Приглашаем посетить сайт
Статьи на букву "O"
obbiettivo 1 (объективный | objectif | objektiv | objective | obbiettivo) В противоположность субъективному (см.) говорится о том, что рассматривается независимо от данной личности; объективное высказывание (énoncé objectiv) является высказыванием, не сопровождающимся никакой личной интерпретацией. См. спряжение, родительный падеж. |
obbiettivo 2 (объектный I | objectif | objektiv | objectival | obbiettivo) Прилагается преимущественно к тому, что имеет отношение к грамматическому объекту (например, в выражении «родительный (см.) объектный»). |
См. Untersubjekt. |
obiettale (объектный II | objectal | objektiv | objectal | obiettale) Термин, иногда употребляемый в грамматике финно-угорских языков для обозначения отношения глагола к объекту. |
См. oggetto 2. |
См. complemento. |
См. oggetto 1. |
См. obiettale. |
См. obbiettivo 1. |
См. obbiettivo 2. |
См. obbiettivo 2. |
См. obbiettivo 1. |
См. oggetto 1. |
См. obbiettivo 1. |
См. obbiettivo 2. |
См. obiettale. |
См. oggetto 2. |
См. obliqua oratio. |
Выражение, заимствованное у латинских грамматиков для обозначения косвенной речи (см.). |
См. caso obliquo. |
См. oscuro. |
См. occlusione. |
См. шва консонантное. |
occlusione (смычка, затвор | occlusion | Verschluß | retention, stop | occlusione), см. тж. прим. Вторая фаза произнесения смычного (см.), заключающаяся в движении запирания речевого канала, предшествующем эксплозии (см. эксплозия). --- Гортанная смычка (occlusion laryngale), см. ларингальный. прим. В русской терминологии принято считать смычку или затвор экскурсией (приступом), т.е. первой фазой артикуляции смычных звуков; за нею следует выдержка и рекурсия (отступ). - Прим. ред. |
occlusione laringale (гортанный приступ | coup de glotte | Stoss, Schliessabsatz, Kehlkophverschluss, Stimmlippenverschluss, Knacklaut | glottal catch, stop | occlusione laringale) Представляет собой резкое закрытие гортани (см. ларингальный затвор), осуществляемое посредством движения голосовой щели в конце звучания гласного или звонкого согласного и производящее впечатление обрыва или толчка (см. толчок) - в некотором роде подобно тому, как звучит сухо произнесенное франц. oui. Явление это наблюдается, в частности, в датском языке, где оно называется стёд (stød; такое наименование применяется иногда фонетистами для других языков; см. прим. 1), и в арабском языке, где оно носит название хамзы (hamza) - см. прим. 2. прим. 1 Это гортанная смычка, сопровождаемая взрывом. - Прим. ред. --- прим. 2 В русском произношении гортанный приступ может возникать лишь при искусственном отделении предлога, заканчивающегося согласным, от существительного, начинающегося гласным: к | отцу. -Прим. ред. --- Прим. сост. - см. тж. статью толчок (кнаклаут). |
См. consonante occlusiva. |
См. шва консонантное. |
См. plosiva. |
См. ottonario. |
См. ottonario. |
См. ottonario. |
См. dìspari. |
См. aperto. |
См. distensione. |
См. apertura. |
См. grado d'apertura. |
oggetto 1 (дополнение 2, управляемое дополнение, дополнение управляемое | régime | Objekt, regiertes Wort | regiertes | object | oggetto) Слово, управляемое другим словом, особенно глаголом или предлогом. --- Для удобства грамматического анализа различают прямое, или непосредственное, дополнение (régime direct, immediat | affiziertes Objekt) и косвенное, или опосредствованное (indirect, médiat), в зависимости от того, как присоединяется оно к глаголу - без реляционного члена или с ним; различают также внутреннее (interne) или внешнее (externe) дополнение в зависимости от того, какое понятие оно содержит - присущее глаголу или чуждое ему (см. объект); партитивное (partitif), если оно ограничивает действие, выраженное глаголом, только частью рассматриваемых объектов (lire des livres «читать книги») и т.д. --- В тех языках, которые для именных частей речи морфологически различают лишь функцию подлежащего и объекта, падежом дополнения (cas-régime | Objekts-Kasus | objective case | caso oggettivo) называют падеж, приписываемый объекту. прим. В русской грамматике различают, с одной стороны, прямое и косвенное дополнение: любил сыр, нарезал сыру и насладился сыром; с другой - непосредственное и опосредованное предлогом: лишился друга и расстался с другом. - Прим. ред. |
