Приглашаем посетить сайт
Статьи на букву "D" (часть 1, "DAR"-"DEV")
См. l velarizzata. |
См. dativo. |
См. dativo. |
См. dativo. |
dativo (дательный падеж | datif | Dativ | dative | dativo) Античные грамматики считали, что основная функция этого падежа - указывать на предоставление или предназначение (лат. dativus = гр. dotikê ptôsis). --- По отношению к лицу, название которого стоит в дательном падеже, можно выделить следующие основные типы значений этого падежа: 1) выражает выгоду или невыгоду, которую получает лицо, - дательный назначения, выгоды и невыгоды (dativus commodi, incommodi | dative of advantage, disadvantage): s'interesser à quelqu'un; 2) обозначает интерес, проявляемый к выражаемому действию, - дательный интереса или симпатический (dativus ethicus, sympatheticus | ethical dative): prends-moi le bon parti «возьми мне лучшую часть»; такой дательный именуется также возвратным (reflexivus), если лицо, заинтересованное в действии, является в то же время субъектом действия, и дательным суждения (dativus indicantis | Dativ des Standpunkts | dative of reference), когда речь идёт о суждении, которое это лицо выносит о действии. --- Дательным цели (dativus finalis | Dativ des Zwecks | dative of purpose) называют падеж, выражающий, с какой целью, ради чего совершается действие; дательным деятеля (dativus auctoris | dative of agent) - падеж, указывающий, кто должен выполнить действие: hos mihi est fasiendum. |
dativus commodi (дательный назначения | dativus commodi) Выражение, употребляемое в латинском языке для названия падежа, в котором ставится слово, обозначающее лицо, в пользу которого совершается действие, выражаемое глаголом; ср. французский оборот travailler pour ses semblables «работать для ближних». прим. Строго говоря, во французском обороте нет ни дательного, ни какого-либо вообще падежа; суть дела может лучше пояснить русский пример: «Он построил дачу своим старикам». - Прим. перев. |
dativus sympatheticus (симпатический дательный | dativus sympatheticus) см. дательный падеж. |
См. durata. |
См. quantità. |
См. continuant. |
См. dés-. |
См. morto. |
déaspiration (деаспирация | déaspiration) см. дезаспирация |
См. deaspirazione. |
deaspirazione (дезаспирация, потеря придыхательности | désaspiration | Enthauchung | Hauchdissimilation | deaspiration | deaspirazione) Утрата придыхательного качества, которую можно наблюдать в древнеирландском, например у некоторых согласных по соседству с s (см. прим. 1), в греческом (см. прим. 2) - у одной из двух аспират, следующих друг за другом: им.п. *thrich-s, род. п. trichos, дат. п. мн. ч. thrixi. прим. 1 То же происходит с обладающими придыхательностью глухими p, t, k после s в современных английских и немецком языках. - Прим. перев. --- прим. 2 И в санскрите. - Прим. перев. |
См. debitivo. |
См. debitivo. |
См. debitivo. |
debitivo (долженствовательное наклонение, дебитив | débitif | Debitiv | debitive | debitivo) Глагольное наклонение балтийских языков, выражающее идею долженствования. |
dèbole (слабый I | faible | schwach | weak | dèbole) Вслед за А. Бергенем и Ф. де Соссюром слабыми образованиями (formations faibles) во флективных языках называют те образования, в которых представлена редуцированная ступень основы, в противоположность тем, которые содержат сильную ступень (см. чередование); так, в индоевропейском выделяют слабые падежи (cas faibles): родительный, дательный, аблатив ед. ч., слабые лица (personnes faibles) и т.д. --- В германском слабым претеритом (prétérit faible) называют претерит, образуемый прибавление дентального суффикса к основе настоящего времени: нем. ich frage, ich fragte, а слабым склонением (déclinaison faible) - склонение существительных с основой на согласный (нем. Name, род. п. Namens) и склонение прилагательных, именуемое определенным (см.) (der blinde) в противовес неопределенному (ein blinder). --- Об элементе (звуке, слоге) говорят, что он находится в слабой позиции, слабом положении (position faible), когда он благодаря своему месту в слове или во фразе может подвергаться видоизменению (в конце слога или слова, в заударном положении и т.д.) - см. прим. --- Слабые буквы (lettres faibles) в арабском языке, см. буква. прим. В русской терминологии слабая позиция для фонем характеризуется как возможностью изменения звучания основного вида (см. вариация), так и совпадением фонем в одном звуке (см. вариант). - Прим. ред. |
