Приглашаем посетить сайт

Биология (bio.niv.ru)

Поиск по материалам сайта
Cлово "1837"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "И" (часть 1, "И"-"ИГР")
Входимость: 11. Размер: 55кб.
2. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "Я"
Входимость: 9. Размер: 33кб.
3. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "Н" (часть 2, "НАС"-"НЕ")
Входимость: 9. Размер: 51кб.
4. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "С" (часть 2, "СИЗ"-"СОВ")
Входимость: 8. Размер: 61кб.
5. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "Ч"
Входимость: 7. Размер: 71кб.
6. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "У"
Входимость: 7. Размер: 64кб.
7. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "Н" (часть 3, "НЕ"-"НЕР")
Входимость: 7. Размер: 48кб.
8. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "С" (часть 3, "СОД"-"СЮЖ")
Входимость: 7. Размер: 65кб.
9. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "М" (часть 3, "МОН"-"МЯГ")
Входимость: 7. Размер: 51кб.
10. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "К" (часть 1, "К"-"КАП")
Входимость: 6. Размер: 51кб.
11. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "О" (часть 2, "ОНИ"-"ОЧИ")
Входимость: 6. Размер: 57кб.
12. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "Л" (часть 2, "ЛУЧ"-"ЛЯГ")
Входимость: 5. Размер: 39кб.
13. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "З"
Входимость: 5. Размер: 66кб.
14. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "Т" (часть 1, "ТАБ"-"ТОЛ")
Входимость: 5. Размер: 43кб.
15. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "К" (часть 3, "КАД"-"КАЛ")
Входимость: 5. Размер: 90кб.
16. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Т" (часть 1, "Т"-"ТАК")
Входимость: 5. Размер: 87кб.
17. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "Т" (часть 2, "ТОЛ"-"ТЯЖ")
Входимость: 5. Размер: 43кб.
18. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 6, "АБО"-"АВА")
Входимость: 5. Размер: 94кб.
19. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "В" (часть 1, "В"-"ВЕД")
Входимость: 5. Размер: 53кб.
20. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "Д" (часть 2, "ДЕП"-"ДЯД")
Входимость: 5. Размер: 50кб.
21. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Ш" (часть 3, "ШАН"-"ШАР")
Входимость: 5. Размер: 113кб.
22. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "Д" (часть 1, "ДА"-"ДЕН")
Входимость: 5. Размер: 49кб.
23. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Ф" (часть 15, "ФРА"-"ФРЕ")
Входимость: 5. Размер: 91кб.
24. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "М" (часть 2, "МЕТ"-"МОМ")
Входимость: 5. Размер: 49кб.
25. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "Б" (часть 1, "БАЗ"-"БЕС")
Входимость: 5. Размер: 46кб.
26. Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости - по авторам и темам. Лермонтов М.Ю. - биография
Входимость: 4. Размер: 9кб.
27. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "О" (часть 1, "О"-"ОНИ")
Входимость: 4. Размер: 56кб.
28. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "В" (часть 9, "ВУА"-"ВЮЛ")
Входимость: 4. Размер: 82кб.
29. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Б" (часть 8, "БЕБ"-"БЕЛ")
Входимость: 4. Размер: 87кб.
30. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "П" (часть 4, "ПОЩ"-"ПРИ")
Входимость: 4. Размер: 53кб.
31. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "Н" (часть 4, "НЕС"-"НЫН")
Входимость: 4. Размер: 51кб.
32. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "В" (часть 4, "ВСЕ"-"ВЯН")
Входимость: 4. Размер: 57кб.
33. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "В" (часть 5, "ВЕР"-"ВИЗ")
Входимость: 4. Размер: 99кб.
34. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "К" (часть 34, "КОР")
Входимость: 4. Размер: 119кб.
35. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "П" (часть 1, "ПАМ"-"ПЛА")
Входимость: 4. Размер: 56кб.
36. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "О" (часть 5, "ОМЕ"-"ОПП")
Входимость: 4. Размер: 113кб.
37. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "С" (часть 1, "С"-"СИЕ")
Входимость: 4. Размер: 59кб.
38. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "В" (часть 2, "ВАЛ"-"ВЕВ")
Входимость: 4. Размер: 104кб.
39. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "В" (часть 1, "ВА"-"ВАЛ")
Входимость: 4. Размер: 100кб.
40. Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости - по авторам и темам. Бальзак. Balzac. Биография
Входимость: 3. Размер: 8кб.
41. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "О" (часть 7, "ОРЕ"-"ОСТ")
Входимость: 3. Размер: 118кб.
42. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Д" (часть 5, "ДЕЖ"-"ДЕК")
Входимость: 3. Размер: 98кб.
43. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 34, "АФИ"-"АЮР")
Входимость: 3. Размер: 107кб.
44. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Э" (часть 3, "ЭКЗ"-"ЭКР")
Входимость: 3. Размер: 90кб.
45. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "К" (часть 13, "КАС"-"КАТ")
Входимость: 3. Размер: 100кб.
46. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "Б" (часть 2, "БЕС"-"БОР")
Входимость: 3. Размер: 45кб.
47. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "Ц"
Входимость: 3. Размер: 16кб.
48. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "К" (часть 2, "КАП"-"КОР")
Входимость: 3. Размер: 74кб.
49. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "В" (часть 6, "ВИЗ"-"ВИО")
Входимость: 3. Размер: 94кб.
50. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "А" (часть 1, "А"-"АДО")
Входимость: 3. Размер: 52кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "И" (часть 1, "И"-"ИГР")
Входимость: 11. Размер: 55кб.
Часть текста: (1799-1837). Так поэт говорит о разносторонней деятельности Петра Первого: Самодержавною рукой, Он смело сеял просвещенье, Не презирал страны родной: Он знал ее предназначенье. То академик, то герой, То мореплаватель, то плотник. Он всеобъемлющей душой На троне вечный был работник. Цитируется:, чтобы указать на чью-либо разностороннюю деятельность, многие таланты и т. д. И башмаков еще не износила см. Башмаков еще не износила . И бестолково любит он, / И бестолково ненавидит Из стихотворения «Как сладить с глупостью глупца» (1827) Евгения Абрамовича Баратынского (1802- 1844). Иносказательно: о человеке, не умеющем строить свои отношения с другими людьми (ирон.). И бледна смерть на всех глядит Из оды «На смерть князя Мещерского» (1779) Гаврилы Романовича Державина (1743-1816): Где стол был яств, там гроб стоит; Где пиршеств раздавались клики, Надгробные там воют лики, И бледна смерть на всех глядит. Иносказательно: о смертельной опасности; о смерти как неизбежном финале жизни каждого человека. И будут двое одна плоть Из Библии. В Ветхом Завете (Книга Бытия, гл.- 2, ст. 23-24) сказано: «И сказал человек: вот, это кость от костей моих и плоть от плоти моей; она будет называться женою: ибо взята от мужа. Потому оставит человек отца своего и мать свою и прилепится к жене своей; и будут одна плоть». Иносказательно: пожелание единодушия, согласия в браке. И веревочка в дороге пригодится Цитата из комедии Н.В. Гоголя "Ревизор" (1836), д. 4, явл. 10, слова Осипа: "...в дороге все пригодится... Что там? веревочка? давай и веревочку! и веревочка в дороге пригодится: тележка обломается, или что другое, - подвязать можно". И вечный бой! Покой нам только снится Из стихотворения «На поле Куликовом» (1908) Александра...
2. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "Я"
Входимость: 9. Размер: 33кб.
