Приглашаем посетить сайт

Высоцкий (vysotskiy-lit.ru)

Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон)
Статьи на букву "С" (часть 1, "С")

В начало словаря

По первой букве
A-Z А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "С" (часть 1, "С")

с алтыном под полтину подъехать

с алтыном под полтину подъехать (иноск.) - дать мало, чтоб взять больше; обмануть

Ср. (Уж я его объегорил...) А ведь тебе, дураку, не удастся этак с алтыном под полтину подъехать! - хвалился Макар Тихоныч.

Мельников. В лесах. 2, 4.

См. объегорить.

См. дать лычко, чтоб получить ремешок.

с бантом(на шею)

с бантом(на шею) - об орденах различной степени

Ср. Ему дан с бантом, мне на шею.

Грибоедов. Горе от ума. 2, 5. Скалозуб.

Ср. Band (нем.) - лента.

с барами не ешь вишенья, костьми закидают

Ср. Mit grossen Herrn ist schlecht Kirschen essen.

с бо/льшего больше и взыщется

Ср. Τα μεγάλα μεγάλα και πάσχει κακά.

Великое претерпевает и великие несчастия.

Stob. fr. Eurip. 81.

См. кому много дано.

с Бога начинай

с Бога начинай (и Господом кончай)

Ср. A tous seigneurs tous honneurs.

Prov. ruraux et vulg. Manuscr. XIII s. Ср. Le Roux de Liacy. Prov. fr.

Ср. È perigliosa e vaua,

Se dal ciel non comincia ogn'opra umana.

Metastasio. Issipile. 3, 9.

Ср. Ab Jove principium (esto).

Virgil. Ecl. 3, 60. Ср. Virg. Aen. 7, 219. Ovid. Fast. 5, 111.

Ср. Εκ Διος αρχώμεσθα.

Arat. (270 до Р.Х.) Φαινόμενα, 1, 1. Theokr. 17. Idyl.

См. на Бога надейся, а сам не плошай.

См. без Бога ни до порога.

с богатырских плеч

Сняли голову -

Не большой горой,

А соломинкой...

Кольцов. Лес.

Ср. Эй! богатырь! соломинкой

Сшибу, посторонись!

Некрасов. Кому на Руси жить хорошо. 3.

с больной головы на здоровую

с больной головы на здоровую (валить, сворачивать) - иноск.: свою вину на другого

Ср. Ты, деушка, мотри, с больной головы на здоровую не сворачивай...

Л.Н. Толстой. Власть тьмы. 2, 8. Матрена.

Ср. Нашлись господа, которым хотелось бы, чтобы Артур Бенни остался в том самом убранстве, в которое они его снарядили, сваливая всякую дрянь с больной головы на здоровую.

Лесков. Загадочный человек. (Письмо к Тургеневу.)

Ср. Он бранит (свою собственную особу) для того, чтобы иметь право бранить других... С больной... как это говорится... с больного на здорового.

Тургенев. Рудин. 4. Дарья Михайловна о Пигасове.

Ср. Recter Hand, linker Hand!

Alles vertauscht!

Mond, o ich glaube gar,

Du bist berauscht.

H. v. Mühler. Grad'aus dem Wirtshaus.

См. не кивай на соседа.

См. на черта только слава.

с бору да с сосенки

с бору да с сосенки (иноск.) - без разбора (беспорядочный набор людей, вещей)

Ср. Разве мы в Комитет собираем как ни попало, с бору да с сосенки? Нет, брат, до Комитета путь тебе еще далек! Ведь "Комитет" - это наша высшая, центральная инстанция...

Вс. Крестовский. Вне закона. 3, 7.

Ср. Эх вы народец с бору да с сосенки.

Тургенев. Два приятеля.

Ср. Прислуга (в доме) тоже с бору да с сосенки. Присмотреть-то за деточками и некому.

Салтыков. Пошехонская старина. 1, 2.

См. инстанция.

См. ни в мать, ни в отца.

с брата(с сестры)

с брата(с сестры) (иноск.) - с каждого, с каждой

См. всего-то придет с них с сестры по шкурке снять.

с брызгу быть одетым

с брызгу быть одетым -

с иголочки быть одетым (с брызгу)

(иноск.) - в новом (только от портного)

С брызгу - в новом (только спрыснули, сбрызнули)

Ср. Ну что, вы как поживаете, господа? - спросил я, подходя к кучке гарнизонных офицеров, одетых с иголочки и в белых перчатках на руках.

Салтыков. Губернские очерки. 2.

См. спрыснуть.

с бухты-барахты

с бухты-барахты - делать что-нибудь (иноск.) - зря, не думая, без приготовления, вдруг, внезапно (как человек, который неожиданно бухнул в воду и не думая, как бы инстинктивно, барахтается в ней)

Ср. Согласись, дело слишком серьезное... чтоб я мог сразу, так, с бухта-барахты, дать веру словам твоим...

Григорович. Проселочные дороги. 1, 17.

Ср. Нечего ехать прямо с бухты-барахты, еще что из этого будет... (посоветуйся...)

Достоевский. Крокодил.

Ср. Knall und Fall (необыкновенно быстро, как вслед за выстрелом падает дичь).

Ср. Ex abrupto.

с ветра(не с ветра)

с ветра(не с ветра) (иноск.) - без основания (не без основания)

Не с ветра говорится.

С ветра пришло, на ветер и пошло.

Ср. Он не с ветра предупреждает меня о предстоящем... в этом я ни минуты не сомневался.

Салтыков. В среде умеренности. Г-да Молчалины. 5.