См. eufemismo. |
См. declinazione. |
См. declinazione. |
declinazione (склонение | déclinaison | Deklination | declension | declinazione) Система словоизменения (см.) именных форм. При этом за норму античные грамматики принимают именительный, или прямой, падеж, по отношению к которому другие падежи, называемые косвенными (см.), являются отклонениями от нормы (гр. klisis = лат. declinatio). --- Во флективных языках различают разные типы склонения; при этом исходят из природы окончаний и основы, а также способа присоединения первых ко второй: склонение гласных основ (déclinaison à thème vocalique) и согласных основ (consonantique), сильное (I) (déclinaison forte) и слабое (I) склонение (faible), определенное (déterminée) и неопределенное (indéterminée) и т.д. |
См. decomposizione. |
См. distrazione. |
См. decomposizione. |
decomposizione - см. простой и разложение. |
См. discendente. |
См. difettivo. |
См. difettivo. |
См. difettivo. |
См. scriptio continua. |
См. determinato. |
См. determinato. |
См. determinato. |
déflexion (дефлексия | déflexion) Термин, употребляемый иногда для обозначения того явления, которое называется теперь апофонией (см. апофония). Нередко этот термин обозначает также потерю флексии, испытываемую словом или языком на известной стадии его развития. |
déglutination (деглютинация | déglutination) см. переразложение. |
См. grado. |
См. Komparationsgrad. |
См. stem-gradation. |
См. полная ступень. |
degré réduit (редуцированная ступень | degré réduit) см. чередование. |
См. zero-grade. |
См. Komparationsgrad. |
См. stem-gradation. |
См. allungamento. |
См. dèictico. |
dèictico (дейктический | déictique | deiktisch | deictic | dèictico) Служащий для более точного или подчеркнутого обозначения (гр. deiktikos): ci во франц. celui-ci является дейктической частицей (particule déictique). --- Дейктическая функция (fonction déictique) указательных местоимений, называемая иногда греческим термином дейксис (deixis | Deixis, Zeigart, Demonstrationsart | deictic function | funzione dèictica, deixis), в немецкой терминологии соответственно природе рассматриваемого местоимения получает наименование «я»-дейксис (Ich-Deixis), «ты»-дейксис (Du-Deixis), обозначая то, что относится к говорящему или к адресату речи; «этот»-дейксис (Dieser-Deixis) употребляется для обозначения близкого предмета; «тот»-дейксис (Jener-Deixis) - для обозначения удаленного предмета. |
См. dèictico. |
См. dèictico. |
См. declinazione. |
См. Parasynthesis. |
См. decomposizione. |
См. composto secondario. |
См. delabializzazione. |
См. delabializzazione. |
delabializzazione (делабиализация | délabialisation, désarrondissement | Entrundung | unrounding, delabialization | delabializzazione) Изменение (называемое также потерей огубления), которому подвергается звук, когда он перестает произноситься с огублением; например, переход o в гласный, характерный для англ. come. прим. В истории славянских языков такой делабиализации подвергалось и.-е. ū, давшее в славянских языках ы (с протетическим в); ср. лит. udra, upa и слав. выдра, выпь; в русских диалектах встречается делабиализация безударного у (мыжики, кызнецы вместо мужики, кузнецы). - Прим. ред. |
См. delativo. |
См. delativo. |
delativo (делатив, верхнеотдалительный падеж | délatif | Delativus | delative | delativo) см. падеж |
См. delativo. |
См. deliberativo. |
См. deliberativo. |
deliberativo (делиберативный | délibératif | deliberativus, Beratschlagend | deliberative | deliberativo) Форма высказывания (наклонение, синтаксический оборот, прием), обозначающая, что говорящий раздумывает над решением, которое предстоит принять; таково латинское сослагательное наклонение в: Eloquar an taceam «Должен ли я говорить или промолчать?» |
См. deliberativo. |
См. diminutivo. |
См. semi-occlusiva. |
См. semivocale. |
См. dimostrativo. |
См. dimostrativo. |
См. dimostrativo. |
dêmotikê (демотика | dêmotikê «народный») В работах по новогреческому языку этот термин прилагается к разговорному языку, основанному на диалектах ,в противоположность литературному языку, именуемому кафареусой - «очищенным» (katharévousa). прим. сост. В современном написании чаще встречаем: димотика и кафаревуса |
