Приглашаем посетить сайт

Некрасов (nekrasov-lit.ru)

Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон)
Статьи на букву "Х" (часть 2, "ХМЕ"-"ХОТ")

В начало словаря

По первой букве
A-Z А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "Х" (часть 2, "ХМЕ"-"ХОТ")

хмель соскочил

хмель соскочил (иноск.) - отрезвился (разом)

Ср. (Лебядкин) так потом горестно задумался, так задумался, что и хмель соскочил. Мы в Филипповом трактире сидели-с...

Достоевский. Бесы. 1, 3, 6.

хмельницкий(Ивашка)

хмельницкий(Ивашка) - иноск. шуточн.: Бахус, бог вина

Ср. Балуются господа, твои гардемарины, отвечал царь Зотову: плохо смотришь за ними. Чай, Ивашке Хмельницкому, сиречь, по-вашему, по-заморски, богу Бахусу, весьма усердно служат.

Данилевский. На Индию. 1, 1.

хмельного в рот не берут

хмельного в рот не берут (иноск.) - совсем горячительного не пьют

Ср. Они немножечко дерут,

Зато хмельного в рот уж не берут.

Крылов. Музыканты.

ход дать, получить

ход дать, получить (иноск.) - движение войти в употребление, в славу

В ход пойти. В ходу (в употреблении)

Ср. "Ходу нет ему!" - притесняют, неудача.

Ср. Мало ли хлопотали!... Не дают ходу. Начальство и здешнее, и губернское на стороне наших врагов.

Боборыкин. Василий Теркин. 2, 37.

Ср. Всякое дельце, прежде чем сдается и пойдет в ход, соображается по достоинству, чего оно то есть стоит... хорошее дело, хлебное, следственный оставляет за собой...

Даль. Картины русск. быта. 4.

См. ходячие слова.

См. саламандра.

ходи вольным аллюром

ходи вольным аллюром (иноск.) - свободно, вольно, не стесняясь (намек на вольный бег лошади)

Ср. Я лично не имею никаких причин опасаться внутренней политики. Живу я просто, все могут засвидетельствовать о моей невинности. Стало быть, ходи вольным аллюром - и шабаш.

Салтыков. Круглый год. 1-е августа.

См. принимать аллюры.

См. шабаш.

ходи как линь по дну, и водой не замути

ходи как линь по дну, и водой не замути (держи ухо востро)

Ср. Карпуша удельного голову в руки забрал, старшин за бороды стал потряхивать. У него вся волость: ходи как линь по дну, и воды замутить не моги.

Мельников. В лесах. 3, 5.

См. воды не замутить.

ходи право, гляди браво!

Дело право: гляди прямо (не бойся!)

Ср. Thue recht und scheue niemand.

Ср. Fais ce que tu dois, advienne que pourra.

Ср. Faites votre devoir et laissez faire aux Dieux.

Scudery. L'amour tyrannique. 3, 18.

Ср. Soys leal et ne te fie en nulz.

Prov. communs. XV s.

Ср. Discite justitiam moniti, et non temnere divos.

Учитесь, преупрежденные, правде и не пренебрегайте богами.

Virg. Aen. 6.

ходил молодец на пресню

Ср. Здесь речи - лед, сердца - гранит;

Здесь нет ни ветрености милой,

Ни муз, ни пресни, ни харит.

А.С. Пушкин. Ответ. 1830 г.

Ср. Напевает громко песню:

Ходил молодец на пресню.

Ершов. Конек-Горбунок.

Пресня, преснина - хвойник с ягодами и грибами.

Ср. "Пресненские пруды" в Москве.

См. с кем по грибки, с тем и по ягодки.

ходили близко стад

Видали и таких волков, и многократ;

Примеры эти не забыты, -

Которые ходили близко стад

Смирнехонько - когда бывали сыты

Крылов. Волки и Овцы.

ходит плавно - будто лебёдушка{,}

Смотрит сладко - как голубушка,

Молвит слово - соловей поет.

М.Ю. Лермонтов. Песня о Калашникове. Опричник.

См. поступь павлиная, речь соловьиная.

ходит франтом - сапоги с рантом

ходит франтом - сапоги с рантом (франт - щеголь.)

Ср. В одном прогресс являет он -

Наш милый франт, что все мельчает,

Лет в двадцать волосы теряет,

Тщедушен, ростом умален

И слабосилием наказан.

Некрасов. Медвежья охота. 1, 3.

Ср. Сани на бок! Упали девицы...

Повернули назад господа,

И умчали их кони как птицы.

"Мы сегодня потешились лихо!"

Франты в клубе друзьям говорят.

Некрасов. Кому холодно, кому жарко.

Ср. В своей одежде был педант

И то, что мы назвали франт.

А.С. Пушкин. Евг. Онег. 1, 25.

Ср. Этот франт-приятель

Объявлен мотом, сорванцом...

Грибоедов. Горе от ума. 1, 10. Фамусов.

Ср. Денди. Dandy (англ. - модник).

