Приглашаем посетить сайт

Маркетплейс (market.find-info.ru)

Школьный этимологический словарь русского языка
Статьи на букву "С" (часть 2, "СКА"-"СПИ")

В начало словаря

По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "С" (часть 2, "СКА"-"СПИ")

сказать

Искон. Преф. производное от общеслав. казати «говорить, показывать». См. казаться.

сказка

Искон. Суф. производное от сказать. Ср. байка, басня, сказание, рассказ.

скакать

Общеслав. Многократная форма к скочити, суф. производному от скок, скорее всего суф. образования (ср. звук, бряк) от звукоподражания ско.

скала

Общеслав. Родственно лит. skalà «щепка», греч. skallō «копаю», того же корня, что щель, осколок, скалиться. Скала исходно - «расщелина, трещина, пропасть», затем - «отколотый камень».

скалиться

Искон. Суф. производное на базе оборота скалить зубы, в котором скалить - суф. производное от скала «щель». Скалиться буквально - «открывать рот при смехе».

скалка

Искон. Суф. производное от скало, в диалектах еще известного. Последнее образовано с помощью суф. -ло (ср. шило, мыло) от скать «тонко раскатывать, вытягивать». Того же корня, но с перегласовкой, что сучить.

скамья

Др.-рус. Заимств. из ср.-греч. яз., где skamnia - форма мн. ч. от skamnon, переоформления лат. scamnum, суф. производного от scabere «строгать, тереть». Скамья буквально - «сиденье из строганой доски».

скандал

Заимств. из франц. яз., где scandale < лат. scandalum.

скань

Искон. Суф. производное (суф. -нь, ср. пристань) от скать. См. скалка.

скарб

Заимств. в др.-рус. эпоху из польск. яз., где skarb «деньги, казна, сокровище» восходит к др.-в.-нем. scerf «монета» (от skarbōn «разрезать»), ср. той же семантической модели рубль, тинъ в полтина, др.-рус. рѣзана.

скаредный

Искон. Суф. производное от скаред, суф. образования от той же основы, что диал. скаря «скряга», скверный.

скатерть

Искон. Соврем. форма (после падения редуцированных, упрощения групп согласных и закрепления аканья на письме) - из дъскатьрть, сложения доска «стол» и тьрть «вытертое» (от *terti > тереть). Ср. диал. рукотерть «полотенце».

скважина

Искон. Переоформленное по модели слов на -ина др.-рус. скважьня, суф. производное от той же основы, но с перегласовкой, что и сквозь.

сквалыга

Искон. В рус. лит. яз. пришло в XIX в. из диалектов, где оно известно и в виде скалыга. Образовано с помощью суф. -ыг- от той же основы, что и скалиться в значении «притворно плакать», в диалектах еще известном. Отношения между основами сквал- и скал- такие же, как между скар- (в скаредный) и сквер- (в скверный) См. скулить.

сквер

Заимств. в XIX в. из англ. яз., где square «сквер» < «площадь в виде четырехугольника» < ст.-франц. esquarre «четырехугольный вырез», производного от ср.-лат. exquadrare «вырезать в виде четырехугольника».

скверна

Общеслав. Субстантивированное прил. в форме ед. ч. ж. р. сквьрнъ «грязный, гнусный, мерзкий». См. скверный, скаредный.

скверный

Общеслав. Суф. производное от той же основы, но с перегласовкой и в, что и скаредный.

сквозь

Общеслав. Соврем. форма - из др.-рус. сквозѣ (безударное конечное ѣ отпало). Образование такое же, какое характерно для кроме. Корень тот же, но с перегласовкой, что в скважина.

скворец

Общеслав. Суф. производное (суф. -ьць) от звукоподражания сквор (см. шкварки). Ср. воробей.

скелет

Заимств. в XVIII в. из франц. яз., где squelette < греч. skeleton «остов, скелет», суф. производного от skellō «сушу, высыхаю».

скирд

Искон. Вероятно, того же корня, что простор, простираться, лит. stìrta, польск. Скирд - в отличие от стога - длинная кладь сена или зерна.

скит

Др.-рус. Заимств. из греч. яз., где оно восходит к имени собственному Skētis, названию одной из пустынных областей в Египте, где часто селились греческие монахи.

скитаться

Общеслав., имеющее соответствия в герм. яз. (ср. др.-исл. skunda «спешить», др.-в.-нем. scutten «трясти, толкать» и т. д.). Возможно, корень тот же, что и в кидать. Ср. подобные отношения родственных слов с с и без с в скорняк - кора, скала - колоть и т. п.

склизкий

Общеслав. Суф. производное (суф. -ък- > -к-) от того же корня (с перегласовкой), что и скользить.