Часть текста: Поклена, 1622-1673) в ответ на обвинения его в плагиате. Поводом для этого послужила прозвучавшая в мольеровской комедии «Плутни Скапена» (1671) фраза из комедии другого автора - из пьесы «Осмеянный педант» (действ. 2, явл. 4) Сирано де Бержерака (1619-1665). Но если у этого автора она осталась незамеченной публикой, то благодаря пьесе Мольера она стала крылатой, и не только во французском языке. Эта фраза ныне известна в форме: Какой черт занес меня на эту галеру! Ж. Гримарэ утверждает, что автор именно Мольер, который в свое время произнес эту фразу в присутствии Сирано де Бержерака, а последний, злоупотребив доверием собрата по перу, использовал ее в своей пьесе. Поэтому, по мнению Ж. Гримарэ, Мольер имел полное право на придуманную им же реплику, и у него были все основания для комментария: Я беру свое добро там, где его нахожу. Я был за Россию ответчик Из авторской песни «Батальонный разведчик» (ок. 1949) Сергея Михайловича Кристи (1923-1986), Алексея Петровича Охрименко (1923-1994) и Владимира Федоровича Шрейберга (1924-1975). Я был батальонный разведчик, А он писаришка штабной. Я был за Россию ответчик, А он спал с моею женой. Я был, я мыслил, я прошел как дым Из стихотворения «В дни запустении...» (1899) поэта Валерия Яковлевича Брюсова (1873-1924). Я вас люблю, к чему лукавить? Из романа в стихах «Евгений Онегин» (1823-1831) А. С. Пушкина (1799- 1837) (гл. 83, строфа 47). Ответ Татьяны на письмо Евгения Онегина: Я вас люблю (к чему лукавить?), Но я другому отдана, - И буду век ему верна. Я ведь ...
3. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "Н" (часть 2, "НАС"-"НЕ")
Входимость: 9. Размер: 51кб.
Часть текста: 1708) Жана Франсуа Реньяра (1655- 1709). Le legataire universel - это юридический термин из французского наследственного права, который означает законного и единственного наследника. Употребляется: в прямом смысле. Наследственный враг С немецкого: das Erbfeind. С французского: L 'ennemi herhiitaire. Это выражение было хорошо известно и ранее, но стало особенно популярным после выхода в свет пьесы «Гец фон Берлихинген» Иоганна Вольфганга Гете (1749-1832). Персонаж пьесы - Вейслинген говорит так о Турции (сцена «В замке Геца», действ. 1). Выражение стало популярным в Европе и применялось по отношению к разным странам. Так, в XIX в. Франция и Германия считали ipyr друга наследственными, потомственными врагами. Настоящих буйных мало - вот и нету вожаков Из песни «Письмо в редакцию телевизионной передачи» актера, поэта и исполнителя собственных песен Владимира Семеновича Высоцкого (1938-1980): Мы не сделали скандала: Нам вождя недоставало. Настоящих буйных мало - Вот и нету вожаков. Наступить на горло собственной песне Из Первого вступления в поэму «Во весь голос» (1930) Владимира Владимировича Маяковского (1893- 1930): И мне /агитпроп /в зубах навяз, и мне бы /строчить /романсы на вас, - доходней оно /и прелестней. Но я /себя/ смирял,/ становясь на горло/ собственной песне. Иносказательно: делать что-либо вопреки собственному желанию, склонности, мнению и т. д. - во имя долга, под давлением обстоятельств. Наука побеждать Традиционно приписывается полководцу Александру Васильевичу Суворову (1730-1800), который якобы так озаглавил свое руководство по боевой подготовке войск, написанное в основном в 1768 г. В действительности Суворов дал своему наставлению (последняя редакция - 1796) другое название - «Суздальское учреждение» (Суворов написал его, будучи...
4. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "С" (часть 2, "СИЗ"-"СОВ")
Входимость: 8. Размер: 61кб.
