Приглашаем посетить сайт
Поиск по материалам сайта
Cлово "MORE"
Входимость: 4. Размер: 52кб.
Входимость: 4. Размер: 76кб.
Входимость: 2. Размер: 61кб.
Входимость: 2. Размер: 62кб.
Входимость: 2. Размер: 66кб.
Входимость: 2. Размер: 52кб.
Входимость: 2. Размер: 139кб.
Входимость: 2. Размер: 51кб.
Входимость: 2. Размер: 60кб.
Входимость: 2. Размер: 61кб.
Входимость: 2. Размер: 60кб.
Входимость: 2. Размер: 31кб.
Входимость: 2. Размер: 146кб.
Входимость: 2. Размер: 475кб.
Входимость: 2. Размер: 50кб.
Входимость: 2. Размер: 53кб.
Входимость: 1. Размер: 65кб.
Входимость: 1. Размер: 61кб.
Входимость: 1. Размер: 60кб.
Входимость: 1. Размер: 60кб.
Входимость: 1. Размер: 38кб.
Входимость: 1. Размер: 63кб.
Входимость: 1. Размер: 56кб.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Входимость: 1. Размер: 56кб.
Входимость: 1. Размер: 62кб.
Входимость: 1. Размер: 51кб.
Входимость: 1. Размер: 8кб.
Входимость: 1. Размер: 43кб.
Входимость: 1. Размер: 61кб.
Входимость: 1. Размер: 61кб.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Входимость: 1. Размер: 92кб.
Входимость: 1. Размер: 60кб.
Входимость: 1. Размер: 64кб.
Входимость: 1. Размер: 60кб.
Входимость: 1. Размер: 58кб.
Входимость: 1. Размер: 58кб.
Входимость: 1. Размер: 65кб.
Входимость: 1. Размер: 64кб.
Входимость: 1. Размер: 55кб.
Входимость: 1. Размер: 59кб.
Входимость: 1. Размер: 59кб.
Входимость: 1. Размер: 67кб.
Входимость: 1. Размер: 12кб.
Входимость: 1. Размер: 60кб.
Входимость: 1. Размер: 59кб.
Входимость: 1. Размер: 100кб.
Входимость: 1. Размер: 50кб.
Входимость: 1. Размер: 32кб.
Примерный текст на первых найденных страницах
Входимость: 4. Размер: 52кб.
Часть текста: 2 . Mittel 1 См. medio 1 . Mittel 2 См. mediano 2 . Mittel 3 См. fonema medio . mittelbar См. caso obliquo . Mittellaut См. fonema ambiguo . Mittellaut 1 См. mediano 2 . Mittellaut 2 См. fonema medio . Mittelreim См. Wechselreim . Mittelton См. schleifender Akzent . miure miure (мейур | miure) В греческом стихосложении - гексаметрический стих, который кажется как бы урезанным в своей заключительной части (гр. meiouros), поскольку в ней спондей (-) замещается либо ямбом (⌣ -), либо пиррихием (⌣⌣). mixte mixte (смешанный | mixte) Смешанным звуком или звуком смешанного ряда (son mixte | Zwischenlaut | intermediate sound | fonema misto, intermedio) является звук, производящий впечатление промежуточного между двумя определенными звуками, или, точнее, такой, артикуляция которого обладает характеристиками, полученными от двух обычно различаемых рядов. В частности, смешанным гласным (voyelle mixte) называют гласный, точка артикуляции которого расположена между точками передних (см.) или палатальных и точками задних (см.) или велярных, т.е. между твердым и мягким нёбом, например звук, который слышится в англ. sir или в русск. еры. --- Смешанное склонение, спряжение (déclinaison, conjugaison mixte) относится к двум или более различным типам; таково, например, спряжение лат. seco, принадлежащее к типу amo в настоящем времени и к типу moneo в перфекте. --- Смешанным...
Входимость: 4. Размер: 76кб.
