Приглашаем посетить сайт

Биографии (biografii.niv.ru)

Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960)
Статьи на букву "A" (часть 3, "ANC"-"ARI")

В начало словаря

По первой букве
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "A" (часть 3, "ANC"-"ARI")

anceps syllaba

anceps syllaba (двоякий слог | anceps syllaba)

Слог, который можно считать как кратким, так и долгим (лат anceps «двоякий») по той, например, причине, что он является последним слогом метрического члена; таков конечный слог греко-латинского дактилического гексаметра.

Anfangs-

См. iniziale.

anfügende Sprachen

См. lingue agglutinanti.

Angleichung 1

См. analogia.

Angleichung 2

См. assimilazione.

Anlaut

Anlaut - см. начало слова; отрезок слова.

Anlautend

См. iniziale.

anleimende Sprachen

См. lingue agglutinanti.

annessione

annessione (присоединение | annexion | Annexion | annexation | annessione)

В арабском языке о существительном, за которым следует определительное дополнение в родительном падеже, говорят, что оно находится в присоединении, почему оно и употребляется без артикля; два связанных таким образом в конструкцию существительных (см. конструктивное состояние) называются: одно предыдущим членом или антецедентом (antécédent), другое присоединительным дополнением (complément d'annexion).

---

В финно-угорских языках состоянием или отношением присоединения (état, rapport d'annexion) называется конструкция с именным дополнением, осуществленная посессивными зависимыми членами.

annexation

См. annessione.

Annexion

См. annessione.

annomination

См. annominazione.

annominazione

annominazione (анноминация | annomination | Adnomination | annomination | annominazione)

см. парономазия.

anomalìa

anomalìa (аномалия | anomalie | Anomalie | anomaly | anomalìa)

Римляне заимствовали у греков слово an-ômalia «несогласие» для обозначения теории грамматиков-аномалистов (anomalistes), которые пытались в противовес сторонникам аналогии (см. аналогия) подчеркнуть в языке случаи асимметрии между формой и понятием, выражением и мыслью.

---

В настоящее время этот термин употребляется лишь для обозначения нерегулярного характера какой-нибудь формы или конструкции, называемой аномальной (anomale | anomal | unregelmässig | anomalous | anòmalo), по отношению к типу, системе, правилу, регулирующему данную категорию: pris от prendre аномально по отношению к rendu, tendu, vendu от rendre, tendre, vendre.

---

Нужно остерегаться смешения понятия «аномальный» с понятием «неправильный», «ненормальный»: в приведённом выше примере pris является как раз этимологически правильной формой в противоположность примеру rendu, представляющему собой форму, воссозданную по аналогии.

Anomalie

См. anomalìa.

anomaly

См. anomalìa.

Anpassung

См. accommodamento.

Anrede

См. apòstrofe.

anreihende Sprachen

См. lingue giustapponenti.

Anreim

См. allitterazione.

Anschlüss

См. legamento.

Anschluß

См. Wertdruck.

Ansteckung

См. contagio semàntico.

anté-

Латинская приставка, употребляемая наряду с пре-, пред- (pré- | prä-, vor- | prae-, pre- | pre-) для выражения идеи предшествования в довольно большом количестве слов, смысл которых обычно ясен сам по себе: антевокальный, антепозиция и др.

antécédent

См. antecedente.

Antecedent

См. antecedente.

antecedente

antecedente (предыдущий член, антецедент | antécédent | Antecedent | antecedent | antecedente)

Слово, грамматически предвосхищающее появление другого слова, называемого последующим (см.) членом: tel является предыдущим членом к que в tel que vous me voyez

antecessiver Satz

См. monorème.

antepenult

См. terzùltima.

antépénultième

См. terzùltima.

antepenultima

См. terzùltima.

antepenultimate

См. terzùltima.

antérieur

См. anteriore.

anteriore

anteriore (передний | antérieur | vorder- | front- | anteriore)

Так говорят о звуке, артикуляция которого происходит в передней части ротовой полости; примером могут служить передненёбные (см.), артикуляция которых происходит в области твердого нёба в противоположность задненёбным, артикулируемым в области мягкого нёба. Этот термин употребляется также для характеристики гласных переднего ряда (см.) по отношению к гласным заднего ряда (см. соотв. статьи).

antérolinguale

См. postérolinguale.

