Приглашаем посетить сайт

Спорт (www.sport-data.ru)

Лингвистический энциклопедический словарь
Статьи на букву "Ф"

В начало словаря

По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "Ф"

Фарерский язык

Фаре́рский язы́к -

один из скандинавских языков; образует вместе с исландским языком группу так называемых островных скандинавских языков. Официальный язык Фарерских островов (автономная область Дании). Число говорящих 42 тыс. чел., в т. ч. 6 тыс. чел. - в других областях Дании. Ф. я. имеет диалекты (6 диалектных зон), значительно различающиеся преимущественно в фонетическом отношении.

Фонетике Ф. я. присущи черты, общие с фонетикой западно-норвежских диалектов, тогда как лексика испытала значительное воздействие датского языка. Ф. я. имеет развитый вокализм; различаются долгие и краткие гласные и дифтонги. Согласные также могут быть долгими и краткими.

Для Ф. я. характерна архаичность грамматического строя, например сохранение развитой системы склонения и спряжения. Существительные и прилагательные имеют мужской, женский и средний род, единственное и множественное число, именительный, винительный, дательный, родительный падежи. Артикль - только определённый; он присоединяется к существительному в виде суффикса или предшествует определению в виде отдельного слова; в обеих позициях артикль склоняется по роду, числу и падежу. Глагол различает синтетические и аналитические формы времени, залога и наклонения, изменяющиеся также по лицам и числам, инфинитив и супин. Парадигмы склонения и спряжения имеют большое число формальных вариантов.

Ф. я. оставался бесписьменным до начала 19 в. Функции письменного языка выполнял датский язык. К концу 18 в. относятся первые записи фарерских народных баллад, создававшихся в 14-17 вв. В 1846 В. У. Хаммершаймб разработал письменность для Ф. я. на латинской основе; орфография строится на этимологическом принципе и имеет наддиалектный характер. С 1906 введено преподавание Ф. я. в школах. В основе литературного языка лежит диалект города Торсхавн.

  • Hammershaimb V. U., Færøsk anthologi, Kbh., 1886-91;
  • Lockwood W. B., An introduction to modern Faroese, Kbh., 1964;
  • Jakobsen M. A., Matras Chr., Føroysk-donsk orðabók, Tórshavn, 1961.

С. Н. Кузнецов.

Фарингализация

Фарингализа́ция -

фонетический признак, служащий для смыслоразличения в семитских, кавказских и других языках. Артикуляционно фарингализация - сужение глотки (фаринкса, греч. φάρυγξ) в нижней или средней области, осуществляемое путём сокращения круговых мышц глотки и/или смещения назад корневой части языка. Обычно фарингализация - просодический признак, распространяющийся на слог или целое слово, например ḅạṣ̌ ‘сто’ в арчинском языке. Реже является дополнительным признаком согласных или гласных, например арабское ṣadrun صدر ‘грудь’. Иногда к фарингализованным относят русские «твёрдые» согласные, хотя степень сужения фаринкса у них невелика, так как язык смещён назад незначительно, а сокращение мышц глотки отсутствует. В русском языке лишь [л], [ш] и [ж] приближаются к соответствующим фарингализованным звукам, например [ḷ] в арабском языке, [ṣ̌, ẓ̌] в арчинском и удинском языках.

  • Скалозуб Л. Г., Характеристики твёрдости/мягкости согласных в связи с динамико-артикуляционной классификацией звуков русского языка, в сб.: Теория языка, методы его исследования и преподавания, Л., 1981;
  • Кодзасов С. В., Фаринго-ларингальное сужение в дагестанских языках, в сб.: Актуальные проблемы дагестанско-нахского языкознания, Махачкала, 1986;
  • Al-Ani S. H., Arabic phonology. An acoustical and physiological investigation, The Hague, 1970.

С. В. Кодзасов.

Фарси

Фарси́ -

см. Персидский язык.

Фарси-кабули

Фарси́-кабули́ -

см. Дари.

Фигуры речи

Статья большая, находится на отдельной странице.