oggetto 2 (объект | objet | Objekt | object | oggetto) В симметричном соотношении с субъектом или подлежащим объектом или объектным дополнением (complément d'objet) называют член, обозначающий лицо или предмет, выражающий цель действия, обозначающий лицо или предмет, выражающий цель действия и именуемый также прямым (см.) дополнением или просто дополнением. --- Иногда встречается название винительный внутреннего объекта (accusatif de l'objet interne | Akkusativ des inneren Objekts | cognate object или accusative | accusativo del oggetto interno). В этом падеже в некоторых языках ставится существительное, употребляемое как прямое дополнение при непереходном глаголе, поскольку оно может рассматриваться как выражающее идею, извлекаемую из глагольной идеи: dormir son sommeil «спать своим сном». |
oggetto diretto - см. прямой, дополнение. |
oggetto indiretto - см. косвенный, дополнение |
См. orgànico. |
См. paleo-. |
omòfono (омофон | homophone | Homophon | homophone | omòfono) Два графических знака именуются омофонами, когда они употребляются для обозначения одного и того же звука (гр. phônê); например, s и t во франц. torsion и portion. прим. В русской терминологии омофонами чаще называют одинаковые по звучанию слова, но имеющие разный состав фонем и обычно разное написание: лук и луг, паз и пасс. - Прим. ред. |
omogramma (омограф | homogramme | Homogramm | homograph | omogramma) Таким термином обозначают слова, которые пишутся одинаково, но имеют различное происхождение: франц. faux, представляющее лат. falsum и falcem. прим. Ср. русск. мат: 1) шахматный термин (из перс. mat «умер») и 2) «циновка» (из англ. mat с этим же значением); англ. can: 1) «мочь» (ср. нем. ich kann) и 2) «бидон» (ср. франц. canèphore «сосудоносец»). - Прим. перев. |
omònimo (омоним | homonyme | Homonym | homonym | omònimo) Омонимами называются имена (гр. onoma), имеющие одинаковое произношение, но различающиеся по смыслу: франц. sain, saint, sein, ceint, seing. прим. Ср. русск. лук «оружие» и лук «растение», балка «бревно» и балка «овраг», тушь «жидкость для письма» и туш «краткое музыкальное приветствие». - Прим. ред. |
omorgànico (гоморганный | homorgane | homorgan | homorganic | omorgànico) Так говорят о фонемах, образуемых действием одного и того же артикуляционного органа: b и u (= ou) являются гоморганными в том смысле, что при артикуляции того и другого основную роль играют губы. |
omotelèuto (равноконечность, гомеотелеутон | homéotéleute | Homoioteleuton | homoeoteleuton | omotelèuto) Повторение сходных (гр. homoios) окончаний (гр. teleutê) на конце слов или синтагм, достаточно близких друг другу, чтобы повтор был заметен на слух; пример: il faut se rendre ou se vendre. Рифма есть частный случай равноконечности. |
См. nomen actionis. |
onomasiologìa (ономасиология | onomasiologie | Bezeichnungslehre | onomasiology | onomasiologìa) Термин, употребляемый иногда для точного обозначения науки о названиях, в дополнение к семасиологии или семантике (см. семантика). При этом последняя исходит из самого слова и изучает его смысл, тогда как первая (ономасиология) исходит из идеи и изучает ее выражение, задаваясь вопросами типа: «Дано понятие "покупать". При помощи каких слов выражается оно в данных языках?». |
См. onomasiologìa. |
См. onomasiologìa. |
onomàstica (ономастика | onomastique | Onomastik, Namenkunde | onomastics, name-study | onomàstica) Этот термин (произведенный от гр. onoma «имя») обозначает либо систему личных имен данного языка или данной области, либо изучение этой системы; см. антропонимика и топонимия. |
См. onomàstica. |
См. onomàstica. |
См. onomàstica. |
onomatopea (звукоподражание, ономатопея | onomatopée | Onomatopöie, Lautbild, Lautmalerei, Schallnachahmung | onomatopoeia | onomatopea) Создание слова (гр. onomatopoia), напоминающего подражание звукам, в какой-то мере близким объекту или действию, которое обозначает это слово: coucou «кукушка», ronronner «мурлыкать». --- Звукоподражание может состоять в создании новой похожей формы (création véritable | Urschöpfung) или в приспособлении формы, уже существующей (arrangement d'une forme existante | Umprägung). |
