Приглашаем посетить сайт

Некрасов (nekrasov-lit.ru)

Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон)
Статьи на букву "В" (часть 11, "ВЫД"-"ВЯН")

В начало словаря

По первой букве
A-Z А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "В" (часть 11, "ВЫД"-"ВЯН")

выдолбить

выдолбить -

долбить (выдолбить)

(иноск.) - учиться вдолбяжку, заучивать слова без понимания их смысла

Ср. "Вдолбить в голову" (как долбней - долотом вбивают дыру).

Ср. Степа!.. ты никак опять в долбяжку пустился?

Боборыкин. Русские выводки. 10.

Ср. Выдолбили плавильное и подкопное дело, устройство фортеции, - а стал дубинище с фитилем, попадает пальцем в небо.

Данилевский. На Индию. 1, 4.

Ср. Вергилия долбить или Гомера

Избави Бог! Не та теперь пора!

Для разных нужд и выгод матерьяльных.

Желаю нам поболе школ реальных.

Гр. А. Толстой. Портрет. 29.

См. зубрить.

См. падеж.

См. попасть пальцем в небо.

выдохся

выдохся (иноск.) - об исчезновении, потере нравственной силы, качеств человека - как цветок или вообще пахучее со временем теряет свой запах, букет - выдыхается

Выдыхаться

Ср. Нет, выдохлись старые, скучные песни.

К. Р.

Ср. Мужчины для меня совершенно выдохлись, то ли дело, когда встретишься с каким-нибудь махровым червонным валетом... Просто объеденье...

Боборыкин. Ходок. 1, 10.

Ср. Не было любви! У меня она выдохлась в каких-нибудь два года.

Боборыкин. Дома. 7.

См. червонный валет.

См. объяденье (объеденье).

выдра

выдра (иноск.) - болезненная, исхудалая (о женщинах)

Ср. (Молодая аптекарша)... вовсе не показалась ей выдрой, как о ней говорили в обществе... а, напротив, Матрена Дмитриевна нашла ее очень интересною...

Писемский. Масоны. 3, 4.

выдумывать perpetuum mobile(изобретать вечный двигатель)

выдумывать perpetuum mobile(изобретать вечный двигатель) (иноск.) - гнаться за несбыточным

Ср. Он не следовал примеру наших доморощенных талантов: он не выдумывал perpetuum mobile, не ломал головы над устройством какой-нибудь хитрой машины.

Гл. Успенский. Нравы Растеряев. улицы. 6.

Ср. Для Европы Россия - одна из загадок Сфинкса. Скорее изобретется perpetuum mobile или жизненный эликсир, чем постигнется Западом русская истина, русский дух, характер и его направление.

Достоевский. Критические статьи. 1, 1.

Ср. Perpetuum mobile (снаряд, который вечно совершал бы работу, не получая энергии извне; беспрерывно движущая сила; не существующий поныне механизм).

См. доморощенное.

См. сфинкс.

выеденного яйца не стоит

выеденного яйца не стоит (ничего не стоит)

Ср. Знаю я свое счастье, выеденного яйца оно не стоит, мое счастье-то.

Тургенев. Разговор на большой дороге. Михрюткин.

Ср. Препирательства азбучных мудрецов не идут дальше вопросов о выеденном яйце.

Салтыков. Признаки времени.

Ср. Есть из чего сердится! Дело выеденного яйца не стоит, а я стану из-за него сердиться.

Гоголь. Мертвые души. 1, 3. Чичиков.

Ср. Ne vault pas un grain de moutarde.

Roman de la Rose XIII s.

выезжать

выезжать - на ком-либо (иноск.) - выгадывать на чужом труде, воспользоваться чужими трудами

Выезжать на чем-либо (иноск.) - выгадывать, извлекать выгоду известным способом

Ср. Как же! (вызубрит роль!) выйдет и, по обыкновению, ни в зуб толконуть! Он у нас, известно, как толстые кучера у купечества, на "фэгуре" выезжает....

Маркевич. Четверть века назад. 1, 3.

См. ни в зуб.

выжать

выжать (сок, что-нибудь) из кого, чего (иноск.) - добиться, добыть

Ср. Наш брат и бьется над этаким делом, и ухитряется, как бы из него соку повыжать...

Даль. Картины русского быта. 4. Хлебное дельце.

Ср. Что выжмешь, то и зашибаешь, такая должность наша.

Там же.

Ср. ...Больше ничего

Не выжмешь из рассказа моего.

А.С. Пушкин. Домик в Коломне.

См. сухая материя.

См. зашибить копейку.

См. выжми лимон.

выжига

выжига (иноск.) - пройдоха, прошедший сквозь огонь, бывалый мошенник

Ср. Существует в нашем городе купец... Так, скалдырник - больше ничего, выжига - одно слово.

Гл. Успенский. Бог грехам терпит. 1.

Ср. Ну, барынька... выжига порядочная! - произнес он, утирая градом катившийся пот.

Писемский. Мещане. 1, 5.

См. тертый калач.

См. сквозь огонь и воду.

выжить из ума

выжить из ума (иноск.) - оглупеть от старости

Ср. Нарочно я, с намерением, с волей,

Его убил. Иль из ума я выжил -

Что уж и сам не знал, куда колол?

Гр. А.К. Толстой. Смерть Иоанна Грозн. 1.

Ср. "Выжил глупый старик из ума, и больше ничего", - сказал генерал Бетрищев...

