Приглашаем посетить сайт

Некрасов (nekrasov-lit.ru)

Поиск по материалам сайта
Cлова начинающиеся на букву "V"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Показаны лучшие 100 слов (из 310).
Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

 Кол-во Слово
11VAGUE
28VAL
19VALE
44VALET
21VALOIS
11VAMPIRE
29VAN
10VANITY
12VAPOR
52VAR
10VARIANT
9VARIATION
18VASE
10VASELINE
13VASSAL
16VAUDEVILLE
32VEGA
29VEL
12VELAR
17VELOCIPEDE
12VELUM
11VELVET
17VENICE
51VENT
14VENTER
36VENUS
48VER
12VERA
17VERB
25VERBAL
11VERDI
15VERGE
11VERITABLE
13VERLAG
19VERNE
26VERONICA
10VERSA
16VERSE
22VERSO
23VERSUS
15VERVE
14VERY
10VETERAN
18VETO
51VIA
10VIBRATION
60VICE
12VICHY
67VICTOR
20VICTORIA
18VIDEO
148VIE
15VIGNETTE
16VILE
11VILLA
9VILLAGE
62VILLE
139VIN
11VINAIGRETTE
27VINCI
14VINO
48VIOLA
11VIOLE
15VIOLET
54VIOLETTE
27VIP
31VIRGIL
10VIRGO
17VIRILE
16VIRTUS
121VIS
19VISA
16VISAGE
13VISION
67VITA
39VITAE
15VITAL
14VITE
9VITRINE
69VIVE
24VIVO
9VOCABULARY
21VOCAL
13VOCATION
15VOGUE
17VOICE
28VOILE
56VOL
21VOLE
11VOLTA
104VOLTAIRE
17VOLUME
113VON
197VOUS
37VOWEL
75VOYAGE
21VOYAGEUR
25VULG
16VULGAR
15VULVA

