Приглашаем посетить сайт

Биографии (biografii.niv.ru)

Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон)
Статьи на букву "В" (часть 4, "ВАТ"-"ВЕР")

В начало словаря

По первой букве
A-Z А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "В" (часть 4, "ВАТ"-"ВЕР")

ватикан

ватикан (иноск.) - папское управление (от "Ватикана " - дворца папы)

Дворец получил название от Ватиканского холма, на котором он стоит; в свою очередь холм получил свое название, потому что у древних римлян на этом холме был оракул - Vaticinium.

ваша власть!

ваша власть! (иноск.) - от вас зависит (это в вашей власти)

Ср. Счастливые часов не наблюдают!

"Не наблюдайте - ваша власть!"

Грибоедов. Горе от ума. 1, 3. Лиза Софье.

См. счастливые часов не наблюдают.

ваша речь впереди

ваша речь впереди (дайте высказаться говорящему; не прерывайте)

Ср. Мне теперь не хочется говорить, мне хочется вас слушать... Моя речь впереди.

Тургенев. Переписка. 8.

Ср. Ваше благородие! прикажите мне одной говорить! - сказала Тебенькова. - "Замолчи, Кузьмовна, твоя речь впереди " (сказал следователь).

Салтыков. Губернские очерки. 8. Матушка Мавра Кузьмовна. 7.

Ср. Прежде нежели выслушаешь, не отвечай и среди речи не перебивай.

И. Сирах. 11, 3.

Ср. Кто даст ответ, не выслушав, тот глуп.

Притч. 18, 10.

См. позвольте кончить.

ваша речь есть истина святая{,}

Ничего умней я не слыхал.

А. Чистяков (Повторит. стих).

Ср. Da hat er gar nicht übel dran gethan,

Verzähl' er nur weiter, Herr Urian.

M. Claudius. Urians Reise um die Welt. Refrain.

Ср. Brigadier, vous avez raison.

Ср. Le temps est beau pour la saison.

Brigadier, vous aviez raison.

Gustave Nadaud. Pandore. Chanson.

Ср. Tu dis vrai, Jacquet.

См. святая истина.

ваша светлость

ваша светлость -

светлейший (ваша светлость)

высший титул князей и некоторых владетельных особ

Ср. Durchlaucht! (Durchleuchtig) - serenissimus.

Этот немецкий титул встречается с IV в.; Карл IV дал его светским курфирстам в 1367 г. Позднее (в XVII в.) этот же титул давали князьям, заседавшим в имперском сейме с правом голоса. Король готский Атальрих говорил о себе: Serenitas nostra.

ваше благоутробие

ваше благоутробие (иноск. шуточн.) - обращение в смысле "ваше благородие", намекая на нрав ("утробы" в смысле "сердце") - на откормленность и дородность ("утроба" в смысле "брюхо")

Ср. Благоутробие (старинн.) - милосердие.

вашим добром, да вас же челом

вашим добром, да вас же челом (говорится - угощая гостя его же приношением)

Ср. Он... кашу мою на скамью поставил и говорит: "Ну, покушай у меня, владыко; твоим же добром, да тебе же челом".

Лесков. На краю света. 4.

См. бить челом.

вашими бы устами да мед пить!

вашими бы устами да мед пить! (ответ на добрые предсказания.)

Ср. Время возьмет свое... "Вашими бы устами мед пить!"...

Данилевский. Девятый вал. 1, 10.

Ср. Он расправит крылышки да вот каких чудес наделает: нахватает чинов! - "Вашими бы устами да мед пить!"

Гончаров. Обыкновенная история. 1, 1.

См. крылья выросли.

См. крылья надвязаны.

вашими(святыми) молитвами(как шестами подпираемся)

вашими(святыми) молитвами(как шестами подпираемся) - иноск.: благодаря вашим молитвам (ответ в виде предположения доброжелательства и участия со стороны спрашивающего о состоянии здоровья, делах и пр.)

Ср. Как вас Господь Бог милует, все ль подобру-поздорову? - "Вашими святыми молитвами, матушка"...

Мельников. В лесах. 2, 3; Ср. там же. 1, 11.

Ср. Усердными молитвами твоими,

Предстательством угодников святых

И силой честного креста отбили

Мы приступ их.

Гр. А. Толстой. Смерть Иоанна Грозного. 1. Гонец.

вбить(вдолбить) в голову

вбить(вдолбить) в голову (кому-нибудь) - иноск.: заставить думать, понять, приучить

Ср. Что мать в голову вобьет, того и отец не выбьет (о влиянии матери на дитя).