Гоголь. Мертвые души. 2, 2.

Ср. Senilis stultitia.

Cicero. Sen. 11, 36.

Ср. Senex delirans.

Terent. Ad. 7, 4. 43.

выжми лимон, да и брось вон

выжми лимон, да и брось вон (иноск.) - о предмете уже не нужном

Бросили, как выжатый лимон.

Бросили, как перчатки после бала.

Ср. Если я открою истину, если вы... как ловкий человек, как плут, замысливший поиграть мною, выжать из меня последние нужные соки и потом бросить меня, как негодный лимон, то я найду на вас суд и расправу.

Данилевский. Беглые в Новороссии. 2, 10.

Ср. Светские люди даже не бросают, а просто роняют человека, ставшего им не нужным: как перчатку после бала, как бумажку с конфетки, как не выигравший билет лотереи-томболы.

Тургенев. Рудин. 11.

Ср. Der Mohr hat seine Schuldigkeit gethan: der Mohr kann gehen.

Schiller. Fiesco. 3, 4. Mohr.

Ср. J'aurai besoin de lui encore un an tout au plus; on presse l'orange et on jette l'écorce.

Fréderic II (о Вольтере).

Ср. Senex bos non lugetur.

Ср. Γέρων ίoυς άπένθητος δόμοισι.

Старого быка не оплакивают.

Ср. Erasmus.

См. выжать сок.

См. конфетка.

См. играть как кошка с мышкой.

вызвездить

вызвездить - кому что (иноск.) - напрямки высказать, выяснить (намек на ночное вёдро, когда небо очистится и выступают звезды)

Ср. Liberi sensi in libere parole.

Tasso. Gerusalemme liberata. 2, 81.

См. правду-матку резать.

выигрышная(благодарная) роль

выигрышная(благодарная) роль (иноск.) - содержательная, выдающаяся в пьесе (в которой артист может выиграть в глазах публики и вознаградиться за труд по изучению ее)

Ср. На что уж, кажется, выигрышная для тебя роль: Что имеем, не храним - потерявши, плачем, а ты только мямлишь...

Боборыкин. Ранние выводки. 9.

выйти в люди

I.

См. вывести в люди

II.

(иноск.) - получить хорошее общественное положение

В хорошие люди попасть, на скидерку (скирду) скласть.

Ср. Может Господь бы дал, в люди я бы вышел, человек бы был.

Глеб Успенский. Разоренье. Наблюдение одного лентяя. 1.

Ср. И думается, и видится, как бы чудом каким в люди выйти, черную работу бросить да жить бы дворянчиком.

Даль. Варнак.

Ср. Животные, созданные, чтобы пресмыкаться, хотят тоже в люди! я их!

И.И. Лажечников. Ледяной дом. 2, 5.

См. вывести в люди.

См. выскочить в люди.

См. я вас.

выйти в тираж

выйти в тираж (иноск. шут.) - получить отставку, умереть (намек на погашение денежных бумаг посредством тиража)

Ср. Меррекюльские генералы, которые еще не вышли в тираж, находятся большею частью в составе каких-нибудь сильно действующих центральных учреждений и потому они... в Меррекюль приезжают только по субботам.

Лесков. Рассказы кстати. 2, 6.

Ср. Tirage, вынимание (билетов) - по жребию, разыгрывание (лотереи).

Ср. Tirer - (вы)тянуть, тащить.

Ср. Zehren, zerren (нем.), to tear (англ.), sciarrare (ит.), tirare.

Ср. δέρειν - беру, сдираю, снимаю (кожу).

выйти из пеленок

выйти из пеленок (иноск.) - выйти из состояния младенчества, перестать быть младенцем - вырасти

Ср. Россия, слава Богу, давно уже вышла из пеленок - давно стала она на европейские рельсы и живет европейскою жизнию.

Григорович. Корабль „Ретвизан". 2.

Ср. ...У нас ребенок году,

Хотя б он царский был, и глуп, и слаб, и мал,

А годовалый львенок

Давно уж вышел из пеленок.

Крылов. Воспитание Льва.

Ср. Er hat die Kinderschuhe ausgetreten.

Ср. Ex ephebiis excessit.

Из детских башмаков вышел.

Terent. Andr. 1, 1, 24.

См. с пеленок.

См. европеец.

См. с рельсов соскочить.

выкинуть из головы

выкинуть из головы (думу) - иноск.: забыть, не думать, оставить мысль (о несбыточном, нежелательном)

Ср. Ни с чем не сообразные надежды надо, конечно, из головы выкинуть, потому, какой в них толк?

Тургенев. Несчастная. 17.

выкинуть(удрать) штуку

выкинуть(удрать) штуку (иноск.) - напроказить, поступить ловко, необычайно, неожиданно

Ср. Помяни же мое слово, что ярманка еще не покончится, а он удерет какую-нибудь штуку.

Мельников. На горах. 1, 9.

Ср. Вот выкинет штуку, когда в самом деле сделается генералом.

Гоголь. Ревизор. 5, 7. Ляпкин-Тяпкин.

Ср. Ну, выкинул ты штуку:

Три года не писал двух слов

И грянул вдруг как с облаков.

Грибоедов. Горе от ума. 1, 9. Фамусов.

См. как снег на голову.

См. как с неба свалиться.

См. колена выкидывать.

См. ярмарка.