Фигуры стилистические

Фигу́ры стилисти́ческие -

см. Фигуры речи, Тропы.

Фиджи

Фи́джи

(вити) - один из восточно-океанийских языков (см. Океанийские языки), наиболее близкий к полинезийским языкам. Распространён на островах Фиджи (язык коренного населения). Число говорящих 330 тыс. чел.

Имеет 2 группы диалектов: западную (западная часть островов Вити-Леву, Кандаву и Ясава) и восточную (остальная часть архипелага), различия между которыми допускают трактовку этих групп как самостоятельных языков (П. Герети), ср.: Aðaßa keirau na lako kina? (восточный диалект мбау); Na aßa eri laka kā? (западный диалект вая) ‘Почему мы уходим?’. Литературный язык опирается на диалект острова Мбау и служит языком-посредником для носителей разных диалектов, однако его функции как языка школы, печати, радио ограниченны.

Фонологическая система бедна - 5 гласных: i, e, a, o, u (долгие и краткие), и 15 согласных: t, k, mb, nd, ŋg, m, n, ŋ, r, nr, ß, ð, s, w, j. Грамматические значения выражаются в основном препозитивными служебными словами, словоизменение развито слабо. Личные местоимения различают до 4 чисел. Существует 4 серии притяжательных местоимений (употребляются в зависимости от характера связи между обладаемым и обладателем). В глаголе морфологически выражаются переходность, каузативность, взаимность. Определяемое предшествует определению, сказуемое - подлежащему и дополнению, взаимное расположение которых различается по диалектам. Письменность на основе латинского алфавита с 1835.

  • Churchward C. M., A new Fijian grammar, [Sydney], 1941;
  • Milner G. B., Fijian grammar, Suva, 1956;
  • Pawley A., Sayaba T., Fijian dialect divisions, «Journal of the Polynesian Society», 1971, v. 80;
  • их же, A sketch grammar of the Nabuke-levu language of Kadavu, «Te Reo», 1982, v. 25;
  • Geraghty P., The history of the Fijian languages, Honolulu, 1983;
  • Schütz A. J., The Fijian language, Honolulu, [1985].
  • Capell A., A new Fijian dictionary, Sydney, 1941.

В. И. Беликов.

Филиппинские языки

Статья большая, находится на отдельной странице.

Филия

Фи́лия -

(от греч. φῦλον - род, племя) - см. Родство языковое.

Филология

Статья большая, находится на отдельной странице.

Философия "обыденного языка"

Филосо́фия «обы́денного языка́» -

см. Лингвистическая философия.

Философские проблемы языкознания

Статья большая, находится на отдельной странице.

Финикийский язык

Статья большая, находится на отдельной странице.

Финикийское письмо

Статья большая, находится на отдельной странице.

Финно-волжские языки

Фи́нно-во́лжские языки́ -

древняя группа финно-пермских языков, генеалогически возводимая к финно-пермскому языку-основе. К Ф.‑в. я. предположительно восходят: прибалтийско-финские языки (финский, карельский, вепсский, ижорский, водский, эстонский, ливский); саамский язык; мордовские языки (эрзянский, мокшанский) и марийский язык.

Период финно-волжской языковой общности, по-видимому, не был продолжительным и прекратился до н. э.: потомки племён, говоривших на финно-волжском языке-основе, постепенно расселились на разобщённых территориях, поэтому между языками появились значительные расхождения. Наибольшую близость к прибалтийско-финским языкам сохранили саамский и мордовские языки, в то время как марийский язык в известной степени близок и к пермским языкам.