Anthroponymie

См. antroponimìa.

anti-

Греческая приставка, употребляемая в некоторых неспециализированных словах (например, антиномия, антипериодический) для выражения идеи противопоставления.

Anticipation

См. anticipazione.

anticipazione

anticipazione (антиципация, предвосхищение | anticipation | Anticipation | anticipation | anticipazione)

В синтаксисе это название даётся иногда пролепсису. В фонетике оно обозначает регрессивное воздействие, оказываемое одной фонемой на другую, ей предшествующую, таким образом, что голосовые органы уже во время произнесения первого звука настраиваются на произношение второго; так обстоит дело с ассимиляцией звонкого b глухому t в obtenir (obtenir). В греческом языке, в частности, антиципацией называется перенос придыхания в случаях типа trephô (наст. вр.), e-threpsa (аорист).

Исторически здесь не антиципация, не перенос придыхания, а два различных случая диссимиляции придыхательных с выпадением первого придыхания в настоящем времени и второго в аористе. - Прим. перев.

anti-circonflexe

anti-circonflexe (антициркумфлекс, антисирконфлекс | anti-circonflexe)

Ударение, которое в противоположность облегченному (см.) состоит в понижении и последующем повышении голоса или тона на протяжении долгого слога; называется также нисходяще-восходящим (см. ударение).

anticlimax

anticlimax (антиклимакс | anticlimax)

Термин поэтической речи, обозначающий переход от восходящей градации (см. градация) или климакса, к нисходящей.

antico

См. paleo-.

antìfrasi

antìfrasi (антифразис | antiphrase | Antiphrasis, Gegensinn | antiphrasis | antìfrasi)

Способ выражения, при котором говорят обратное тому, что думают: иронически (c’est du joli!) или из чувства страха перед богом (например, фурии у греков называются эвменидами, т.е. доброжелательницами) и т.п.

antiphrase

См. antìfrasi.

Antiphrasis

См. antìfrasi.

antiptose

antiptose (антиптозис | antiptose)

Термин, употребляемый традиционной грамматикой для обозначения падежного (гр. ptôsis) употребления, отличного (гр. частица anti-) от требуемого логикой: лат. urbem (= urbs) quam statuo uestra est.

anti-sigma

anti-sigma (антисигма | anti-sigma)

Знак, представляющий собой либо перевёрнутую прописную сигму, которую употребляли древние комментаторы в качестве знака перестановки, либо две соединённые сигмы ϽΣ, сочетание которых император Клавдий хотел ввести в латинский алфавит для выражения группы PS (гр. Ψ).

antìstrofe

antìstrofe (антистрофа | antistrophe | Antistrophe | antistrophe | antìstrofe)

В греко-латинской лирической метрике - это группа стихов, являющая собой точное соответствие предшествующей группе стихов, образующих строфу (см. строфа).

Antistrophe

См. antìstrofe.

antìtesi

antìtesi (антитеза | antithèse | Antithese | antithesis | antìtesi) (см. прим. 1)

Симметричное расположение высказывания, имеющее целью подчеркнуть противоположный (гр. anti-thesis) смысл двух слов: En bas chantait un roi, en haut mourait un dieu (см. прим. 2)

прим.1.

В русском языке сложилось не имеющее почвы в греческих прототипах различие в оформлении философских терминов «тезис», «антитезис», общенаучного термина «синтез» и лингвистических терминов «метатеза», «эпентеза», «антитеза». - Прим. перев.

прим. 2.

Ср. русск. «Я - царь, я - раб, я - червь, я - бог!»

(Г.Державин). - Прим. ред.

antithèse

См. antìtesi.