выкопать

выкопать (иноск.) - отыскать после долгого искания, находить (как бы выкапывая откуда-то)

Ср. И откуда они этого непутного заволжанина выкопали?...

Мельников. На горах. 4, 2.

См. отрыть.

выкормил змейку на свою шейку

Змею за пазухой отогреть (иноск.) - о неблагодарном

Ср. Меланхолические ядовитые рассуждения о людской неблагодарности и змеях, отогретых на груди, были любимой его темой.

К.М. Станюкович. Откровенные. 2, 20.

Ср. Мы ее призрели, нарядили на свои трудовые деньги... а она теперь... ругается над нами за нашу хлеб-соль... Не слезами я плачу, а кровью. Отогрели мы змею на своей груди.

Островский. Грех да беда на кого не живет. 4, 1, 2.

Ср. До чего он их обошел! с первого раза приняли, как родного сына ... отогрели змею за пазухой.

Писемский. Тысяча душ. 2, 8.

Ср. Eine Schlange am Busen nähren.

Ср. Nourir un serpent dans son sein.

Ср. Tu viperam sub ala nutricas.

Petron. 77.

Ср. Viperam in sinu.

Змею за пазухой.

Cic. de Haruspicum responsu. 24, 50.

Ср. Όφιν υπό κόλπου θερμαίνειν.

Aesop. fab. 4, 18. Ср. Theognis. Fragm. 602.

См. не вспоив, не вскормив.

См. меланхолия.

См. тема.

См. хлеб-соль.

См. кровавые слезы.

выкрутасы(закрутасы)

выкрутасы(закрутасы) (иноск.) - хитрость, уловки, вычурность (в речах), намек на выкрутасы - старательное, затейливое, ловкое выкручивание ног для большей грации в движениях

Ср. Я человек простой, никаких этих закрутасов не знаю.

Григорович. Акробаты благотворительности.

Ср. Старость проклятая! теперь уже не пойду так; вместо всех выкрутасов ноги только спотыкаются.

Гоголь. Заколдованное место.

См. вывернуться.

См. выверты и закрутасы.

выкурить

выкурить (иноск.) - выкадить, учтиво выпроводить; выжить, как выкуривают лису из норы, пчел из улья, как вываживают непристойных посетителей храмов

Ср. Коммерсанты... в думе выкурили дворян!

П. Боборыкин. Китай-город. 4, 9.

Ср. Суть-то свою, нашу-то настоящую суть не позволяй из себя немцам выкуривать... Да уж за это, говорю, будьте покойны, - и привел ему шутя слова Тургенева, что нашей русской сути из нас ничем не выкуришь.

Лесков. Колыванский муж. 7.

См. сплавить.

вылитый отец

Ср. Постой-ка, постой, душенька, дай посмотреть, на кого ты похож! Ну, так и есть, на братца... точка в точку вылитый в него!

Салтыков. Пошехонская старина. 8.

Ср. Добчинский куда-нибудь выйдет из дому, то судья там уже и сидит у жены его, я присягнуть готов... И нарочно посмотрите на детей: все как вылитый судья.

Гоголь. Ревизор. 4, 6. Земляника.

Ср. Wie aus den Augen geschnitten.

Ср. Ihr gleichet ihr so eben, als wenn ihr aus den Augen geschnitten wäret.

Andreas Griphius. 1616-1664.

Ср. He is as like his father, as if he had been spit out of his mouth.

Ср. Le père craché.

См. как две капли воды.

вымаклачить

вымаклачить (иноск.) - усиленными просьбами и убеждениями выпросить себе что-нибудь (намек на деятельность маклаков, посредников при купле и продаже, - ради своей выгоды убеждающих обе стороны согласиться в цене)

Маклак, "барышник" - (нем.) Makler.

См. честный маклер.

См. кулак.

выместить

выместить - свою досаду на ком-нибудь (иноск.) - мстить другому с досады

Ср. Все мы имеем маленькую слабость немножко пощадить себя, а постараемся лучше приискать какого-нибудь ближнего, на ком бы выместить свою досаду....

Гоголь. Мертвые души. 1, 8.

См. сорвать на ком сердце.

вымолвил такое словцо{!..}

вымолвил такое словцо{!..} (о невозможном, неприличном)

Ср. Только я, право, боюсь за тебя: ты иногда вымолвишь такое словцо, какого в хорошем обществе никогда не услышишь.

Гоголь. Ревизор. 5, 1. Анна Андреевна.

вымотать

вымотать - из кого (иноск.) - все разузнать, разведать, расспросить (как нитку тянут и выматывают до конца)

Ср. Tirer à quelqu'un les vers du nez.

См. душу вымотать.

вымотать душу

вымотать душу -

вымотать кишки (душу)

Ср. Он тебя за твою жалость... семью муками измучает. Кишки твои все на руку себе навертит... по вершку в час все жилы из тебя вытянет.

Горький. Дружки.

вымотать кишки(душу)

Ср. Он тебя за твою жалость... семью муками измучает. Кишки твои все на руку себе навертит... по вершку в час все жилы из тебя вытянет.

Горький. Дружки.

вымучивать

вымучивать (иноск.) - добывать с усиленным (мучительным) трудом

Ср. Всего лучше на нынешней выставке изображение (в скульптуре) зверей и животных: скульпторы (изображающие животных) не теряют и времени и сил на вымучивание высших каких-то созданий, которые им не по зубам.