См. denominative. |
См. denominative. |
См. denominative. |
Статья 1. (постноминальный, отыменный | postnominal | postnominal | postnominal | postnominale, denominale) Так называется (в противовес поствербальному - см.) слово отыменного (см.) типа, т.е. производное от именной основы - от основы существительного или прилагательного; например, франц. joliesse, «красивость», enjoliver «украшать» - производные от joli «красивый». Статья 2. (отыменный, деноминативный | dénominatif | denominativum, denominal, nominal-, Nominalverbum | denominative | denominale) противополагается отглагольному (см.) и обозначает слово, производное от именной формы (существительного или прилагательного); франц. chansonner, производное от chanson. прим. Ср. в русском домовничать, надомник, домушник от дом, учительствовать от учитель и т.п. - Прим. ред. |
См. denominative. |
См. consonante aspra. |
dental (зубной, дентальный | dentale | Dental, Zahnlaut | dental | dentale) Согласный, при котором затвор осуществляется между кончиком языка и зубами: d, t… В соответствии с тем, где располагается язык - либо против оставленного свободным промежутка между верхними и нижними зубами, либо против задней поверхности верхних зубов, либо против корней или альвеол верхних зубов, - различают более точно межзубные (interdentales | interdentaler Laut, Zwischenzahnlaut | interdental | interdentale), зазубные (postdentales | postdentaler Laut, Zahnflächenlaut | postdental | postdentale), надзубные, или альвеолярные (supradentales, alvéolaires | supradentaler Laut, Oberzahnlaut | superdental | supradentale). прим. В русской терминологии зубными называют зазубные (d, t - в русском, французском языках) в отличие от межзубных (θ, ð - в английском, туркменском, арабском, бирманском языках), гингивальных (d, t - в немецком языке) и альвеолярных (d, t - в английском языке). - Прим. ред. |
См. dental. |
dentilabial (зубно-губной | dentilabiale | Dentilabial | dentilabial | dentilabiale) см. губно-зубной |
См. dentilabial. |
См. dipendente. |
См. dipendente. |
См. deponente. |
См. deponente. |
См. deponente. |
deponente (отложительный | déponent | deponens | deponent | deponente) Система латинских глагольных форм, приблизительно соответствующих формам индоевропейского среднего залога; назван так на том основании, что древним грамматикам данный тип спряжения казался неполным, лишенным (лат. deponens) одновременно и форм действительного и значения страдательного залога. |
dépréciatif (депрециативный | dépréciatif) см. уничижительный. |
См. depreverbazione. |
depreverbazione (депревербация | dépréverbation | (ит.) depreverbazione) Процесс (особенно развитый в славянском), состоящий во вторичном вычленении простого глагола из глагола с приставкой, причем простой глагол в некоторых случаях сохраняет форму, присущую ему в сложении: лат. cludo из re-cludo, производного от claudo. |
См. derivazione. |
См. derivazione. |
См. derivato. |
derivato (производный | dérivé | abgeleitet | derived, derivative | derivato) В противоположность простому или первообразному (см.) - полученный путем словообразования. Производными временами (temps dérivés) в практической грамматике называют те, исходными для которых служат времена, именуемые первообразными (см. первообразный). |
derivazione (деривация, словообразование, словопроизводство | dérivation | Ableitung, Weiterbildung | derivation | derivazione) Процесс образования нового слова, при котором за отправную точку принимается корень, основа или существующее слово. Деривация осуществляется обычно путем присоединения суффикса (nation, nation-al) или его замены (vant-er, vant-ard) и называется при этом - особенно в первом случае - прогрессивной (progressive); изредка она осуществляется путем удаления суффикса и называется тогда регрессивной (régressive, rétrograde | Rückbildung | back-formation | derivazione retrògrada, retroformazione): appel, образованное от appeler (см. прим.). Деривация бывает первичной (primaire) или вторичной (secondaire) либо в зависимости от того, является или не является производным сам исходный элемент (лат. dos [dot-s] - первично, dot-alis - вторично), либо в зависимости от того, к какой части слова присоединяется суффикс - к глагольному корню или к именной основе. прим. В русской терминологии это называется аффиксацией (входной, призывный, ср. вход, призыв) и дезаффиксацией (вход, призыв, ср. входить, призывать). - Прим. ред. |
