Приглашаем посетить сайт

Древнерусская литература (drevne-rus-lit.niv.ru)

Поиск по материалам сайта
Cлово "MOT"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "М" (часть 19, "МИТ"-"МОД")
Входимость: 49. Размер: 88кб.
2. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). parola 2
Входимость: 20. Размер: 11кб.
3. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "M" (часть 2, "MIT"-"MUT")
Входимость: 17. Размер: 52кб.
4. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960)
Входимость: 14. Размер: 475кб.
5. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "P" (часть 1, "PAI"-"PER")
Входимость: 7. Размер: 76кб.
6. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "П" (часть 9, "ПАС"-"ПАТ")
Входимость: 7. Размер: 99кб.
7. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Д" (часть 10, "ДЕР"-"ДЕТ")
Входимость: 5. Размер: 93кб.
8. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "S" (часть 1, "S"-"SIM")
Входимость: 5. Размер: 75кб.
9. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "П" (часть 15, "ПЕТ")
Входимость: 5. Размер: 71кб.
10. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Л" (часть 3, "ЛАП"-"ЛЕГ")
Входимость: 4. Размер: 93кб.
11. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Р" (часть 13, "РИБ"-"РОБ")
Входимость: 4. Размер: 88кб.
12. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Ф" (часть 18, "ФУР"-"ФЮТ")
Входимость: 4. Размер: 87кб.
13. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "М" (часть 24, "МОС"-"МУЛ")
Входимость: 4. Размер: 84кб.
14. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Б" (часть 17, "БОМ"-"БОН")
Входимость: 4. Размер: 89кб.
15. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "P" (часть 2, "PER"-"PRA")
Входимость: 4. Размер: 66кб.
16. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "V"
Входимость: 4. Размер: 82кб.
17. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "L" (часть 2, "LEV"-"LUN")
Входимость: 4. Размер: 63кб.
18. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "O"
Входимость: 4. Размер: 47кб.
19. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "A" (часть 2, "ADV"-"ANB")
Входимость: 3. Размер: 61кб.
20. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Д" (часть 3, "ДЕ"-"ДЕБ")
Входимость: 3. Размер: 69кб.
21. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Ж" (часть 2, "ЖАР"-"ЖЕР")
Входимость: 3. Размер: 94кб.
22. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Б" (часть 15, "БЛО"-"БОГ")
Входимость: 3. Размер: 98кб.
23. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "N"
Входимость: 3. Размер: 48кб.
24. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Д" (часть 5, "ДЛЯ"-"ДОБ")
Входимость: 3. Размер: 62кб.
25. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 26, "АНФ"-"АПЛ")
Входимость: 3. Размер: 95кб.
26. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Т" (часть 6, "ТЕО"-"ТЕР")
Входимость: 2. Размер: 110кб.
27. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "E" (часть 2, "EPI"-"EXT")
Входимость: 2. Размер: 54кб.
28. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "К" (часть 14, "КУК"-"КУШ")
Входимость: 2. Размер: 67кб.
29. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Г" (часть 14, "ГРИ"-"ГРУ")
Входимость: 2. Размер: 105кб.
30. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Д" (часть 2, "ДВА"-"ДЕЛ")
Входимость: 2. Размер: 53кб.
31. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Ж" (часть 3, "ЖЕР"-"ЖОН")
Входимость: 2. Размер: 96кб.
32. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Б" (часть 18, "БОН"-"БОС")
Входимость: 2. Размер: 90кб.
33. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "С" (часть 18, "СТЕ"-"СУА")
Входимость: 2. Размер: 87кб.
34. Толковый словарь иностранных слов (Л.П. Крысин, 1998). Статьи на буквы "A-Z" (часть 1, "A"-"LAP")
Входимость: 2. Размер: 75кб.
35. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Г" (часть 12, "ГРА")
Входимость: 2. Размер: 95кб.
36. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "H"
Входимость: 2. Размер: 35кб.
37. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "М" (часть 1, "М"-"МАД")
Входимость: 2. Размер: 99кб.
38. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "О"
Входимость: 2. Размер: 26кб.
39. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 6, "АБО"-"АВА")
Входимость: 2. Размер: 94кб.
40. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "К" (часть 39, "КРИ"-"КРУ")
Входимость: 2. Размер: 106кб.
41. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Т" (часть 15, "ТУА"-"ТУР")
Входимость: 2. Размер: 83кб.
42. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "П" (часть 33, "ПРО"-"ПСИ")
Входимость: 2. Размер: 94кб.
43. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 1, "А")
Входимость: 2. Размер: 78кб.
44. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Н" (часть 12, "НЕ"-"НЕВ")
Входимость: 2. Размер: 58кб.
45. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "П" (часть 2, "ПАР"-"ПЕН")
Входимость: 2. Размер: 60кб.
46. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "F"
Входимость: 2. Размер: 80кб.
47. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Х" (часть 2, "ХМЕ"-"ХОТ")
Входимость: 2. Размер: 59кб.
48. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "R"
Входимость: 2. Размер: 66кб.
49. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "П" (часть 19, "ПЛА")
Входимость: 2. Размер: 89кб.
50. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "А" (часть 4, "А")
Входимость: 2. Размер: 81кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "М" (часть 19, "МИТ"-"МОД")
Входимость: 49. Размер: 88кб.
Часть текста: героях, о происхождении мира и явлений природы. БАС-1. Греки в мифах своих предали нам памятники нежнаго своего чувства. 1797. Карамзин ПРП. // Бирж. 161. Fable, баснь или мифа по Гречески. Корифей 1803 2 14. // Бирж. 161. 2. перен. О чем-л. фантастическом, не существующем в действительности; о вымысле, выдумке. БАС-1. <Гаврюшка> погряз в холуйскую жизнь и .. уже сам говорил о своем привилегировнном происхождении с некоторым недоверием, как о каком-нибудь мифе. Чехов Страх. - Лекс. САН 1847: миф; Сл. 18: миф 1797, мифа 1805. МИФИЛЬ МИФИЛЬ mi-fil. Самый высокий и тонкий сорт фр. полотна. Вавилов 1856. МИФОЛОГ МИФОЛОГ а, м. mythologue m., Mytholog <гр. Ученый, исследователь в области мифологии. БАС-1. Многие мифологи толкуют все языческое многобожие другим образом. 1769. Аничков Рас. из богослов. 16. // Бирж. 161. Следовало бы по этому вопросу изучить древних писателей, а в особенности мифологов. Ромм 73. Если бы трава пантагрюэлион произошла от Ориева сына Оксила и его сестры Гамадрии, то своими качествами она порадовала бы Оксила больше, чем все его восемь детей, коих так прославили мифологи. Рабле 426. Мифологист а, м. Митологисты объявляют об ней <Церере> будто она была Царица Сицилийская. ИЛ 320.- Лекс. Ян. 1804: мифолог; Уш. 1938: мифо/лог; Сл. 18: мифолог 1786, мифлогист 1803 ( -мито- 1763). МИФОЛОГИСТ МИТОЛОГИСТ , МИФОЛОГИСТ а, м. mythlogiste m. C 60-гг. 18 в. в перев. с фр. Знаток мифологии. Митологисты объявляют об ней <Церере> будто она была Царица Сицилийская. ИЛ...
2. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). parola 2
Входимость: 20. Размер: 11кб.
Часть текста: для определенного грамматического употребления». --- Эта формула (А. Мейе), понимаемая в весьма широких пределах, чтобы быть применимой к любому языку, делает очевидной трудность попыток точного определения слова. --- Само единство не является легко распознаваемым; оно определяется частично на том основании, что система артикуляций, образующих слово, допускает его выделение или перемещение во фразе, не переставая при этом соответствовать определенному понятию; с другой стороны, единство слова определяется в ряде случаев тем, что между составными элементами слова можно наблюдать определенные фонетические, морфологические, синтаксические (и др.) отношения. --- Простое слово (mot simple | Simplex | simple word | parola sèmplice), например feu, отличают от сложного слова (mot composé | Kompositum | compound | parola composta): pot-au-feu. --- Собственно слово отличают от фонетического, метрического, синтаксического слова или группы (mot, groupe phonétique, métrique, syntaxique); см. группа . --- Иногда употребляют термин слово-предложение (mot-phrase | Satzwort | sentence word | parola frase), для того чтобы обозначить неразложимое выражение, аналогичное нашим междометиям, которое одна из лингвистических школ прошлого столетия считала возможным рассматривать как основное в первобытных языках. ---...
3. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "M" (часть 2, "MIT"-"MUT")
Входимость: 17. Размер: 52кб.