В. Стасов. С Парижской выставки. („Новости" 1898 года.)

См. не по зубам.

вынь да положь

вынь да положь (иноск.) - чтоб было сейчас!

Ср. "Хоть из земли достань, да подай!"

Ср. На счет тягости... и не приведи Бог! Каторжная наша жизнь - вот что! Вынь да положь - вот какая у нас жизнь! А откуда вынь - никому это, значит, не любопытно.

Салтыков. Сборник. Сон в летнюю ночь.

Ср. Ты точно как ребенок какой, захотелась игрушка - вынь да положь, а дела не понимаешь.

Достоевский. Идиот. 3, 3.

Ср. Он человек обстоятельный, не то что Яким торопыга. Ему бы все тотчас вынь да положь.

П.И. Мельников. В лесах. 1, 16.

Ср. (Ему хотелось) богатства скорей да людского почета! Богатства! Сейчас же! Вынь да положь - хоть по щучьему веленью, как в сказке сказывается.

Мельников. В лесах. 3, 4.

См. не мудрено: подай! а мудрей того: где взять?

См. хоть роди да подай.

См. по щучьему веленью.

вынь себе колечко{,}

Пой, красавица: кузнец,

Скуй мне злат и нов венец,

Скуй кольцо златое:

Мне венчаться тем венцом,

Обручаться тем кольцом

При святом налое.

В.А. Жуковский. Светлана (гаданье).

См. девичьи гаданья.

выпалить

выпалить (иноск.) - разом, неожиданно высказать

Ср. Мне рассказывали, что Ап. Александр. Григорьев, говоря о комедиях Островского, выпалил, между прочим, такой фразой: "Шекспир настолько великий гений, что может уже стать по плечо русскому человеку!"

Григорович. Лит. восп. 12.

Ср. Кум, кум! Держи язык за зубами. Вон ведь ты какой, из тебя как из пушки, так и палить.

Гончаров. Обломов. 4, 3.

Ср. Il est secret comme un coup de canon.

См. ешь пирог с грибами, а язык держи за зубами.

выпить не дурак

выпить не дурак (иноск.) - любит (не дурак, чтоб отказаться от выпивки)

Ср. Всем с ним повадно, всем по себе, потому что он на все руки: и выпить не дурак, и пошутить охоч, и сплясать может....

Салтыков. Убежище Монрепо. 3.

выпить по калишке

выпить по калишке - вместо по рюмке (в Белоруссии - с XVII в.)

Ср. Выпьем еще по калишке, да и спать.

Мельников. На горах. 1, 18.

Ср. Calices siccare.

Бокалы осушить.

Horat.

См. выпить по собачке.

выпить(опрокинуть) по собачке

Ср. Маиор вытащил бутылку коньяку с собакой на этикете, которая почему-то особенно была популярна в прошлую войну. Так и говорили: "вам чаю-то с собачкой? Нет ли у кого пса, господа?... Хорошо бы теперь глотка два фидельки!.."

Немирович-Данченко. Без выхода.

Ср. Между блюдами тут были... кружки из строфокамиловых яиц и турьего рога, оправленные в золото... Между блюдами и ковшами стояли золотые кубки странного вида, представлявшие медведей, львов, петухов, павлинов, журавлей, единорогов и строфокамилов.

Гр. Б. Толстой. Кн. Серебряный. 8.

У нас при Петре I существовало наказание "орлом" (большим кубком), который должно было выпить виноватому.

Кубки в виде сапога (и даже ботфорта, Reiterstiefel), а также изображавшие всякие другие предметы и животных часто употреблялись еще в Средние века, сперва для вина, а потом - для пива. Бывали случаи, что пили и из настоящего сапога: так, маршал Бассомпьер, оставляя Швейцарию, на прощание, сидя на коне, выпил вино из сапога своего, а на четверговых попойках Августа II, короля польского, один капуцин, когда все гости были совершенно готовы, велев снять с себя сапог и налить его вином, выпил его до дна.

В подтверждение существования разных форм кубков хроникер того времени гневно произнес: heutigen Tages trinken die Weltkinder und Trinkhelden aus Schiffen, Windmühlen, Laternen, Sackpfeifen, Schreibzeugen, Büchsen, Krummhörnern, Knebelspiessen, Weinwagen, Weintrauben, Aepfeln, Birnen, Kockelhähuen, Affen, Pfauen, Pfaffen, Mönchen, Nonnen, Bauern, Bären, Löwen, Hirschen, Rossen, Straussen, Kautzen, Schwänen, Schweinen, Elendsfüssen (и из др. фигур нецензурных).

Ср. Wurzbach. Historische Wörter.

Таким образом, по некоторым, это слово получило начало и у нас от формы рюмки, изображающей собаку, как у немцев и у других народов. Не только теперь, но и в давно прошедшие времена пили из сосудов, изображавших нередко разных животных или же другие предметы (сапог и пр.): отсюда немецкое sich einen Stiefel antrinken, einen Affen, einen Bären haben.

Ср. N. Schrader. Das Trinken in mehr als 500 Gleichnissen und Redensarten.

Ср. Sie soffen aus gestiefelten Krügen.

Fischart. Gargantua.

Из достоверных источников известно, что в Шотландии выбирали епископа, если было доказано, что он хороший питух: для этого он должен был осушить чашу св. Магнуса (громадных размеров): это служило предзнаменованием счастливого управления паствой.

См. муху раздавить.