ходить{ за кем} по пятам

По пятам следовать (иноск.) - следом, не отставая

Ср. Так как я вовсе не желаю, чтобы про меня говорили, что я всюду следую по пятам княгини, то и уезжаю отсюда.

Вяземский. В водовороте. 3, 9.

См. по пятам преследовать.

ходить по рукам

ходить по рукам (иноск.) - о вещи, распространенной между многими

Ср. В Москве схвачена была поэма Степана Трофимовича... ходившая по рукам, в списках между двумя любителями и у одного студента.

Достоевский. Бесы. 1, 1.

ходить хоть в копейку

ходить хоть в копейку - стоить хоть что-нибудь

Ср. Ты с радостью на карту - на злодейку

Поставил бы тетрадь своих стихов,

Когда б твой стих ходил хотя в копейку.

А.С. Пушкин. Эпиграмма.

ходок

ходок (иноск. сибирск.) - волокита

Ср. Так бы и влетел в избу козырем, облюбовал бы какую помоложе да пригожее... Издавна на такие дела бывал он ловким ходоком, теперь уж не то.

Мельников. На горах. 4, 5.

Ср. Хоть и плохенький, взглянуть, кажется бы, не на что, а такой ходок по части женского пола, что другого такого не вдруг сыскать.

Там же. 4, 6.

См. ходок мирской.

См. фрукт.

См. козырь.

См. попользоваться насчет клубнички.

ходок мирской

ходок мирской (иноск.) - ходатай по делам

Ср. Вы нам не поверили, послали ходоков жаловаться на съезд в губернское крестьянское присутствие.

Маркевич. Перелом. 3, 11.

ходули

ходули (иноск.) - о напыщенном, неестественном (деланном)

Подыматься на ходули (говорить, вести себя свысока)

Ср. На ходулях быть.

Ср. Я умереть хочу, с холодным убежденьем,

Без грома и ходуль, не думая о том,

Помянут ли меня ненужным сожаленьем,

Иль оскорбят мой прах тупым своим судом.

Надсон. Последнее письмо.

Ср. По моему мнению, заниматься составлением ходульно-лицемерных и вымученных дифирамбов гораздо противозаконнее, нежели упражняться в сносной сатире.

Салтыков. Круглый год. 1-е августа.

См. дифирамб.

См. сатира.

ходуном(ходоном) ходить

ходуном(ходоном) ходить (иноск.) - волноваться, колебаться; усиленно ходить, двигаться, бегать

Ср. Ходуном ходить - о сильном движении, веселье.

Ср. Кишма кипит, горма горит (усил.).

Ср. Вы и командуйте всем, чтобы было весело, чтобы ходуном ходило все... Выпьем еще по одной для развязки...

М. Горький. Тоска. 2.

Ср. Нур, седой как лунь, лег вниз лицом на землю и заплакал так, что ходуном заходили его африканские плечи.

М. Горький. Макар Чудра.

Ср. Бабы ревут, дети пищат, - голова то есть просто ходуном ходит, до обморока.

Маркевич. Две маски.

См. голова кругом идет.

См. хоть караул кричи.

ходячая монета

Ср. Ходячие слова имеют известную, всеми признаваемую цену, как ходячая монета.

Михельсон. Ходячие и меткие слова. Предисловие.

Ср. Il en est des adages populaires comme des billets en circulation: il faut qu'ils aient toutes leur valeur, qu'une bonne plume les endosse.

Fournier. L'esprit des antres. 6.

Ср. Честность есть единственная всеобщая ходячая монета (кит. посл.).

Ср. Paul Perny. Prov. Chinois.

Ср. Consuetudo vero certissima loquendi magistra utendumque plane sermone, ut nummo cui publica forma est.

Quintil. 1, 4, 3.

См. ходячие слова.

ходячие слова

Ср. Ходячие слова отличаются не только оригинальностью и красотою формы, особенно в пословицах и изречениях, но и убедительностию и авторитетностью; они пошли в ход и - сделались ходячими словами.

Михельсон. Ходячие и меткие слова. Предисловие.

Ср. Старинные собиратели пословиц XVI, XVII и XVIII в. чувствовали связь с народным эпосом, потому и внесли в свои сборники многие эпические формы, ходящие в устах народа в виде поговорки (поговорочные уподобления).

Буслаев. Русские пословицы.

Ср. Mots d'usage.

См. ходячая монета.

См. ход получить.

См. эпопея.

хозяйничанье

хозяйничанье (иноск.) - самовластные распоряжения, дурное ведение дел

Ср. Какой контраст... между бесконтрольным административным хозяйничаньем и общественным хозяйством!..

А.Ф. Кони. Памяти С.И. Зарудного (в Собрании Юрид. общ. 1899 г.).

См. контраст.

См. контроль.

См. администрация.

хозяйский глаз смотрок!

Ср. Глаз хозяина откармливает лошадей.

Екатерина II.

Ср. Des Herrn Auge macht das Pferd fett.

Des Herrn Fuss düngt den Acker wohl.

Ср. L'oeil du fermier: vaut fumier.

Ср. L'oeil du maitre engraisse le cheval.

Ср. La Fontaine. Fable. 4, 21.