О существовании финно-волжской языковой общности свидетельствует прежде всего наличие в Ф.‑в. я. падежных суффиксов, начинающихся с s- (ср. фин. ‑sta/‑stä, морд. ‑sta/‑sto/‑ste, мар. ‑šec < ‑set ‘от’; фин. ‑sen, саам. ‑san/‑sa, морд. ‑s/‑za ‘в’). К финно-волжскому языку-основе возводится и суффикс транслативного значения (ср. фин. ‑ksi/‑kse‑, морд. ‑ks). Лексика, восходящая к финно-волжскому языку-основе, отражает занятие земледелием и животноводством. Заимствованная лексика позволяет предположить существование контактов с иранскими племенами уже в периоды финно-пермской и даже финно-угорской языковой общности, однако только носителей Ф.‑в. я. коснулись контакты с балтийскими племенами, предками современных литовцев и латышей, а также с древнепрусскими племенами. Об этом свидетельствуют заимствования из балтийских языков, выявляющиеся в некоторых Ф.‑в. я. (фин. tuhat/tuhante‑, морд. тёжянь, мар. тӱжем ‘тысяча’, ср. литов. tūkstantis. После распада финно-волжской общности языки прибалтийско-финской группы, в отличие от мордовских и марийского языка, продолжали контактировать с балтийскими языками.

Общность Ф.‑в. я. изучена недостаточно, и гипотеза о её существовании требует дополнительных разысканий. Большинство исследований посвящены вопросам истории отдельных ветвей Ф.‑в. я., об их изучении см. Финно-угроведение.

К. Е. Майтинская.

Финно-пермские языки

Статья большая, находится на отдельной странице.

Финно-угорские языки

Статья большая, находится на отдельной странице.

Финно-угорское общество

Фи́нно-уго́рское о́бщество

(ФУО; Suomalais-ugrilainen Seura / Société Finno-Ougrienne) - международная научная организация, ставящая своей целью содействие научному изучению финно-угорских и самодийских народов, прежде всего в области языкознания, этнографии, предыстории и истории. Основано в 1883 в Хельсинки по инициативе О. Доннера. К середине 1983 объединяло 555 постоянных членов (финских и зарубежных), 163 членов-корреспондентов (зарубежных), 8 почётных членов. Возглавляется дирекцией в Хельсинки во главе с президентом ФУО (в 1884-94 - К. Х. Моландер, в 1894-1909 - Доннер, в 1909-35 - Э. Н. Сетяля, в 1935-43 - Ю. А. Каннисто, в 1943-50 - Г. Й. Рамстедт, в 1950-54 - И. Тойвонен, в 1954-68 - П. Равила, в 1969-78 - Э. Итконен, в 1979-80 - Л. Пости, с 1981 - В. М. Корхонен). ФУО организует и финансирует экспедиции финских ученых по изучению языков и культур уральских, а также алтайских народов, обеспечивает хранение, обработку и подготовку к публикации собранных материалов, ведёт интенсивную издательскую деятельность, проводит научные заседания и конференции.

Журналы и серийные издания ФУО (место издания - Хельсинки):

  • «Suomalais-ugrilaisen Seuran aikakauskirja / Journal de la Société Finno-Ougrienne» (в 1886-1986 - 80 томов),
  • «Suomalais-ugrilaisen Seuran toimituksia / Mémoires de la Société Finno-Ougrienne» (в 1890-1986 - 196 томов),
  • «Apuneuvoja suomalais-ugrilaisten kielten opintoja varten / Hilfsmittel für das Studium der finnisch-ugrischen Sprachen» (в 1894-1986 - 11 выпусков),
  • «Suomalais-ugrilaisen Seuran kansatieteellisiä julkaisuja / Travaux ethnographiques de la Société Finno-Ougrienne» (в 1899-1985 - 12 выпусков),
  • «Finnisch-ugrischen Forschungen» (в 1901-86 - 47 томов),
  • «Lexica Societatis Fenno-Ugricae» (в 1913-86 - 20 словарей в 33 томах),
  • «Castrenianumin toimitteita» (в 1971-86 - 27 выпусков).
  • «Suomalais-ugrilaisen Seuran aikakauskirja», 78, 1983, s. 241-314;
  • Viitso T.-R., Zum 100. Jahrestag der Finnisch-ugrischen Gesellschaft, «Советское финно-угроведение», XIX, 1983, № 4, с. 282-84;
  • Suomalais-ugrilaisen Seuran julkaisut; 1886-1983, Hels., 1983.