Antithese

См. antìtesi.

antithesis

См. antìtesi.

antònimo

antònimo (антоним | antonyme | Antonym, gegensätzliches Wort | antonym | antònimo)

Слово, противоположное по значению другому слову (гр. ant-ônymos): grand «большой» по отношению к petit «маленький», sortir «выходить» по отношению к entrer «входить».

antonomase

См. antonomasia.

antonomasia

antonomasia (антономасия | antonomase | Antonomasie | antonomasia | antonomasia)

Термин традиционной грамматики, употребляемый для обозначения замены (гр. ant-onomasia) известного названия или имени названием качества, присущего обозначаемому предмету или существу: le malin вместо le démon.

прим.:

Ср. русск.:

«…Или это сказка

Тупой, бессмысленной толпы - и не был

Убийцею создатель Ватикана?» (т.е. Микеланджело)

(А. Пушкин). - Прим. ред.

Antonomasie

См. antonomasia.

Antonym

См. antònimo.

antonyme

См. antònimo.

antroponimìa

antroponimìa (антропонимика | anthroponymie | Anthroponymie | study of personal names | antroponimìa)

Раздел ономастики (см. ономастика), который занимается изучением личных имён (гр. anthrôpos «человек»).

anudâtta

anudâtta («низкий слог»)

Термин, заимствованный у древнеиндийских грамматиков, которые обозначали им в санскрите всякий слог, кроме тонического или высокого (удатта).

anunâsika

anunâsika (анунасика | anunâsika)

см. анусвара.

anusvâra

anusvâra (анусвара | anusvâra)

(«последующий звук») или анунасика («последующая назализация»)

---

Санскритские термины, употребляемые для обозначения различных видов назализации гласного под влиянием смежного носового согласного; явление это сходно с тем, которое наблюдается в южнофранцузском (провансальское произношение a в année).

Aorist

См. aoristo.

aoriste

См. aoristo.

aoriste complexif

aoriste complexif (комплексивный аорист | aoriste complexif)

см. аорист.

aoriste ingressif

См. aoriste initial.

aoriste initial

aoriste initial (ингрессивный, начинательный аорист | aoriste ingressif, aoriste initial)

см. аорист.

aoristic aspect

См. aspetto aorìstico.

aoristische Aktionsart

См. aspetto aorìstico.

aoristo

aoristo (аорист | aoriste | Aorist | aorist | aoristo)

Название, данное греческими грамматиками системе временных форм, которые представлялись им лишёнными временной отнесённости (a-oristos «неограниченный») по сравнению с настоящим временем и перфектом, обозначающим действие соответственно в его развитии и в его пределе.

---

В зависимости от того, в какой момент протекания действия оно рассматривается, в древнегреческом языке различают ингрессивный (aoriste ingressif | ingressiver Aorist | ingressive aorist | aoristo ingressivo), или начинательный, аорист (aoriste initial), выражающий начальный этап действия: dakrysai «заплакать»; результативный, или финальный, аорист (aoriste effectif, final, résultatif | finitiver, terminativer Aorist | final aorist | aoristo egressivo), предполагающий, что действие рассматривается в его завершении: pesein «упасть»; комплексивный, или концентрирующий, аорист (aoriste complexif, concentrant), выражающий действие длительное, но рассматриваемое независимо от его длительности: bênai «совершать ходьбу».

---

Поскольку аорист не локализует действие во времени, он удобен для высказываний общего характера, например, для афоризмов и изречений: гномический (см.) (gnomique) аорист.

---

С точки зрения образования в индоевропейском языке различают слабый или сигматический аорист (aoriste faible, sigmatique), который характеризуется присоединением суффикса s к корню, и сильный или корневой аорист (aoriste fort, radical), в котором окончание присоединяется непосредственно к корню; их называют ещё аористом первым (aoriste premier) и аористом вторым (aoriste second) в соответствии с наименованиями греческих грамматиков (см. прим. 1).

---

В грамматике семитских языков аористом часто называют одну из тех глагольных форм, которая спрягается с помощью приставок и суффиксов. В ней различают четыре типа аориста, именуемых по способу образования: полный (plein), краткий, или усечённый (bref), аффективный, или усилительный (affectif), и обратительный, или вав-аорист (см. прим. 2) (aoriste en wau), а по их основному значению - изъявительный (indicatif), условный (jussif), желательный (cohortatif) и незавершённый (imparfait, inaccompli).