Ср. Ему вспомнилось, что впечатление, произведенное на него в первую минуту этим явившимся к нему с ветра незнакомцем, было... не хорошее...

Б.М. Маркевич. Бездна. 2, 21.

Ср. Он догадался, что Петр Григорьевич не сам измыслил рассказываемое и даже не с ветру нахватал все это, потому что в словах его слышалась фактическая правда.

Писемский. Масоны. 2, 6.

См. минута.

См. факт.

с волками жить, по-волчьи выть

Где жить, тем богам и молиться.

Ср. Mit den Wölfen muss man heulen.

Who keeps company with wolves, will learn to howl.

Ср. When at Rome, do as the Romans do.

Ср. When they are at Rome they do there as they seed one.

Ср. Il faut hurler avec les loups.

Ср. Bisogna zoppicar co' zoppi.

Ср. Если попадешь в царство одноглазых, закрой один глаз свой.

Арабская пословица.

Ср. Ulula cum lupis, cum quibus esse cupis.

Ср. Mich. Neander. Praecepta veterum. 1590.

Ср. Si Romae fueris, romano vivito more.

Ср. Quando hic (Milani) sum, non jejuno Sabbato; quando Romae sum jejuno Sabbato; et ad quamcunque ecclesiam veneritis, ejus morem servate.

St. Augustin. 11. Bened. Ed. Ep. 36. (Ответ св. Августина св. Амвросию на вопрос его, нужно ли постничать в субботу или нет?)

Ср. Ut homines sunt, ita morem geras.

Terent. Andria. 3, 4, 67. Ср. Plaut. Most. 3, 2, 36.

Ср. Cum insanientibus furere.

С сумасшествующими беситься.

Petron. 3. Ср. Horat. Sat. 2, 3, 40.

Ср. Versipellem frugi convenit esse hominem quod pectus sapit.

Умный человек должен уметь менять свою кожу (соображаться с обстоятельствами).

Plaut. Bacch. 4, 4. ? (10)

Versipellis - умеющий выворотить (переменить) кожу = оборотень (перекидывающийся колдовством в волка).

Ср. ως εϋρης τον καιρόν, φάγε και τον λαγόν.

Когда найдешь такой случай, кушай и зайца (т.е. пользуйся удобным случаем для известной цели - если это нужно).

Ср. Ибо, будучи свободен от всех, я всем поработил себя, дабы больше приобресть: для Иудеев я был как Иудей, чтобы приобресть Иудеев; для подзаконных был как подзаконный, чтобы приобресть подзаконных...

1 Коринф. 9, 19-20.

См. что город, то норов.

См. не знаешь, какому святому молиться.

См. оборотень.

с волками иначе не делать мировой{,}

Как снявши шкуру с них долой.

Крылов. Волк на псарне.

Ср. Le loup mourra en sa peau qui ne l'escorchera vif.

Prov. Communs. XV s.

с высоты своего величия

с высоты своего величия (иноск. иронич.) - о надменном, страдающем манией величия

Ср. (Товарищ прокурора) ухмыльнулся со всей высоты своего величия: Я, надо вам сказать, вообще всему этому не придал никакого серьезного значения.

Маркевич. Бездна. Пролог. 10.

с глаз долой, из памяти(сердца) вон

В глазах мил, за глаза постыл.

Ср. Ну его... Другого полюблю! "Видно, у тебя с глаз долой, так из думы вон. Так что ли?"

П.И. Мельников. В лесах. 1, 4.

Ср. Забвение - естественный удел всякого отсутствующего.

А.С. Пушкин.

Ср. Aus den Augen, aus dem Sinn.

Ср. Das Feuer schürt der Wind, und löscht das Feuer wieder;

So kämpfet Leidenschaft die Leidenschaft darnieder!

Rückert. (Ovid.)

Out of sight, out of mind.

Loin des yeux, loin du coeur.

Ср. L'absence est l'ennemie de l'amour.

Ср. C'est en amour surtout que les absents ont tort.

Ed. Fournier et P. Mercier. Christian et Marguerite (com.). Ср. Viennet. La Migraine.

Ср. L'absence diminue les médiocres passions et augmente les grandes, comme le vent éteint les bougies et allume le feu.

Разлука уменьшает малые страсти и усиливает большие, как ветер задувает свечи и раздувает пламя.

La Rochefoucauld. Maximes.

Ср. L'absence est à l'amour ce qu'est au feu le vent:

Il éteint le petit, il allume le grand.

Разлука для любви, что для огня ветер;

Он задувает маленький и раздувает большой.

Bussy-Rabutin. Epigrammes.

Ср. Ce sont les grands feux qui s'enflamment au vent, mais les petits s'éteignent si on ne les porte à couvert.

St. F. de Sales. La vie dévote. Introd. 3, 33.

Ср. Lontano degli occhi, lontano del cuore.

Ср. Nutritur vento, vento restinguitur ignis:

Lenis alit flammas, grandior aura necat.

Огонь питается ветром, ветром тушится,

Легкий поддерживает пламя, сильный уничтожает.

Ovid. Remed. Amor. 807-808.

Ср. Quantum oculis, animo tam procul ibit amor.

Propert. 3, 20, 10. 2, 91. Ср. Apost. 3, 42.

Ср. τα εξω οφθαλμων, εξω φρενων

С глаз долой, из ума долой.

Ср. τα μη φαινόμενα πρόσωπα ταχέως εις λήθην ερχονται.

Не показывающиеся лица скорее забываются.

Ср. Απελθόντων των ομμάτων τα της μνήμης αξια εκ του νου ράδιως εκφεύγει.