Часть текста: С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я Предыдущая страница Следующая страница Статьи на буквы "A-Z" (часть 2, "LAP"-"ZUR") lapsus calami lapsus calami - лат. (лапсус калами) описка. lapsus linguae lapsus linguae - лат. (лапсус лингве) ошибка в речи, обмолвка. last but not least last but not least - англ. (ласт бат нот лист) последний по счету, но не по важности. le styl c'est l'homme le styl c'est l'homme - фр. (ле стиль сэ лём) каков стиль, таков и человек или стиль делает человека. lege artis lege artis - лат. (лэгэ артис) по всем правилам искусства. lento lento - ит. (ленто) муз. см. ленто. les moutons de panurge les moutons de panurge - франц. (ле мутон де панург) «бараны Панурга», «Панургово стадо», выражение из романа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль» служит для осуждения слепого подражательства: Панург рассказывает, как во время морского путешествия за одним бараном, выброшенным за борт, последовало все стадо, находившееся на корабле. les paroles sont faites pour cacher nos pensйes les paroles sont faites pour cacher nos pensйes - фр. (ле пароль сон фэт пур каше но пансе) «Слова даются для сокрытия наших мыслей» (высказывание принадлежит министру полиции Франции Фуше, хотя у него немало предшественников и последователей). lesto lesto - ит....
Входимость: 2. Размер: 61кб.
Часть текста: Сел намедни со старухой чай пить, и - ни Боже мой, ни капельки, ни синь порох... Хлебнешь чуточку - и силы моей нету! В зубе... так и ломит. А.П. Чехов. Хирургия. Ср. Я (все еще дичусь)? Ни Боже мой! Чувствую себя совершенно в своей тарелке. П. Боборыкин. На ущербе. 2, 24. См. ни синь порох. См. не в своей тарелке . ни брито, ни стрижено ни брито, ни стрижено - ни мыто, ни катано, ни брито, ни стрижено Ни катано, ни глажено (иноск.) - ни то, ни се, бестолково Ср. Ни ухо ты, ни рыло, ни с рожи, ни с кожи, и судишь так, что ни мыто, ни катано, ни брито, ни стрижено. Даль. Сказка о Шемякином суде. Ср. Nicht gehauen, nicht gestochen. Ср. Rhyme nor reason (иноск.) - о бестолковщине. Ср. Now it is somewhat, for now it is rhyme; before it was neither rhyme nor reason. Thom. More, при возвращении автору рукописи, переделанной Муром в стихотворение. Ср. Shakesp. Comedy off errors. 2, 2. Ср. As You Like It. 3, 2. Ср. Ni rime, ni raison. Ср. Il n'y à rime, ne raison En tout quant que vous refardez. Farce de Pathelin. 88. XV s. См. ни с рожи, ни с кожи. ни бэ, ни мэ ни бэ, ни мэ (ни то - ни се) Ср. Сам ты ни бэ, ни мэ, ни ку-ка-ре-ку, девку погубил... полюбовницей стариковой стала, старика в грех снохаческий ввел... М. Горький. На плотах. 1. Ср. Зачем рассуждать? Купец... дворянин... нам какое дело? "Поелику мы ни бэ, ни мэ, ни ку-ка-ре-ку", - вставил дьякон Тарас. М. Горький. Бывшие люди. 1. См. снохач . ни в городе Иван, ни в селе Селифан Ср. Ведь нам теперь (по объявлении воли) в усадьбы свои носа показать нельзя: ну, как я туда явлюсь? ни пан, ни холоп, ни в городе Иван, ни в селе Селифан. Салтыков. Пошехонская старина. 27. См. ни то, ни сё. ни в зуб! ни в зуб! (иноск.) - ничего не знает, не понимает Ср. В зуб толкнуть не смыслит....
Входимость: 2. Размер: 62кб.