Е. А. Хелимский

Финно-угроведение

Статья большая, находится на отдельной странице.

Финский язык

Статья большая, находится на отдельной странице.

Флексия

Статья большая, находится на отдельной странице.

Флективность

Статья большая, находится на отдельной странице.

Флективные языки

Флекти́вные языки́ -

см. Типологическая классификация языков.

Фонация

Фона́ция

(от греч. φωνή - звук, голос) - 1) звукообразование, совместная работа произносительных органов во время производства звуков речи, а также её результат - само воспринимаемое слухом звучание речи; 2) качество звука речи (или целого слога), обусловленное необходимой для его произнесения работой гортани. Дж. Катфорд выделяет фонацию в качестве третьей основной характеристики речевых звуков, наряду с работой источника звукового давления и артикуляцией в надгортанных полостях (ртовой, глоточной, носовой). В зависимости от степени разведения голосовых связок, степени их напряжённости и наличия​/​отсутствия сжатия гортани различают до 10 типов фонации, в т. ч.: звонкость (нейтральный голос) - обычные периодические колебания голосовых связок; скрипучий голос - низкочастотные колебания сведённых ненапряжённых голосовых связок; придыхательный голос - добавление фрикативного гортанного шума, возникающего в результате прохождения турбулентного потока воздуха через широко открытую голосовую щель; шёпотность - шум, возникающий при сужении голосовой щели, и др. В ряде языков различия в типе фонации используются для создания фонологических оппозиций, например звонкие придыхательные индийских языков (bh, dh и т. п.) характеризуются звонко-шёпотной фонацией, причём звонкость - результат колебаний передней части связок (до черпаловидных хрящей), а шёпотность - сведе́ния их задней части. По мнению некоторых фонетистов, типы фонации могут выступать в качестве особых просодических характеристик, наряду с тоном и ударением. По-видимому, во всех языках фонационные различия используются в качестве экспрессивного средства.

  • Кодзасов С. В., Кривнова О. Ф., Фонетические возможности гортани и их использование в русской речи, в кн.: Проблемы теоретической и экспериментальной лингвистики, М., 1977;
  • Ladefoged P., Preliminaries to linguistic phonetics, Chi., 1971;
  • Egerod S., Phonation types in Chinese and South East Asian languages, «Acta linguistica Hafniensia», 1971, v. 13, № 2;
  • Catford J. S., Fundamental problems in phonetics, Edinburgh, 1977.

В. Б. Касевич.

Фонема

Статья большая, находится на отдельной странице.

Фонетика

Статья большая, находится на отдельной странице.

Фонетические законы

Статья большая, находится на отдельной странице.

Фонологизация

Фонологиза́ция -

возникновение фонологических различий, процесс возникновения и усиления новой фонологической оппозиции путём превращения позиционных вариантов (аллофонов) в самостоятельные фонемы. Суть фонологизации заключается в превращении слабой позиции в сильную, в выведении аллофонов из состояния дополнительного распределения (см. Фонема), в превращении синтагматического факта в парадигматический. Так, славянские ⟨к⟩ и ⟨č⟩ в результате первой палатализации оставались позиционными вариантами (č произносилось перед гласными переднего, к - перед гласными заднего ряда) до превращения позиции перед ⟨a⟩ в сильную после перехода *ē > ā (*krīkētī → *kričati ~ iskāti), именно тогда они стали самостоятельными фонемами.

Источником фонологизации могут служить: 1) конвергенция с аллофоном другой фонемы; так, в истории русского языка новая оппозиция (к : č) усилилась за счёт конвергенции ⟨č1⟩ с ⟨č2⟩, полученным в результате йотации t + j → č2, ср. «свет» : «свеча» (< svetja); 2) морфонологизация, закрепление новой фонемы за морфологическими позициями; такого происхождения славянское ⟨x⟩ в формах типа «водах», «столах» (по аналогии с «сынъхъ», «вьлцѣхъ»); 3) заимствование; такого происхождения ⟨x⟩ в словах «хижина», «хлеб». Фонологизация противопоставлена дефонологизации - утрате фонологической оппозиции, например падение редуцированных в славянских языках, и трансфонологизации - смене дифференциального признака, например в славянских языках смена оппозиции по долготе оппозицией по подъёму (ā : ă) → (a : o), (ī : ĭ) → (i : ь).