См. черепочек раздавить.

См. питух.

См. выпить по калишке.

См. кубок большого орла.

См. einen Affen haben.

выплыть

выплыть (иноск.) - спастись (как тонущий выплывает)

Ср. Меня незаконно арестовали... тут простой гражданский иск... А раз дело на гражданской почве, я выплыл.

П. Боборыкин. Китай-город. 5, 22.

См. осечься.

выпутать

выпутать (иноск.) - выводить из неприятного положения, трудного дела

Ср. Запутать, впутать кого (втянуть кого против воли в неприятное дело).

Ср. Ну, ну, не теряйте надежды!.. Черт не так страшен, как мы его представляем себе! Бог даст, мне удастся вас выпутать.

Н.Д. Ахшарумов. Ночное. 7.

Ср. Делец ты, дока. Вот ведь и Софью-то Алексеевну ты выпутал...

Гончаров. Обрыв. 5, 12.

См. не так страшен черт, как его малюют.

См. дока.

выпьет чарку-чародейку{...}

Выпьет чарку-чародейку

Забубенный наши земляк:

Жизнь копейка! смерть-злодейку

Он считает за пустяк

Кн. П.А. Вяземский. Масленица на чужой стороне.

См. забубенная головушка.

См. первой руки.

высасывать

высасывать (иноск.) - обирать кого исподволь, обманом (как паук высасывает сок мухи)

Ср. (Она) его не любила - мало того: презирала его, повелевала им, эксплуатировала его, высасывала его средства, как паук высасывает муху, обокрала, уничтожила его...

Вс. Крестовский. Вне закона. 2, 2.

См. эксплуатация.

высватать

высватать (иноск.) - добиться чего-нибудь

Присвататься к чему (иноск.) - приглядываться, добиваться

Ср. "Долго я присватывался к этому домику (высватывал его), да и высватал " (достал, купил).

высидела курица утят, да и плачется с ними

высидела курица утят, да и плачется с ними (глядя, как они в воду лезут) - иноск.: о взявшемся не за свое дело

См. знай себя.

выскочить(в люди)

выскочить(в люди) - иноск.: занять более или менее видное общественное положение

Ср. Ему захотелось поскорее выскочить в люди - он запутался.

Тургенев. Рудин.

См. он пойдет далеко.

См. он дойдет до степеней известных.

См. с его умом.

См. вывести в люди.

См. выскочка.

выскочка

выскочка (иноск.) - о выскочившем из неизвестности в знатные люди или выскакивающем вперед, чтобы выказаться и выслужиться

Ср. (Наполеон) - выскочка, что ни говорите.

Гр. Л.Н. Толстой. Война и мир. 1, 4.

Ср. Он ненавидел зазнающихся выскочек.

Лесков. Захудалый род. 1, 18.

Ср. Уж эти parvenus, - сказала Анна Васильевна Кошкина, презрительно отворачивая голову. - Сын какого-нибудь купчишки, а тоже хочет разыгрывать роль grand seigneur!

Григорович. Проселочные дороги. 1, 1.

Ср. ...Выскочка! Татарин!

Вишь, ближним стал боярином теперь!..

Всем сядет скоро на голову нам!

Гр. А. Толстой. Смерть Иоанна Грозного.

Ср. Parvenu (parvenir - pervenire, доходить) - выскочка.

Ср. Homo novus (римск.) - незнатного рода, сам собою вышедший в люди.

См. сесть на шею.

См. выскочить в люди.

См. роль.

высоко летаешь, да где-то сядешь?

высоко летаешь, да где-то сядешь? (о хвастуне.)

Летала пташка высоко, а села недалеко.

Ср. А ведь как о себе-то много мечтает-с. "Высоко летает, да где-то сядет!"

Островский. Доходное место. 1, 3.

Ср. Посоветовался бы с кем... Так нет - мы-де, молодые, смыслим больше стариков... А на поверку и вышло, что Никитушка ровно молодой журавль - взлетел высоко, а сел низенько.

Мельников. На горах. 1, 6.

См. не хвались идучи на рать.

высоко поднял

высоко поднял (голосом, замыслом) - да низко опустил

См. гора мышь родила.

высохнуть

высохнуть -

высыхать (высохнуть)

(иноск.) - похудеть от тоски или болезни (как высыхает река от недостатка воды)

Ср. "Высох как спичка".

Ср. Видел в лавре монахиню, всю высохшую как скелет.

Гоголь. Вечер накануне Ивана Купала.

Ср. Я, право, высох бы с тоски.

Крылов. Пруд и Река. (Пруд.)

выспрь

выспрь (у раскольников) - табак по толкованию слов Апостола Павла

Ср. Корень горести выспрь прозябаяй пакость сотворит.

Евр. 12, 15.

Ср. Выспрь (в прямом смысле) - вверх.

высунуть язык

высунуть язык -

показывать (высунуть) язык

(иноск.) - дразнить (относиться неуважительно)

Ср. И образы эти толпятся кругом,

И хлопают дико глазами,

И дразнят бесстыдно меня языком,

И делают нос мне руками.

Розенгейм. Акции.

Ср. Члены, вместо исполнения его желания, показывали ему язык (да, нынче и это делается!) и даже с дерзостью замечали, что он суется не в свое дело.

Салтыков. Сатиры в прозе. 5.

Ср. Месяц... стоит... прямо передо мною... и сдается мне, что уставился он на меня... да так нагло, настойчиво... Я ему даже язык наконец высунул, право...