склока

Происхождение неясно. Не исключено, что того же корня, что клок, всклокоченный, в клочья (разорвать). В таком случае первоначально - о собаках.

склонение

Словообразоват. калька лат. declinatio. См. клонить. Ср. наклонение.

склонность

Считается словообразоват. калькой франц. inclination. Однако в рус. лит. яз. в действительности появилось в XVII в. из лит. яз. Юго-Западной Руси, в котором оно является словообразоват. калькой лат. declinatio. Впервые фиксируется в словаре П. Берынды (1627 г.).

склянка

Др.-рус. производное посредством суф. -ък-(> -к-) от стькляныи «стеклянный»; стькл- после падения редуцированного ь и выпадения т > скл-. См. стекло.

скоба

Общеслав. Родственно лит. kabú «вешаю», латышск. kablis «крючок», др.-инд. skabhnóti «укрепляет, упирает», греч. kombos «завязка» и т. д.

скобка

скобка (скобки). Искон. Суф. производное от скоба «крючок». Ср. кавычка.

скоблить

Искон. Суф. производное от общеслав. скобль «скребница, инструмент для скобления», суф. образования от основы скоб-, имеющей соответствия в др. индоевроп. яз. (ср. лат. scabo «скребу, скоблю», готск. skaban - тж. и т. д.). Тот же корень в виде скоп- (ср. столп - столб, блевать - плевать) - в скопец.

сковорода

Общеслав. Происхождение неясно. Скорее всего, является суф. производным от звукоподражат. основы сквар- (ср. ст.-сл. скваръ «жар, огонь», польск. skwarzyć «жарить» и т. д.).

скользить

Общеслав. Суф. производное от той же основы (скольз-), что и вскользь, склизкий.

сколько

Искон. Сращение предлога с в значении «приблизительно» (ср. с дом) и колико «сколько», образованного с помощью суф. -к- от коли. Ср. столько, толика.

скоморох

Бесспорного объяснения не существует. Наиболее вероятным пока представляется объяснение сущ. скоморох как переоформления греч. skōmmarchos «мастер шутки», восстанавливаемого из сложения skōmma «шутка, насмешка» и archos «начальник, вождь».

скопец

Общеслав. Суф. производное от скопъ «холощенный», в западнослав. яз. еще известного, родственного лит. skõpti «ковырять, вырезать», греч. skaptō «копаю» и т. д. От скопъ с суф. -ити образовано также общеслав. скопити. Корень тот же, что в щепа (с перегласовкой о/е), копать, без с ср. греч. kopas «подрезанный», лат. capulo «колоть, щепить». О формах с с и без с см. также скорняк, осколок.

скорбь

Общеслав. Родственно жемайтск. skurbė «скорбь, грусть», латышск. skurbstu «падать в обморок, лишаться сознания». Корень тот же (с перегласовкой о/е), что и в ущерб.

скорлупа

Общеслав. Суф. производное от скора «кора, шкура». Звук л является вторичным, под влиянием слов лупить и лущить «чистить». См. скорняк, шкура.

скорняк

Искон. Суф. производное от общеслав. скорьня (первоначально - «изделие из кожи, меха вообще»), образованного с помощью суф. -ьн- от скора «шкура, кожа». См. шкура, кора.

скоромный

Искон. Суф. производное от скоромъ «жир, масло». Общеслав. *skormъ (откуда скоромъ в результате появления полногласия) того же корня (только без с, ср. скора - кора, скала - колоть и т. д.), что и корм «жир, корм».

скорый

Общеслав. Родственно греч. skairō «прыгаю, скачу», ср.-в.-нем. scheren «спешить» и т. д. Корень, вероятно, тот же, но с перегласовкой о/е (поэтому ск > щ), что в ящерица.

скостить

Искон. В рус. лит. яз. пришло в XIX в. из профессионального употребления счетоводов. Образовано суф.-преф. способом от кость «костяшка на счетах». Скостить буквально - «сбросить» (какое-л. количество единиц со счетов).

скот

Общеслав. Того же корня, что готск. skatts «деньги», нем. Schatz «богатство» и т. д. Последнее объясняется тем, что скот служил разменной монетой.

скрежет

Общеслав. Суф. образование (суф. -ьтъ) от исчезнувшего скрьгъ, производного посредством суф. -гъ от звукоподражат. скрь (ср. кар в каркать без начального с, лит. krõgti «хрюкать» и т. д.). О формах с с и без с см. скоромный.

скрести

Общеслав. Родственно латышск. skrabt «скрести, скоблить, чесать», др.-исл. skrapa «царапать», англ. scrape «скрести», лат. scrobis «яма» < «выскребленное» (ср. гроб и грести, см.). Суф. производное от звукоподражания. См. скрип.

