЬ ФУРАЖИРОВАТЬ fourrager, > нем. fourragieren. 1 . воен. Отыскивать у жителей и добывать фураж , с уплатой, или грабя. Даль. устар. Добывать фураж. БАС-1. Я поныне, соблюдая хлеб для вышеописанной надобности, не фуражировал. 1761. Румянцев Док. 1 417. Кругом, по милости вашей и казацкой, стало чисто, как в моем кармане, а , на беду, тяжелую конницу фуражировать не посылают. 1823. А. А. Бестужев Вечер на бивуаке. // Клятву верности 337. 2. Заготавливать фураж в колхозах или совхозах. - Лекс. Ян. 1806: фуражировать; Соколов 1834: фуражирова/ть;...
7. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Д" (часть 5, "ДЛЯ"-"ДОБ")
Входимость: 2. Размер: 62кб.
Часть текста: 5, "ДЛЯ"-"ДОБ") для камердинера нет героя Ср. Для лакея не может быть великого человека, потому что у лакея свое понятие о величии. Гр. Л.Н. Толстой. Война и мир. 4, 4, 5. Ср. Говорят, для камердинера не бывает героя, но все современники суть камердинеры. Фельдмаршал князь Паскевич. Ср. Für einen Kammerdiener giebt es keine Helden. Ср. Dass ein Fürst vor seinem Kammerdiener viel verliert, kommt daher, weil kein Mensch gross ist. Kant. Nachlass. Ср. Es giebt, sagt man, für den Kammerdiener keinen Helden. Das kommt aber bloss daher, weil der Held nur von Helden anerkannt werden kann. Goethe. Wahlverw. 2, 5. Ср. Hegel. Phänomenologie des Geistes. 1807. Ср. Il n'y a pas de héros pour son valet de chambre. M-me Cornuel Ср. Lettres de M-lle Aïssé. 1846). Ср. Plus on approche des grands hommes, plus on trouve qu'ils sont hommes. Rarement ils sont grands vis-à-vis de leurs valets de chambre. La Bruyère. Caract. Ср. La plupart des héros sont comme de certains tableaux, pour les estimer il ne faut pas les regarder de trop près. La Rochefoucauld. Ср. Pour son siècle incrédule un héros n'est qu'un homme. Lamartine. Ср. Il faut être bien héros, pour l'être aux yeux de son valet de chambre. Le maréchal de Catinat († 1712). Ср. Peu d'hommes ont été admirés par leurs domestiques. Montaigne. Essais. 3, 2. Некоторые приписывают это слово г-же Корнюэль (Précieuse du XVII s.). Антигон I Гонат, царь македонский († 240 до Р.Х.), ответил Гермодоту, который в стихах назвал его сыном солнца и Бога: "Об этом мой камердинер ничего не знает". Ср. Plutarch. Isis et Osiris. 24; Apophtegm. reg. et imp. Ср....
8. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Ж" (часть 4, "ЖОН"-"ЖЮС")
Входимость: 2. Размер: 99кб.
Часть текста: словаря По первой букве A-Z А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на букву "Ж" (часть 4, "ЖОН"-"ЖЮС") ЖОН ЭНДЬЕН ЖОН ЭНДЬЕН * jaune indien. Индийская желтая <краска>. Виннер 1950 218. ЖОНГЛЁР ЖОНГЛЁР а, м. jongleur m. 1 . В средние века в романских странах (франция, Испания) - странствующий музыкант, певец и ( реже ) поэт. СИС 1954. И наконец, четвертая < категория жонглеров> - ярмарочные скоромохи .. В XIV и в ближайших веках, бателеры настолько презренны и деклассированы, что имя "жонглер", которое они продолжают носить,стало одним из самых обидных ругательств. 1937. Блок Танец 95. 2. Фокусник, цирковой артист, который ловко подбрасывает и ловит на лету различные предметы. СИС 1954. Жонглиор. 1790. Танц. сл. Жонглер, прыгун, разговорный клоун , наконец, инструменталист - все они одинаково могут быть эксцентриками: это определение, в каждом из названных жанров, выражает тенденцию к преувеличенной пародии. Е. Кузнецов Цирк. Жонглер всех ...
9. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Ф" (часть 10, "ФИР"-"ФЛЕ")
Входимость: 2. Размер: 97кб.
Часть текста: СИС 1937: фирма/н. ФИРМАЧ I. ФИРМАЧ I а, м. ferme f. Работник сельскохозяйственной фермы совхоза или колхоза. Фирмацем был долго, нонце только ушел с фирмы. + У нас есть один <бык> бодун, дак ево на фирме-то все фирмаци боятся. Сл. Урала Доп. II. ФИРМАЧ II а, м. firme f. 1 . Глава фирмы; представитель фирмы. Часть экспонатов продавали за рубли. Адаптировавшихся фирмачей это не особенно шокировало. Огонек 1992 № 6. // Скляревская 1998. 2. мол. Западный биснесмен. Юганов. 3. мол. Иностранец. Балдаев. 4. мол. Спекулянт-валютчик. Балдаев. - Лекс. Мокиенко 2000: фирма/ч. ФИРМЕННЫЙ ФИРМЕННЫЙ ая, ое. firme f. 1 . Отн. к фирме <предприятию>, указывающий на принадлежность к фирме. Фирменная этикетка . Фирменные обязательства.Фирменный магазин . БАС-1. Фирменный бланк . Фирменный знак. Фирменное наименование предприятия. Уш. 1940. || Определяемый, устанавливаемый фирмой. Фирменные данные расхода газа. Фирменная мощность агрегата. БАС-1. || перен., обычно шутл. Свойственный только кому-, чему-л. Лайма Вайкуле предпочитает проводить праздники дома, когда среди прочих блюд на стол подает латышские пирожки с капустой и фирменный салат: вареная картошка, грибы, лук, соленые огурцы и тертое яблоко. Романов Застольная 508. Ср. Спесиалите де ла мезон. 2. угол., мол . Подлинный, неподдельный, высококачественный. Фирменные джинсы, свитерок-кенгуру, замшевая куртка с "молниями". Юность 1981 11 70. У меня нет ни магнитофона, ни радиоприемника, ни хороших дисков, джинсов и других "фирменных" вещей. Комс. 3. 10. 1981. У него штаны фирменные - сразу видно. Балдаев. 3....
10. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "М" (часть 15, "МЕТ"-"МИЗ")
Входимость: 2. Размер: 97кб.
Часть текста: расхлебывать, уже мой метр дотель докладывал. 1790. Кропотов Фомушка, бабушкин внучек. // Ком. 18 в. 308. Подошла к Бове старуха, Что в артели корабельной, Должность важну отправляла Метр дотеля иль стряпухи. Радищев СС 1 35. Желая сделать удовольсвие отцу, он купил звание Метр д'Отеля при королеве. Заблуждения Гельвециевой философии. // Друг юношества 1811 март 33. Княгиня жила в огромных палатах на Тверской; ее небольшая прислуга состояла почти исключительно из одних французов, кроме швейцара и метродотеля, то есть дворецкого. Загоскин Москва 463. У нее <генеральши> быль метрдотель и все лакеи были постоянно одеты в ливреи. Писемский 3 20. - Метрадатель тоже называется, и зачем господа этот дрызг только держут. А. Стерн Из гнезда. // РВ 1888 4 95. 2. Главный официант в ресторане, в гостинице. БАС-1. Метр д'отеля, официанты вертелись в вальсе лучше инаго бальнаго дансера. СО 1829 125 256. <Зоя> глазами показывала метрдотелю, чтобы он почаще подливал гостям в рюмки. А. Толстой Гиперболоид инж. Гарина. 3. кулин. Картофель, припущенный в молоке. 1000 блюд ресторан . кухни. Картофель метр д'отель. Очищенный сырой картофель нарезают кружками или длинными полосками, отваривают в воде пополам с молоком .. Когда он станет мягким, кладут кусочек свежего масла и посыпают немного мукой и солью, размешав, дают прокипеть и подают на стол к разным жарким. 1911. Неженцева Кн. для хоз. 153. 4. кулин. Зеленое...