См. derivato. |
См. derivato. |
dés- (де- | dé-, dés-) Приставка, выражающая идею прекращения или лишения и употребляемая для образования производных, смысл которых обычно вполне ясен сам по себе: деназализация, депалатализация, десоноризация, деперфективация и др. |
См. privazione dell'accento. |
См. delabializzazione. |
См. deaspirazione. |
См. discendente. |
См. desiderativo. |
См. desiderativo. |
desiderativo (дезидератив | désidératif | Desiderativum | desiderative | desiderativo) Выражающий желание. В частности, выделяют дезидеративные глаголы (verbes désidératifs), выражающие волю или усилие к осуществлению действия: script-urio «горю желанием написать». |
См. desiderativo. |
См. desinenza. |
desinenza (окончание | désinence | Endung, Flexionsendung | termination, ending | desinenza) - см. тж. прим. Подвижный элемент, который, присоединяясь к неизменяемой части слова (корню, основе), характеризует каждую из форм или именной парадигмы - падежное окончание (désinence casuelle | Kasusendung | case-ending | desinenza casuale), указывающее падеж, род, число.., или глагольной парадигмы - личное окончание (désinence personnelle | Personalendung | pensonal ending | desinenza personale), указывающее число, лицо, залог…: франц. chanter, chanter-ai, chanter-ions и т.д. --- В индоевропейских языках в изъявительном наклонении различают первичные (primaires) глагольные окончания, которые выражают процесс в его развитии (например, 3-е л. ед. ч. действ. и средн. залогов -ti, -tai), и вторичные (secondaires) окончания, которые обычно выражают прошедшее время (3-е л. -t, -to). прим. В русской школьной терминологии окончанием часто называют финальные форманты (-ание, -ею и даже -ость); более точный термин для окончания - «флексия» (внешняя), что охватывает одноморфемные «окончания» парадигм склонения, спряжения, степеней сравнения. - Прим. ред. |
destinatif (дестинатив, целевой падеж | destinatif) см. падеж. |
См. distensione. |
См. deteriorativo. |
См. deteriorativo. |
См. deteriorativo. |
deteriorativo (детериоративный | détérioratif | deteriorativ, abwertend | deteriorative | deteriorativo) Встречающийся иногда синоним уничижительного (см. уничижительный). |
См. peggiorativo. |
См. determinante. |
determinante (определяющий | déterminant | bestimmend | determining | determinante) Этим именем иногда называют формообразующий элемент, прибавляемый к корню (суффикс, приращение, удвоение и т.п.) и в настоящее время называемый морфемой (см. морфема). --- В синтаксисе так называют дополнение определяемого - см. прим. (см. определение). прим. Точнее говоря: морфологически - в производных словах все грамматические формообразующие (словообразовательные и словоизменительные) морфемы; синтаксически - зависимые члены синтагм. - Прим. ред. |
См. determinato. |
См. determinativo. |
См. élargissements. |
См. determinazione. |
См. determinazione. |
См. determinativo. |
См. determinativo. |
determinativo (определительный, детерминативный | déterminatif | determinativ | determinative | determinativo) Термин, употребляемый в синтаксисе в качестве синонима к определяющему; см. определение. --- Определительное прилагательное (adjectif déterminatif) противополагается качественному прилагательному; см. прилагательное. --- Определительная композита (composé déterminatif) представляет собой сложное слово, называемое также аттрибутивным (composé attributif; см. словосложение). --- В индоевропейском языкознании определителем корня или детерминативом (déterminatif de racine | Wurzeldeterminativ | root determinative | determinativo radicale) называют иногда элемент, имеющий зачастую неясное происхождение и значение и присоединяемый в ряде случаев к неразложимой части слова; таково m, чередующееся с p в лат. tre-m-ulus/tre-p-idus. --- Он именуется также корневым суффиксом (suffixe radical). прим. В теории индоевропейского корня разработанной Э. Бенвенистом, различаются два вида детерминативов: суффиксы (suffixes), принимающие участие в аблаутных чередованиях, и распространители (élargissements), не участвующие в них. - Прим. перев. --- В некоторых системах письма, употребляющих идеограммы (см.), определители, или определительные дополнения (compléments déterminatifs), или ключи ([clefs], которые называются бу [pou] в китайском языке, где они играют важную роль) - это знаки, позволяющие отличать друг от друга одинаково звучащие слова, так как они указывают на то, к какой категории или классу последние принадлежат. |