  • Журавлёв В. К., Пути, причины и способы развития фонологической системы, в кн.: Вопросы фонологии и фонетики, М., 1971;
  • его же, Диахроническая фонология, М., 1986;
  • Jakobson R., Prinzipien der historischen Phonologie, в сб.: Travaux du Cercle Linguistique de Prague, v. 4, Prague, 1931.

В. К. Журавлёв.

Фонология

Статья большая, находится на отдельной странице.

Форма

Статья большая, находится на отдельной странице.

Формальная грамматика

Форма́льная грамма́тика -

см. Математическая лингвистика.

Формальное направление

Форма́льное направле́ние

в языкознании - см. Форма в языкознании, Московская фортунатовская школа.

Форматив

Формати́в -

часть слова, выделяющаяся в нём как остаток при членении на значимые части (морфемы) и не обладающая собственным значением. Форматив может служить для соединения морфем в слове (например, соединительный гласный в русских сложных словах: «вод-о-воз»); для образования основ правильной морфонологической структуры (например, в русском языке к заимствованным основам, оканчивающимся на гласный переднего ряда, присоединяется форматив -й: «шоссе-й-ный», «чили-й-ский»); для получения правильной фонологической структуры слова, например, в языке питьянтьятьра (Австралия) к основам, оканчивающимся на согласный, добавляется форматив ‑ра, так как в языке невозможны слова с исходом на согласный.

Термин «форматив» иногда употребляется как синоним аффикса или как обозначение последовательности из нескольких аффиксов.

В. М. Живов.

Формообразование

Формообразова́ние -

образование грамматических форм слова. Противопоставляется словообразованию как соотношение, связывающее формы одного слова («стол» - «стола», «говорю» - «говорил»). Решение вопроса о том, какие две формы следует считать формами одного слова, а какие - разными словами (вопроса о границах формообразования и словообразования), зависит от ряда факторов и не всегда однозначно. Часто к одному слову относят формы с одним номинативным (непосредственно отражающим внеязыковую действительность) и разными синтаксическими (отражающими синтаксические возможности словоформ) значениями, например «стол» - «стола», «хожу» - «ходишь», формы с разным номинативным значением при этом считаются разными словами и относятся к словообразованию («отучить» - «отучивать», «баня» - «банщик»). В этом случае формообразование не отличается принципиально от словоизменения. Другой подход основывается на противопоставлении грамматических (требующих обязательного выражения) и неграмматических значений. Формы, различающиеся лишь грамматическими значениями, объединяют в одном слове и относят к формообразованию («стол - стола», «стол - столы», «хожу - ходишь», «отучить - отучивать»), а к словообразованию относят лишь формы, различающиеся неграмматическими значениями («баня» - «банщик», «учить» - «ученик»). Некоторые учёные к формообразованию относят формы, способ образования которых регулярен, например английские наречия на -ly (bright-ly), образующиеся от любого прилагательного. Иногда формообразование понимается в более узком смысле, как относящееся к формам, различающимся номинативными грамматическими значениями (формы числа, вида, каузатива при их грамматическом выражении в языке). В этом случае формообразование занимает промежуточное положение между словообразованием и словоизменением (последнее относится к формам, различающимся лишь синтаксическими значениями). При данном подходе возникает возможность дифференцированного рассмотрения морфологических средств выражения словообразования, формообразования и словоизменения, что позволяет выявить важные типологические характеристики языков (ср. чередования в корне, суффиксацию и префиксацию как средства выражения вида в славянских языках при флективном способе выражения синтаксических грамматических значений).