Несколько случайно найденных страниц

по слову VIOLETTE

1. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "М" (часть 26, "МУТ"-"МЮФ")
Входимость: 1. Размер: 85кб.
Часть текста: Д. Голицын 1766. // Молева Пед. сист. 73. МУФЕЛЬ МУФЕЛЬ я, м. moufle < four à moufle, > нем. Muffel. спец . Огнеупорная замкнутая тонкостенная камера в печи для предохранения нагреваемого материала (керамических, фоарфоровых изделий, метллических деталей и пр.) от воздействия газа, сажи. БАС-1. Чрез приготовление ее <глины> в огне: на формы, кирпичи, израсцы, кровельные черепицы, на табашня трубки.., на горшки для разных потреб, на муфели, реторты, колбы .. и даже на некоторый род красивого авантурина . ТВЭО 1792 15 42. - Лекс. Ян. 1804: муфель; САН 1847: муфе/ль. МУФЛОН МУФЛОН а, м. mouflon m, ит. mufflone. 1 . Дикий баран, встречающийся на некоторых островах Средиземного моря. БАС-1. 2. Глупый, недалекий человек. Сл. жарг. 1992. 3. Упрямый человек. Сл. жарг. 1992. - Лекс. САН 1847: муфло/н. МУФТИ МУФТИ нескл., м., МУФТИЙ я, м. moufti < араб . mufti. Мусульмаснкий ученый юрист-богослов, разбирающий церковно-правовые дела; представитель высшего мусульманского духовенства. БАС-1. || устар. Название салонной игры, в которой дается задание изобразить что-л. или кого-л. Всегда бывало играли в муфти "par order de mufti", и муфти всегда был Эльмит, он дурачился, обманывал, ловил, и фантов всегда набиралась целая шляпа. Вр. Ек. II. Успенский Дворцы 2 259. - Лекс. Нордстет 1780: му/фти; Уш. 1938: му/фтий. МУФТИЙ МУФТИ нескл., м., МУФТИЙ я, м. moufti < араб . mufti. Мусульмаснкий ученый юрист-богослов, разбирающий церковно-правовые дела; представитель высшего мусульманского духовенства. БАС-1. || устар. Название салонной игры, в которой дается задание изобразить что-л. или кого-л. Всегда бывало играли в муфти "par order de mufti", и муфти всегда был Эльмит, он дурачился, обманывал, ловил, и...
2. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "К" (часть 37, "КРА"-"КРЕ")
Входимость: 2. Размер: 92кб.
Часть текста: I. КАРАМБОЛЬНИЧАТЬ , КРАМБОЛЬНИЧАТЬ caramboler, нем. karambolieren. устар., просторечн. Безобразничать. [Настасья Климовна (вбегает):] Да что что ты, батюшка, вздумал на старости лет крамбольничать-то. [Вихров:] Молчать! Ходи в страхе! Топну ногой - понимай, что значит. 1855. Горбунов Сцены из купеч. быта. // Г. 1965 242. II. КРАМБОЛЬНИЧАТЬ См. Карамбольничать. КРАМОЗИННЫЙ КРАМОЗИННЫЙ ая, ое. cramoisi adj. Устар. То же, что крамуази , кармазинный. Глядя на выкате большие Живым напичканы огнем; Румяны щеки крамозинны, С горбом широкий нос орлиный, Коса с атласным кошельком. 1795. Люценко Похищение Прозерпины.Между Комлотами разных цветов, есть алые, и крамозинные. Сл. комм. 1790 3 72. КРАМПОН КРАМПОН а, м. crampon m. - един. Надоедливый человек. У Брианцы была " мама " неглупая и некогда очень красивая женщина, но трудно было встретить в жизни такого "крампона". Дочь свою она не оставляла ни на минутку. Скальковский В театр . мире 28. 1. Металлическая полоса, служащая для скрепы камней, положенных рядом или один на другой. Булгаков Худ. энц. Крампонированный геральдический знак. Там же. 2. Из нее <платины> делают искусственные зубы, пломбы, заменяют кусочки...
3. Этимологический словарь русского языка (М.Р. Фасмер). Статьи на букву "Ф" (часть 1, "Ф"-"ФИС")
Входимость: 1. Размер: 59кб.