скрижаль

Заимств. из ст.-сл. яз., где оно является суф. производным от утраченного скрига, суф. образования от (с)кра «груда, камень». Того же корня, что сербохорв. крижити «резать, рассекать». Скрижаль первично - «рассеченная плита».

скрип

Общеслав. Суф. производное от того же звукоподражания (только с начальным с, ср. скора - кора и др.), что и крик.

скрипка

Искон. Суф. производное от скрипа (откуда также - скрипач), исходно представляющего собой форму ж. р. от скрип.

скромный

Заимств. в XVII в. из польск. яз., где skromny - суф. производное на базе предлога s «с» и сущ. kroma «граница» (в тв. п.). Скромный буквально - «тот, кто держится в рамках, ограниченный».

скряга

Искон. Суф. производное от скра «камень, груда». См. скрижаль. Скряга получил свое имя по твердому характеру (и далее - скупости). Ср. кремень-человек.

скудный

Общеслав. Суф. производное от скудыи, того же корня, что щадить.

скука

Общеслав. Производное от съкукати, преф. образования от кукати «горевать, плакать», восходящего к звукоподражанию ку (ср. курица, кукушка).

скула

Происхождение неясно. Значение слова в др. яз. (ср. чешск. skula «щель», сербохорв. шкула «дыра» и т. д.) позволяет предполагать родство с сущ. скала, щель. В таком случае соврем. значение вторично (ср. значения слов пучина и выпуклый).

скульптура

Заимств. в XVII в. из лат. яз., где sculptura - суф. производное от sculpere «высекать, вырезать». Ср. изваяние, истукан.

скупердяй

Искон. Скупердяй < скупендяй, в диалектах еще известного суф. образования от несохранившегося скупенда, производного посредством суф. -д- (ср. дурында) от скупень, в просторечии и сейчас употребительного. Сочетание нд > рд в результате диссимиляции согласных по месту и способу образования. См. скупой.

скупой

Общеслав. суф. производное от той же основы (ском-), что оскомина, щемить. Первоначальное *skompъ > skǫpъ > скупъ > скуп.

слабый

Общеслав. Того же корня, что лит. slábti «слабнуть», нем. schlafen «спать», др.-исл. slapr «ленвый» (человек) и др. Слабый буквально - «вялый, обмякший».

слава

Общеслав. Корень тот же, что в слыть, слово.

славяне

Общеслав. Соврем. форма развилась из словѣне под влиянием слов типа римляне, полоняне, горожане и т. д. Скорее всего (этимологии очень много), представляет собой суф. производное (ср. полоняне, поезжане и т. п.) от сущ. слово. Первоначальное значение - «понятно, ясно говорящие», т. е. свои (в противоположность немой, см.).

славянофил

Искон. Возникло в начале XIX в. Сложение сущ. славяне и извлеченного из слов типа библиофил, теофил «корня» -фил (от греч. philos «любящий»).

сладкий

Заимств. из ст.-сл. яз. (ср. исконно рус. солодкий). Образовано с помощью суф. вторичной прилагательности -ък- от *soldъ «сладкий» (> солод), имеющего соответствия в балт. яз. (ср. лит. saldùs) и образованного посредством суф. -д- от той же основы, что и соль. Развитие значения шло следующим образом: «соленый» > «вкусный» > «пряный» > «сладкий». См. солод.

сласть

Заимств. из ст.-сл. яз. Суф. производное (суф. -ть) от сладъ (< *soldъ) «сладкий»; dt > tt > ст. См. сладкий.

слать

Общеслав. Соврем. форма - из сълати, вероятно, родственного готск. saljan «подносить, жертвовать», др.-исл. selja «передавать, переносить». См. посол.

след

Общеслав. Того же корня, что латышск. slids «скользкий», др.-в.-нем. slito «сани». След исходно - «след от полозьев».

слеза

Общеслав., имеющее родственные слова лишь в герм. яз. (ср. нем. schlickern «проливать»). Корень тот же, но с перегласовкой, что в слизь. Слеза буквально - «то, что льется».

слепень

Искон. Суф. производное от слепой. Насекомое называется так потому, что когда впивается в жертву, ничего не видит, становится, как слепой.

слепой

Общеслав. Удовлетворительной этимологии нет. Заслуживает внимания сближение с слизь, лепить. В таком случае слепой исходно - «с подслеповатыми, воспаленными, гноящимися глазами».

слесарь

Заимств. в начале XVIII в. из нем. яз., где Schlosser - суф. производное от Schloß «замок, затвор». На русской почве ш > с в результате ассимиляции последующему с.

слива

Общеслав. Название дереву дано, вероятно, по синему цвету плодов (ср. родств. лат. liveo «синею», livor «синий цвет»).