прим. 1.

Здесь упущено из виду, что фактически в древнегреческом языке не два, а три аориста: сигматический, так называемый аорист второй, образуемый от аористической основы по типу образования имперфекта от основы презенса, и, наконец, так называемый корневой аорист. - Прим. перев.

прим. 2.

Представлен только в арамейском и древнееврейском языках. - Прим. перев.

apax

apax (гапакс, апакс | hapax, apax)

Греческое наречие (обозначающее «единожды»), употребленное в качестве существительного и представляющее собой сокращение формулы, полный вид которой hapax eirêmenon («произнесенное единожды») обозначает слово, форму, употребление, встречающиеся только один раз.

aperto

aperto (открытый | ouvert | offen | open | aperto)

Качество звука, произношение которого предполагает либо просто открытость, либо значительную степень раствора речевого канала. Фрикативный согласный f, характеризующийся длительным током воздуха, называется открытым по сравнению с p, для которого характерен мгновенный затвор. Первый гласный во франц. rêvé называется открытым по сравнению с вторым, который именуется закрытым, хотя в действительности он просто менее открыт.

apertura

apertura (открытость, растворение, уменьшение подъема | ouverture | Öffnung | opening | apertura)

Расширение прохода для тока воздуха при артикуляции звука, называемого открытым. Этому термину, который, противополагаясь закрытости (см. закрытость), обозначает то само движение раствора, то значительную степень расширения речевого канала, предпочитают теперь термин «раствор», выражающий только состояние.

aperture

См. grado d'apertura.

Apex

См. àpice 2.

Aphaeresis

См. afèresi.

Aphärese

См. afèresi.

aphasia

См. afasìa.

Aphasie

См. afasìa.

aphérèse

См. afèresi.

apheresis

См. afèresi.

apical

См. apìcale.

apìcale

apìcale (апикальный | apical | apikal | apical | apìcale)

Обозначение, прилагаемое к различным звукам, в особенности к зубным (см.), и указывающее на то, что их артикуляция характеризуется прикосновением кончика (лат. apex) языка либо к зубам (собственно зубные), либо к альвеолам (альвеолярные), либо даже к нёбной дуге.

прим.

Таковы дравидские согласные церебрального ряда, усвоенные санскритом и удержавшиеся в большинстве новоиндийских языков - Прим. перев.

àpice 1

àpice 1 (вершина | sommet | Gipfel | peak | àpice)

Фаза артикуляции, обладающая наибольшей остротой, напряженностью или воспринимаемостью; ударение, тон, звонкость слога могут быть одновершиннымиsommet unique | eingipflig) или двухвершиннымиdouble sommet | zweigipflig).

àpice 2

àpice 2 (апекс | apex | Apex | apex | àpice)

Знак острого ударения, употреблявшийся иногда римлянами в надписях для указания на долгое количество гласного.

apikal

См. apìcale.

aplografìa

aplografìa (гаплография | haplographie | Haplographie | haplography | aplografìa)

Описка (гр. graphein «писать»), состоящая в том, что графический знак или группа графических знаков, которые следует удвоить, пишутся только один раз: например, philogie вместо philologie.

aplologìa

aplologìa (гаплология | haplologie | Haplologie, Silbenschichtung, Silbendissimilation | haplology | aplologìa)

Особый случай диссимиляции (см. диссимиляция) подобного от подобного, при котором одна из двух одинаковых артикуляций не произносится (от гр. logos «речь»); так обстоит, например, дело, когда при быстром произношении говорят a'vous vu? вместо avez-vous vu?

прим.