Ушедших с глаз - памяти достойное легко из ума выходит.

См. чего не видишь, того не бредишь.

с глазу на глаз

с глазу на глаз (иноск.) - вдвоем (без свидетелей)

Глаз на глаз.

Ср. Графине хотелось с глазу на глаз поговорить с другом своего детства.

Гр. Л.Н. Толстой. Война и мир. 1, 11.

Ср. Мне бы словечко вам сказать, матушка... С глазу бы на глаз... "Что за тайности?"

Мельников. В лесах. 2, 5.

Ср. Таким образом он с Мари все после обеда пробеседовал с глазу на глаз.

Писемский. Люди сороковых годов. 3, 20.

Ср. Unter vier Augen.

Ср. Tête à tête.

Ср. Bec à bec.

См. неприятный tête-а-tête.

См. эскадрон.

с гляденья сыт не будешь

Ср. Vom Sehen wird man nicht satt.

с головой

с головой (иноск.) - умен

Не всяк умен, кто с головою.

Ср. Не служит...

Но захоти - так был бы деловой.

Жаль, очень жаль: он малый с головой.

Грибоедов. Горе от ума. 2, 5. Фамусов.

См. голова.

с голыми руками остаться

с голыми руками остаться (иноск.) - ни с чем, безо всего, без всякого имущества

Ср. Государь дал им... движимую собственность старых владельцев, высланных из пределов опричнины с голыми руками.

Карамзин. И.Г. Р. 9.

См. являться с пустыми руками.

с гонором

с гонором -

гонор (с гонором)

самолюбивый

Ср. У меня возница... Родом из Авиньона. И гонор какой! Бичом хлопает - точно священнодействует.

Боборыкин. На ущерб. 2, 7.

Ср. Учить тебя не стану; ты сумеешь

И Польши честь, и гонор родовитый

Панов ее достойно поддержать.

Островский. Дмитрий Самозванец. 2, 2.

Ср. Да-с, это был полячок настоящий, с гонором и с душой!

Писемский. Масоны. 3, 3.

Ср. Honor (лат.) - честь.

См. священнодействовать.

с горизонта(чьего-либо) исчезнуть

с горизонта(чьего-либо) исчезнуть (иноск.) - скрыться от чьих-либо глаз

Ср. Старик и дочь исчезли с его горизонта года на три...

А.А. Соколов. Тайна. 1.

См. горизонт.

с грехом пополам

Ср. Давно пора в отставку вам,

Давно уж служите с грехом вы пополам.

Гр. Ростопчина. Возвр. Чацкого в Москву.

Ср. У себя за редкость рубль видали,

A ныне, пополам с грехом, богаты стали.

Крылов. Мешок. Ср. Жуковский. Сказка о царе Берендее.

См. полусвет.

См. премия.

с грязи пенку снимать

с грязи пенку снимать (иноск.) - о скрягах

Ср. Володеть вами я желаю, - сказал князь: - а чтоб идти к вам жить - не пойду! Потому вы живете звериным обычаем: с беспробного золота пенки снимаете...

Салтыков. История одного города. 2.

См. на обухе рожь молотит.

См. пенку снимать.

с грязью смешать

с грязью смешать (кого) - оскорбить, унизить

Ср. На общем приеме-то так обжег! При всех... да... так-таки... с первого раза с грязью меня и смешал!

Салтыков. В среде умеренности. Г-да Молчалины. 2.

с доброй женой горе - полгоря, а радость вдвойне

Ср. Горе, коль есть его с кем размыкать, - еще не горе, а только полгоря.

Мельников. На горах. 1, 2.

Ср. Блажен, кому Создатель дал

Усладу жизни, друга;

С ним счастье вдвое, в скорбный час

Он сердцу утешенье...

Второе Провиденье.

Жуковский. Пев. во стане русск. воинов.

Ср. Sei hochbeseligt oder leide:

Das Herz bedarf ein zweites Herz.

Geteilte Freud' ist doppelt Freude,

Geteilter Schmerz ist halber Schmerz.

В восторге или в горе будь, -

Другое сердце сердцу надо:

Дели с ним радость, радость вдвое,

Дели с ним горе - по/лгоря.

Tiedge (1752-1841). Urania. Liebe und Freundschaft. 1801 (A. G. Eberhard. Blicke in Tiedge's Leben).

Ср. Et secundas res splendidiores facit amicitia et adversas partiens communicansque leviores.

Дружба - (участием) счастье усиливает и несчастие облегчает.

Cicer. Laelius. 6, 22.

Ср. Nullius boni sine socio jucunda possessio est.

Без товарища никакое пользование счастьем не радостно.

Sen. Epist. 6.

См. одному жить.

См. мыкать горе.

с дозволения правительства

с дозволения правительства (иноск. шут.) - о законных действиях (намек на официальные объявления)

Ср. Еще раз будьте счастливы. Наслаждайтесь своей любовью "с дозволения правительства".

***

с духом собраться

с духом собраться (иноск.) - ободриться, придать себе духу (смелости)

Ср. Ксения, между тем, собиралась с духом и приискивала фразу, с которой могла бы начать свои вопросы.

А.А. Соколов. Тайна. 22.

с души как бремя скатится{,}

Сомненье далеко -

И верится и плачется,

И так легко, легко...

М.Ю. Лермонтов. Молитва.

с души прет(рвет, воротит, тянет)

с души прет(рвет, воротит, тянет) (иноск.) - тошно

Ср. "С души скинуло" (вырвало).

Ср. Такая рожа, что "с души воротит" (сама оплеухи просит).