слизь

Общеслав. Родственно др.-исл. slikr «гладкий», ср.-н.-нем. slik «ил, грязь» и др. См. слеза.

слобода

Искон. Возникло на базе общеслав. свобода в результате диссимиляции губных в и б (б > л). Первоначально - «свободные крестьяне» (собират., ср. господа), затем - «поселок свободных крестьян» и далее - «поселок, пригород вообще».

слово

Общеслав. индоевроп. характера. С перегласовкой корень тот же, что в слава, слыть. Того же корня, что латышск. slava «молва», греч. kleos «слава», ирл. clú - тж.

слог

Др.-рус. производное от сълечь (< *sъlegti). См. лог, лежать.

слой

Общеслав. Производное от сълити. См. лить. Буквально - «слившееся».

слон

Скорее всего, общеслав. Заимств. из тюркск. яз. (ср. турецк. aslan «лев»). В таком случае следует принять исчезновение начального гласного (ср. подобное явление в лачуга, лафа, лошадь) и резкое изменение значения (ср. аналогичный процесс в верблюд, см.). Сближение со словом прислониться (с приставкой при- от слонитися «прислоняться») является народной этимологией. См. слоняться.

слоняться

Итератив в общеслав. слонитися, возвр. форме глагола слонити, родственного авест. srayatē «прислоняется», греч. klinō «прислоняю» и др. См. склонение, клонить.

слуга

Общеслав. Того же корня, что жемайтск. slaugà «слуги», pãslauga «помощь», ирл. sluag «толпа» и пр. Первоначальное значение было собирательным - «дружина, рядовые воины» (ср. соврем. прислуга).

слух

Общеслав. Суф. производное от того же корня, правда с перегласовкой, что и слыть.

случай

Искон. Суф. образов вание от слука (< сълука) «случай», в диалектах еще известного. См. лучший.

слушать

Общеслав. Суф. производное от слухъ; х перед ѣ > ш, ѣ после ш > а. См. слух.

слыть

Общеслав. Того же корня, что слово, слава, слух, лат. clueo «зовусь», греч. kleos «слава», kleō «восхваляю», арм. lu «известный». См. пресловутый.

слюда

Общеслав. Преобразовано из более древнего слуда, в диалектах еще известного суф. производного от того же корня, что и диал. слуз «тонкий слой льда», слуд «второй слой льда» и т. д. Слюда, таким образом, получила свое название по сходству с тонким и поэтому прозрачным слоем льда. Слу > слю, вероятно, под влиянием слов слюна, слизь.

слюна

Переоформление общеслав. слина (ср. ст.-сл. слина, чешск. slina и. т. д.), представляющего собой суф. производное от той же основы (cли-), что и др.-исл. slim «слизь, мокрота», латышск. slienas «слюна, вязкая грязь», диал. слен «твердая слизь, которой покрывается рыба на зиму» и т. д.

слякоть

Искон. Суф. производное от общеслав. сляка (ср. диал. слякиша, сляча), того же корня, что слизь, слеза.

смак

Заимств. в XVIII в. из польск. яз., где оно восходит к ср.-в.-нем. smak «вкус, запах».

смачный

Заимств. в XVIII в. из польск. яз., где оно образовано с помощью суф. -n- от smak (см. смак).

смежить

Искон. Преф. производное от мьжити, суф. образования от того же корня, но с перегласовкой, что и миг, мгновение, жмурить.

смекалка

Искон. Суф. производное от смекало «ум, сметка», в диалектах еще известного, производного с помощью суф. -ло (< *-dlo) от смекать, приставочного производного к мекать. См. намекать.

смелый

Общеслав. Суф. производное от смѣти «сметь». См. сметь. Ср. гнилой.

смердеть

Общеслав. Суф. производное от утраченного смьрдъ «сильный запах, вонь» (ср. др.-рус. смьрдъ «крестьянин», буквально - «вонючий», являющееся по происхождению презрительным названием крестьянина высшими слоями общества того времени). Корень тот же, что и в смородина.

смертельный

Заимств. не позже XVI в. из польск. яз., где оно, в свою очередь, восходит к чешск. smrtelný. См. смерть.

смерть

Общеслав. Образовано с помощью приставки съ- в значении «хороший» (см. свобода, счастье и пр.) от мьрть «смерть», в чешск. яз. еще известного (ср. чешск. mrt), производного посредством суф. -ть от *mьrǫ, merti (> мру, мереть). См. мертвый. Буквально - «хорошая, естественная, своя смерть» (ср. умереть своей смертью). Приставка съ- в этом значении родственна местоим. свой: хорошо, так сказать, то, что свое.