Часть текста: на букву "Н" (часть 9, "НЕ") В начало словаря По первой букве A-Z А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Предыдущая страница Следующая страница Статьи на букву "Н" (часть 9, "НЕ") не говори с тоской: их нет! Но с благодарностию: были! (иноск.) - о друзьях, о всем хорошем, со временем исчезнувшем, вспоминай не с тоской, а с благодарностью за испытанные радости Ср. О милых спутниках - Не говори с тоской: их нет! Но с благодарностию: были! Жуковский. Воспоминания. не говоря худого(дурного) слова не говоря худого(дурного) слова (да в рожу) - иноск.: не теряя времени, тотчас (перед дракой предполагается ругня) Ср. Скучно как-то стало Никифорову, что давно жены не колотил. Пришел в кабак, да не говоря худого слова, хвать Мавру за косы... П.И. Мельников. В лесах. 1, 9. Ср. Ты сейчас и расщедрился. Не говоря худого слова тотчас ему десять процентов и спустил. Мельников. На горах. 2, 2. Ср. Но Бахус бедствиям не раз бывал начало: Буянова толкнул, нахмурившись, дьячок, Буянов, не терпя приветствия такого, Задел дьячка в лицо, не говоря ни слова. В.Л. Пушкин. Опасный сосед. Ср. Да не найдешь слов с вами! Право, словно какая-нибудь, не говоря дурного слова,...
Входимость: 2. Размер: 66кб.
Часть текста: слов и иносказаний (Михельсон) Статьи на букву "П" (часть 4, "ПЕР"-"ПЕЧ") В начало словаря По первой букве A-Z А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Предыдущая страница Следующая страница Статьи на букву "П" (часть 4, "ПЕР"-"ПЕЧ") перенюхаться перенюхаться (иноск.) - тайно сговориться, стакнуться, согласиться Ср. У меня остались прежние сношения; могу кой о чем разведать, с разными тонкими людьми перенюхаться; этим и беру... Достоевский. Униженные и оскорбленные. 2, 5. См. снюхаться . перепалка перепалка (иноск.) - взаимная брань, ссоры, перекоры - лом, шум, треск, возня (намек на перепалку - перестрелку, обоюдную стрельбу друг в друга) Ср. На крыльце у подъезда шла крупная словесная перепалка двух немецких соотчичей. - Оба немца спорили о достоинствах своего родича богача Шульцвейна... Данилевский. Беглые в Новороссии. 1, 3. Ср. На полях и в лесу пошла одна из тех грозовых перепалок, которые всего красноречивее напоминают человеку его беззащитное ничтожество пред силой природы. Лесков. Соборяне. 3, 18. См. перестрелка . переплесть переплесть - наплесть (переплесть)...
Входимость: 2. Размер: 52кб.
Часть текста: и лени печать. Некрасов. Недавнее время. 1. Ср. Крысинский... признал себя фатом, ищущим легких побед над женщинами... А.А. Соколов. 2. Ср. Неужели человеку из породы фатов так сладко садиться не в свои сани, пускать пыль в глаза своим собратиям, страдать и мучиться для того, чтоб играть роль хотя одним вершком выше роли, предназначенной ему от природы?... Дружинин. Заметки петерб. туриста. 1, 14. См. рабски копируя львов и фатов своего времени, мальчишки выучились полупоклонам, насмешливым взглядам, холодному обращению с однокашниками, презрению ко всему дельному. Дружинин. Очерк петерб. туриста. 3. Ср. нем. fade - безвкусный, вялый, глупый. Ср. франц. fat - нахал, хлыщ. Ср. Fatuitas - глупость. Ср. Ego hujus miserrima fatuitate adflictor. Я жалею о его несчастнейшей глупости. Cicer. Ср. Fatuus - болтливый глупец, хлыщ, волокита. Ср. Mores fatui - нравы кривляки. Ср. Fatuus - Faunus (Фавн). См. победы одерживать . См. не в свои сани не садись См. пускать пыль в глаза. См. лев . См. однокашник. См. роль играть. См. хлыщ. фатство(фатовство) фатство(фатовство) - глупость, хлыщеватость Фат - кривляка, хлыщ Ср. В молодом поколении фатство, В стариках, если смею сказать, Застарелой тоски, тунеядства, Самодурства и лени печать. Некрасов. Недавнее время. 1. Ср. Крысинский... признал себя фатом, ищущим легких побед над женщинами... А.А. Соколов. 2. Ср. Неужели человеку из породы фатов так сладко...