Гаплология происходит не только в разговорной речи, но и в литературных языках; например, в международном термине минералогия вместо минерало-логия (mineralogie | Mineralogie | mineralogy | mineralogìa), в русских: витаминосный вместо витамино-носный, знаменосец вместо знамено-носец и т.п. - Прим. перев.

apòcope

apòcope (апокопа, усечение | apocope | Apokope | apocope | apòcope)

Усечение (гр. apo-copê), которому подвергается конец слова, происходящее либо посредством фонетического выпадения элемента (лат. hunce>hunc), либо путём произвольного сокращения: франц. photo(graphie), vélo(cipède)…

apocope

См. apòcope.

apodose

См. apòdosi.

apòdosi

apòdosi (аподозис | apodose | Nachsatz, Apodosis | apodosis | apòdosi)

Заключительная часть периода, находящаяся в соответствии (гр. apo-dosis) с его начальной частью, именуемой протазисом.

Apodosis

См. apòdosi.

apofonia

apofonia (апофония | apophonie | Ablaut, Abstufung | apophony, gradation | apofonia)

(см. тж. прим.)

Термин, созданный современными учёными на основе греческих слов apo (идея отклонения) и phônê «звук» для перевода нем. Ablaut (см. аблаут), обозначающего изменения в огласовке морфемы (корня, суффикса, окончания); иначе называется чередованием гласных. Английский грамматики в этом же смысле употребляют иногда термин «градация» (gradation).

---

Немецкие учёные термином Abtönung называют апофонию, являющуюся функцией тона, а термином Ablautentgleisung - вторичную апофонию.

прим.

В русской лингвистической терминологии принято говорить о чередованиях, или альтернации, что включает в себя как внутреннюю флексию, так и традиционные, или исторические, чередования, касающиеся как гласных (собирать - собрать, усвоить - усваивать), так и согласных (избегать - избежать, гляжу - глядишь, дик - дичь). - Прим. ред.

Apokope

См. apòcope.

apophonie

См. apofonia.

apophony

См. apofonia.

aposiopèse

См. aposiopesi.

Aposiopese

См. aposiopesi.

aposiopesi

aposiopesi (апозиопесис, апозиопеза, апозиопезис | aposiopèse | Aposiopese, Aposiopesis | aposiopesis | aposiopesi)

Разрыв конструкции внезапной паузой (гр. apo-siôpêsis), которая должна выразить колебание или эмоцию говорящего: Vous que… Mais j’en ai assez dit.

Aposiopesis

См. aposiopesi.

aposizione

aposizione (приложение, аппозиция | apposition | Apposition | apposition | aposizione)

Член (или часть) предложения, стоящий в том же положении, что и другой член (или часть), по отношению к которому он играет роль определителя, причем этот определитель не имеет особого грамматического выражения; таковым является существительное, присоединенное к существительному: Dumas père, или предложение, присоединенное к предложению: Il s'est tu, seul moyen de se faire pardonner.

---

Было предложено называть обстоятельственным приложением (apposition circonstancielle) такое, которое выражает определяющий момент высказывания: Mon ami, médecin, ne pouvait autoriser ce voyage (см. прим.), и аппозитивным оборотом (locution appositive) - оборот с вводной частицей: agir en père.

прим.

С точки зрения русского синтаксического анализа здесь дано не обстоятельственное, а определительное приложение. - Прим. ред.

apòstrofe

apòstrofe (риторическое обращение, апостроф | apostrophe | Anrede | apostrophe | apòstrofe)

Формула обращения, предполагающая, что говорящий адресуется (гр. apo-strophê) к собеседнику, чтобы непосредственно ему изложить суть дела; таковы, в частности, предложения, вводимые междометием О!..

прим. сост.

В настоящее время больше принята форма термина апострофа (ж.р.), чтобы отличить оборот от наименования надстрочного знака (апостроф, м.р.).

apòstrofo

apòstrofo (апостроф | apostrophe | Apostroph | apostrophe | apòstrofo)

Графический знак, имеющий вид запятой (гр. apo-strophos «повёрнутый») и употребляемый, например, для того, чтобы отметить выпадение фонемы (нем. Auslassungszeichen): l(a)’amitié

прим.