Часть текста: срывался с нее. И Сизиф вновь принимался за свою работу. Выражение «сизифов труд» принадлежит римскому поэту Проперцию (I в. до н. э.). Иносказательно: тяжелая и бесплодная работа. В этом же значении употребляются (реже) выражения «работа Пенелопы» и «бочка Данаид» («работа Данаид»). Гомер в своей поэме рассказывает о том, что Пенелопа, жена странствовавшего Одиссея, сказала сватавшимся к ней женихам, что выйдет замуж лишь после того, как сделает погребальный покров для своего свекра, старца Лаэрта. При этом она ночью распускала все, что соткала за день, оттягивая тем самым решающий момент. Выражение «бочка Данаид» также пришло из древнегреческого мифа, который был изложен римским писателем Гигином («Басни», 168). Данаиды - это 50 дочерей царя Ливии Даная, с которым враждовал его брат Египет, бывший царем Египта. В этой борьбе Данай проиграл и вынужден был бежать из Ливии в Арголиду. Его настигли 50 сыновей Египта и потребовали, чтобы Данай отдал своих дочерей им в жены. Он был вынужден согласиться, но решил отомстить, приказав своим дочерям в первую же брачную ночь убить своих мужей. Этот приказ дочери Даная выполнили. Только одна из Данаид по имени Гипермнестра ослушалась отца и пощадила своего мужа. За мужеубийство 49 Данаид были наказаны богами - они должны были вечно наполнять водой бездонную бочку в подземном царстве Аида. Так боги обрекли их на бесконечную и бессмысленную работу. Само же словосочетание «бочка Данаид» в качестве крылатого выражения впервые встречается у римского писателя Лукиана (ок. 120 - ок. 190) и обычно означает, как и «сизифов труд», долгую и безрезультативную работу, а также нечто, что вложения многих усилий и средств без какой-либо отдачи. Широко известна также бытовая версия этого выражения - «бездонная бочка», применяемая обычно к беспробудным,...
5. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "Ч"
Входимость: 7. Размер: 71кб.
Часть текста: жизнью, непонимание со стороны окружающих толкают его на путь скитаний. В русской литературе этот персонаж послужил отчасти прототипом образа лишнего человека (см. Лишние люди ). Иносказательно: о человеке, считающем себя выдающейся, но одинокой, неоцененной, не признанной обществом личностью (ирон.). Частица чёрта в вас / Заключена подчас Из арии Сильвы из оперетты «Сильва» («Королева чардаша», 1915) композитора Имре Кальмана (1882-1953). Либретто Белы Йенбаха (1871 - 1943) и Лео Штейна (1861 - 1923). Русский перевод В. Михайлова и Дм. Толмачева. Сильва поет о женщинах: Частица чёрта в нас Заключена подчас. И сила женских чар В груди рождает жар. Естественно, когда эти слова произносит мужчина, обращаясь к женщине, он заменяет оригинальное «в нас» на более соответствующее случаю «в вас». Обычно в этой форме выражение и употребляется. Часы остановились в полночь Название кинофильма (1959), снятого советским режиссером Николаем Николаевичем Фигуровским (1923-2003) по своему сценарию. Фраза-символ какого-либо полудетективного события, к нагнетанию страстей вокруг него и т. п. (ирон.). Чающие движения воды Из Библии. В Евангелии от Иоанна (гл. 5, ст. 2-4) повествуется о чудотворной купальне...
6. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "У"
Входимость: 7. Размер: 64кб.
Часть текста: (1904-1973). Пароль, которым обмениваются герои фильма: «У вас продается славянский шкаф?» - «Шкаф продан, могу предложить никелированную кровать с тумбочкой». Сам режиссер Б. Барнет сыграл в этом фильме роль пленного немецкого генерала. Употребляется: как иронический комментарий по поводу нагнетания всякого рода таинственности, когда к тому нет никаких оснований. У вас своя свадьба, у нас - своя Из телесериала «Тени исчезают в полдень» (1972, вышел на экраны в 1974 г.), снятого режиссерами В. Усковым и В. Краснопольским по одноименному роману (1963) советского писателя Анатолия Степановича Иванова (р. 1928). Он же автор сценария. Реплика принадлежит комическому персонажу фильма Юргину (актер Борис Новиков). Цитируется: как шутливое предложение не вмешиваться в чужие дела. У войны - не женское лицо Название документально-очерковой книги (1984) белорусской писательницы Светланы Александровны Алексиевич (р. 1948). В этой книге собраны рассказы женщин, участвовавших в Великой Отечественной войне. Иносказательно: о жестокости войны, о том, что женщинам там не место. У граций в отпуску и у любви в отставке Из стихотворения «Красавице, которая нюхала табак» (1814) А. С. Пушкина (1799-1837): Красавица шестидесяти лет, У граций в отпуску и у любви в отставке. Иронически: о пожилой, но молодящейся женщине, которая по-прежнему претендует на знаки внимания. У дядюшки Якова товару всякого Не вполне точная цитата из стихотворения Н.А. Некрасова "Дядюшка Яков" (1868), в котором изображен офеня - странствующий торговец, продающий по деревням мануфактурные изделия, галантерею, лубочные книжки и проч., зазывающий покупателей прибаутками: У дядюшки Якова Про баб товару всякого, Ситцу хорошего,...
7. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "Н" (часть 3, "НЕ"-"НЕР")
Входимость: 7. Размер: 48кб.
Часть текста: бороться за чистоту, надо подметать! Фраза советского писателя Ильи Ильфа (1897-1937). По воспоминаниям Г. Мунблита, это «шутливый лозунг, который он любил повторять, глядя на многочисленные неустройства Москвы начала 30-х годов» («Илья Ильф», в сборнике «Воспоминания об И. Ильфе и Е. Петрове», 1963). Та же мысль в фельетоне Ильи Ильфа и Евгения Петрова «Дневная гостиница» (1933): «- Пора начать борьбу за подметание улиц. Борьба ведется, но улицы не подметаются». Смысл выражения: не надо призывать делать что-либо, нужно просто начать делать это самому. Не наш человек Выражение было широкоупотребительно в СССР в качестве расхожего 'образа (политического ярлыка), означавшего человека «чуждых» взглядов, приверженца «враждебной» идеологии, сторонника каких-либо «опасных» идей, вкусов или настроений, пришедших с Запада. В русской литературе впервые встречается в романе «Братья Карамазовы» (1879-1880) Ф. М. Достоевского (1821-1881). Слова Федора Карамазова: «Иван не наш человек, эти люди, как Иван, это, брат, не наши люди, это пыль...
8. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "С" (часть 3, "СОД"-"СЮЖ")
Входимость: 7. Размер: 65кб.
Часть текста: осадили дом Лота с требованием: «Выведи их к нам; мы познаем их» (Бытие, гл. 19, ст. 5). Получив отказ, озлобились: «Теперь мы хуже поступим с тобою, нежели с ними» (Бытие, гл. 19, ст. 9). Лота спасли ангелы, ослепив нападавших. Потом наказание постигло и города: «И пролил Господь на Содом и Гоморру дождем серу и огонь от Господа с неба, и ниспроверг города сии, и всючж- рестность сию, и всех жителей городов сих, и произрастения земли» (Бытие, гл. 19, ст. 24-25). Иносказательно: место разврата и бесчестия (неодобр.). Отсюда выражение «содомский грех», означающее противоестественную сексуальную связь. Соединить приятное с полезным С латинского: Utile cum dulci (утиле кум дульци). Буквально: Полезное приятное. Из сочинения «Искусство поэзии» (стих 343) римского поэта Горация (Квинт Гораций Флакк, 65-8 до н. э.), который говорит об идеальном поэте: «Всякого одобрения достоин тот, кто соединил приятное с полезным». Эту мысль Гораций, вероятно, заимствовал у римского историка По-либия, который в своей «Истории» писал, что можно «из истории одновременно извлекать пользу и удовольствие». Солдатами не рождаются Название романа (1964) советского писателя Константина Михайловича Симонова (1915-1979). Этот роман является второй частью трилогии К. М. Симонова «Живые и мертвые». Солнце, воздух и вода см. От всех бопезней нам полезней / Сопнце, воздух и вода. Солнце всходит и заходит Начало известной народной песни конца XIX в. Она стала особенно популярной после того, как прозвучала с театральных подмостков в пьесе Максима Горького «На дне» (премьера - 18 декабря 1902 г., Московский Художественный театр): Солнце всходит и заходит, А в тюрьме моей темно. Днем и ночью часовые Стерегут мое окно. Иносказательно: о течении времени, которое ничем интересным, полезным не заполнено (ирон.). Солнце...
9. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "М" (часть 3, "МОН"-"МЯГ")
Входимость: 7. Размер: 51кб.
Часть текста: и, пока тот спал, прицепил ему на хвост ярлык с надписью: «Осел». Лев хотел было сорвать его, но испугался («еще придется отвечать!»): ведь на бумаге был номер, чья-то подпись и круглая печать. Поэтому царь зверей решил избавиться от ярлыка, заручившись поддержкой всего «сборища зверей». Но и оно попало под гипноз ярлыка, и потому Льву было сказано, что «фактически» он Лев, но «юридически» - Осел. Напрасно Лев просил и унижался. От Волка требовал, Шакалу объяснял. Он без сочувствия, конечно, не остался, Но ярлыка никто с него не снял. Цитируется: обычно как шутливая преамбула перед каким-либо выводом, вступление к краткому резюме долгого рассказа (объяснения) и т. п. Моральное перевооружение С английского: Moral Rearmament. Название международной религиозной организации, основанной (1938) американским религиозным проповедником Фрэнком Бухманом (878-1961). Видимо, первоисточник выражения - тезис о «духовном перевооружении», о котором говорилось в энциклике папы римского Пия XI «Divini Redemptoris» (март 1937). Иносказательно: об отказе от сомнительных (но «освященных» традицией, житейским опытом поколений и т. п.) принципов и обычаев, об утверждении новых отношений между людьми, основанных на высоких моральных ценностях и здравом смысле. Морфей Из древнегреческой мифологии. Морфей (римск. Фантазус) - крылатый бог сновидений, который приходится сыном другому древнегреческому божеству Гипносу - богу сна. Тем не менее, именно Морфей стал в европейской культуре синонимом сна. Иносказательно: сон...
10. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений (Серов, 2003). Статьи на букву "К" (часть 1, "К"-"КАП")
Входимость: 6. Размер: 51кб.
Часть текста: XIX в., в условиях николаевской реакции обреченных на вынужденное бездействие и утративших способность к героической борьбе.: К добру и злу постыдно равнодушны, В начале поприща мы вянем без борьбы; Перед опасностью позорно малодушны И перед властию презренные рабы. Применяется по отношению к людям морально опустошенным, равнодушным, равнодушным к общественным интересам. Иносказательно: о циничных людях. К чему бесплодно спорить с веком? / Обычай - деспот меж людей Иносказательно о силе привычки, устоявшихся традиций и пр. (ирон.). см. Быть можно дельным человеком / И думать о красе ногтей . К штыку приравнять перо Из стихотворения «Домой» (1926) Владимира Владимировича Маяковского (1893-1930): Иносказательно: сделать поэзию или авторское творчество вообще орудием общественно-политической борьбы. Кабы знала я, кабы ведала Из русской народной песни в авторском переложении поэта Алексея Константиновича Толстого (1817-1875): Кабы знала я, кабы ведала, Не смотрела бы из окошечка Я на молодца разудалого... Используется: как оправдание собственной непредусмотрительности, неверного решения (шутл., самоирон.). Кадры решают всё Из речи генерального секретаря ВКП(б) И. В. Сталина (1878-1953), с которой он выступил 4 мая 1935 г. в Кремлевском дворце перед выпускниками военных академий. Там же он произнес другую свою известною фразу: Самый ценный капитал - это люди. Иносказательно: о роли «человеческого фактора» в каком-либо деле. Каждая кухарка должна научиться управлять государством Неточная цитата из статьи «Удержат ли большевики государственную власть?» (1917) В. И. Ленина (1870-1924). В первоисточнике: «Мы не утописты. Мы знаем, что любой чернорабочий и любая кухарка не способны сейчас вступить в управление государством. Но мы (...) требуем немедленного разрыва с...