Часть текста: страница Статьи на букву "M" (часть 2, "MIT"-"MUT") mitklingender Ton См. armònico . Mitlaut См. unsyllabic . Mitteilung См. espressione 2 . Mittel 1 См. medio 1 . Mittel 2 См. mediano 2 . Mittel 3 См. fonema medio . mittelbar См. caso obliquo . Mittellaut См. fonema ambiguo . Mittellaut 1 См. mediano 2 . Mittellaut 2 См. fonema medio . Mittelreim См. Wechselreim . Mittelton См. schleifender Akzent . miure miure (мейур | miure) В греческом стихосложении - гексаметрический стих, который кажется как бы урезанным в своей заключительной части (гр. meiouros), поскольку в ней спондей (-) замещается либо ямбом (⌣ -), либо пиррихием (⌣⌣). mixte mixte (смешанный | mixte) Смешанным звуком или звуком смешанного ряда (son mixte | Zwischenlaut | intermediate sound | fonema misto, intermedio) является звук, производящий впечатление промежуточного между двумя определенными звуками, или, точнее, такой, артикуляция которого обладает характеристиками, полученными от двух обычно различаемых рядов. В частности, смешанным гласным (voyelle mixte) называют гласный, точка артикуляции которого расположена между точками передних (см.) или палатальных и точками задних (см.) или велярных, т.е. между твердым и мягким нёбом, например звук, который слышится в англ. sir или в русск. еры. --- Смешанное...
4. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960)
Входимость: 14. Размер: 475кб.
Часть текста: Kasus absorption abstract abstrait abstrakt Abstufung 1 Abstufung 2 Abton Abtönung Abundanz Abwandlung abwertend acatalecte, acatalectique acatalectic acatalèttico acataletto accavalciamento accent accent aigu accent aiguisé accent chromatique accent circonflexe accent de hauteur accent de timbre accent d'intensité accent dynamique accent frappé accent grave accent musical accenti gràfici accento accento acuto accento circonflesso accento cromàtico accento d'acuità accento grave accents graphiques accentuation accentuazione accessory meaning accessory word accidence accommodamento accommodation accomodation accord accordo accrescitivo accusatif accusatif de l'objet interne accusative accusativo accusativo del oggetto interno achronistisch acoustic acoustique acrofonia acrophonie acrophony actif 1 actif 2 action active acuità 1 acuità 2 acuité acùstico acute accent acuteness addolcimento adessif adessive adessivo Adessivus adherent aditif aditive aditivo Aditivus adjectif adjectif déterminatif adjectif...
5. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "P" (часть 1, "PAI"-"PER")
Входимость: 7. Размер: 76кб.
Часть текста: или церебральные или какуминальные (cérébrales, cacuminales | Hochgaumenlaut | cacuminal | retroflesso), артикулируемые против нёбной вершины (l английского let), задненёбные или постпалатальные или велярные (postpalatales, vélaires | Postpalatal, Gaumensegellaut | velar | velare), артикулируемые против задней части твердого нёба и у мягкого нёба и нёбной занавески (l английского all). прим. Отличие переднего l от заднего в английском и голландском языках является позиционно обусловленным, тогда как в славянских и гэльских оно имеет фонологический характер. Ещё интереснее тот факт, что противопоставление средненёбного носового смычного передненёбному и задненёбному носовому выступает как фонологическое в языках Юго-Восточной Азии (бирманском, вьетнамском, индонезийском). - Прим. перев. --- Иногда называют палатальными согласные, именуемые смягченными; артикуляция их содержит своего рода скольжение воздуха между языком и нёбом. palatalisation См. platalizzazione . palatalisierung См. platalizzazione . palatalization Статья 1. (смягчение | mouillement, mouillure | Moullierung, Erweichung | palatalization | palatalizzazione) Артикуляция звуков, называемых смягченными (mouillés), характеризующаяся легким трением (см. прим.) воздуха о неполное препятствие, образуемое мягкой частью языка (преимущественно спинкой), сближенной с верхней поверхностью ротовой полости или нёба; отсюда и предпочитаемое обычно наименование « палатализация ». прим. Акустический эффект смягчения состоит не столько в трении воздуха, сколько в изменении формы ротового резонатора и в возникновении дополнительных обертонов сложной гармоники консонантного шума. - Прим. перев. --- Статья...
6. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "П" (часть 9, "ПАС"-"ПАТ")
Входимость: 7. Размер: 99кб.