Тургенев. Собака.

Ср. Над кем вы глумитесь? против кого расширяете рот, высовываете язык?

Исаии. 57, 4.

Знаменитый "Маэстро" Лазарев (композитор) написал пьесу для оркестра с такими высокими нотами для флейты, которых флейта не имеет; - во время концерта флейтисты (не имея возможности исполнить желание композитора) - показали ему язык. (Факт!)

Ср. Tirer la langue.

Известно, что у галлов - был обычай показывать язык в насмешку.

Аббат Фенель Ср. Diderot).

Ср. Montrer la langue.

Показывать язык

(шуточн. перевод) - учить какому-нибудь языку.

См. хлопать глазами.

высуня язык бежать

высуня язык бежать - наподобие собак, бегущих высуня язык

Ср. Полиция трое суток как угорелая металась, высунув язык (отыскивая негодяя-автора памфлета).

Григорович. Два генерала. 13.

Ср. Вот и гоняйся за ней по большим дорогам, высуня язык, ни свет, ни заря.

Достоевский. Село Степанчиково. 2, 1.

См. ни свет, ни заря.

См. как угорелый кот метаться.

См. памфлет.

высшего полета

высшего полета (люди) - которые высоко парят, иноск. - высшего общества, из ряда выходящие

Ср. Он слегка отделился от кресла, но был еще так неопытен в сношениях с дамами высшего полета, что недоумевал - следует ли ему встать или продолжать сидеть.

Салтыков. Отголоски. 2, 1.

Ср. Беглецы высшего полета.

Данилевский. Беглые в Новороссии. 1, 2.

высший орден - лишняя подушка на похоронах

высший орден - лишняя подушка на похоронах - Гр. Ив. Дав. Деланов в ответ на принесенное ему поздравление.

Ср. Высшие звания суть не иное что, как несколько лишних слогов для эпитафии.

Папа Климент XIV.

См. эпитафия.

высший(большой) свет

высший(большой) свет (иноск.) - избранное (выдающееся по своему положению) общество

Ср. ...Утешься:

Вот тебе десять целковых.

Добыто все: парикмахер,

Галстух, перчатки, карета...

А в перспективе вечерней

Прелести высшего света...

П.И. Вейнберг. В ломбарде.

Ср. В петербургском high life... находили, что она... смотрит и говорит так величаво, будто уверена, что весь мир должен быть у ног ее.

Б.М. Маркевич. Бездна. 1, 2.

Ср. High life.

Ср. Beau monde.

См. свет.

См. у ног быть.

См. перспектива.

См. бомонд.

высыхать(высохнуть)

высыхать(высохнуть) (иноск.) - похудеть от тоски или болезни (как высыхает река от недостатка воды)

Ср. "Высох как спичка".

Ср. Видел в лавре монахиню, всю высохшую как скелет.

Гоголь. Вечер накануне Ивана Купала.

Ср. Я, право, высох бы с тоски.

Крылов. Пруд и Река. (Пруд.)

вытанцевать

вытанцевать (вытанцовываться - удаваться) - иноск.: устроить, обделать

Ср. Не вытанцовывается (иноск.) - не удается.

Ср. Граф (после холодного приема) понял... что ему тут ничего не вытанцевать.

Писемский. Мещане. 1, 2.

Ср. Она пыталась было играть роль в наших государственных и политических кружках, но тут у ней не вытанцовывалось...

Там же. 2, 9.

вытрепку задать

вытрепку задать -

трепку (вытрепку) задать

(иноск.) - отделать, пушить, оттрепать (как треплют лен)

Ср. Задал трепку шотландским reviewer'ам Байрон, когда они его зацепили.

С.А. Венгеров. Критико-биограф. словарь. 4, 1.

Ср. Вот бы трепку задать веселую.

Островский. Волки и овцы.

Ср. Разве он хочет задать любезному сыну вытрепки, пыль выколотить.

Кокорев. Очерки и рассказы.

Ср. Reviewer - рецензент, вновь проверяющий.

См. пыль выколотить.

вытянуть

вытянуть (на скамейке) - иноск.: отодрать, отхлестать, ударить вовсю

Ср. С тех пор (как я покушался убить барина, а он меня вытянул по спине), я уже с полатей не слезал!.. Вот оно каково, барин. Бог и долго терпит, да больно бьет; вот мне проезжий памятку и задал.

Даль. Памятка.

См. бог долго ждет да больно бьет.

См. задать памятку.

См. растянуть.

вытянуться в нитку

вытянуться в нитку (для кого) - иноск.: исхудать, себя не жалеть

Ср. Потерпи, может быть, моя ворожба и на пользу будет. Утопающий за соломинку хватается. Сама видишь, я рада для тебя в нитку вытянуться.

Островский. Правда хороша, а счастье лучше. 4, 3.

См. кто тонет, за соломинку хватается.

выуживать

выуживать (иноск.) - отыскивать, выманивать, доставать с особенной ловкостью (намек на ужение рыбы)

Ср. Уже на первых шагах он обнаружил особенную наклонность к выуживанию новостей.

Салтыков. Мелочи жизни.

выходить из границ

выходить из границ (напр. приличия) - иноск.: из пределов умеренности, переступить меру

Ср. "Я вас прошу, оставьте эту книгу в покое", - резко проговорил он. Это выходило уже из границ приличия.