смерч

Др.-рус. суф. производное (суф. -j-) от основы смьрк- (ср. смеркаться). Корень тот же, но с перегласовкой, что и в мрак. Первоначальное значение - «черная туча».

сметана

Общеслав. Бывшее страдат. прич. прош. вр. ж. р. от глагола съметати «сгребать, собирать в кучу». См. метать. Буквально, таким образом, сметана - «собранное, снятое» (молоко).

сметь

Общеслав. Преф. производное от исчезнувшего мѣти того же значения, родственно др.-в.-нем. muot «мужество, гнев», лат. mos «воля, норов», греч. mēnis «гнев» и т. д.

смех

Общеслав. Суф. производное (суф. -хъ) от того же корня, что смеяться.

смеяться

Общеслав., имеющее соответствия в др. индоевроп. яз. (ср. латышск. smieties «смеяться», др.-инд. smáyati «улыбается» и т. д.). Соврем. форма (из др.-рус. смѣятися) возникла после отпадения безударного и и изменения ѣ в е.

смиренный

Заимств. из ст.-сл. яз., в котором оно является страдат. прич. прош. времени от съмѣрити «подавить, умерить», суф.-преф. производного от мѣра «мера». Соврем. написание - в результате народноэтимологического сближения с мир. Ср. умеренный.

смирный

Искон. Суф. производное (суф. -ьн-) от смиръ «мир, тишина», в белорус. яз. еще известного и являющегося, вероятно, производным от мир такого же типа, как смерть, счастье, сдоба и пр..

смог

Заимств. в 60-е годы XX в. из англ. яз., где smog является контаминацией smoke «дым, копоть» и fog «густой туман, дым, пыль», по сути, - сложносокращенное слово (sm- -og).

смола

Общеслав. Родственно латышск. smilksti «дымить», н.-нем. smelen «гореть долго и дымно».

сморкать

Общеслав. суф. производное от исчезнувшего смъркъ «сопли» (ср. лит. smùrgas «сопли», н.-перс. morg - тж. и пр.), суф. образования (суф. -к-, ср. звук) от звукоподражания смър.

смородина

Искон. Суф. производное от сморода, того же корня, что и смердеть, смрад. Название растению было дано по сильному и терпкому запаху черной смородины.

сморозить

Искон. Считается суф.-преф. производным от мороз. В таком случае буквальное значение - «заставлять замерзнуть» (от сказанной глупости). Объяснение слова как производного в арго семинаристов от греч. mōros «глупый» кажется вернее (ср. сглупить).

сморчок

Искон. Суф. производное от общеслав. смъркъ. См. сморкать. Сейчас в языковом употреблении связывается с глаголом сморщить. В действительности гриб назван по своей «сопливой» кожице.

смотреть

Искон. Преф. производное от общеслав. мотрѣти, в диалектах еще известного и образованного от исчезнувшего мотръ «осторожный», суф. производного (суф. -р-, ср. пестрый, хитрый) от той же основы, что лит. matýti «смотреть, глядеть», латышск. matu «чувствую, ощущаю», греч. mateuō «ищу».

смрад

Заимств. из ст.-сл. яз. (исконно рус. смород, см. смородина). Смрадъ - из *smordъ (or в ст.-сл. яз. > ра), с тем же корнем, но с перегласовкой о/е, что и смердеть.

смуглый

Искон. (ср. ст.-сл. смаглъ). Суф. образование от смуга (ср. диал. смуга «копоть») с той же основой, но с перегласовкой а/у, что и диал. смога «зной, огонь», укр. смагнути «загорать» и т. д. Ср. подобное чередование у/а в хмара - хмурый. Сущ. смуга, смога имеют соответствия в др. индоевроп. яз. (ср. англ. smoke «дым», греч. smȳchō «жарю на медленном огне» и т. д. См. смог.

смута

Искон. Др.-рус. производное от съмутити «смутить, возбудить мятеж». См. мутить.

смыкаться

Возвратная форма от общеслав. съмыкати. См. замок (2), мчать, пресмыкаться, замкнуть.

смычок

Общеслав. Суф. производное от смыкъ «смычок». См. пресмыкаться.

снабдить

Заимств. из ст.-сл. яз. Образовалось на базе сънабъдѣти «сохранять, сберегать», сращения слов сон «сон» в форме старого аблятивного падежа и бъдѣти (см. бдеть) «заботиться, быть бодрствующим».

снасть

Искон. Суф. производное (суф. -ть) от той же основы, что диал. снада «соединение, приспособление», снадать «соединять, приспосабливать»; дт > тт > ст.

снег

Общеслав. индоевроп. характера. Снѣгъ > снег после падения редуцированных и изменения ѣ > е. Родственно др.-прус. snaygis «снег», без s - лат. ninguit «снег идет», др.-инд. sníhyati «мокнет» и др.