Ср. Китайская простонародная кухня обилием блюд, видом, вонью и затейливостью перещеголяла нашу. Чего тут нет! Жаль, что нельзя разглядеть всего: с души рвет...

Гончаров. Фрегат Паллада. 2.

Ср. Нашему брату, церковнику, смотреть ни них (староверов), так с души воротит... Зачем они это живут? К чему только небо коптят...

Мельников. На горах. 2, 8.

Ср. Говорю тебе, надоело и нам (сквернословие). С души прет, когда-нибудь перестать надо.

Салтыков. За рубежом. 1. Мальчик в штанах. (Мальчик без штанов.)

См. сквернословие.

См. перещеголять.

См. наш брат.

См. небо коптить.

с душком

с душком (иноск.) - о человеке: гордый, своенравный; капризный; о деле: не чисто

Ср. О ней говорят, что она с душком, но женщина умная и честная.

Лесков. В провинции. 2.

Ср. Молодежь, как молодежь! Ну, точно, есть в них... есть этот душок...

Салтыков. В среде умеренности. Г-да Молчалины. 3.

Ср. Elle à bâclé tout cela en ton absence? Смотри какая! Ужас, с/ каким душком женщина!

Писемский. В водовороте. 3, 5.

Ср. Вся челядь вдруг ему в один вещает глас:

Хоть дело и с душком, но мы оправим вас.

Кн. И.М. Долгорукой. Приказ швейцару.

См. канупер.

См. отшибает.

с его умом, да залететь далеко

Мне очень мило, что Митрофанушка вперед шагать не любит

С его умом, да залететь далеко, да и Боже избави!

Фонвизин. Недоросль. 3, 7. Простакова.

с живого и мертвого(драть)

с живого и мертвого(драть) (иноск.) - брать со всех (намек на плату за крестины новорожденного и похороны умершего)

Родись - плати, крестись - плати; женись - плати, помри - и то плати!

Ср. Мздоимцы - это люди, которые готовы с живого и мертвого кожу содрать...

Салтыков. Пошехонская старина. 15.

Ср. Говорят,

Что ты берешь посулы, что с живого

И мертвого берешь, не разбираешь.

Островский. К.З. Минин. 1, 5. Биркин.

Ср. Двадцать лет назад, накануне войны с пол-Европой... патриотизм обратился в дранье взяток с живого и мертвого.

Достоевский. Бесы. 3, 1, 4.

Ср. καν επι του νεκρου κερδαίνειν.

И у мертвого получить барыши.

Apostol. 9, 41.

Ср. καν απο νεκρου φέρη.

Даже и от мертвого тащит.

Diogen. 5, 84. Ср. Aristot. rhet. 2, 6, 5.

См. овечки женятся, плодятся, умирают.

с живого кожу драть

с живого кожу драть (иноск.) - совсем обирать

Ср. Вступило от овец прошение в приказ:

"Что волки-де совсем сдирают кожу с нас".

Крылов. Слон на воеводстве.

Ср. Ну то-то ж, - говорит им слон: - смотрите!

Неправды я не потерплю ни в ком:

По шкурке, так и быть, возьмите,

А больше их не троньте волоском!"

Крылов. Слон на воеводстве.

(В смысле суда - несоломоновского.)

Ср. У зеркала сквозь слез так кисло морщит рожу,

Как будто бы с него сдирать сбирались кожу.

Крылов. Бритвы.

Ср. В его правление любимцы и вельможи

Сдирали без чинов с зверей невинных кожи.

Д.И. Фонвизин. Лисица-кознодей.

См. доброта без разума пуста.

См. как липку ободрать.

См. волосом не тронуть.

с жиру(собаки) бесятся

с жиру(собаки) бесятся (иноск.) - с прихоти человек дурит

Ср. "С жиру ин и неблажной блажит".

Ср. С жиру-то и собаки бесятся, с жиру как не избаловаться! Я вон с жиру-то как крутил...

Гр. Л.Н. Толстой. Власть тьмы. 3, 5.

Ср. Черти проклятые!.. с жиру бесятся! К нам бы их спровадить, чтобы в черных избах пожили да мякины пожевали!..

Лесков. Шерамур. 21.

Ср. Несмотря на полнейшее благополучие, чувствую, что мне чего-то хочется... Может быть, хочется парламента (с жиру какие фантазии не забредут в голову?)...

Салтыков. Недоконченные беседы. 1.

Ср. Иной человек хандрит и капризничает дома, когда нечего делать, не ест, что подают, бранит и ругается; все не по нем, все ему досаждают, все ему грубят, все его мучают - одним словом, с жиру бесится...

Достоевский. Записки из Мертв. дома. 2, 3.

Ср. Als es dem Esel zu wohl ward, ging er auf's Eis und brach ein Bein.

Ср. Fortune est nourrice de folie.

Ср. Felicitas nutrix est iracundise.

Publ. Syr.

Ср. Fortuna nimium quem fovet, stultum facit.

От большого счастья глупеют.

Publ. Syr. Sententiæ.

Ср. Растолстевшая лошадь сбрасывает с себя седло.

(татарск. посл.)

См. раздулся как мышь на крупу.

См. от роскоши.

с завязанными глазами

с завязанными глазами - делать что (иноск.) - как слепой идет, не видя куда

Ср. Лидия Максимовна сидела с поникшей головой, сознавая, что она - жалкая и смешная "подуруха", что так с завязанными глазами идти навстречу нищете - просто преступление и перед собою, и перед людьми.

Боборыкин. Пришло. 5.