В русской практике апостроф употребляется для отделения частиц, не содержащих гласных в иноязычных собственных именах (Д’Обиньи) или при передаче ирландских фамилий (О’Коннор); в русской фонетической транскрипции апостроф указывает на палатализацию согласных (т‘от’а = тётя); в немецком - знак редуцированного до нуля гласного (апострофированное произношение ‘s war = es war). - Прим. ред.

Apostroph

См. apòstrofo.

apostrophe 1

См. apòstrofe.

apostrophe 2

См. apòstrofo.

apparat critique

См. apparato crìtico.

apparato crìtico

apparato crìtico (критический аппарат | apparat critique | kritischer Apparat | critical apparatus | apparato crìtico)

В критическом издании текста - совокупность указаний (обычно группируемых в виде сносок), относящихся к различным вариантам рукописей и содержащих в случае необходимости критические комментарии.

appareil vocal

См. organi vocali.

appellatif

См. appellativo.

appellative

См. appellativo.

appellativo

appellativo (апеллятив | appellatif | Appellativum, Gattungsname | appellative | appellativo)

Термин, употребляемый иногда традиционной грамматикой для обозначения имени нарицательного в противоположность имени собственному; происходит от выражения nomen appellativum, которым римские грамматики перевели гр. onoma prosêgorikon.

Appellativum

См. appellativo.

appliatif

См. applicativo.

applicative

См. applicativo.

applicativo

applicativo (аппликативная форма | appliatif | relativ | applied, applicative | applicativo)

В некоторых языках (банту) так называют производные глагольные формы, указывающие, что глагольное действие касается того объекта (отсюда название: относительные (см.) - relatif - или объектные (см.) - objectif - формы), на который оно направлено (откуда ещё одно название: направительные - directif - формы).

applied

См. applicativo.

appoggiato

appoggiato (поддерживаемый | appuyé | gestützt | supported | appoggiato)

Поддерживаемым согласным (consonne appuyée) называют иногда такой согласный, которому предшествует другой согласный того же слога: r во франц. maître.

---

Энклитические и проклитические (см.) слова именуются иногда поддерживаемыми словами (mots appuyés), что является отзвуком греческого глагола klinein (поддерживать», входящего в состав обоих терминов.

Apposition

См. aposizione.

appuyé

См. appoggiato.

arcaismo

arcaismo (архаизм | archaïsme | Archaismus | archaism | arcaismo)

Особенность формы, конструкции, языка ,относящаяся к более раннему периоду, чем тот, в котором они ещё употребляются. Термин архаический (archaïque | archaistisch, veraltet | archaic | arcàico) характеризует явления уже сложившегося типа; устарелыми (archaïsant | archaisierend | obsolescent | arcaizzante) мы называем явления, в которых налицо лишь тенденция к превращению в архаизмы.

archaism

См. arcaismo.

archaïsme

См. arcaismo.

Archaismus

См. arcaismo.

archifonema

archifonema (архифонема | archiphonème | Archiphonem | archiphoneme | archifonema)

Фонологи называют этим именем совокупность существенных признаков, общих двум фонемам, противоположение которых является нейтрализуемым (см.), например, совокупность существенных признаков, общих двум фонемам é и è, которые нейтрализуются в архифонеме E.

Archiphonem

См. archifonema.

archiphonème

См. archifonema.

archiphoneme

См. archifonema.

àrea

àrea (ареал, область распространения | aire | Area | area | àrea)

Лингвистический ареал - область распространения данного факта или совокупности фактов; см. изоглосса.

Area

См. àrea.

argot

См. gergo 1.

arien

См. ario.

ario

ario (арийский | aryen, arien | arisch | aryan | ario)

Термин, употребляемый иногда неправильно для обозначения индоевропейского (языка). Это связано с изучением санскрита - наиболее известного представителя индо-иранской группы языков, носители которых называли себя «арья» (aryas); изучение санскрита сыграло весьма значительную роль в становлении индоевропейского языкознания. Употребление этого слова должно быть ограничено кругом индо-иранских диалектов - языков Индии и Ирана.

arisch

См. ario.

Предыдущая страница Следующая страница