снегирь

Искон. Суф. производное (суф. -ырь) от снег. Снѣгырь после изменения кы, гы, хы в ки, ги, хи > снѣгирь, а затем в результате ассимиляции ѣ последующему и > снигирь. Птица названа так потому, что прилетает к нам с севера вместе с первым снегом и заморозками.

снедь

Заимств. из ст.-сл. яз. Производное от сънѣсти «есть» (< sъnědti), преф. образования (приставка сън-, ср. снимать) от ѣсти (< *ědti). См. есть (1).

сноб

Заимств. в середине XIX в. из англ. яз., где snob («сноб») < snob «человек низкого происхождения, сапожник».

сновать

Общеслав. Того же корня, что латышск. snaujis «петля», готск. sniwan, «спешить» и т. д. См. основа.

сноп

Общеслав., имеющее точные соответствия лишь в герм. яз. (ср., например, др.-в.-нем. snauba «повязка»).

сноха

Общеслав. индоевроп. характера. Считается производным от той же основы, что и сын. Буквально - «жена сына». Однако некоторые толкуют как суф. производное от индоевроп. sneu «вязать», буквально - «связующая».

снять

Искон. Преф. производное от общеслав. яти < *ęti «брать». О сн из сън см. снедь. Ср. взять.

собака

Скорее всего, является древним заимств. из иран. яз., вероятно, из языка скифов (ср. авест. spaka, мидийск. spaka и т. д.) Менее убедительно объяснение слова как заимств. из тюркск. яз. (köbäk). Ср. искон. пес.

соблазн

Заимств. из ст.-сл. яз. Образование от съблазнити «соблазнить», преф. производного от блазнити «соблазнять», суф. образования от блазнъ «обольщение, обман».

соболь

Общеслав., точных параллелей в других индоевроп. яз. не имеющее.

собор

Заимств. из ст.-сл. яз., где оно является словообразоват. калькой греч. synagōgē. См. синагога. Ср. собрание, сейм.

собственный

Заимств. из ст.-сл. яз., где оно является суф. производным от собьство в значении «особенность, лицо», суф. образования от собь «существо». См. особа. Как грамматический термин представляет собой семантическую кальку греч. kyrion.

сова

Общеслав. Того же корня, что др.-в.-нем. hûwo «сова», лит. šaukiù «кричу» и т. д. Корень, очевидно, тот же, что в сыч. Птица названа по характерному для нее крику.

совать

Общеслав. Родственно лит. šáuju «сую», латышск. šaut «быстро совать, толкать».

совершить

Заимств. из ст.-сл. яз. Преф. производное от врьшити, суф. образовния от верх «верх».

совесть

Заимств. в виде совѣсть из ст.-сл. яз., где оно является словообразоват. калькой греч. syneidēsis. См. ведать.

совет

Заимств. из ст.-сл. яз., где оно представляет собой словообразоват. кальку греч. symboulion. См. вече, завет, ответ.

совокупить

Заимств. из ст.-сл. яз. Образовано суф.-преф. способом от въкупѣ «вместе», сращения предлога въ «в» и сущ. купа «куча, груда» (в местн. п.). Совокупить буквально - «соединить».

согласный

Заимств. из ст.-сл. яз., где оно является словообразоват. калькой греч. symphōnos. См. симфония.

создать

Заимств. из ст.-сл. яз., где оно является преф. производным от зьдати «строить, созидать». В спряжении подверглось влиянию глагола дать. См. зодчий, здание, созидать.

сойка

Общеслав. Суф. образование от соя, производного от той же основы, но с перегласовкой, что и сиять. Птица названа по светлому, сверкающему оперению.

сок

Общеслав. Родственно др.-прус. sackis «смола», греч. opos «сок» и др. См. чечевица. Корень, возможно, тот же, что в сосать, лат. sucus «сок», нем. saugen «сосать» и т. д. В этом случае к (< къ) является суффиксом. Тогда сок буквально - «высасываемое».

сокол

Общеслав. Считается родственным др.-инд. çakunás «большая птица», греч. kuknos «лебедь».

солдат

Заимств. в XVII в. из нем. яз., в котором Soldat < итал. soldato, суф. производного от soldare, восходящего к soldo «монета, деньги, жалованье». Солдат буквально - «получающий жалованье».

солнце

Общеслав. Суф. образование (суф. -ьце < -ько) от исчезнувшего сълнь (ср. диал. посолонь «по солнцу», усолонь «тень», солнопек «солнцепек» и т. д.), суф. производного (суф. -нь) от того же индоевроп. по своему характеру корня, что др.-прус. saule «солнце», лат. sol - тж. и др.