с засосом

с засосом -

взасос (с засосом)

(иноск.) - с увлечением, втягиваясь во что-либо (намек на засос, затору, топкое место, всасывающее, втягивающее в себя предмет)

Ср. Падать, так уж падать, говорит Софья Михайловна, как следует, взасос.

A. П. Чехов. Старость.

Ср. Современная Франция... взасос зачитывается, питается бесчисленными нелепыми, безобразными... романами...

В. Стасов. С Парижской выставки ("Новости". 23 июня 1898 г.).

с иголочки быть одетым(с брызгу)

с иголочки быть одетым(с брызгу) (иноск.) - в новом (только от портного)

С брызгу - в новом (только спрыснули, сбрызнули)

Ср. Ну что, вы как поживаете, господа? - спросил я, подходя к кучке гарнизонных офицеров, одетых с иголочки и в белых перчатках на руках.

Салтыков. Губернские очерки. 2.

См. спрыснуть.

с казенной части зарядить

с казенной части зарядить (иноск.) - выпороть (намек на заряжение орудия или ружья) с казенной - задней части

Ср. Пишу лежа на животе, так как другой позиции в ожидании смерти приспособить себе не могу благодаря скорострельному капитану, который жестоко зарядил меня с казенной части... умираю выпоротый все-таки самими моими соотчичами...

Лесков. Смех и горе. 91.

с кем живешь, тем и слывешь

С кем хлеб-соль водишь, на того и походишь.

Подле пчелки в медок, а подле жука - в навоз.

Ср. С кем поведешься, таков и сам будешь... связался с ним, ну и в бедность пришел, и все такое.

Островский. Пучина. 1, 1.

Ср. Пословица справедлива: скажи мне, с кем ты знаком, а я скажу, кто ты.

Писемский. Тысяча душ. 2, 2.

Ср. Sage mir mit wem du umgehst, und ich sage dir wer du bist.

Göthe. Sprüche in Prosa.

Ср. Tell me with whom thou goest, and I'll tell thee what thou doest.

Ср. Dis-moi qui tu hantes et je te dirai qui tu es.

Ср. Dimmi con chi vai e te dirò chi sei.

Ср. Amittit famam, qui se indignis comparat.

Теряет добрую славу, кто водится с недостойными.

Phædr. fab. app. 1, 16, 11.

с кем по грибки, с тем и по ягодки

Ср. Особенно по весне, как дома меня не будет, - смотри за ней хорошенько. Летом до греха не долго. По грибы аль по ягоды чтоб они и думать не смели ходить; за околицу одних не пускай, всяко может случиться.

П.И. Мельников. В лесах. 1, 7.

Ср. Только что в лес - хохот, взвизги. Верны девки старому завету: с кем зимой на супрядках, с тем летом на грибках да ягодках.

Мельников. В лесах. 3, 6.

Ср. Эх, грибы-грибочки, темные лесочки!.. кто вас смолоду не забывал, кто на старости не вспоминал...

Там же.

Ср. Известно, что (у него с этой Фленой) - соловьев по ночам вместе слушают, по грибы да по ягоды по лесочкам похаживают.

Мельников. На горах. 2, 10.

Ср. Учитель с барыней шушукают тишком;

Сам барин, позабыв, как он к порядку нужен,

Ушел с служанкой в бор искать грибов на ужин.

Крылов. Муха и дорожные.

Ср. (В рекреационной зале) распевались песни непристойного характера и в том числе знаменитая "Феня", кончавшаяся припевом: "Ах ты Феня, Феня, Феня, ягодка моя!.."

Григорович. Литерат. восп. 2.

См. попользоваться насчет клубнички.

с кого они портреты пишут?

Где разговоры эти слышут?

(иноск.) - о неверных описаниях

Ср. Плохой критик, прочитавши дрянную книжонку, составляет о ней рецензию и ставит на первых строках: с кого они портреты пишут, где разговоры эти слышут.

Дружинин. Заметки петерб. туриста. 3,11.

Ср. С кого они портреты пишут?

Где разговоры эти слышут?

А если и случалось им,

Так мы их слышать не хотим.

Лермонтов. Журналист, читатель и писатель.

См. портрет.

См. рецензент.

См. критика.

с колокольни спрыгни, в сапоги попади

с колокольни спрыгни, в сапоги попади (иноск.) - о сноровке, ловкости; знании своего дела

Ср. Снял мерку и шей, а ходить примеривать да прифасониваться никак невозможно. Ежели ты стоящий портной, то сразу по мерке сделай... С колокольни спрыгни, в сапоги попади - во как!

Ант. П. Чехов. Капитанский мундир.

с коломенскую версту

с коломенскую версту (иноск.) - об очень длинном

Ср. Эка верста выросла! - верзила, с коломенскую версту! - долговязый, как высокие столбы, поставленные Алексеем Михайловичем от Москвы до села Коломенского.

Ср. Даль. Толковый словарь.)

Ср. Остался я после отца, видишь ты, мал-малехонек, с коломенскую версту, лет двадцати...

Островский. Бедность не порок. 1, 12.

Ср. Здешнее "близко" длиннее коломенской версты.

Марлинский. Наезды. 8.

Ср. Не учил отец смо/лоду, зятю не научить, как в коломенскую версту вытянулся...

П.И. Мельников. В лесах. 1, 2. Ср. 2, 10.

Верста - ряд, линия, порядок (верстать - ровнять). Верстовой столб в ряду других, для измерения длины пространства. Верста - большого роста человек.

См. не верста.

См. на версту встать.