Часть текста: ПАСПОРТНИК а, м. passeport m. Кто ходит из дому по паспорту. Даль ПАСПОРТНИЦА ПАСПОРТНИЦА ы, ж. passeport m. Кто ходит из дому по паспорту. Даль ПАСПОРТНЫЙ I. ПАСПОРТНЫЙ I ая, ое. passeport m. Отн. к паспорту, паспортам, связанный с ними. Паспортный отдел. Перекрыть паспортные нормы. Паспортная система . БАС-1. Я российские законы знаю, но паспортная канитель - это такая путаница, что не знаешь с чего начать. 7. 11. 1888. Чехов - А. С. Суворину. Что нам паспортный режим? Мы и так не убежим. В. Костров Что нам. // НМ 1988 11 5. противопол. Вся беспаспортная шантрапа слеталась на строительство индустриального гиганта. Ю. Зверев Нахаловка. // Звезда 1995 4 85. - Лекс. САН 1847: паспо/ртный; Уш. 1939: па/спортный; БАС-1: устар. и обл. па/шполртный, пашпо/ртный, па/чпортный, пачпо/ртный. II. ПАСПОРТНЫЙ II ая, ое. passe-porte ? техн. Паспортный механизм кинокопировального аппарата. 1965. Перерва 379. ПАСПОРТУХА ПАСПОРТУХА и, ж. passeport m. Документ, удостоверяющий личность. Сл. жарг. 1992. ПАСПУАЛЬ ПАСПУАЛЬ , ПАСПОАЛЬ passe-poil. Выпушка, кант . Узкая обшивка по краю платья. Михельсон...
7. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Д" (часть 10, "ДЕР"-"ДЕТ")
Входимость: 5. Размер: 93кб.
Часть текста: Статьи на букву "Д" (часть 10, "ДЕР"-"ДЕТ") ДЕРИВИРОВАТЬ ДЕРИВИРОВАТЬ dériver. - Норм. Такие слова, как "альтерировать", "етатизировать". " квалитетный ", "фабрикационный раб".. "деривировать" .. " адекватный ", "репартировать", " превалировать " .. "дезертные земли" .. или такие тяжелые обороты <об ошибках переводчика>. РМ 1887 7 1 417. ДЕРИТУАЛИЗИРОВАТЬ ДЕРИТУАЛИЗИРОВАТЬ ritualiser. Лишать ритуального характера. Мифологические трикстеры зачинают историю, хаотически деритуализируя мир. НЛО 2001 96. Деритуализованность и, ж. В тех же коллективах, в которых господствовал ориентация на интимность отношений, такую кружковую замкнутость, обособленность избранных и деритуализованность поведения, устная речь приобретала авторитетность и письменная моделировалась по ее образцу. Лотман 3 430. ДЕРЙФУСИСТ ДЕРЙФУСИСТ а, м. dreyfusisme m. Неистово он <Роше> парадировал перед галереей "патриотов" и "патриоток", бросая презрительные взгляды на дрейфусистов, которые платили ему сторицею. РБ 1899 7 2 107. ДЕРМАТИН ДЕРМАТИН а, м. dermatine m. <гр. derma кожа. Вид искусственной кожи с нитроцеллюлозным покрытием. Используется в качестве заменителя более дорогой натуральной кожи для обивки мебели и переплетов книг. Власов 8-2 731. Оказывается, наш дерматин в смеси с нашим кофе вызывает у тараканов не то сигнал тревоги, не то чувство брезгливости. Задорнов Смелее. Дерматиновый ая, ое. Дерматиновый переплет. Уш....
8. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "S" (часть 1, "S"-"SIM")
Входимость: 5. Размер: 75кб.
Часть текста: (часть 1, "S"-"SIM") В начало словаря По первой букве A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на букву "S" (часть 1, "S"-"SIM") s adverbiale См. bewegliches s . s mobile См. bewegliches s . s наречное См. bewegliches s . s подвижное См. bewegliches s . sabir sabir (сабир | sabir) Смешанное (см.) наречие, появившееся в результате смешения французского и провансальского, испанского и каталанского, греческого, итальянского и арабского; употребляется в портах Средиземного моря. В более широком понимании - всякий язык, основанный на смешении, например бичламар и пиджин-инглиш на Дальнем Востоке, основанные на английском, а также чинук , происшедший из индейских языков Америки и т.д. прим. В русском языковедении сабир употребляется в собственном смысле данного названия; с термином «жаргон» сабир не синонимируется (особенно это касается упоминания языка чинук). - Прим. ред. Sammelname См. colletivo . samprasâraṇa samprasâraṇa (сампрасарана | samprasâraṇa, на санскрите - разложение) Термин, заимствованный у индийских грамматиков. Обозначает явление, состоящее в том, что на стыке согласного и сонанта развивается гласный в ущерб сонанту, который превращается в согласный:...
9. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "П" (часть 15, "ПЕТ")
Входимость: 5. Размер: 71кб.
Часть текста: реальности, - источник не только его актов, но и самых его возможностей. Именно это, по словам Лейбница, делает человека un petit Dieu - "Малым Богом". Человек 2002 2 82. ПЕТИ ЖЁ ПЕТИ ЖЁ * petits jeux. Салонные игры, устраиваемые светской молодежью. Вчера вечер графини Бобринской очень удался. Принц был весел, играл в petits jeux, тузил дам жгутом и меня поколотил очень порядочно, а потом обнял. 1829. А. Я. Булгаков. // РА 1901 3 367. После ужина старик Тихон Григоревич предложил играть в "пети-жё", что было принято единодушным восклицанием, тем более, что усталые музыканты и особливо контрбас просили отдыха. 1859. Плещеев Призвание. // П. Пов. 2 309. Начнутся неизбежные журфиксы с пти-жё. Бобор. изменник. // СВ 1889 6 1 23. В его доме не пели никогда песен хором, не играли в фанты и другие русские "пети-жё", а занимались французскими charades en action и разыгрывали proverbes; вообще все было красиво и прилично. Н. В. Давыдов Из прошлого. // БИШ. Постоянно собиралась молодежь, танцевали, играли в petits jeux, ходили на выставки, на вербу, на балаганы....
10. Исторический словарь галлицизмов русского языка. Статьи на букву "Л" (часть 3, "ЛАП"-"ЛЕГ")
Входимость: 4. Размер: 93кб.
Часть текста: Следующая страница Статьи на букву "Л" (часть 3, "ЛАП"-"ЛЕГ") ЛАПАЛИСАДА ЛАПАЛИСАДА ы, ж. lapalissade f. Суждение, вторая часть которого повторяет первую, но только другими словами. Это всякая самоочевидная мысль. Введенская 1995. - Занялся бы ты лучше делом, почтенный, не без раздражения парировал сей крепкий орешек в ответ на пустые лапалисады. Джойс Улисс. // 3-3 36. Хрестоматийный пример у Джойса. - Мсье де ла Палис, - язвительно усмехнулся Стивен, - был еще жив за четверть часа до смерти. Джойс Улисс. // 3-2 201. ЛАПАРОСКОПИЯ ЛАПАРОСКОПИЯ и, ж. laparoscopie, нем. Laparoskopie <гр. lapara живот + skopeo смотрю. мед. Осмотр брюшной полости с помощью эндоскопа, введенного в нее через троакар. Крысин 1998. - Лекс. БСЭ-3: лапароскопи/я. ЛАПЕН ЛАПЕН а, м. lapin m. Кролик. - А француз <крысу> ест; соусцем поправит, перчиком сдобрит и ест. Может и мы когда-нибудь в Париже кошку за лапена сьели. Салт. Благонамерен. речи. // 20-11 482. ЛАПИДАРНЫЙ ЛАПИДАРНЫЙ ая, ое. lapidaire adj., нем. lapidar <лат. lapidarius высеченный на камне. Краткий, немногословный. Сл. 18. Внизу <картины> подпись лапидарная. < проект мозаичной картины >. Ломон. АСС 9 127. Внизу на филунге панеля лапидарным стилем обстоятельства и год начавшегося флота. 1758. Ломон. План памятника Петру. // Некрасова Л.-художник 120. ЛАПИРА ЛАПИРА См. Рапира. ЛАПИС-ЛАЗУРИ ЛЯПИС ЛАЗУЛИ , ЛАПИС-ЛАЗУРИ , ЛЯПИС-ЛАЗУРЬ и, ж. lapis lazuli m. <, н.-лат. lapis laruli, lapis lasarum. Минерал синего цвета, лазоревый камень. Сл. 18. Таомошние беки также не допускают брать ляпис...