соловей

Общеслав. Суф. производное (суф. -иj- > -ей) от солвь «серый, желтоватый» (после развития полногласия > соловый). См. соловеть. Птица названа по цвету своего оперения.

соловеть

Искон. Суф. образование от соловый «серый, желтоватый», общеслав. производного посредством суф. -в- от той же основы (sol-), что и др.-в.-нем. salo «темный, грязный», ирл. salach «грязный», лат. saliva «слюна» и др. См. осоветь.

солод

Общеслав. Соврем. форма - из *soldъ после изменения ol > оло. См. сладкий.

солома

Общеслав. Соврем. форма из первоначального *solma после развития полногласия (ср. родственные др.-прус. salme «солома», лат. culmus «соломина, стебель», греч. kalamos «стебель, соломина» и др.).

солоха

Искон. В рус. лит. яз. пришло в XIX в. из диалектов. Первоначально - собственное имя (ср. у Гоголя). Является интимной формой с суф. -ох(а) от Саломея < греч. Salōmē.

соль

Общеслав. индоевроп. характера. Корень тот же, что в сладкий.

сом

Общеслав., имеющее точные соответствия лишь в балт. яз. (ср., например, латышск. sams «сом»).

сомнение

Заимств. из ст.-сл. яз. Суф. образование от сумьнѣти «сомневаться». См. мнить, мнение. Су > со под влиянием слов с приставкой съ- (> со-).

сон

Общеслав. индоевроп. характера (ср. латышск. sapnis, др.-инд. svapnas, греч. hypnos, лат. somnus и т. д.). Образовано с помощью суф. -нъ от той же основы, что и спать. Сон (< сънъ) из *sъpnъ после упрощения сочетания согласных pn > н (ср. подобный фонетический процесс в кануть).

сонм

Заимств. из ст.-сл. яз. Производное от съняти, съньму «собрать, соберу» (написание через «юс» малый и «юс» большой), преф. образования (приставка сън- в значении «вместе») от яти «брать» (ср. взять). Ср. собрание, синагога.

соперник

Искон. Суф. производное от супьръ «противник», образованного посредством приставки су- (< *som) от несохранившегося пьръ «соперник» (ср. др.-рус. пьрьць «противник», пьря «спор» и т. д.). См. переть (2).

сопеть

Общеслав. Суф. производное от сопъ, в диалектах еще известного и являющегося по своему происхождению звукоподражательным (ср. хрип, сипеть и др.). Тот же корень, но с перегласовкой, наблюдается в сап.

сопка

Искон. Суф. производное от съпъ «холм, гора, насыпь». образованного (с перегласовкой ъ/ы) от сыпать «сыпать». Буквально - «насыпанная».

сопля

Общеслав. Суф. образование от той же основы, что и сопеть, сопло «труба в кузечном меху» (ср. также др.-рус. сопу «соплю», ст.-сл. сопоть «накал», словенск. sop «дыхание» и т. д.). См. сопеть. Буквально - «выделяющееся из носа» (нос в данном случае уподобляется трубе).

сор

Искон. Производное (с перегласовкой о/ь) от общеслав. сьрати, серу «испражняться», родственного авест. sairya- «навоз, кал», лит. šarvai «месячные» и т. д.

сорок

Искон. Сменило общеслав. четыре десяте. Возникло в результате лексико-семантического способа словообразования на базе слова сорокъ «мешок, рубаха»: из-за обычая продавать соболя сороками, вкладывая 40 шкурок в один мешок (40 - количество шкурок на пошив полной шубы). Таким образом, сорокъ - сначала «мешок», затем - «мешок с 40 соболями» и, наконец, - «сорок» (ср. датск. snes - 20, буквально - «палка, на которой навешали для вяления 20 рыб»). Неверно толкование некоторыми учеными как заимствования из греч. (tes)sarakonta «сорок».

сорока

Общеслав., имеющее точные соответствия только в балт. яз. (ср., например, др.-прус. sarke). Исходное *sorka > сорока после развития полногласия.

сорочка

Искон. Суф. производное (суф. -ьк-а) от сорока (ср. ст.-сл. срака, срачица «рубаха, одежда»), в диалектах еще известного в значении «кичка, кокошник».

сосать

Общеслав. Суф. производное от съсъ, в некоторых слав. яз. еще известного (ср. ст.-сл. съсъ «грудь, сосок», словенск. ses «сосок» и др.). Сущ. съсъ представляет собой производное с помощью суф. -съ от звукоподражат. съ, по своему характеру индоевропейского (ср. лат. sugo «сосу», латышск. sukt «сосать», др.-исл. súga «сосать» и т. д.).

сосед

Общеслав. Из *sǫsědъ, соотносительно с sъsěděti «сидеть рядом, жить вместе», в котором съ - «вместе» (см. сейм, сонм), а sěděti - «сидеть»,. Об изменении су > со см. сомнение.