вбрыкаться(в дело)

вбрыкаться(в дело) - иноск.: околотиться у дела, привыкнуть к нему (как лошадь, которая, впервые запряженная, брыкается, пока не привыкнет и не приучится везти тяжесть)

Ср. "Вбрыкается и кобылка в воз".

ввернуть крючок

ввернуть крючок (иноск.) - приплесть какое-нибудь обстоятельство, чтоб было к чему прицепиться, как к крючку, и затянуть дело

См. юрист.

вверх дном(перевернуть)

Весь дом вверх дном (иноск.) - о крайнем беспорядке

Ср. Тысячей не жаль на вздор сорить,

А думают хозяйству подспорить,

Коль свечки сберегут огарок...

С такою бережью диковинка ль, что дом

Скорёшенько пойдет вверх дном.

Крылов. Мельник.

Ср. ...Мы, Шуйские, стоим

Со всей землей за старину, за церковь... он же ставит

Всю Русь вверх дном.

Гр. А. Толстой. Царь Федор Иоаннович. 1.

Ср. Drunter und drüber.

Ср. Bottom upwards.

Ср. Sens dessus dessous (лат. sensus - смысл).

См. ощетиниться.

вверх не плюй: себя побереги

Ср. Ουδείς έπτυσε ν εις τον ουρανόν, ως μη το πτύσμα προς το αυτού καταπεσειν πρόσωπον.

Никто не плюет на небо, без того, чтоб плевок не упал ему самому в лицо.

?

См. выше носу плюнешь, себя заплюнешь.

См. выше своего носа не прыгнешь.

вверх тормашки

вверх тормашки (кувырком через голову - вверх ногами полететь)

Полетел от Машки - вверх тормашки.

Ср. Тормошить.

Ср. Увлекающиеся и влюбчивые натуры никогда не могут за себя ручаться... Случайная встреча - и все пошло у дяди, как говорится, вверх тормашками.

Григорович. Мой дядя Бандурин.

Ср. Только предваряю, кто ко мне сюда на крышу пожалует - и того я вверх тормашками вниз спущу.

Тургенев. Степной король Лир. 27.

Ср. Капель мне давал... Ну, так я с его капель-то чуть вверх тормашки не полетел.

Достоевский. Село Степанчиково. 1, 2.

вверху{. Сверху. Свыше}

вверху{. Сверху. Свыше} (иноск.) - о начальстве, о высшую власть имеющих

Ср. "Про то знают вверху".

Ср. Известно, хоть и губернатор, а так же под начальством живет и его тоже по головке не погладят, как не сделает того, что свеху ему приказано.

Мельников. В лесах. 3, 11.

См. гладить по головке.

См. резолюция.

вверяйся, да оглядывайся

Ср. Trau, schau, wem.

Qui bien se défie, bien se fie.

Fidarsi è buono, ma non fidarsi e meglio.

Ср. Guarda corn' entri, e di cui tu te fide.

Dante. Inferno. 5, 19.

Ср. Fide, sed ante vide; qui fidet, nec bene videt,

Fallitur; ergo vide, ne capiare fide.

Vers. memor.

Ср. Μη παντι έμβάλλειν δεξίαν.

Plutarch.

Ср. Если хочешь приобрести друга, приобретай его по испытании и не скоро вверяйся ему.

И. Сирах. 6, 7; Ср. 6, 6.

вдова - мирской человек

Вдовица не девица: свой обычай у всех.

Ср. Был у нее, по слухам, и муж; но так как она дома ночевала редко, а все по клевушкам да по овинам, да и детей у ней не было, то... об этом муже и забыли - словно так и явилась она на свет Божий прямо бабой мирскою...

Салтыков. Ист. одного города. 8.

Ср. Все бы это, сударь, мы ему простили, по пословице: вдова - мирской человек, но... нам барышни нашей тут жалко!..

Писемский. Тысяча душ. 3, 12.

Ср. Немало людей на Дарью заглядывалось, но она хоть и солдатка, как есть мирской человек, но берегла себя строго...

П.И. Мельников. В лесах. 1, 8.

Ср. А была та Семениха ни девка, ни вдова, ни мужня жена - мирской человек - солдатка.

Там же. 2, 13.

"Вдова - мирской человек" (в прямом юридическом смысле) - указывает на полноправность и самостоятельность ее в обществе и на сходках мужиков.

вдолбить в голову

вдолбить в голову -

вбить (вдолбить) в голову

(кому-нибудь) - иноск.: заставить думать, понять, приучить

Ср. Что мать в голову вобьет, того и отец не выбьет (о влиянии матери на дитя).