Входимость: 2. Размер: 139кб.
Часть текста: Абель * Вильсон Вудро (Wilson) * Вильсон (Уилсон) Эдмунд (Wilson) * Винер Норберт (Wiener) * Винкельман Иоганн (Winckelmann) * Леонардо да Винчи (Leonardo da Vinci) * Витело * Витрувий * Вовенарг (Vauvenargues) * Вольтер (Voltaire) * Вордсворт Вильям (Wordsworth) * Вриньо * Высоцкий Владимир * Вяземский П.А. Вагнер Рихард Вагнер Рихард (Wagner, Richard) (1813 - 1883) Немецкий композитор, дирижер, музыкальный писатель. Среди произведений - оперы "Риенци" (1840), "Летучий голландец" (1841), "Тангейзер" (1845), "Лоэнгрин" (1848), "Тристан и Изольда" (1859), "Нюрнбергские мейстерзингеры" (1867), оперная тетралогия "Кольцо нибелунга" ("Золото Рейна", 1854; "Валькирия", 1856; "Зигфрид",1871; "Гибель богов", 1874), "Парсифаль" (1882). Афоризмы, цитаты Музыка не может мыслить, но она может воплощать мысль. Вазех Вазех (наст. имя Мирза Шафи) (1796 - 1852) Азербайджанский поэт, просветитель. Автор стихов в форме газели, рубаи, месневи, написанных в традициях азербайджанской и персидской классической поэзии. Афоризмы, цитаты - Считает лишь дурак или злодей, Что горе совершенствует людей. Такое мненье сходно с...
Входимость: 2. Размер: 51кб.
Часть текста: от козла, ни шерсти, ни молока как от козла, ни шерсти, ни молока (иноск.) - о совершенно бесполезном Захотел молочка от бычка! Ср. Ясно вижу теперь, что хотелось вам доказать мне, что с него, с позволения сказать, как с козла, ни молока, ни шерсти, и что он сам ни то, ни се, ни рыба, ни мясо... Достоевский. Роман в девяти письмах. 6. Ср. Захотел от бабы толку. Скорей от козла молока, чем толку от бабы дождешься. Мельников. В лесах. 4, 9. Ср. Не едал есмь... от козла млека. Даниил Заточник. Моление. См. с позволения сказать . См. ни то, ни се . См. ни рыба, ни мясо. как от чумы бегать как от чумы бегать (иноск.) - усиленно избегать Ср. Она рассказывала о своем деле кому-нибудь из живших, недавно приехавших и не имеющих повода бегать от ней, как от чумы. К.М. Станюкович. Откровенные. как паша/(набоб) жить как паша/(набоб) жить (иноск.) - богато, роскошно, беззаботно Ср. Забрал себе Петро все добро и стал жить как паша. Гоголь. Страшная месть. Ср. Er lebt wie Gott m Frankreich. См. паша. См. набоб . как пень стоять{. Стать в пень} Ср. Ведь вы будете, как пень стоять перед ними, ведь вы не найдетесь... Достоевский. Чужая жена. 2. См. глуп как бревно. См. прийти в тупик. как пить дать как пить дать (иноск.) - сделать наверное, скоро Ср. Небывалого, вот хоть тебя к примеру взять, оплетут, как пить дать - мигнуть не успеешь. Мельников. В лесах. 3, 2. Ср. ...Тебя уж упекут Под суд - как пить дадут. Не слушаю - под суд, под суд! Грибоедов. Горе от ума. 2, 3. Фамусов. Ср. Жаждал, и вы напоили Меня. Матф. 25, 35. Ср. Матф. 10, 42. Жаждущему дать пить - и в глубокой древности было обязательно. См. упечь. См. оплести . как по писаному как по писаному (говорить) - гладко, без запинки Ср. Судьбу ее Ленорман предсказала как по писаному... М.И. Пыляев. Старое житье. Азартные игры. 2. Ср. О, будьте покойны, не бойтесь. Все пойдет как по писаному. Возвратится мой отец, и тогда увидите - все...