Ср. Dominum plurimum videre in rebus suis.

Хозяин в делах своих больше видит.

Phaedri fab. 11, 8.

Ср. Oculus domini fertilissimus in agro.

Глаз хозяина самый плодотворный в поле.

Plin. Sen.

Ср. Majores fertilissimum in agro oculum domini esse dixerunt.

Предки говорили, что глаз хозяина для поля самый плодотворный.

Plin. Sen. Natnr. hist. 18, 2. (23-79 по P. X.)

Ср. Ουδεν ουτω πιαίνει τόν ιππον, ως βασιλέως οφθαλμός.

Ничто так не утучняет коня, как глаз хозяина.

Plut. de educ. puer.

Ср. τι μάλιστα ίππον πιαίνει, όπου δεσπότου οφθαλμός.

От чего конь жиреет? от хозяйского глаза.

Arist. Oecon. 6, 3.

Ср. Όμμα γαρ δόμων νομίζω δεσπότου παρουσίαν.

Глазом дома я считаю присутствие хозяина.

Aeschyl. Pers. 169.

См. свой глаз - алмаз.

холера

холера (бранн.)

Ср. А ты чего (заплакала), холера? - крикнула на нее Фекла...

А.П. Чехов. Мужики. 1.

холерик

холерик - человек холерического темперамента, желчный

Ср. Colère - гнев.

Ср. Cholera (лат.) χολέρα - желчь, гнев.

См. темперамент.

холоден как мрамор

холоден как мрамор (иноск.) - о вежливом, но бессердечном человеке

Ср. Marmorglatt und marmorkalt.

L. F. Hubert (1764-1804) о трагедии Гете: Die natürliche Tochter (написано гладко, но холодно - как мрамор).

Ср. La cour est comme un édifice bâti de marbre... elle est composée d'hommes fort durs, mais fort polis.

La Bruyère. Caract.

холодненького

холодненького (вина)- иноск.: шампанское, которое пьется более или менее замороженным

Ср. "Не выпить ли холодненького!"...

Ср. Изредка раздается хлопанье пробки от "холодненького", - это значит сделку покончили (у Макария).

Мельников. На горах. 1, 7.

Ср. Не пригласить ли этого, черт его знает, кто он такой, - выпить бутылочку холодненького? - проносилось в голове (Сусальцева).

Маркевич. Бездна. 1, 6.

холодные руки, теплое сердце

холодные руки, теплое сердце (примета)

Ср. Kalte Hända, warme Liebe.

Ср. Froides mains, chaude amour.

холодный человек

холодный человек (иноск.) - безучастный, равнодушный, бессердечный, бесчувственный, бесстрастный

Ср. Она слыла холодной, как крещенская зима, и запугивала всех своею недосягаемою, своею грозною добродетелью.

Достоевский. Униженные и оскорбленные. 3, 10.

См. крещенские морозы.

холоп

холоп (иноск.) - раболепник, человек с холопскими, лакейскими взглядами, ухватками

Ср. Но он все-таки холоп в душе - двадцать лет (его прежней деятельности) не могли пройти для него безнаказанно: они непременно приучат его мелко думать и не совсем благородно чувствовать.

Писемский. Люди сороковых годов. 5, 12.

См. холопничать.

холоп на боярина не послух

холоп на боярина не послух (не свидетель)

холопничать

холопничать (иноск.) - униженно прислушиваться, раболепствуя холопски угождать

Ср. "Из хама не будет пана".

Ср. Холопничая, он залез в среду особ.

Но меж "особами" он все-таки холоп.

*** Афоризмы.

См. хам.

См. холоп.

См. особа.

холостая компания

холостая компания (компания холостых)

Холостой вечер (иноск.) - вечер, собрание холостых, молодежи во время девичника

Ср. Ну-с, легли мы (спать), покурили, покалякали - все больше о женском поле, как оно и приличествует в холостой компании...

Тургенев. Собака.

холостой - получеловек

Ср. Hagestolz - старый холостяк (Hag, огороженное жилище - stolz, гордый, behaglich, спокойно - гордый своим спокойствием).

Ср. Только тот наслаждается жизнию, у кого нет жены.

персидск. посл. (Globus. 58. стр. 222.)

Ср. Ne maneas sine nuptiis, ne sine nomine pereas.

Da aliquid naturae et ipse, gigne et tu rursus, sicuti genitus es.

Не оставайся безбрачным, чтоб не погиб ты без имени.

Дай и сам что-нибудь природе, рождай и ты опять, как ты родился.

Ср. Phocylides.

Ср. Кто не женится, как бы уменьшает число творений в мире.

Ср. Dukes. Rabb. Spruchkunde.

Талмудисты считали холостяков нарушителями закона; это воззрение перешло и к магометанам.

Ср. D'Herblot. (Bibliothèque orient. Article Pouran Dokht.)

У спартанцев - холостяков презирали и даже наказывали за несодействие к усилению республики.

Ср. Athenäus. 12.

См. целибат.

холостой заряд

холостой заряд (иноск. шут.) - поступок бесцельный, без последствий (как заряд без пули, ядра, одним порохом, ни в какую цель не попадает - "холост" - одинок (один заряд - без пули)

См. стрелять холостыми зарядами.