Часть текста: ЭС 391. фабрика фа́брика уже у Куракина, 1705 г., Уст. морск. 1724 г.; см. Смирнов 301 . Из польск. fabryka или, подобно последнему, - из ит. fabbrica от лат. fаbеr "ремесленник"; см. также Христиани 45. фабрикант фабрика́нт начиная с Петра I; см. Смирнов 301. Вероятно, через нем. Fabrikant (уже в 1683 г.; см. Шульц I, 198) из франц. fabriquant. фабула фа́була уже у Ф. Прокоповича; см. Смирнов 301. Из лат. fābulа "басня", особенно о баснях Эзопа (Шульц I,197 и сл.). фавор фаво́р "милость (монарха)", начиная с Петра I; см. Смирнов 301. Вероятно, через польск. fаwоr "благосклонность" (w faworze) из лат. favor. Фавор-гора Фаво́р-гора́ название горы в Палестине, часто в устн. народн. творчестве. Из греч. Θαβώρ - то же; см. Ягич, AfslPh 1,88. фаворизовать фаворизова́ть "окружать милостью", уже у Петра I; см. Смирнов 301. Из польск. faworyzować или франц. favoriser. фаворит фавори́т уже у Куракина; см. Смирнов 301. Через нем. Favorit или непосредственно из ит. favorito, едва ли через польск. faworyt, вопреки Смирнову. фагот фаго́т (например у Чехова). Через нем. Fagott или непосредственно из ит. fagotto от лат. fāgus "бук". фадан фада́н "жила оленя, которую употребляют для сшивания кожаных вещей", терск. (РФВ 44,109). Неясно. [Ср. осет. f| |ʒ| |l "тонкая нить" . - Т.] фаер фа́ер "нагоняй", смол. (Добровольский). Возм., из нем. Fеuеr "огонь". Ср. фе́фер. фаза фа́за фа́зис. Вероятно, через нем. Рhаsе - то же (Лютер) или Phasis (с 1778 г.; см. Шульц - Баслер 2,490 и сл.) из...
4. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "И" (часть 10, "ИРА"-"ИШП")
Входимость: 1. Размер: 81кб.
Часть текста: быть подаваемы за каждым порядочным столом. Бургонския. Аваллон (Avallon), Бонн Beaune .. Шассань (chassagne) .. Фле ( Fley ) .. Гинь (Guigne), Иранси (irancy), Макон ( Macôn), Меркюре ( Mercurey), Монтраше ( Montrachet), Нюи ( Nuits), Помар ( Pomard), Ришебур (Richebourg), Романе-Конти (Romanee Conti), Сен-Жорж ( St. Jeorges), Вольне ( Volnay ). Эконом 1841 11 92. ИРЕЗИСТИБЛЬ ИРЕЗИСТИБЛЬ * irresistible adj., m. Покоряющий, захватывающий, неотразимый. Но, признаюсь, - никак, - никак не рассчитывал на такой эффект, какой указывается г-ном Е. .. Статейка была уже до невозможности соблазнительна, irrésistible, так сказать. Добролюбов От дождя да в воду. || В знач. сущ. Неотразимый, покоритель сердец. Но по традиции, Брассан считался irrésistible, как интересный мужчина, способный нравиться каждой зрительнице бельэтажа и балкона. Бобор. Столицы мира . // БИШ-1. Был, несмотря на свою непривлекательную наружность, страшным Дон-Жуаном, считая себя irresistible для прекрасного пола. Ахшарумов Потомок рода Ветрищевых. // Дело 1884 5 1 160. Миссис Багот с тревогой думала, что оба последние ...
5. Исторический словарь галлицизмов русского языка. КРЕМ
Входимость: 1. Размер: 12кб.
Часть текста: к стюдням. Сл. пов. 1795. Трава <на картине> такого цвета, какого, бывает только шпинат " а la crème". Тэффи Книга. // Т. 1999 3-1 199. 2. кулин. Сладкое блюдо. Сл. 18. Яблочный торт или крем. Навроцкий 1780 495. Из молока или сливок с разными приправами можно делать разныя кушанья, как то крем, бланманже и пр. 1784. ТВЭО 5 25. Крем делается с сахаром, с желтками, молока, крупичетой муки 3 ложки две рюмки ренскаго и вари пока сядет, выкладывай в фурмы, а кругом окладывается сахарными конфетами. Эк. наст. 83. // Сл. 18 10 249. Крем мармированной. Сл. пов. 2 235. В экономических домах подают его <сельдерей> между блюдами с перцем, но нарядный его убор за лакомыми столами есть крем; блюдо сие тем только и славится, что редкой повар умеет его хорошо готовить. 1809. Гримо Прихотник 63. Заедем мы к Никашки, Я слышал, получил он свежия фисташки, Накупим и велим из них нам сделать крем, Признаться день не в день, коль сладко не поем. Долгорукий Дурылом. // Д. 2 283. Очаровательный овсяной кисель, который члены единодушно провозгласили райским кремом. 24. 12. 1816. Протоколы заседания. // Арзамас 1 380. Вот в пирамидах марципаны, Облиты сахаром каштаны, И кремы разные, желе , Вот разноцветные компоты, И бланманже, безе , шарлоты. 1837. Филимонов Обед. [Липочка :] У папа/ ужасный вкус. Он ничего не любит такого деликатного, изящного; самое грубое. [Розонов:] Что-ж, по-вашему, кремы да жилеи есть. 1865. Зиновьев Дворян. выборы. // З. Сцены 65. В прошедшем году после сладкого крема вдруг подали...