  • Зализняк А. А., Русское именное словоизменение, М., 1967;
  • Виноградов В. В., Словообразование в его отношении к грамматике и лексикологии, в его кн.: Исследования по русской грамматике, М., 1975;
  • Sapir E., Language, N. Y., 1921.

В. М. Живов.

Фортунатова - Соссюра закон

Фортуна́това - Соссю́ра зако́н -

закон продвижения ударения, по-разному (и на основании разных теоретических предпосылок) сформулированный в 90‑х гг. 19 в. по отношению к балтийским и славянским языкам Ф. Ф. Фортунатовым и по отношению к балтийским языкам Ф. де Соссюром. Формулировка Фортунатова исходит из созданной им к концу 70‑х гг. 19 в. теории двух видов общеиндоевропейской долготы - длительной и прерывистой: кратким гласным противопоставлялись, с одной стороны, долгие длительные гласные и длительные дифтонги и дифтонгические сочетания с долгой неслоговой частью, а с другой стороны - долгие прерывистые гласные и прерывистые дифтонги и дифтонгические сочетания с краткой неслоговой частью. Слоги с длительной долготой были нисходящими в экспираторном отношении и восходящими (или восходяще-нисходящими) в тоническом отношении; слоги с прерывистой долготой были нисходяще-восходящими. На длительной долготе в древнегреческом и в общеславянском могло развиться восходящее («острое», «акутовое», т. е. сосредоточенное на второй море) ударение, в литовском - нисходящее ударение; на прерывистой долготе в древнегреческом и в общеславянском могло развиться нисходящее («облечённое», «циркумфлексное», т. е. сосредоточенное на первой море) ударение, в литовском - восходящее ударение. По формулировке Фортунатова (1895), длительная долгота ещё в литовско-славянском языке переносила на себя ударение с предшествующего слога, если последний сам не имел длительной долготы. Так, в русском «борода́» - литовском baṙzdà произошел перенос ударения с основы на окончание, так как основа имела прерывистую долготу, а окончание - длительную, но в рус. «воро́на» - литов. várna ударение сохранилось на основе, так как она имела длительную долготу; в рус. «бо́роду» - литов. bar̃zdą не было переноса ударения, так как окончание винительного падежа имело прерывистую долготу.

Формулировка Соссюра (1896) исходила из его трактовки Лескина закона: в общеиндоевропейском праязыке как ударные, так и безударные долгие гласные (и дифтонги) имели либо акутовую, либо циркумфлексную интонацию. В литовском языке ударение регулярно переносилось на последующий слог, когда оно падало на слог с циркумфлексной интонацией, непосредственно после которого находился слог с акутовой интонацией.

  • Фортунатов Ф. Ф., Разбор сочинения Г. К. Ульянова, в кн.: Сборник отделения русского языка и словесности АН, т. 64, СПБ, 1899 (Приложения. Отчёт о присуждении Ломоносовской премии в 1895 г., т. 64, № 11, СПБ, 1897);
  • Соссюр Ф. де, Труды по языкознанию, М., 1977.

О. С. Широков.

Фортунатовская школа

Фортуна́товская шко́ла -

см. Московская фортунатовская школа.

Фраза

Фра́за

(от греч. φράσις - выражение, способ выражения) -

основная единица речи, выражающая законченную мысль; смысловое единство, целостность которого создаётся интонационными средствами (объединяющей фразовой интонацией того или иного типа и паузами, отделяющими данную фразу от соседних), а также определённой синтаксической структурой. Фраза может соответствовать предложению, которое характеризуется формальными синтаксическими признаками (например, предикативностью), но интонация превращает во фразу и последовательность слов, предложением не являющуюся. В некоторых случаях фразовое оформление может получить часть предложения (см. Парцелляция). Фраза состоит из одной или нескольких синтагм. В односинтагменной фразе интонационный центр синтагмы (синтагматическое ударение) и интонационный центр фразы (фразовое ударение) совпадают. В многосинтагменной фразе функции фразового ударения выполняет одно из синтагматических, а именно ударение наиболее важной по смыслу синтагмы. Интонационная организация фразы включает в себя синтагматическое членение фразы, распределение акцентных характеристик слов, в совокупности передающих тема-рематическую структуру высказывания (см. Тема, Рема), мелодический рисунок отдельных синтагм и всей фразы, взаимоотношение составляющих фразу синтагм по относительному темпу произнесения и уровню интенсивности, просодический тембр фразы;

в нестрогом терминологическом употреблении - то же, что предложение;

любое интонационно-смысловое единство, ограниченное с двух сторон паузами. В таком употреблении термина «фраза» в нём объединяются понятия фразы и синтагмы.