с кондачка

с кондачка -

скандачка (с кондачка) (отпустить)

иноск.: действовать опрометчиво, с быстротой скандачка

Ср. Умен и даровит. Но не таков, каким я себе его представил... Какой-то на все взгляд с-кандачка... умничанье. - И нет ли тут рисовки?

Боборыкин. Ходок. 3, 11.

Ср. (Вы) повлиять могли! Смешком бы да шуточкой... А вы все напротив! На дыбы да с кандачка! Вот... и она тоже на дыбы встала!

Салтыков. Г-да Головлевы. 6.

Ср. Пребывание (его) в Париже так и отзывалось в том особом "шике", очень похожем на то, что на православном языке называется "с кондачка", сказывавшемся в его подрагивавшей при этом походке и особой старательности, с которою он норовил идти в ногу с медленно двигавшеюся... спутницей своей.

Б. Маркевич. Бездна. 3, 11.

Скандачек в прямом смысле ("скандачка с носка") - род выступки при мужской пляске; пяткой в землю, а носком вверх.

Ср. Даль. Толковый сл.

С кандачка (с кондачка) - такая же ошибка, как "с оника" вместо "соника".

Ср. Рисоваться.

См. шик.

См. на дыбы.

См. соника.

с корнем вон

с корнем вон (иноск.) - об окончательном уничтожении

Ср. Я вполне уверен, что вы раскаялись... и что вы будете содействовать мне в том, чтобы вырвать с корнем причину нашего раздора и забыть прошедшее.

Гр. Л.Н. Толстой. Анна Каренина. 1, 3, 14 (письмо.).

Ср. Все что есть - все в пыль и прах!

Все что процветает -

С корнем вон! Ареопаг

Так определяет.

Д.В. Давыдов. Современн. песня.

Ср. Уже и секира при корне дерева лежит: всякое дерево, не приносящее доброго плода, срубают и бросают в огонь.

Матф. 3, 10. Ср. Лук. 3, 9.

См. ареопаг.

См. худое дерево с корнем вон.

См. искоренить.

с корочки на корочку перебиваться

с корочки на корочку перебиваться (иноск.) - бедствовать

Ср. Прядильный промысел не спор, за ним двумя руками десять ртов не накормишь. И стала Чубаловская семья с корочки на корочку перебиваться, с крохи на кроху переколачиваться.

Мельников. На горах. 2, 14.

См. с пуговки на петельку.

с костей долой(скидывать)

с костей долой(скидывать) - иноск.: со счету долой (намек на счеты, счетные кости)

Ср. Если б ныне... мне с костей долой годков с десять, как бы я с вами удрал в Питер!

Боборыкин. Ранние выводки. 17.

Ср. Хозяин забавлялся иногда только тем, что прикидывал на счетах и проверял... число детей (своих) и скидывал с костей тех, которых уже... пристроил.

В.И. Даль. Савелий Граб.

См. скостить.

с кругу(спиться)

с кругу(спиться) - иноск.: пристраститься (к пьянству), свертеться, свихнуться (с пути), сойти с рельсов

Кучер спивается с кругу (Ср. "круг" у повозок, на котором ворочается передок)

Ср. Другой бы на его месте спился с кругу либо пустился во все тяжкие, но он не упал духом.

Мельников. На горах. 3, 2.

Ср. На наших глазах мы видели, какая участь постигает у нас всех передовых людей (поэтов): кого подстрелят, кто нищим умрет на соломе, кто с кругу сопьется или с ума сойдет.

Писемский. Тысяча душ. 4, 11. Калинович.

Ср. У нас в губернии-то не то, что с одной моей супругой случилось, а может быть десятка два-три женщин свертелись таким образом с кругу...

Писемский. Люди сороковых годов. 5, 16.

См. пуститься во все тяжкие.

с крыльца спустить(с лестницы)

с крыльца спустить(с лестницы) - иноск.: вытолкать на улицу

За дверь вышвырнуть.

Ср. Эк тебе захотелось с лестницы это скатиться! - серьезно заметил Крысинский (который возражений не любит и не допускает).

А.А. Соколов. Тайна. 4.

Ср. Прикажите его... в три шеи по лестнице гнать, потому что он в противном случае весь ваш дом запакостит.

Салтыков. Письма к тетеньке.

Ср. Со мною встретиться - и шляпы не подвинуть.

За это должно бы его с крыльца мне скинуть.

Княжнин. Хвастун. 3, 6. Верхолет.

Ср. Die Treppe hinunterwerfen.

См. кастить.

См. в три шеи.

с крючка сорваться

с крючка сорваться (иноск.) - о внезапном беспричинном гневе

Ср. Она стала обвинять себя за эту размолвку с мужем: "и как это все быстро?.. О, Господи!.. Точно с крючка сорвалась".

М. Горький. Супруги Орловы.

См. с дубу.

с курами ложиться

с курами ложиться (иноск.) - рано

С курами ложиться, с петухами вставать.

Ср. Wer mit den Hühnern, zu Bette geht, kann mit dem Hahn aufstehen.

(немецк. послов.)

См. до петухов вставать.

См. с петухами вставать.

с левой стороны(муж)

с левой стороны(муж) - иноск. шутл.: сожитель (вне брака); намек на брак морганатический (брак с левой стороны)

Ср. Ей стоит (при ее миллионах) только свистнуть, так мужей с левой стороны набежит, как собак нерезаных.

А.А. Соколов. Тайна. 4.

См. мамошка.

См. морганатический брак.

См. как нерезаных собак.

с легкой руки

с легкой руки (поверье о счастливой - легкой - руке при почине, т.е. приносящей удачу)

Ср. С легкой руки все сойдет.