вдоль и поперек

вдоль и поперек (знать) - иноск.: о человеке совершенно известном (как место, которое кто исходил вдоль и поперек, т.е. по всем направлениям)

Ср. Перетычкин до тонкости знал всех людей, с которыми он имел дело... Они были изучены им вдоль и поперек.

Дружинин. Заметки петерб. туриста. 1, 10.

Ср. Сестрицу мою возьми! Манефу - славят умницей, а я не возьму греха на душу, этого не скажу, потому что знаю ее вдоль и поперек...

Мельников. На горах. 3, 8.

См. насквозь всего знать.

См. раскусить.

вдребезги разбить

вдребезги разбить - кого (иноск.) - сильно разбить, совершенно одолеть (намек на дребезги - на мелкие куски, черепки разбитой посуды)

Дребезги (дробясь) - дребезжат

Ср. "Он стал, было, спорить с ним, но этот разбил его вдребезги".

Ср. Ерема, Ерема, сидел бы ты дома, точил бы свои веретена... Это очень приложимо к нам. Уж на что Суворова, и того расколотили вдребезги, а где у нас Суворовы теперь?

Гр. Л.Н. Толстой. Война и мир. 1, 16.

вдругоряд(вдругорядь, вдругоредь)

вдругоряд(вдругорядь, вдругоредь) - опять, вторично

Ср. Упал вдругоряд - уж нарочно.

Грибоедов. Горе от ума. 2, 2.

См. упал он больно - встал здорово.

См. растянуться.

вдрызг

вдрызг (изругать, оскорблять) - иноск.: вовсю; разнести (раздрызгать, дрызгать, пачкать)

Ср. Щипцов (актер) "вдрызг" поругался во время спектакля с антрепренером.

А.П. Чехов. Актерская гибель.

Ср. Для него... ясно было, что все то, что называется человеческим достоинством, личностью, образом и подобием Божиим, осквернено тут до основания, "вдрызг", как говорят пьяницы...

А.П. Чехов. Хмурые люди. Припадок. 5.

См. антрепренер.

См. по образу и подобию Божию.

вегетарианец

вегетарианец -

вегетарьянец (вегетарианец)

питающийся произрастаниями земли (как травоядные), а не мясом; (иноск. шутл.) - человек по образу и подобию животного

Ср. Вегетарьянство.

Ср. В управе хищники - и потому

Все набивают ранец;

А голова? Он по уму

Совсем... вегетарьянец.

*** Афоризмы. Вегетарьянец.

Ср. Обед без мяса, и поэтому старик Бенковский очень много говорит о вегетарианстве и о возможности морального перерождения людей на той почве.

Горький. Варенька Олесова. 2.

Ср. Vegetabilia, прозябаемые (vegetare - живить).

вегетарьянец(вегетарианец)

вегетарьянец(вегетарианец) - питающийся произрастаниями земли (как травоядные), а не мясом; (иноск. шутл.) - человек по образу и подобию животного

Ср. Вегетарьянство.

Ср. В управе хищники - и потому

Все набивают ранец;

А голова? Он по уму

Совсем... вегетарьянец.

*** Афоризмы. Вегетарьянец.

Ср. Обед без мяса, и поэтому старик Бенковский очень много говорит о вегетарианстве и о возможности морального перерождения людей на той почве.

Горький. Варенька Олесова. 2.

Ср. Vegetabilia, прозябаемые (vegetare - живить).

ведь огурец не грех за диво счесть{,}

В котором двум усесться можно.

Крылов. Лжец.

См. нет греха.

ведьма старая

ведьма старая (бранн. иноск.) - злая женщина

Ну его на Лысую гору к ведьмам (которые в прямом смысле означают ведающую колдунью и, по поверью, собираются на Лысой горе под Киевом)

Ср. Но Поток говорит, очутясь на дворе:

То ж бывало у нас и на Лысой Горе,

Только ведьмы, хоть голы и босы,

Но по крайности есть у них косы.

Гр. А. Толстой. Поток-Богатырь. 24.

Ср. (Verdammte) alte Hexe.

Ср. Vieille sorcière.

Ср. Le nombre des sorcières a été, dans tous les temps, plus considérable que celui des sorciers.

Murtin de Arlès. Traité des superstitions.

веельзевул

веельзевул -

вельзевул (Веельзевул)

(евр.) - злой дух, князь бесовский

Ср. Be(e)lzebub.

Ср. Belzébuth.