Входимость: 2. Размер: 60кб.
Часть текста: беллона беллона (иноск.) - война (Беллона - богиня войны) Ср. Где ты, любимый сын и счастья и Беллоны, Презревший правды глас, и веру, и закон? В гордыне возмечтав низвергнуть троны, Исчез, как утром страшный сон. А.С. Пушкин. Воспоминания в Царск. Селе (о Наполеоне I). Ср. Питомец пламенный Беллоны, У трона верный гражданин, Орлов, я стану под знамена Твоих воинственных дружин. А.С. Пушкин. К Б.Ф. Орлову. Ср. Bellum, война. белокаменная Москва Ср. Ты, как мученик, горела, Белокаменная! И река в тебе кипела Бурнопламенная. Ф. Глинка. Ср. ...Перед ними Уж белокаменной Москвы, Как жар, крестами золотыми Горят старинные главы. А. C. Пушкин. Евгений Онегин. 7, 36. Ср. Над Москвой великой, златоглавою, Над стеной Кремлевской, белокаменной - Тучки серые разгоняючи, Заря алая подымается. М.Ю. Лермонтов. Песнь о Калашникове. белоруссия Известно, что наименование России "Белою" весьма древнее. Существовало мнение, что восточные народы прозвали Россию "Белою" (Ак-Урус), а русских государей - "белый царь" (Ак-Падишах), потому что в России в XIV и XV в. в великокняжеском обиходе белое платье было в великом почтении; даже в позднейшее время белый цвет преобладал на московских стенах (Белый Город), а царские грамоты мусульманским владетелям посылались за белою печатью. Карамзин положительно утверждает, что в. кн. Иоанн III назвал свои владения "Россиею Белою", т.е. великою или древнею, по смыслу этого...
Входимость: 2. Размер: 61кб.
Часть текста: Мельников. В лесах. 1, 1. См. клеймить . бога побойся! Имя Иисусово вспомяни! бога побойся! Имя Иисусово вспомяни! (увещевание.) Ср. Что Михайлица его (крепко спящего) жоще трясет и двигает, то он только громче мычит. Михайлица и стала его просить, что "ты", мол, "имя-то Иисусово вспомяни!"... Лесков. Запечатленный ангел. 6. Ср. Бога не боитесь вы, что вздумали!.. Сами, что ль, деньги-то делаете, аль оне к вам с неба валятся. Бесшабашные вы, безумные. Мельников. На горах. 1, 10. См. с неба свалиться . См. бесшабашный . богатому воровать, а больному вприсядку плясать богатому воровать, а больному вприсядку плясать (некстати) Ср. Не весел я! В мои года Не можно же пускаться мне вприсядку! Грибоедов. Горе от ума. 2, 2. Фамусов. См. пошел трепака и вприсядку, и вприскок. богатому жаль корабля, убогому кошеля(костыля) Ср. Каждому своя вотчина мила и каждому своего жаль. Александр Литовск. к Иоанну III. Грамота XV в. См. всякому свое мило . богатому житье, а бедному вытье Ср. Богатому житье, а бедному нытье... И шевельнулась у меня тогда... зависть к богачам... Данилевский. Девятый вал. 1, 6. богатому не спится; богатый вора боится Ср. Богатому не спится, богатый вора боится, так и наш мужичок нет-нет да и выглянет опять ночью на двор, чтоб не было изъяну. Даль. Вор. Ср. Рабыня добрая, но маломысленная. Богатому сладко естся, но плохо спится. О деньгах не думай; когда деньги говорят, тогда правда молчит... Данилевский. Христос-сеятель. Ср. Сапожник... в...