Фразеологизм

Статья большая, находится на отдельной странице.

Фразеология

Статья большая, находится на отдельной странице.

Фразовое ударение

Статья большая, находится на отдельной странице.

Фракийский язык

Статья большая, находится на отдельной странице.

"Франкский диалект"

«Фра́нкский диале́кт» -

см. Маркс К., Энгельс Ф. о языке.

Французская социологическая школа

Статья большая, находится на отдельной странице.

Французский язык

Статья большая, находится на отдельной странице.

Фригийский язык

Статья большая, находится на отдельной странице.

Фризский язык

Фри́зский язы́к -

один из германских языков (западная подгруппа). Распространён в нидерландской провинции Фрисландия (число говорящих около 400 тыс. чел.), а также в двух районах ФРГ - в Затерланде (Нижняя Саксония, около 1 тыс. чел.) и на северо-западе Шлезвига, включая Северные Фризские острова и остров Гельголанд (около 10 тыс. чел.). Функционирует преимущественно как язык устного общения.

Различаются западный (Фрисландия, где выделяют также так называемый городской фризский), восточный (Затерланд) и северный (Шлезвиг) диалекты. Фризский язык характеризуется богатым вокализмом, имеется 26 дифтонгов, 6 трифтонгов, носовые гласные. Глухие смычные аспирированы перед ударным гласным. Фонема /g/ имеет 2 варианта - смычный [g] в начале слова и щелевой [γ] в середине. Как и в английском языке, ‑n‑ выпало перед некоторыми согласными (fiif ‘пять’, ср. нем. fünf), g спирантизовалось в определённых позициях juster ‘вчера’, ср. нем. gestern), k изменилось в аффрикату в начале слова перед гласными переднего ряда (tsiis ‘сыр’, ср. нем. Käse), r выпало в ряде позиций (hert [hεt] ‘сердце’, ср. нем. Herz). Существительное имеет 2 грамматических рода (общий и средний), склонение фактически утрачено (ограниченно употребим родительный падеж). Различаются сильные и слабые глаголы; есть отделяемые приставки. Первые письменные памятники относятся к 14 в.

  • [Берков В. П.], Фризский язык, в кн.: Введение в германскую филологию, М., 1980;
  • Fokkema K., Beknopte Friese spraakkunst, Groningen - Batavia, 1948;
  • Sipma P., Phonology and grammar of modern West Frisian, Ljouwert, 1966 (фототипическое переиздание 1913);
  • Pietersen L., De Friezen en hun taal, Drachten, 1969;
  • Hutterer C. J., Die germanischen Sprachen, Budapest, 1975;
  • Gorter D. [e. a.], Taal yn Fryslân. Ûndersyk nei taalgedracht en taalhâlding yn Fryslân, Ljouwert, 1984;
  • Tiersma P. M., Frisian reference grammar, Dordrecht, 1985.

В. П. Берков.

Фриульский язык

Фриу́льский язы́к -

см. Ретороманские языки.

Фузия

Статья большая, находится на отдельной странице.

Фула

Статья большая, находится на отдельной странице.

Функции языка

Статья большая, находится на отдельной странице.

Функциональная грамматика

Статья большая, находится на отдельной странице.

Функциональная лингвистика

Статья большая, находится на отдельной странице.

Функционально-семантическое поле

Статья большая, находится на отдельной странице.

Функциональный стиль

Статья большая, находится на отдельной странице.

Предыдущая страница Следующая страница