холуй(халуй)

холуй(халуй) - слуга, холоп, подлый родом и приемами

Ср. Холуйские ухватки.

Ср. Но... но ведь он хам, душа моя, холуй... На него нельзя обращать внимания.

А.П. Чехов. Хмурые люди. Неприятность.

См. фаля.

хомут надеть

хомут надеть - на кого, хомутить (иноск.) - навалить работу, хлопоты, обузу

Ср. "Надели хомут, так и все тут!"

См. обузу навалить.

хомяк

хомяк (иноск.) - лентяй, лежебок вялый (намек на "хомяка", зверя, живущего в норах)

См. байбак.

хор

хор - собранье певчих (музыкантов) для согласного пенья (игры); в древности: пляска хоровая и самое место пляски

Хоры - согласное собрание чего-либо вообще.

Ср. На хорах - место для музыкантов (вообще - открытый полуярус, галерея вдоль стен внутреннего помещения для зрителей).

Ср. Морозна ночь: все небо ясно;

Светил небесных дивный хор

Течет так дивно, так согласно...

А.С. Пушкин. Евг. Онегин. 5, 9.

Ср. Чем любоваться тут? Твой хор

Горланит вздор!

Крылов. Музыканты.

Ср. Chor (нем.).

Ср. Choeur (фр.) - собрание певчих музыкантов; место собрания.

Ср. Chorus, толпа, собрание поющих.

Ср. χορός - танцовщики и певцы (хороводный танец); толпа, танцевальное место.

См. оркестр.

хороводиться

хороводиться (иноск.) - возиться с кем, водиться, знаться (намек на хоровод девок с парнями)

Ср. Живем в миру, со всяким народом дела бывают у нас; не токма с церковниками, с татарами иной раз хороводимся. И то мне думается, хороший человек всегда хорош, в какую бы он веру ни веровал.

П.И. Мельников. В лесах. 1, 16.

Ср. Побывай у них... А то с одной Аграфеной Петровной хороводишься. Только у тебя и света в окошке...

Мельников. В горах. 1, 16.

См. только и свету, что в вашем окне.

См. бог один, да молельщики не одинаковы.

См. всяк по-своему Бога хвалит.

хором(кричать)

хором(кричать) - иноск.: толпою, согласно

Ср. Все шлют Онегина к врачам,

Те хором шлют его к водам.

А.С. Пушкин. Евг. Онегин. 8, 31.

хорош мальчик

хорош мальчик (иноск. иронич.) - в виде укора (на всякий возраст дурного человека)

Ср. Хорош, нечего сказать, хорош мальчик!... Отец на одре лежит, а он забавляется, квартального на медведя верхом сажает. Стыдно, батюшка, стыдно. Лучше бы на войну шел.

Гр. Л.Н. Толстой. Война и мир. 1, 15.

Ср. Он не мог обвенчаться: он женат! "Час от часу не легче! Хорош мальчик: то-то мерзавец... А она идет, второй день ждет..."

Там же. 2, 5, 19.

См. час от часу не легче.

хорош Париж, а живет и Курмыш

хорош Париж, а живет и Курмыш (иноск.) - везде люди живут (довольствуясь своим)

Ср. Ienseit des Baches wohnen auch Leute.

(Spichw.)

См. и в Сибири люди живут.

хороша была покойница

хороша была покойница (иноск.) - хорошо, чего уж нет

Которая корова пала, то по три удоя давала.

Ср. Ну, накатил он меня, брат, запеканкой своей! И добрая же была она покойница!... на что уж я питух, - да и то с ног сшибло.

Б.М. Маркевич. Бездна. 2, 18.

Ср. Что ни говори, а ведь хороша она, эта мечтательная, романическая Германия?... "Хороша была покойница, да давно былью поросла, как и наша молодость "...

Маркевич. Типы прошлого. 2, 2.

См. питух.

См. романическое.

См. травою поросло.

См. накачаться.

См. с ног сбить.

хороша поспешка на блоху

хороша поспешка на блоху (чтоб блох ловить) - иноск.: поспешность вредна

Торопом только блох ловят.

Ср. Поспешность потребна только блох ловить.

Салтыков. Мелочи жизни. 1, 1, 3.

Ср. Бывают моменты в истории, когда всего нужнее поспешность... "Послушай, а ведь я, представь себе, думал, что поспешность потребна только блох ловить".

Салтыков. Круглый год. 1-е июня.

хорошая жена - юрт

хорошая жена - юрт (т.е. дом) - устройство, покойная жизнь

Не надобен и клад, коли у мужа с женою лад.

Ср. Wer ein holdes Weib erkoren,

Mische seinen Jubel ein!

Schiller. An die Freude.

Ср. Wer ein tugendhaft Weib gefunden, hat einen grösseren Schatz, denn köstliche Perlen.

Mendelssohn. Ср. Engel. Schriften. 19.)

Ср. Qui de femme honnete est séparé, d'un don divin est privé.

Ср. γυνη δικαία του βίου σωτηρία.