Достоевский. Подросток. 2, 2, 3.

См. эксцентричность.

выцарапать глаза

выцарапать глаза (хотеть) - иноск.: жестоко отомстить

Баба, что кошка: глаза выцарапает.

Ср. Если б я знала, кто меня так поносит, - вскрикнула она, с дрожью и бранью: - я тому выцарапала бы глаза!

Данилевский. Княжна Тараканова. 2, 19.

Ср. Die Augen auskratzen.

выше быть

выше быть (иноск.) - достойнее в умственном или нравственном отношении; не обращать внимания на мнения или обиды других

Ср. Он ненавидит девушку за то, что (эта девушка) выше его.

Боборыкин. Василий Теркин. 2, 14.

выше лба уши не растут

Ср. Памятовать, что выше лба уши не растут - это такая жестокая необходимость.

Салтыков. За рубежом.

Ср. Ни тебя, ни меня, никого не спросят! А почему?... А потому, барин, что уши выше лба не растут; а у кого ненароком и вырастут сверх меры - подрезать маленечко можно!

Салтыков. Благонамеренные речи. 4.

Ср. Понял он, что уши выше лба не растут, что плетью обуха не перешибешь и живет себе смирнехонько, весь опутанный пословицами, словно у Христа за пазухой.

Салтыков. Сказки. 16.

См. все в струне.

См. не в свои сани не садись.

См. плетью обуха не перешибешь.

См. как у Христа за пазухой.

выше леса стоячего

выше леса стоячего (ниже облака ходячего) - конь бежит

Ср. Между тем как сильные, могучие Полканы-богатыри, обутые в семимильные сапоги всеведущего невежества, с гордым презрением к тесным пределам душной вещественной атмосферы подымаются, от земли отделяются, выше облака ходячего, ниже леса стоячего - мы, скромные пешеходы, бредем по земной поверхности потихоньку и полегоньку...

Никодим Надоумко (Надеждин). Сонмище нигилистов. ("Вестн. Европы". 1829 г. 1.)

См. превыше облака ходячего.

выше носу плюнешь - себя заплюнешь

Кверху плевать - свою бороду заплевать.

Ср. Входили в залу должностные лица - со вздернутым носом, плюющие на небо за порогом Бирона, а здесь сплюснутые, как пузырь без воздуха...

Лажечников. Ледяной дом.

Ср. Wer gen Himmel spuckt, spucktinseinen Bart.

Ср. Il ne faut pas cracher plus haut que le nez.

Ср. Qui crache en l'air reçoit le crachat sur soy.

Bovilli. Prov. XVI s.

Ср. Chi sputa in su, lo sputo gli torna sul viso.

Ср. Chi contro Dio gitta pietra, in capo gli torna.

Giusti. 270.

Ср. ό πτύων εις τον ούρανον τα γένεια του πτύει.

Плюющий на небо, свой подбородок заплевывает.

Ср. Apostol. 6, 57. Ср. Krambacher. Mittelgr. Sprichwörter. Ср. Planud. 9.

Ср. Кто против ветра плюет, плюет себе в лицо.

Osman. 246 (турецк. посл.).

Ср. Кто бросает камень вверх, бросает его на свою голову, и коварный удар разделит удары.

И. Сирах. 27, 28.

См. выше своего носа не прыгнешь.

выше своего носа(своей головы) не прыгнешь

Ср. По-моему, так: - Книжка? Хорошо! интересная, то еще лучше! Но всякую книжку человек писал, а выше своей головы он не может прыгнуть...

Горький. Проходимец. 2.

Ср. Молодые люди всегда чем-нибудь томятся и хотят выше головы прыгнуть, а это нельзя.

Лесков. Инженеры-бессребреники.

Ср. Чего уж касаться (этого вопроса)! Касайся, не касайся, а выше своего носа не прыгнешь.

Гл. Успенский. Скучающая публика. Фельдшер Кузмичев.

См. выше лба уши не растут.

выше своей головы

выше своей головы -

выше своего носа (своей головы) не прыгнешь

Ср. По-моему, так: - Книжка? Хорошо! интересная, то еще лучше! Но всякую книжку человек писал, а выше своей головы он не может прыгнуть...

Горький. Проходимец. 2.

Ср. Молодые люди всегда чем-нибудь томятся и хотят выше головы прыгнуть, а это нельзя.

Лесков. Инженеры-бессребреники.

Ср. Чего уж касаться (этого вопроса)! Касайся, не касайся, а выше своего носа не прыгнешь.

Гл. Успенский. Скучающая публика. Фельдшер Кузмичев.

См. выше лба уши не растут.

выше целой головой

Ср. Человек в несколько лет возвышается, богатеет, вырастает выше их целой головой. Как не позавидовать!

Островский. Доходное место. 5. Вишневский.

Ср. У нас в околодке такие крупные свиньи, что нет из них ни одной, которая, став на задни ноги, не была бы выше каждого из нас целой головой.

Фонвизин. Недоросль. 1, 5. Скотинин.

вышибить дух

вышибить дух (иноск.) - убить

Ср. Мужик схватил обух

И вышиб из соседки дух.

Крылов. Крестьянин и Змея.

вышлифовать(отшлифовать, отшлифоваться)

вышлифовать(отшлифовать, отшлифоваться) (иноск. о человеке) - отполировать, обгладить (для света!), как шлифуют камень для уничтожения шероховатости и для большего блеска

Ср. Он у нас еще под спудом. Вот мы его сначала выдержим, вышлифуем...