См. onomatopea. |
См. onomatopea. |
См. onomatopea. |
См. aperto. |
См. apertura. |
См. grado d'apertura. |
См. opposizione. |
opposizione (противопоставление, противоположение | opposition | Gegensatz | opposition | opposizione) Отношение, устанавливаемое между двумя однородными элементами лингвистической системы и позволяющее выделить различия, существующие между ними. Совокупность противопоставлений, в которых данный элемент выступает по отношению к другим элементам системы, позволяет ему осуществить свою функцию в этой системе. --- Два высказывания или два каких-нибудь отрезка высказываний могут образовывать фонологическое противопоставление (opposition phonologique) в том случае, когда они отличаются наличием в одном из них и отсутствием в другом по меньшей мере одного релевантного (см. релевантный) элемента. Пример фонологического противоположения: Cadeau / canot, -d- / -n-. прим. Ср русск. да|на, дам|нам. - Прим. ред. |
См. ottativo. |
optatif de souhait - см. оптатив. |
См. ottativo. |
См. ottativo. |
См. orale. |
orale (ротовой звук | phonème buccal | Mundlaut | oral | buccale, orale) Звук (называемый также неносовым), артикуляция которого содержит в себе подъем нёбной занавески, так что ротовая полость оказывается отделенной от носовой полости: b является ротовым по отношению к соответствующему носовому (см.) звуку m, a является ротовым в bas и носовым в banc и т.д. --- Соответственно тому, где находится точка артикуляции согласного - впереди, внутри или сзади ротовой полости, - он называется внеротовым (extra-buccale), например губные p, f, m, внутриротовым (intra-buccale), например зубные d, t, нёбные g, k... или заротовым (post-buccale), например фарингальные и гортанные; см. согласный звук. |
См. erlebte Rede. |
См. erlebte Rede. |
См. nùmero ordinale. |
См. nùmero ordinale. |
См. nùmero ordinale. |
òrdine delle parole (порядок слов | ordre des mots | Wortstellung, Wortfolge | word-order | òrdine delle parole) Расположение слов во фразе может иметь грамматическое значение (ср. два французских предложения, состоящих из одних и тех же слов, но имеющих разный смысл: Pierre voit Paul «Пьер видит Поля» и Paul voit Pierre «Поль видит Пьера»), смысловое значение (ср. un brave homme «честный человек» и un homme brave «смелый человек») или экспрессивное значение (ср. Leur inquiétude était grande «Их беспокойство было большим» и Grande était leur inquiétude «Большим было их беспокойство»). --- Грамматическим порядком (ordre grammatical) называют иногда порядок, определяемый выражением грамматических отношений между различными членами предложения, логическим (ordre logique) - порядок, которым управляет желание выразить отношения между понятиями, психологическим порядком (ordre psychologique) - такой, который может рассматриваться как порожденный расположением духа говорящего, риторическим порядком (ordre oratoire) - порядок, определяемый потребностями устного изложения, причем его именуют патетическим (pathétique) или эмфатическим (emphatique), когда он употребляется как экспрессивное средство. --- Порой, не предрешая значения порядка слов, его называют обычным или прямым (habituel, usuel, direct), если он отвечает норме данного типа предложений, и особым или обратным (occasionnel, inverse), если он представляется как отклонение от первого. |
См. nùmero ordinale. |
См. òrdine delle parole. |
organi vocali (речевой аппарат, произносительные органы, органы артикуляции | appareil vocal | Sprechapparat, Sprechwerkzeuge | vocal apparatus | organi vocali) Совокупность органов, которые могут быть приведены в действие для произношения разного типа звуков: губы, зубы, язык, гортань, ротовая и носовая полости и т.д. |
См. orgànico. |
orgànico (органический | ogranique | organisch | organic | orgànico) Принадлежащий - по существу или генетически - рассматриваемой форме: p является органическим во франц. sceptre (из лат. sceptrum), неорганическим в dompter (из лат. domitare). |