Честная жена спасение жизни.

Menander.

Ср. γυνη δε χρηστη πηδάλιον εστ οικίας.

Добрая жена основа дома.

Там же.

Ср. Кто найдет добродетельную жену? цена ее выше жемчугов.

Притч. 31, 10. Ср. Пр. 12, 4; 18, 23.

См. доброю женою и муж честен.

См. с доброй женой горе - полгоря.

хорошего понемногу

Душа всему меру знает (все в меру!)

Ср. Ешь вполсыта/, пей вполпьяна/, проживешь век до полна/.

Ср. Все хорошо, понемногу,

Во всем есть мера и расчет,

Заставь глупца молиться Богу,

Себе и лоб он расшибет.

Кн. П.А. Вяземский. Своей повадкой. 1862 г.

Ср. "Чувствуете ли, ваше превосходительство, коликую красоту причиняет слово: "прочь, четырежды повторенное. Сие по нашему называется фигура усугубления". Волынский, истерзанный самолюбием педанта, сказал: - Хорошего понемногу, Василий Кирилович! Дайте мне отдохнуть от красоты одного образцового места, великий муж!...

И.И. Лажечников. Ледяной дом. 1, 6.

Ср. Мне старику гласит рассудок -

Себя для жизни сохрани;

Не слишком наполняй желудок

И... платья крепче застегни.

*** Афоризмы.

Ср. Im Alter ist das Leben schwer;

Des Alters bester Freund ist Ruh;

Drum halte deinen Magen leer

Und deine... Kleider immer zu.

*** Aphorism.

Ср. Halte dich warm,

Füll' mässig den Darm,

Lieg' der Grete nit zu nah:

Willt du werden alt und graw.

Luther.

Ср. Das ganze Geheimniss sein Leben zu verlängern besteht darin: es nicht zu verkürzen.

E. v. Feuchtersleben. Zur Diätetik der Seele. Tagebuchblätter.

Ср. Die Massigkeit ist des Vergnügens Amme.

Fr. Wilh. Gotter. Lebensweisheit u. Glückseligkeit.

Ср. Frohsinn, Mässigkeit und Ruh -

Schliesst dem Arzt die Thüre zu.

Ср. Eat at pleasure, drink with measure.

Ср. Dr. Diet, Dr. Quiet, Dr. Merryman, are the best physicians.

Ср. Nothing pleaseth but rare accidents.

Shakesp. King Henry IV. First part. 1, 2.

Ср. Il faut devenir vieux de bonne heure, si l'on vent l'être longtemps.

Ср. L'homme jeune n'est point celui, que Dieu a voulu faire: pour s'empresser d'obéir à ses ordres il faut se hâter de vieillir.

Jean-Jaques Rousseau.

Ср. La pluspart des hommes emploient la première partie de leur vie à rendre l'autre misérable.

La Bruyère. Caract. 1, 11.

Ср. Juin, Juillet et Août

Ni femme, ni choux.

Ducatiana. p. 45.

Ср. Dîne sobrement, soupe honnêtement, dors passablement et tu vivra longuement.

Ср. Dottore Lieto, Dottor Dieta, Dottor Quiete.

Ср. В июне, июле и августе диета при маленьких блюдах, и четыре узла на платье.

испанск. посл.

Ср. E magna coena stomacho fit maxima poena.

Ср. Si tibi deficiant Medici, medici tibi fiant

Haec tria: mens laeta, requies, moderata dieta.

Salvatore de Renzi. Collectio Salernitana. 19-20. Ср. Regimen sanitatis XI s.)

Ср. Mature fias senex si diu velis esse.

Рано сделайся старым, если долго хочешь жить,

Cicer. De senoctute.

Ср. Sic praesentibus utaris voluptatibus, ut futuris non noceas.

Seneca.

Ср. Nox et amor vinumque nihil moderabile suadent:

Illa pudore vacat, Liber, amorque, metu.

Ovid. Amor. 1, 6, 59-60.

Ср. Modus omnibus in rebus, soror, optimum est habitu. Nimia omnia nimium exhibent negotium hominibus ex se.

Plaut. Poenul. 1, 2, 29.

Ср. Animo ventrique imperare debet, qui frugi esse volet.

Publ. Syr. Sent.

Ср. Voluptates commendat rarior usus.

Juvenal. 11, 208.

Ср. Будем вести себя благочинно, не предаваясь ни пированиям и пьянству, ни сладострастию и распутству.

Римл. 13, 13. Ср. Лук. 21, 34.

Ср. Не ускоряйте смерти заблуждениями вашей жизни и не привлекайте к себе гибели делами рук ваших.

Прем. Солом. 1, 12.

См. ешь не наедайся.

См. знай край.

См. всему счет.

См. блажен, кто смолоду был молод.

См. заставь дурака Богу молиться.

хорошенького понемножку

хорошенького понемножку (иронич.) - о неприятностях, нежелательном;

Ср. Нет, уж завтра я не пойду. Хорошенького понемножку; я и нынче не знала, ворочусь ли живая.

Островский. Не было ни гроша. 2, 2.