сосиска

Заимств. в XX в. из франц. яз., в котором saucisse «колбаса» < ср.-лат. salsicia, суф. образования от salsus «соленый». См. соль.

сословие

Заимств. из ст.-сл. яз., где оно является калькой греч. syllogos, в котором syl < syn «со», а logos - «слово». Буквально - «люди, объединенные друг с другом одним званием, словом, славой».

сосна

Общеслав. Дерево, вероятно, названо по цвету коры (ср. др.-прус. sasins «заяц», др.-в.-нем. hasan «серый, блестящий», нем. Hase «заяц» и т. д.). Менее убедительно объяснение слова как производного с суф. -сн-а от той же основы, что лат. sapa «сок» и т. д. (psn > сн в результате упрощения групп согласных), по которому сосна собственно - «смолистое (сочное) дерево».

сосредоточить

Словообразоват. калька конца XVIII в. франц. concentrer (ср. заимств. концентрация).

состав

Заимств. из ст.-сл. яз., в котором оно является словообразоват. калькой греч. systēma. См. система.

состоять

Словообразоват. калька XIX в. нем. bestehen (be- «с», stehen - «стоять»).

сострадание

Заимств. из ст.-сл. яз., в котором оно является словообразоват. калькой греч. sympathia (см. симпатия). Греч. sympathia восходит к pathos «страдание, боль, страсть, чувство» (ср. пафос, патология); sym < syn - «со», ia - «ние».

сосуд

Искон. Др.-рус. производное с помощью приставки съ- от общеслав. судъ. См. судно, судки, посуда.

сот

Общеслав. Происхождение неясно. Выдвигаемые этимологии (сближение слова как родственного 1) со словом шить, 2) с сущ. сыта, 3) с др.-инд. sátas «сосуд», 4) с др.-инд. svādús «сладкий», 5) с глаголом сыпать и т. д.) являются неубедительными.

соус

Заимств. в XVIII в. из франц. яз., где sauce восходит к лат. salsa «соленый отвар», производному от sal «соль». См. соль.

соха

Общеслав. Основа та же, что в посох, сук, латышск. saka «развилка у дерева», н.-перс. šax «ветка, сук, рог» и т. д. Исходное значение - «развилка, вилы, рога» (ср. сохатый - «с рогами (олень, лось)»), затем - сельскохоз. орудие в виде пашущих «вил».

сохнуть

Общеслав. Основа та же, но с перегласовкой, что и в сухой. Суф. -нуть из *nǫti, ср. засыхать.

социальный

Заимств. в XIX в. из нем. яз., в котором sozial < франц. social. В рус. яз. словообразовательно переоформлено с помощью суф. -н-.

союз

Заимств. из ст.-сл. яз. Преф. образование от юзь (через «юс» большой) (см. узел, уж, вязать, узы).

спасибо

Искон. Сращение спаси богъ, с отпадением после утраты редуцированного конечного г (ср. укр. спасибi).

спасти

Заимств. из ст.-сл. яз. Преф. образование от пасти. Буквально - «сохранить, защитить».

спать

Общеслав. Родственно др.-инд. svápati «спит», нем. schlafen «спать» и др.

спекулировать

Заимств. в XIX в. из нем. яз., где spekulieren < лат. speculari «подсматривать, наблюдать, шпионить». Из нем. яз. также и спекулянт, являющееся суф. производным от spekulieren.

спесь

Искон. Корень тот же, что в успех, спеть, спех, не к спеху и т. д.

спеть

спеть (созревать). Общеслав. Того же корня, что латышск. spēt «быть сильным, в состоянии», лат. spes «надежда», др.-в.-нем. spuot «поспешность» и т. д. Др.-рус. спѣти > спеть после отпадения безударного и и изменения ѣ в е.

спешить

Общеслав. Суф. производное от спѣхъ (ср. не к спеху), образованного посредством суф. -хъ (< *-so, ср. грех) от спѣти. См. спеть.

спина

Происхождение неясно. Толкуется как др.-рус. заимств. из польск. яз., в котором spina «спинной хребет, позвоночник» восходит к лат. spina - тж.

спирт

Заимств. в начале XVIII в. из англ. яз., в котором spiritus < лат. spiritus «дыхание, дух, душа» (ср. заимств. непосредственно из лат. яз. спирит).

спица

Общеслав. Как показывает др.-рус. стъпица, является производным посредством суф. -иц- от исчезнувшего стъпа (ср. диал. стопка «спичка»), родственного латышск. stupas «маленькие прутья», греч. stypos «палка, стебель», др.-инд. stupas «хохол» и т. д.

Предыдущая страница Следующая страница