Приглашаем посетить сайт

Естествознание (es.niv.ru)

Поиск по материалам сайта
Cлово "MOBILE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "М" (часть 19, "МИТ"-"МОД")
Входимость: 8. Размер: 88кб.
2. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "В" (часть 11, "ВЫД"-"ВЯН")
Входимость: 5. Размер: 61кб.
3. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "И" (часть 3, "ИЗ"-"ИЗЪ")
Входимость: 4. Размер: 56кб.
4. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Э" (часть 14, "ЭТН"-"ЭШУ")
Входимость: 3. Размер: 95кб.
5. Справочник по этимологии и исторической лексикологии (краткий). Статьи на буквы "A-Z"
Входимость: 3. Размер: 8кб.
6. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "S" (часть 1, "S"-"SIM")
Входимость: 2. Размер: 75кб.
7. Толковый словарь иностранных слов (Л.П. Крысин, 1998). Статьи на буквы "A-Z" (часть 2, "LAP"-"ZUR")
Входимость: 2. Размер: 76кб.
8. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Д" (часть 2, "ДВА"-"ДЕЛ")
Входимость: 2. Размер: 53кб.
9. Школьный этимологический словарь русского языка. Статьи на букву "М" (часть 2, "МЕТ"-"МЯЧ")
Входимость: 2. Размер: 61кб.
10. Толковый словарь иностранных слов (Л.П. Крысин, 1998). Статьи на буквы "A-Z" (часть 1, "A"-"LAP")
Входимость: 2. Размер: 75кб.
11. Толковый словарь иностранных слов (Л.П. Крысин, 1998)
Входимость: 2. Размер: 146кб.
12. Словарь русского арго. Статьи на букву "П" (часть 3, "ПЕР"-"ПИР")
Входимость: 2. Размер: 70кб.
13. Фразеологический словарь русского литературного языка (А.И. Фёдоров). Статьи на букву "Ж"
Входимость: 1. Размер: 53кб.
14. Справочник по этимологии и исторической лексикологии (краткий). Статьи на букву "С"
Входимость: 1. Размер: 34кб.
15. Малый академический словарь (Евгеньева А. П.). Статьи на букву "А" (часть 1, "А"-"АВТ")
Входимость: 1. Размер: 69кб.
16. Словарь иностранных слов (Комлев Н.Г., 2006). Статьи на букву "М"
Входимость: 1. Размер: 58кб.
17. Новый словарь иностранных слов (2009). Статьи на букву "П" (часть 1, "ПАВ"-"ПЕТ")
Входимость: 1. Размер: 67кб.
18. Этимологический словарь русского языка (Крылов Г.А.). Статьи на букву "М"
Входимость: 1. Размер: 51кб.
19. Объяснение иностранных слов (Михельсон А.Д., 1865). Статьи на букву "П"
Входимость: 1. Размер: 105кб.
20. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Ш" (часть 6, "ШЕН"-"ШИН")
Входимость: 1. Размер: 90кб.
21. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Т" (часть 16, "ТУР"-"ТУТ")
Входимость: 1. Размер: 81кб.
22. Малый академический словарь (Евгеньева А. П.). Статьи на букву "В" (часть 27, "ВЫН"-"ВЫП")
Входимость: 1. Размер: 62кб.
23. Малый академический словарь (Евгеньева А. П.). Статьи на букву "К" (часть 4, "КАМ"-"КАП")
Входимость: 1. Размер: 63кб.
24. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "П" (часть 15, "ПЕТ")
Входимость: 1. Размер: 71кб.
25. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "B"
Входимость: 1. Размер: 42кб.
26. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Ж" (часть 2, "ЖЕН"-"ЖИВ")
Входимость: 1. Размер: 55кб.
27. Справочник по этимологии и исторической лексикологии (краткий)
Входимость: 1. Размер: 38кб.
28. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 29, "АРИ"-"АРР")
Входимость: 1. Размер: 95кб.
29. Словарь иностранных слов (Чудинов А.Н., 1910). Статьи на букву "М" (часть 2, "МАР"-"МЕЛ")
Входимость: 1. Размер: 102кб.
30. Малый академический словарь (Евгеньева А. П.). Статьи на букву "Д" (часть 18, "ДОР"-"ДОС")
Входимость: 1. Размер: 65кб.
31. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Г" (часть 3, "ГАМ"-"ГАР")
Входимость: 1. Размер: 102кб.
32. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960)
Входимость: 1. Размер: 475кб.
33. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Оглавление, буква "В"
Входимость: 1. Размер: 69кб.
34. Исторический словарь галлицизмов русского языка. МАСКА
Входимость: 1. Размер: 19кб.
35. Словарь иностранных слов (Комлев Н.Г., 2006). Статьи на букву "Л"
Входимость: 1. Размер: 26кб.
36. Живая речь. Словарь разговорных выражений. Статьи на букву "П"
Входимость: 1. Размер: 51кб.
37. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "К" (часть 13, "КТО"-"КУК")
Входимость: 1. Размер: 60кб.
38. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Д" (часть 19, "ДУС"-"ДЯТ")
Входимость: 1. Размер: 88кб.
39. Толковый словарь Ушакова. Статьи на букву "П" (часть 22, "ПЕР")
Входимость: 1. Размер: 69кб.
40. Малый академический словарь (Евгеньева А. П.). Статьи на букву "П" (часть 28, "ПЕР")
Входимость: 1. Размер: 50кб.
41. Школьный этимологический словарь русского языка. Статьи на букву "М" (часть 1, "МАВ"-"МЕТ")
Входимость: 1. Размер: 61кб.
42. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "В" (часть 2, "ВАЛ"-"ВЕВ")
Входимость: 1. Размер: 104кб.
43. Словарь иностранных слов (Чудинов А.Н., 1910). Статьи на букву "М" (часть 4, "МИК"-"МОЛ")
Входимость: 1. Размер: 101кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "М" (часть 19, "МИТ"-"МОД")
Входимость: 8. Размер: 88кб.
Часть текста: Корифей 1803 2 14. // Бирж. 161. 2. перен. О чем-л. фантастическом, не существующем в действительности; о вымысле, выдумке. БАС-1. <Гаврюшка> погряз в холуйскую жизнь и .. уже сам говорил о своем привилегировнном происхождении с некоторым недоверием, как о каком-нибудь мифе. Чехов Страх. - Лекс. САН 1847: миф; Сл. 18: миф 1797, мифа 1805. МИФИЛЬ МИФИЛЬ mi-fil. Самый высокий и тонкий сорт фр. полотна. Вавилов 1856. МИФОЛОГ МИФОЛОГ а, м. mythologue m., Mytholog <гр. Ученый, исследователь в области мифологии. БАС-1. Многие мифологи толкуют все языческое многобожие другим образом. 1769. Аничков Рас. из богослов. 16. // Бирж. 161. Следовало бы по этому вопросу изучить древних писателей, а в особенности мифологов. Ромм 73. Если бы трава пантагрюэлион произошла от Ориева сына Оксила и его сестры Гамадрии, то своими качествами она порадовала бы Оксила больше, чем все его восемь детей, коих так прославили мифологи. Рабле 426. Мифологист а, м. Митологисты объявляют об ней <Церере> будто она была Царица Сицилийская. ИЛ 320.- Лекс. Ян. 1804: мифолог; Уш. 1938: мифо/лог; Сл. 18: мифолог 1786, мифлогист 1803 ( -мито- 1763). МИФОЛОГИСТ МИТОЛОГИСТ , МИФОЛОГИСТ а, м. mythlogiste m. C 60-гг. 18 в. в перев. с фр. Знаток мифологии. Митологисты объявляют об ней <Церере> будто она была Царица...
2. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "В" (часть 11, "ВЫД"-"ВЯН")
Входимость: 5. Размер: 61кб.
Часть текста: А. Толстой. Портрет. 29. См. зубрить. См. падеж . См. попасть пальцем в небо . выдохся выдохся (иноск.) - об исчезновении, потере нравственной силы, качеств человека - как цветок или вообще пахучее со временем теряет свой запах, букет - выдыхается Выдыхаться Ср. Нет, выдохлись старые, скучные песни. К. Р. Ср. Мужчины для меня совершенно выдохлись, то ли дело, когда встретишься с каким-нибудь махровым червонным валетом... Просто объеденье... Боборыкин. Ходок. 1, 10. Ср. Не было любви! У меня она выдохлась в каких-нибудь два года. Боборыкин. Дома. 7. См. червонный валет . См. объяденье (объеденье). выдра выдра (иноск.) - болезненная, исхудалая (о женщинах) Ср. (Молодая аптекарша)... вовсе не показалась ей выдрой, как о ней говорили в обществе... а, напротив, Матрена Дмитриевна нашла ее очень интересною... Писемский. Масоны. 3, 4. выдумывать perpetuum mobile(изобретать вечный двигатель) выдумывать perpetuum mobile(изобретать вечный двигатель) (иноск.) - гнаться за несбыточным Ср. Он не ...
3. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "И" (часть 3, "ИЗ"-"ИЗЪ")
Входимость: 4. Размер: 56кб.
Часть текста: духовного звания Ср. Тут, в мелкой прессе, с успехом подвизается некий Спондеев, кажется, родом из дворян "Господи помилуй", побывавший в университете. П. Боборыкин. Перевал. 2, 24. См. из колокольных дворян . из двух зол выбирай меньшее Ср. Петр I, в письме к Гр. Апраксину 1711 г. Ср. Уж худого-то не минуешь. Так из худого-то надо выбирать, что/ получше. Островский. Не было ни гроша. 2, 10. Ср. ...Выбора нам нет! Из двух грозящих зол кто усомнится Взять меньшее? Гр. Б. Толстой. Смерть Иоанна Грозного. 1. Ср. Of two evils the less is always to be chosen. Из двух зол всегда надо выбирать меньшее. Hooker. Polity. 5, 81. Ср. Thomas à Kempis. Imit. Christ. 3, 12. Ср. Of two evils I have chosen the least. Prior. Imitation of Horace. Ср. Of Harmes two the less is for to choose. Chaucer. Troilus and Crepide. 2, 470. Ср. Ex malis eligere minima. Cic. De offic. 3, 1. Ср. 3, 29, 105. Ср. E malis multis, malum quod minimum est, id minime est malum. Flaut. Ex Sticho. 1, 2. Ср. τά έλάχιστα ληπτέον τών κακών. Меньшее из зол надо выбирать. Aristot. eth. Nicom. 2, 9, 4. из дурака и плач смехом прет Ср. Случается, есть не/чего - Смеется дурачок! Подаст ли кто копеечку, Ударит ли по темени - Смеется дурачок! Смешлив... что с ним поделаешь? Из дурака, родименький, И горе смехом прет. Некрасов. Последыш. 3. Кума князю. См. нет ничего глупее глупого смеха . из...
4. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Э" (часть 14, "ЭТН"-"ЭШУ")
Входимость: 3. Размер: 95кб.
Часть текста:   Следующая страница Статьи на букву "Э" (часть 14, "ЭТН"-"ЭШУ") ЭТНОГРАФИЯ ЭТНОГРАФИЯ и, ж. ethnographie f., нем. Ethnographie <гр. ethnos народ + grapho пишу. 1. Наука, изучающая материальную и духовную культуру народов, их культурно-исторические взаимоотношения; народоведение. БАС-1. Этнография - означающая физическое различие племен человеческих, - их генеалогию и генеалогию языков, их первоначальные жилища и постоянное местопребывание. Гоголь неизд. 43. Любимая его < Каченовского> часть в истории была этнография. Гонч. Восп. Научная этнография .. должна прежде стать научною, т. е. по французскому определению, она должна перестать быть этнографией и сделаться этнологией. Дело 1879 1 1 174. В этнографии есть прекрасный метод - это так называемая обобщенная фотография. Фотографии сотен и сотен людей накладываются друг на друга, и мы видим абрис, глаза, нос, типичного жителя какого-н. города или дерева. Знамя 2000 4 212. 2. Совокупность особенностей быта, нравов, культуры какого-н. народа, народности, местности. БАС-1. Из трех статей .. каждая имеет капитальное...
5. Справочник по этимологии и исторической лексикологии (краткий). Статьи на буквы "A-Z"
Входимость: 3. Размер: 8кб.