Ср. Я ему немножко лишнего дала на дорогу, ну да Бог с ним: пусть с легкой руки разживется.

Лесков. Захудалый род. 2, 12.

Ср. С (его) легкой руки и другие заволожане по чужим сторонам пошли счастья искать.

П.И. Мельников. В лесах. 1, 10.

Ср. С легкой руки славянофилов он вряд ли не полагал, что всякий истинный либерал должен быть непременно православный.

Писемский. Люди сороковых годов. 4, 1.

Ср. Дай Бог, чтоб ты с моей руки разжился.

Крылов. Откупщик и Сапожник.

См. либерал.

с лестницы спустить

с лестницы спустить -

с крыльца спустить (с лестницы)

иноск.: вытолкать на улицу

За дверь вышвырнуть.

Ср. Эк тебе захотелось с лестницы это скатиться! - серьезно заметил Крысинский (который возражений не любит и не допускает).

А.А. Соколов. Тайна. 4.

Ср. Прикажите его... в три шеи по лестнице гнать, потому что он в противном случае весь ваш дом запакостит.

Салтыков. Письма к тетеньке.

Ср. Со мною встретиться - и шляпы не подвинуть.

За это должно бы его с крыльца мне скинуть.

Княжнин. Хвастун. 3, 6. Верхолет.

Ср. Die Treppe hinunterwerfen.

См. кастить.

См. в три шеи.

с лихой(паршивой) овцы(бешеной собаки) хоть шерсти клок

с лихой(паршивой) овцы(бешеной собаки) хоть шерсти клок (иноск.) - хоть что-нибудь

Ср. Растолкуешь... чтоб сослался хоть на свидетеля, с которого бы шерсти клок сорвать можно, как отпираться станет, чтоб не путали его...

Даль. Картины русского быта. 4.

Ср. Я-таки, признаться, сорвала с него малую толику. Жаль, что мало! Нам годится, а с паршивой собаки хоть шерсти клок.

Островский. В чужом пиру похмелье. 1, 10.

Ср. С кислой улыбкой принял приказчик рублевую... С паршивой собаки хоть шерсти клок, думал (он), кладя бумажку в карман.

Мельников. На горах. 1, 15.

Ср. Prendre du poil de la bête (иноск.) - лечиться тем же, от чего заболел.

Ср. Del cano che morde il pelo sana.

Ср. Римляне лечили рану от укуса бешеной собаки золой от шерсти на собачьем хвосте.

Ср. Plin. 29, 5.

Эта пословица основана на поверье, что рана от укуса бешеной собаки излечивается золой от жженой шерсти, вырванной у той же собаки.

См. от худого должника хоть мякиной бери.

См. старый долг в находку.

См. кислая улыбка.

с лица не воду пить

с лица не воду пить (иноск.) - не в лице дело

Не гляди на лицо, а гляди на обычай.

Ср. Что сударыня, милая, - возражала жена Саренки. - С лица-то не воду пить, а жизнь пережить не поле перейти.

Лесков. В Москве. 36, 2.

Ср. Что пустяки городишь! "Пригожий"! А какого шута тебе в его пригожестве? С мужнина лица не воду пить...

Мельников. В лесах. 2, 4.

Ср. Что/ краса, что пригожество... С женина лица не воду пить, красота приглядчива, а приданые денежки на всю жизнь пригодятся.

Там же. 2, 6.

Ср. Бывало, моя, как приоденется да приумоется, так хоть водицы испить...

Даль. Сказка о похождениях черта-послушника.

с ловкостью почти военного человека

Ср. Эта (моя) манера изложения... не безвыгодна, потому что... благодаря ей писатель приобретает возможность показывать некоторые перспективы, куда запросто и с развязностью военного человека войти не всегда бывает удобно.

Салтыков. Круглый год. 1-е августа.

Ср. Господин, необыкновенно приличной наружности, соскочил на крыльцо с быстротой и ловкостью почти военного человека.

Гоголь. Мертвые души. 2, 1.

Ср. ...Подали Чичикову лошадей, и вскочил он в коляску, с легкостью почти военного человека...

Гоголь. Мертвые души. 2, 1.

Ср. (Мое имя и отечество) "Павел Иванович, в-ше п-во", - сказал Чичиков, поклонившись с ловкостью почти военного человека и отпрыгнувши назад с легкостью резинного мячика.

Гоголь. Мертвые души. 2, 2.

с любовию вбивать каждый гвоздик

с любовию вбивать каждый гвоздик (иноск.) - всецело отдаться любимому делу, до мельчайших подробностей его (как устраивают свое жилище собственными руками, вбивая гвоздики для любимых картин и других украшений)

Ср. Зарудный, один из творцов новых судов, вбивавший в их организацию каждый гвоздик с любовью, критиковавший и ломавший обветшалые суды... был назначен присутствовать - в старых судебных департаментах Сената и в старом общем собрании...

А.Ф. Кони. Памяти С.И. Зарудного (в Собрании Юрид. общ. 1899 г.).

Ср. Здесь ты свила себе гнездышко скромное,

Каждый здесь гвоздик вколочен с надеждою...

Некрасов. Дешевая покупка.

с места(мне) не встать!

с места(мне) не встать! (клятва)

Помереть, с места не вставши.

Ср. Да помереть мне, с места не вставши, коли такого дельца я не состряпаю, - воскликнула Фленушка.

П.И. Мельников. В лесах. 1, 7.

Ср. Сам своими глазами видел... Вот с места не сойти.

Мельников. На горах. 4, 6.

См. видеть собственными глазами.