См. хорошего понемногу.

хороши ребята, да славушка худа

Палата бела, да дверьми утла (о худой славе)

Хороша деревня, да улица грязна.

Собой красава, да не по красаве слава.

Ср. Вы вот страхом Божьим пристали ночевать к нам - слухом земля полнится; деревня хороша, да слава худа. Прошло то время, батюшка-барин; спите что у Христа за пазухой...

Даль. Памятка.

Ср. С чего взялась всесветная беда?

Народ вы умный, всякий это знает,

Да славушка об вас пошла худа.

Достоевский. На европейские события 1854 г.

Ср. Хороши наши ребята,

Только славушка дурна.

Песня.

Ср. Schön ist unser liebes Dörfchen,

Nur die Strasse ist nicht rein,

Brav sind unsre lieben Burschen,

Nur ihr Ruhm ist just nicht fein.

Böhling. Aus nordruss. Dörfern.

См. слухом земля полнится.

См. как у Христа за пазухой.

хороший бы человек, да никуда не годится

Ср. Один там (в городе) только и есть порядочный человек - прокурор, да и тот, если правду сказать, свинья.

Гоголь. Мертвые души. 1, 5. Собакевич.

Ср. Еще хорошо если только мошенник, а может быть и того хуже.

Гоголь. Ревизор.

Ср. Да вы после этого подлец, коли вы честный человек.

Гоголь. Женитьба. 2, 25. Арина Пантел. Кочкарову.

Ср. А у меня такой характер: до всего могу унизиться, но до подлости никогда.

Гоголь. Утро делового человека. 4. Иван Петрович.

Ср. Прекрасный человек, но на руку нечист.

Н.И. Хмельницкий. Говорун. 3, 14. Граф.

Ср. Au demeurant le meilleur fils du monde.

Clément Marot (1495-1544). Au roy pour avoir esté desrobbé'. Epistre. p. 153.

Так кончает Маро в стихах, написанных им королю Франциску I об обокравшем его лакее - обжоре, пьянице, бесстыдном лгуне, шулере, мошеннике, клеветнике, которому непременно быть на виселице, который однако все-таки славный малый! Отсюда пословица:

Il a fait comme le valet de Marot.

(Он обокрал дочиста.)

См. на руку нечист.

См. порядочный человек.

См. каналья.

хороший товар сам себя хвалит

A bon vin il ne faut point de bouchon.

Ср. A bon vin il ne faut point d'enseigne.

Prov. Communs. XV s.

Ср. A buon vino non bisogna frasca.

Хорошему вину этикетки не надобно.

Ср. Vino vendibili non opus est suspensa hedera.

Ср. Johan. Georg Seybold. Viridarium Paroem. 1677.

Ср. Proba merx facile emtorem reperit.

Хороший товар легко находит покупателя.

Plaut. Poen. 1, 2, 129.

Ср. Probæ fruges ipsæ suapte natura enitent.

Cicer. Tusc. 2, 5.

Ср. Bouchon (Busch - нем.) - связка соломы перед дверьми винницы вместо вывески.

См. продать товар лицом.

хороший тон

хороший тон (иноск.) - вкус, манеры лучшего общества

Ср. Я с генерал-губернатором... за одним столом сидел, и потому знаю, что такое приличие и хороший тон.

П.П. Гнедич. Импрессионист. 11.

Ср. Знайте, люди хорошего тона,

Что я сам обожаю балет.

"Пораженным стрелой Купидона"

Не насмешка - сердечный привет!

Некрасов. Балет.

Ср. Другого закона,

Кроме дендизма, он в жизни не знал,

Жил человеком хорошего тона

И умереть им желал.

Некрасов. Папаша.

См. бонтон.

См. комильфо.

См. денди.

хорошиться

хорошиться - перед зеркалом (иноск.) - ломаться, заучать миловидные приемы, кокетничать, любоваться собой

Ср. Spiegel sind Treibhäuser, worin die Eitelkeit gross gezogen wird.

Fliegende Blätter. 2350. S. 52.

хорошо бы тебя по смерть посылать

хорошо бы тебя по смерть посылать (говорят ленивому) - иноск.: не скоро приведешь - долго поживешь

Ср. Il est bon pour aller querir la mort.

Adages, fr. XVI s.

Ср. Le Roux de Lincy. Pr. Fr.

хорошо летаешь, да где-то сядешь

хорошо летаешь, да где-то сядешь (иноск.) - о бойких речах и делах с сомнительным успехом

Ср. "В каком смысле" (говорите вы?). Он мысленно добавил одной из своих любимых поговорок: хорошо птица поет, где-то сядет.

Боборыкин. Перевал. 2, 37.

Ср. Man fang' das Lied zu hoch nicht an,

Dass man's zu Ende singen kann.

(послов.)

хорошо медведя в окно дразнить

хорошо медведя в окно дразнить (без опасности встретиться с ним)

Из-за куста и ворона востра.

Ср. За безопасным сидя рубежом

Ты лаешься как пес из-за ограды.

Гр. А. Толстой. Смерть Иоанна Грозного. 1.