Часть текста: включены значения, которые обнаруживают большую устойчивость во времени передающих их слов и не зависят от типа культуры. К таковым относятся личные и вопросительные местоимения, некоторые глаголы, обозначающие движение, элементарные действия и состояния, размерные прилагательные, названия космических явлений, некоторые цветообозначения, важнейшие термины родства и др. Centum-языки Centum-языки (лат. centum 'сто') Группа языков индоевропейской семьи - «западные» (греческий, латинский с италийскими диалектами, кельтский, германский), а также хеттский и тохарский, в которых реконструируемый для индоевропейского праязыка палатальный ряд гуттуральных согласных (k', g', gh') отражается так же, как велярный (, g, gh) По этой характеристике они противопоставлены satəm-языкам . В качестве символа противопоставления в названиях групп используется отражение индоевропейского числительного 'сто' (первый согласный которого реконструируется как k') в латинском языке (как представителе первой группы) - centum и в авестийском (древнеиранском, как представителе второй группы) - satəm. Еще одно различие между этими двумя группами заключается в отражении лабиовелярного ряда гуттуральных ʷ,...
6. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "S" (часть 1, "S"-"SIM")
Входимость: 2. Размер: 75кб.
Часть текста: в портах Средиземного моря. В более широком понимании - всякий язык, основанный на смешении, например бичламар и пиджин-инглиш на Дальнем Востоке, основанные на английском, а также чинук , происшедший из индейских языков Америки и т.д. прим. В русском языковедении сабир употребляется в собственном смысле данного названия; с термином «жаргон» сабир не синонимируется (особенно это касается упоминания языка чинук). - Прим. ред. Sammelname См. colletivo . samprasâraṇa samprasâraṇa (сампрасарана | samprasâraṇa, на санскрите - разложение) Термин, заимствованный у индийских грамматиков. Обозначает явление, состоящее в том, что на стыке согласного и сонанта развивается гласный в ущерб сонанту, который превращается в согласный: лат. *kr̥tos > certus. sandhi sandhi (сандхи | sandhi, на санскрите - связь, соединение) Термин, заимствованный у индийских грамматиков для характеристики фонетических изменений, которым могут подвергаться в предложении начальный или конечный звук слова ( внешнее сандхи [sandhi externe | Anlauts-, Auslauts-Sandhi, Satzphonetik]), а иногда и внутренний элемент ( внутреннее сандхи [sandhi interne | Inlauts-Sandhi]) под влиянием соседних звуков. Льезон французского языка (grand homme, произносимое grantomme) представляет собой явление сандхи. прим. Не вполне точно: liaison во французском - явление морфонологическое, восходящее к фонетическим явлениям предшествующих эпох, тогда как...
7. Толковый словарь иностранных слов (Л.П. Крысин, 1998). Статьи на буквы "A-Z" (часть 2, "LAP"-"ZUR")
Входимость: 2. Размер: 76кб.
Часть текста: в речи, обмолвка. last but not least last but not least - англ. (ласт бат нот лист) последний по счету, но не по важности. le styl c'est l'homme le styl c'est l'homme - фр. (ле стиль сэ лём) каков стиль, таков и человек или стиль делает человека. lege artis lege artis - лат. (лэгэ артис) по всем правилам искусства. lento lento - ит. (ленто) муз. см. ленто. les moutons de panurge les moutons de panurge - франц. (ле мутон де панург) «бараны Панурга», «Панургово стадо», выражение из романа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль» служит для осуждения слепого подражательства: Панург рассказывает, как во время морского путешествия за одним бараном, выброшенным за борт, последовало все стадо, находившееся на корабле. les paroles sont faites pour cacher nos pensйes les paroles sont faites pour cacher nos pensйes - фр. (ле пароль сон фэт пур каше но пансе) «Слова даются для сокрытия наших мыслей» (высказывание принадлежит министру полиции Франции Фуше, хотя у него немало предшественников и последователей). lesto lesto - ит. (лесто) муз. бегло, скоро. l'etat c'est moi l'etat c'est moi - фр. (лета се муа) «Государство - это я» эти слова якобы произнес Людовик XIV в Парламенте, явившись на заседание в охотничьем костюме и с арапником ...
8. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Д" (часть 2, "ДВА"-"ДЕЛ")
Входимость: 2. Размер: 53кб.