См. élargissements. |
determinato (определенный | défini, déterminé | bestimmt | definite, determinated | definito, determinato) Определенным называют обычно элемент, когда понятие, выражаемое им, соотносится с определенными обстоятельствами. --- В морфологии это качество имеет иногда особый способ выражения: для прилагательных немецкий язык имеет определенное и неопределенное склонение (déclinaison déterminée и indéterminée): der gute Mann, ein guter Mann, славянский - определенные окончания (flexion déterminée) смешанно-местоименного характера и неопределенные окончания (flexion indéterminée) именного характера (см. прим. 1) --- При анализе предложения противопоставляют определяемое (déterminé) определяющему (déterminant | bestimmend | determining | determinante) для того, чтобы охарактеризовать два члена, состоящие в логической или синтаксической связи (см. определение) (см. прим. 2). --- Определенный вид (aspect déterminé), см. вид. прим. 1 В русской терминологии приняты термины: «членные» и «нечленные» окончания. - Прим. перев. --- прим. 2 Совершенно правильно охарактеризованные отношения определяемого и определяющего в синтаксисе никак не связаны с объяснением термина «определенный» в первых двух абзацах этой статьи. - Прим. ред. |
determinazione (определение, детерминация | détermination | Bestimmtheit | determination | determinazione) Так обозначают свойство термина или понятия, соотнесенного с определенными обстоятельствами; можно проследить различные степени определения, начиная от определенного (déterminé) в собственном смысле слова до абсолютно неопределенного (indéterminé): le soleil «солнце», un astre «светило», bonté «доброта». --- При анализе предложения и мысли так называют логический или синтаксический процесс, при котором член, именуемый определяющим (déterminant) или дополняющим (complément), дается как завершающий определение понятия, начатое с члена, именуемого определяемым (déterminé) или дополняемым (complété): dire | la vérité «говорить правду», une grande | vérité «большая истина», la vérité | d'un fait «достоверность факта». --- Винительным определения (accusativus determinationis) иногда называют падеж, именуемый чаще винительным отношения (см.). |
См. determinato. |
См. determinante. |
deutérotonique (дейтеротональный | deutérotonique) см. тональный |
déverbal (девербальный | déverbal) менее употребительный синоним отглагольного (см. отглагольный). |
См. deverbale. |
Статья 1. (отглагольный, девербативный | déverbatif | deverbativum, verbalabstraktum, deverbal | deverbative | deverbativo, deverbale) В противоположность отыменному (см. отыменный) обозначает форму, образованную от глагола: portage «переноска», производное от porter «нести». --- Статья 2. (поствербальный, отглагольный | postverbal | postverbal | postverbal | postverbale, deverbale) В противоположность отыменным или постноминальным (см.) образованиям так говорят о слове, производном от глагольной формы, в частности - об образовании, именуемом регрессивным - см. (régressive | Rückbildung | back-formation), типа франц. appel, извлеченного из appeler. прим. Ср. русск. призыв, прилив, «извлеченные» из призывать, приливать (так как отдельно *зыв, *лив не существуют). - Прим. ред. |
См. deverbale. |
См. deverbale. |
См. deverbale. |
См. deverbale. |
См. devocalizzazione. |
См. devocalizzazione. |
devocalizzazione (оглушение | assourdissement, dévocalisation | Stimmloswerden, Verlust des Stimmtons | unvoicing, devoicing, devocalization | assordimento, devocalizzazione) Для согласного - потеря звонкости, т.е. произношение без участия голоса (отсюда также название девокализация [dévocalisation]), вследствие перехода звонкого в соответствующий глухой: b > p, d > t, z > s. |
См. assordito. |
См. devocalizzazione. |