Ср. Καλη πετρέα εκτο ανώγαιον.

Хорош камень (брошенный) с верхнего этажа.

Ср. Αφ ύψήλού μου καταγειας.

С вышины (куда трудно добраться до тебя) ты надсмехаешься надо мною.

Diogen. 3, 24. Ср. Aesop. fab. 75 (о козленке, насмехающемся над волком).

См. хорошо море с берега.

См. показывать кукиш в кармане.

хорошо море с берега

Ср. Vom Lande her dem Schiffbruch zusehen.

Ср. On jouit en secret des malheurs qu'on évite.

M. De Pongerville.

Ср. Suave mari magno.

Ср. Suave, mari magno, turbantibus æquora ventis,

E terra magnum alterius spectare laborem.

Non quia vexari quemquam est jocunda voluptas,

Sed quibus ipse malis careas, quia cernere suave est.

Приятно при взволнованном море, когда ветры подымают

Волны - с берега смотреть на опасность другого.

Lucretius. De nat. 2, 1-4.

Ср. Cupio istorum naufragia ex terra intueri.

Я желал бы на их крушение (корабля) смотреть с берега.

Cicer. Att. 2, 7, 4.

Ср. ...Vellem...

Neptunum procul e terra spectare furentem.

Желал бы Нептуна подальше от земли видеть бушующим.

Horat. Epist. 1, 11, 10.

Ср. Ως ήδυ την θάλασσαν απο της ηης όραν.

Как приятно на море смотреть с берега.

Archipp. (Stob. floril. 59, 7.)

См. у тихой пристани.

хорошо песни петь, пообедавши

Натощак и песня не поется.

Ср. Стрекоза уж не поет:

И кому же в ум пойдет

На желудок петь голодный!

Крылов. Стрекоза и Муравей.

Ср. Jamais la cornemuse ne dit mot si elle n'a le ventre plein.

Adages, XVI s.

Ср. En reprovier a dit li lous: mal chanter fet devant mehgier.

Jean de Boves. Dou Lou et de l'Oue. Fabliaux (Edit. Méon.) 3. XIII s.

См. соловья баснями не кормят.

хорошо поешь, а перестанешь - и того лучше

Ср. В иной книге (игре, песне) - мне больше всего нравится "конец".

*** Афоризмы.

хорошо, состарившись{,}

Рассуждать, советовать,

И с собою молодость

Без расчета сравнивать.

Кольцов. Песня.

Ср. Il est avis à vieille vache qu'elle ne fût oncques veau (Prov.).

См. тебе есть в мире что забыть.

См. сытый голодного не разумеет.

хорошо тому жить, кому бабушка ворожит

Не дорога лошадь, коли у кого бабушки во дворе нет (иноск.) - которая бы поворожила ему

Ср. Его бесило, что... где они сидят, не забраться и таким, как он, если бабушка не поворожит.

П. Боборыкин. Из новых. 1, 4.

Ср. Чувствительно рад случаю принести вам искреннее мое поздравление в получении чина. И тем более рад, что нынче "вывелись бабушки, которые ворожат"(?).

Достоевский. Двойник. 2.

Ср. Wem das Glück pfeift, der tanzet wohl.

He dances well to whom fortune pipes.

Bien danse à qui fortune sonne (chante).

Ognun sa ballar quando la fortuna suona.

Ср. Dives amico Hercule.

Ср. Богат, кому друг Геркулес.

Horat. Sat. 2, 6, 12-13.

хотел задом два стула захватить, да и сел промеж двух на голо

хотел задом два стула захватить, да и сел промеж двух на голо - остаться ни с чем

Ср. (До войны) мы больше всего говорили о самих себе, о каких то надеждах, разлетевшихся в прах и оставивших нас между двух стульев.

Салтыков. В среде умеренн. 2. На досуге.

Ср. Мать взыскивает по векселю с сына, подчиняясь естественному чувству собственности и в то же время попирая естественное чувство семейственности. Та же мать, взыскав деньги с одного сына, передает их другому, подчиняясь естественному чувству семейственности и отворачиваясь от естественных чувств собственности. Каким образом усидеть между этих двух стульев и не провалиться в конце концов?...

Салтыков. Дневник провинциала. 10.

Ср. Sich zwischen zwei Stühle setzen.

Ср. Will Einer sich setzen, zur Erde fällt,

Der zwischen zwei Stühlen, die Mitie hällt.

Wer zwischen zwei Stuhl' sich unverhofft setzt,

Sich leicht auf dem Boden den Podex verletzt.

Philosophia Patrum. 2872, 2873.

Ср. Entre deux chaises.

Ср. S'asseoir entre deux selles le cul à terre.

Rabelais. Gargantua. 1, 11.

Ср. Duabus sedere sellis.

Macrob. Saturn. 2, 3. cp, Laberius. (Sen. Controv. 3, 18.)

Ср. Labitur enitens sellis haerere duabus.

(XI. s.)

Ср. Reciperem te, nisi anguste sederemus.

Atqui solebas duabus sellis sedere.

Принял бы тебя, если б мы не сидели тесно. Ты же любишь сидеть на двух стульях.