Салтыков. Недоконченные беседы. 2.

См. под спудом.

вышлифоваться

вышлифоваться -

вышлифовать (отшлифовать, отшлифоваться)

(иноск. о человеке) - отполировать, обгладить (для света!), как шлифуют камень для уничтожения шероховатости и для большего блеска

Ср. Он у нас еще под спудом. Вот мы его сначала выдержим, вышлифуем...

Салтыков. Недоконченные беседы. 2.

См. под спудом.

вьется кругом над полями{,}

Виснет пластью надо рвами,

Мчится скоком по горам,

Ходит дыбом по лесам.

Ершов. Конек-Горбунок.

См. выше леса стоячего.

вьется ужом, топорщится ежом

вьется ужом, топорщится ежом (иноск.) - упрям

Ср. На своем захочет поставить - поставит. Люта стала, вот уж, что называется, вьется ужом, топорщится ежом.

Мельников. В лесах. 2, 3.

См. поставить на своем.

вьюн

вьюн (иноск.) - ловкий, изворотливый; пролаз (намек на вьюна - виять, извиваться - извивающуюся рыбу)

Ср. Да, к этому вьюну не придерешься!

Поддакивает, кланяется, бес,

А все-таки поставит на своем.

Гр. А. Толстой. Смерть Иоанна Грозного. 2.

Ср. Что за народ! Словно вьюны какие! Думаешь, вот поймал за хвост, а они тебе промеж пальцев...

Гр. А. Толстой. Кн. Серебряный. 2.

Ср. То была пролаз-баба, вьюн такой, что в одно ушко влезет, в другое вылезет, сама не смигнет глазом.

В.И. Даль. Где потеряешь, не знаешь. 2. Рассказ.

См. угря в руках не удержишь.

См. поставить на своем.

См. поддакивать.

вяжись лычко с лычком, а ремешок с ремешком

Ср. Я человек с большими недостатками и слабостями, а она девушка сильная и фанатичка... мы не можем ладить... оттого что лычко с ремешком не вяжется.

Лесков. В Москве. 26.

См. в одну телегу впрячь не можно коня и трепетную лань.

вязать и решить

вязать и решить (иноск.) - о полновластии

Ср. В старину земская полиция все была... и вязала, и решила. А теперь и послабления допускаются, и то и дело вмешательство...

Боборыкин. Василий Теркин. 2, 35.

Ср. Кому простите грехи, тому простятся, на ком оставите, на том останутся.

Иоанн. 20, 23. Ср. Матф. 16, 19, 18, 18.

вяземская лавра

Ср. Тут (на Макарьевской) по ночам место не чисто... Один так называемый Переплетчиковский дом чего стоит? Петербургского Вяземского да московского Шипова с Хитровым рынком на придачу мало дать за этот дом.

Мельников. На горах. 1, 18.

Дом кн. Вяземского в Петербурге - притон, населенный лицами, не претендующими на получение Монтионовской премии за нравственную, безупречную жизнь.

(Монтионовская премия выдается во Франции за нравственную, безупречную жизнь.)

См. монтионовская премия.

вяземские пряники

Ср. Вязьмичи - прянишники, коврижники.

Ср. Вязьма в пряниках увязла.

Ср. Пряник, мой однофамилец,

Также тут не позабыт;

А наш пенник, наш кормилец,

Сердце любо веселит.

Кн. П.А. Вяземский. Масленица на чужой стороне.

См. валдайские баранки.

вял как тряпка

вял как тряпка -

тряпка (вял как тряпка; сущая тряпка)

иноск.: человек бесхарактерный, мямля

Тряпичность.

Ср. Все, даже умные женщины, имеют слабость к тряпкам; только муж-тряпка именно умным женщинам не по вкусу.

*** Афоризмы.

Ср. Бабенка делает подлость, а ты лезешь целоваться... Меня возмущает твоя тряпичность, дряблость... Малодушество поганое... Жених! Имеет невесту...

А.П. Чехов. Тина. 2.

Ср. И ты в зяте так уверен? - "Это вы про Володьку говорить изволите? Про тряпку про эту? Да я его куда хочу пихну, и туда и сюда... какая его власть?"

Тургенев. Степной король Лир. 8.

Ср. Почему я не вышла за него замуж? - потому что сила силу ищет, а он тряпка!

Б.М. Маркевич. Бездна. Пролог. 12.

См. мокрая курица.

вяло

I.

(иноск.) - бесцветно, не ярко, безжизненно (как завядший цветок)

Ср. Как-то особенно вяло влачилось время.

Тургенев. Дым.

Ср. Так он писал темно и вяло

(Что романтизмом мы зовем,

Хоть романтизма тут нимало

Не вижу я).

А.С. Пушкин. Евг. Онегин. 6, 28.

II.

(вяло - крепко)

(бирж. иноск.) - нет спроса (есть спрос) на товар

Ср. Что хлеб? "С пшеницей вяло, со льном крепко; сало идет вверх".

Данилевский. Беглые в Новороссии. 1, 5.

вянуть

вянуть (иноск.) - блекнуть, лишиться бодрости, погибать

Ср. В начале поприща мы вянем без борьбы.

М.Ю. Лермонтов. Дума.

См. увядать.

См. уши вянут.

Предыдущая страница Следующая страница