См. orgànico. |
ortho- (орфо-, орто- | ortho-) Форма, включающая в свой состав греческое прилагательное orthos «правильный, верный»; см., например, в словах, следующих ниже. |
См. ortoepìa. |
См. ortoepìa. |
См. ortoepìa. |
См. ortografìa. |
См. ortografìa. |
См. ortografìa. |
См. ortofonìa. |
См. ortofonìa. |
См. orthotonoumène. |
orthotonoumène (орфотон | orthotonique, orthotonoumène) Термин, заимствованный из греческого для обозначения (в соответствии с номенклатурой античных грамматиков) слова, которое сохраняет свое ударение или тон, каковы бы ни были его положение и его роль во фразе, в противоположность энклитикам или атоническим (см.) словам. |
ortoepìa (орфоэпия | orthoépie | Orthoepie | orthoepy | ortoepìa) Термин, употребляемый иногда вслед за греческими грамматиками для определения формы языка (epos), рассматриваемой как правильная, по сравнению с той, которая называется глоссой (см. глосса); в некоторых случаях этот термин употребляется современными языковедами для обозначения науки, изучающей и определяющей правильное произношение какого-либо языка. прим. В русском языковедении под орфоэпией понимается литературное произношение и наука о нем. - Прим. перев. |
ortofonìa (орфофония | orthophonie | Orthophonie | orthophony | ortofonìa) Произношение (гр. phonê), рассматриваемое как нормальное и правильное. |
ortografìa (орфография, правописание | orthographe | Orthographie, Rechtschreibung | orthography | ortografìa) Слово, которое обозначает не столько (как этого требовала бы его этимология) правильный способ письма (гр. ortho-graphia), сколько фактическое написание, каким бы оно ни было; так что можно говорить о правильной, нормальной или непоследовательной, ошибочной орфографии. |
См. toponomàstica. |
oscuro (заднего ряда гласный, темный гласный | sombre | dunkel | obscure | oscuro) Наименование, которое иногда дается, в противопоставление гласному переднего ряда (см. переднего ряда гласный), вокалическим звукам постпалатальной или велярной артикуляции. Прим. Ряд для гласных - эта та зона ротового резонатора, где происходит поднятие какой-либо части языка; «темный» - касается тембровой характеристики согласных заднеязычных, и в особенности «dark l» «темного л» в английском языке в конце слова и перед согласными (ball, bolster) в отличие от «светлого л» «light l» перед гласными (blade, blood), - этим отмечается акустическое различие «темного» (низкого) и «светлого» (высокого тона). - Прим. ред. |
ossìtono (окситон | oxyton | Oxytonon, oxytonisches Wort, endbetontes Wort | oxyton, oxytone | ossìtono) Термин, заимствованный из номенклатуры греческих грамматиков для обозначения (в правильном смысле) слова, несущего острое (гр. oxys) ударение (гр. tonos) на последнем слоге; в неправильном смысле - для обозначения слова, несущего на этом слоге силовое ударение. В соответствии с этим парокситонами (paroxytons) и пропарокситонами (proparoxytons) называют слова, несущие указанное ударение на предпоследнем или предпредпоследнем слоге. |
ottativo (оптатив, желательное наклонение | optatif | Optativ | optative | ottativo) Система глагольных форм, предназначенных для выражения желания (гр. euktikê ptôsis, лат. optativus). В индоевропейской глагольной системе наклонение, неправильно называемое оптативом, характеризовалось основой, отличной от основ изъявительного и сослагательного наклонений, и имело главной функцией выражение возможности, откуда название «возможное наклонение (потенциалис)», которое иногда ему дается. Употребление термина «оптатив» для этой глагольной формы ведет к смешению понятий, во избежание чего желательным оптативом (optatif de souhait) или прескриптивом (prescriptif) называют иногда оптатив в собственном смысле этого слова. |
ottonario (восьмистопный, восьмисложный | octonaire | Octonar | octonary | ottonario) Стих из восьми стоп или из восьми слогов. Восьмисложник римлян соответствует тетраметру греков. |
См. aperto. |
См. apertura. |
См. ultralunga. |
См. riporto. |
См. armònico. |
См. alliance de mots. |
См. alliance de mots. |
См. ossìtono. |
См. ossìtono. |
См. ossìtono. |
См. ossìtono. |