Cicer. Laberio Mimo.

См. за двумя зайцами.

См. туда и сюда.

См. и нашим и вашим.

См. страха ради иудейска.

хоть брось

хоть брось - так нехорошо, что никуда не годится

Авось - хоть брось.

Пошло врозь да вкось, хоть брось.

Ср. Музыканты тоже врозь,

Кто куда, - беда, хоть брось!

П.А. Федотов. Майор.

Ср. А ты, мой батюшка, неизлечим, хоть брось!

Грибоедов. Горе от ума. 4, 8. Хлестова.

Ср. Кто в лес, кто по дрова.

См. авось.

хоть бы один черт

хоть бы один черт (иноск. гневно) - хоть бы кто-нибудь

Ср. Плохо что-то сегодня ловится. Ничего не поймал, ни эта кикимора: сидим, сидим и хоть бы один черт.

А.П. Чехов. Дочь Альбиона.

См. кикимора.

хоть в воду!

хоть в воду! (иноск.) - утопиться

Ср. Куда как мил...

Он слова умного не выговорил сроду;

Мне все равно, что за него, что в воду!

Грибоедов. Горе от ума. 1, 5. Софья о Скалозубе.

Ср. Хоть в гроб ложись.

хоть в гроб ложись

хоть в гроб ложись - хоть умереть

Ср. Пошел скорей! Беды с тобой дождешься! Увидит сам, тогда хоть в гроб ложись.

Островский. Тушино. 1.

Ср. Ох уж не говорите, - почесывая затылок, молвил Василий Борисович. - Хоть живой в гроб ложись - вот каково мне приходится.

Мельников. В лесах. 4, 9.

См. хоть ложись да помирай.

См. затылок почесать.

См. до зареза.

хоть в жом

хоть в жом (иноск.) - ничего не достанешь, не выжмешь (намек на жом - пресс, орудие, которым выжимают жидкость)

Ср. Мой барин? его теперь хоть в жом, так рубля из него не выдавишь.

Крылов. Урок дочкам.

См. хоть выжми.

хоть в куски режьте

хоть в куски режьте (иноск.) - хоть убейте, ни за что, ни в каком случае..

Ср. Хотя в куски меня режьте, ни слова не вымолвлю.

Загоскин. Юрий Милославский. 3, 2.

хоть в святцы пиши его

хоть в святцы пиши его (иноск.) - о смиренстве

Ср. А когда полезно было ему смиренным прикинуться, напускал на себя такое смиренство, что хоть в святцы пиши его между преподобными.

Мельников. На горах. 1, 14.

хоть в ушко(в иголку) вдень

хоть в ушко(в иголку) вдень (иноск.) - о покладистом, на все услуги готовом

См. ухо режь, кровь не канет.

хоть веревки из него вей

хоть веревки из него вей (иноск.) - что хочешь с ним делай

Ср. Нам тебя нельзя не уважать, потому что у тебя в руках, ты из нас веревки вьешь.

Гр. Л.Н. Толстой. Воскресение. 2, 2.

Ср. Из женатого... хоть веревки вей он все стерпит, потому что он птенцов заведет да и бабу пожалеет, а холостой сам что птица..

Лесков. Однодум. 5.

Ср. Нам бы в Городецку часовню бегленького... С беглым-то не в пример поваднее... Перво дело без просыпу пьян: хоть веревку вей из него, хоть щепу щепай.. Другое дело - страху в нем больше послушания...

Мельников. В лесах. 2, 7. Ср. На горах. 1, 6.

Ср. Нет у меня противу вас ни воли ни рассудка... в бечевку вы меня, чувствую, скрутить можете...

Б.М. Маркевич. Бездна. Пролог. 12.

Ср. Вот он и уважает тебя, и кланяется в пояс. Хоть веревки из него вей.

Островский. Доходное место. 3, 4. Досужев.

Ср. Старшина и писарь чувствовали, что из Офицерова и всех других его товарищей... хоть веревки вей: так все они ослабли духом.

Успенский. Очерки. Сон под Новый год.

Ср. Arenae funis effici non potest.

Из песку веревки не свить.

хоть водой разливай

хоть водой разливай (иноск.) - так сцепились

Ср. Такую драку подняли, хоть водой разливать.

Писемский. Богатый жених. 1, 7.

Ср. Когда порядком бороды

Друг дружке поубавили,

Вцепились за скулы!

Пыхтят, краснеют, корчатся,

Мычат, визжат, а тянутся!

- "Да будет вам, проклятые!"

Не разольешь водой.

Некрасов. Кому на Руси. 3.

Ср. С Пиладом мой Орест грызутся -

Лишь только клочья вверх летят:

Насилу наконец их розлили водою.

Свет полон дружбою такою.

Крылов. Собачья дружба.

См. орест и Пилад.

См. сцепиться.

хоть воду вези

хоть воду вези (на мне) - иноск.: на все согласен для тебя

Ср. Уж как тебя благодарить, не знаю. И не умею. Вся твоя. Хоть воду вези на мне...

Островский. Воевода. 2, 12.

Предыдущая страница Следующая страница