См. стряпать.

с милым рай и в шалаше

с милым рай и в шалаше (Песня.)

Ср. По нынешним временам даже и шалаш с милой дорого обходится.

К.М. Станюкович. Откровенные. 1, 21.

Ср. (Не женюсь) по самой простой причине. Нам будет жить нечем: у меня нет состояния, у нее тоже... "A любовь? С милым рай и в шалаше"...

Островский. Бедная невеста. 2, 5.

Ср. С милым человеком и в хижине бывает рай.

Писемский. Богатый жених. 2, 1.

Ср. Raum ist in der kleinsten Hütte

Für ein glücklich liebend Paar.

Schiller. Der Parasit. 4, 4. Der Jüngling am Bache.

Ср. Fanias: Gewiss sehr viel Ehre! Allein mein Haus ist klein. Sie: Und wenn es kleiner wäre, für eine Freundin hat die kleinste Hütte Raum.

Wieland. Musarion (1768). 1.

Ср. Diese Hütte ist klein. Raum genug zu einer Umarmung.

Leisewitz. Julius von Tarent (1776). 2, 3.

Ср. In jedes Haus, wo Liebe wohnt,

Da scheint hinein auch Sonn' und Mond;

Und ist es noch so ärmlich klein,

So kommt der Frühling doch hinein.

H. A. Hoffmann v. Fallersleben. Muckiade.

Ср. Die Liebe macht zum Goldpalast die Hütte.

Hölty. Die Seligkeit der liebenden.

Ср. Когда любовь была сильна, ширины меча нам было достаточно для нашего отдыха; теперь, когда она уже не так сильна, на ложе в 60 локтей ширины нам места нет.

Пословица равв. (Sanhedr. 7a. Terumah 369. Jes. 370.)

с минуты на минуту ждать

с минуты на минуту ждать (иноск.) - о будущем особенно близком событии

Ср. Волнение, с которым мы ожидали приезда гостя, можно сравнить только с тем напряжением, с каким спириты с минуты на минуту ожидают появления духа.

А.П. Чехов. Тайный советник.

См. волноваться.

См. спиритизм.

с миру по нитке бедному рубаха

Полено к полену - и дрова.

По капельке море, по воложке (былинке) стог; по зернышку ворох.

Ср. Харитон... взял (с челобитчиков)... на мировую... всякого жита по лопате, да и домой; а с миру по нитке, голому рубаха, со всех по крохи, голодному пироги.

Даль. Сказка о Шемякином суде.

Ср. Как каждая нитка наконец соединяется для платья, так каждый малый дар образует большой счет.

Ср. Dukes. Rabb. Spruchkunde.

См. тут всякого жита по лопате.

с молоком всосать

Ср. Взамен (капитала) вот мои две руки, моя преданность, смело скажу: моя практичность, которую, могу сказать, высосал я с молоком из груди матери...

Григорович. Порф. Петр. Кукушкин. 11.

Ср. Перед тобою раб.

Ты - римлянка, и с молоком всосала

Известные понятия о рабстве.

А.А. Мей. Сервилия. 4. Эгнатий.

Ср. Отец прасол, мужик, ненависть к "барам" с молоком матери всосал.

Маркевич. Бездна. 3, 12.

Ср. Кодекс приличий и всемогущее "que dira le monde?" властвовали над душою старухи... Она трепетала перед роковою силою этого страшного "что скажут?" С тем уж она родилась, те понятия всосала с молоком матери...

Вс. Крестовский. Петерб. трущобы. 1, 4.

Ср. Не так скоро поколение отрывается от того, что сидит в нем наследственно; не так скоро отказывается человек от того, что вошло в кровь его, передано ему, так сказать, с материным молоком.

Достоевский. Записки из Мертвого дома. 2, 8 (о телесном наказании).

Ср. Ut poene cum lacta nutricis errorem suxisse videamur.

Cic. Tusc. 3, 1, 2.

Ср. Только с жизнию оставляет нас привычка, полученная нами вместе с молоком матери (турецк. посл.).

Ср. Decourdemanche. Prov. Turcs.

См. что станет говорить княгиня Марья Алексеевна.

См. кодекс.

с мухой

с мухой (иноск.) - о подвыпившем

Ср. До усадьбы... оставалось еще проехать на лошадях верст тридцать-сорок. Ежели возница не пьян и лошади не клячи, то и тридцати верст не будет, а коли возница с мухой да кони заморены, то целых пятьдесят наберется.

А.П. Чехов. Пересолил.

См. муху задавить.

с нагольной правдой в люди не кажись

Ср. Истина сноснее вполоткрыта.

Крылов. Волк и Лисица.

См. голая правда.

с нами крестная сила

с нами крестная сила - возглас от испуга, а также при упоминании злого

Ср. Был ты человек, как и другие люди, схватился ты с этим, с нами крестная сила, и пропал ты, и с головой своей.

Даль. Новые картины русского быта. 18, 1, 1.

Ср. Аль ты от крестной силы отреклась, что не хочешь Бога помянуть за насущное пропитание свое.

Даль. Сказка 8-я - О Иване лапотнике.

Ср. С нами крестная сила! - вскричала хозяйка, устремив на окно испуганные очи. - Наше место свято! - повторила она... - Вон, вон, кто-то страшный глядит сюда.

Марлинский. Страшное гаданье.

Ср. Буди с нами крестна сила!

(Закричал тогда Гаврила,

Оградясь крестом святым)

"Что за бес такой под ним!"

Ершов. Конек-Горбунок. 1.

См. наше место свято.

Предыдущая страница Следующая страница