Часть текста: спросил два слова Об Софье Павловне: быть может, нездорова? Грибоедов. Горе от ума. 2, 2. Чацкий. Ср. Улыбочка и пара слов. Там же. 2, 11. Лиза. Ср. Хотите ль знать вы истины два слова? Там же. 3, 1. Софья. Ср. Il faut que de ce fait j'arrête les complots, Et qu'à l'oreille un peu je lui dise deux mots. Molière. L'imposteur. 3, 1. Damis. Ср. В двух словах - говоря коротко. Ср. Tribus verbis. Ср. Tribus verbis rem istam grandem dissolvisti. В трех словах ты разрешил это важное дело. St. Hieron. Dial. Luciferiani et Orthodoxi. Ср. Tribus bolis. В три маха. Plaut. Curcul. 5, 2, 13. две полы, да и те голы две полы, да и те голы (иноск.) - о неимущем Ср. Не к лицу пироги разбирать, коли хлеба нет... а у меня - две полы, обе голы, да и те не свои - подаренные. Мельников. В лесах. 3, 10. двенадцатый год двенадцатый год (иноск.) - об Отечественной войне 1812 года Ср. Барклай де Толли и Кутузов В двенадцатом году морозили французов, А ныне благодарный Росс Их сам поставил на мороз. А.С. Пушкин - по поводу их памятника на Казанской площади в С.-Петербурге. Ср. Сей старец дорог нам: он блещет средь народа Священной памяти двенадцатого года. А.С. Пушкин. 2-е послание к Аристарху (о Шишкове). дверь добро с ушами, а храмина с очами Ср. Не лепо есть...
9. Школьный этимологический словарь русского языка. Статьи на букву "М" (часть 2, "МЕТ"-"МЯЧ")
Входимость: 2. Размер: 61кб.
Часть текста: "МЕТ"-"МЯЧ") В начало словаря По первой букве А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на букву "М" (часть 2, "МЕТ"-"МЯЧ") метеор Заимств. в начале XVIII в. из франц. яз., где météore < греч. meteōros «небесный» < «поднятый вверх» (из meta «пере» и airō «поднимаю»). метис Заимств. в XIX в. из франц. яз., где métis через исп. посредство восходит к лат. mixtus «смешанный», суф. производному от misco «смешиваю». См. месить , миксер . метить Искон. Того же корня, что готск. maitan «рубить, резать». Метить исходно - «делать зарубки, надрезы». метла Общеслав. Суф. производное (суф. -ьл-, ср. ветла ) от *metti (> мести , см.). метод Заимств. в XVIII в. из франц. яз., где méthode < methodus «прием, способ, метод», восходящего к греч. methodos «путь, способ» (meta «пере» и hodos «дорога, способ»). См. метаморфоза , ход . метонимия Заимств. в XVIII в. из нем. яз., где Metonymie < лат. metōnymia, передающего ...
10. Толковый словарь иностранных слов (Л.П. Крысин, 1998). Статьи на буквы "A-Z" (часть 1, "A"-"LAP")
Входимость: 2. Размер: 75кб.
Часть текста: приходится действовать сообразно обстоятельствам. a la lettre a la lettre - фр. (а ля лэтр) буквально. a lahausse a lahausse - фр. (а ля осс) на повышение (биржевой термин, см. также a la baisse ). a limine a limine - лат. (а лиминэ) букв. «с порога»; сразу. a livre ouvert a livre ouvert - фр. (а ливр увэр) букв. «по раскрытой книге»; без подготовки (читать, переводить); с листа (петь, играть). a part a part - (фр., A PARTE) ит. (а пар, а партэ) в сторону, про себя (авторская ремарка, указывающая на то, что актер произносит данные слова как бы про себя). a posteriori a posteriori - лат. (а постэриори) см. апостериори. a priori a priori - лат. (а приори) см. априори. a propos a propos - фр. (а пропо) кстати. a tempo a tempo - ит. (а тэмпо) муз. см. атемпо . a tout prix a tout prix - фр. (а ту при) любой ценой; во что бы то ни стало. a vol d'oiseau a vol d'oiseau - фр. (а воль дуазо) с птичьего полета. ab incunabulis ab incunabulis - лат. (аб инкунабулис) с колыбели; с самого начала. ab initio ab initio - лат. (аб иницио) с начала. ab origine ab origine - лат. (аб оригине) от сотворения мира, изначально, отсюда «аборигены». ab ovo ab ovo - лат. (аб ово) букв. «с яйца»; с самого начала, «с яйца Леды» (Гораций, «Энеида»); аb оvо usque аd malа (аб ово усквэ ад мала) букв. «от яйца до яблок» (у древних римлян обед начинался с яиц и кончался фруктами); с начала до конца. absit absit - лат. (абсит) не дай Бог absolvo te absolvo te - лат. (абсольво те) отпускаю грехи твои (этими словами католический...