Ср. Baalz'bub, (baal, господин - z'bub, муха) - бог финикиян и сирийцев (защитник от мух, столь мучительных на Востоке), а также (ветхозав.) оракул.

Ср. Фарисеи же... сказали: Он изгоняет бесов не иначе, как силою веельзевула, князя бесовского.

Матф. 12; 24, 27. Марк. 3, 22. Лук. 11; 15, 18.

везде сарафан пригожается, а не надо, сарафан под лавкой наваляется

Ср. Бибиков Екатерине II (по призвании его опять на службу).

Ср. Сарафан ли мой, сарафан дорогой,

Везде сарафан пригожается,

А не надо, сарафан под лавкою валяется.

(Песня.)

См. выжми лимон.

См. старый холоп, старый пес.

везде(в гостях) хорошо, а дома лучше

Свой уголок всего краше.

Свой уголок хоть боком пролезть, все лучше.

Как ни мечи, лучше не найдешь домашней печи.

Ср. Скоро ж, батюшка, вернулись... - "Соскучился... В гостях хорошо, а дома лучше"...

Гр. Л.Н. Толстой. Анна Каренина. 1, 26.

Ср. С этого-то времени я и стал радушным гостем земли, выжидая часу, когда Отец призовет к себе блудных детей своих. Кто что ни говори - в гостях хорошо, а дома будет лучше.

Даль. Варнак.

Ср. В Европе удобно, но родины ласки

Ни с чем не сравнимы ...

Некрасов. Дома лучше.

Ср. Велит и ткать, и прясть, и шить,

Развязывая ум и руки,

Велит любить торги, науки,

И счастье дома находить.

Державин. Фелица.

Ср. Ве it never so humble, there's no place like home.

J. N. Payne. Clari. (Op.)

Ср. Où peut on être mieux

Qu'au sein de sa famille!

Где может быть лучше, чем в своей семье!

Marmontel (1723-1799). Lucile. 1769 (comp. Grétry). 1, 4.

Ср. Piu viale fumo di casa mia, ehe il fuoco dell' altrui.

Ср. Domus propria - domus optima.

Свой дом - лучший дом.

Ср. Nullus locus domestica sede jucundior.

Нет места приятнее своего дома.

Cic. Fam. 4, 8.

См. всякому свое мило.

везет

везет (иноск.) - о счастии, удаче (во всем)

Ср. Но счастье скоротечное

Изменчиво и зло!

Друзья мои сердечные,

Не вечно мне везло!

Некрасов. Говорун. 3.

Ср. Счастие везло мне необыкновенное, и если бы я только умел удовольствоваться этим!..

Маркевич. В вагоне.

Ср. Бывает, моего счастливее везет.

Грибоедов. Горе от ума 2, 5.

См. если бы да кабы.

век Астреи

век Астреи - жившей в золотом веке и покинувшей землю в железном веке (Овид.) - золотой век

Ср. Близкие наши потомки станут читать в книгах повесть о былом, незнакомом им веке Астреи...

Гончаров. Обрыв. 5, 10.

Астрея - богиня справедливости.

век живи, век надейся

Ср. Лишь тот, кто под землей сокрыт,

Надежды в сердце не таит!..

И в тех лишь нет надежды вновь,

В ком навсегда застыла кровь.

Некрасов. Новый год.

Ср. Der Lebende soll hofien.

Göthe. Faust. 2, 4. Mephist.

Ср. Die Welt wird alt und wird wieder jung,

Doch der Mensch hofft immer Verbesserung.

Свет отживает и вновь молодеет,

А человек все надеется на лучшее.

Schiller. Die Hoffnung.

Ср. Schlägt dir die Hoffnung fehl, nie fehle dir das Hoffen.

Если надежда не сбылась, никогда не переставай надеяться.

Rückert. Die Weisheit des Branmanen. XVI. V. 41.

Ср. While there is life there's hope.

John Gay (1688-1732). The sick Man and the Angel.

Ср. L'espérance est le viatique de la vie.

Ср. L'espérance est un emprunt qu'on fait au bonheur.

Rivarol.

Ср. L'espérance toute trompeuse qu'elle est sert au moins à nous mener à la fin de la vie par un chemin agréable.

La Rochefoucauld. Maximes.

Ср. Assai guadagne chi vano sperar perde.

Довольно выигрывает, кто теряет тщетную надежду.

Ср. Omnia homini, dum vivit, speranda sunt.

Пока человек живет, он все должен надеяться.

Seneca. Ep. 70.

Ср. Vitae summa brevis spem nos vetat inchoare longam.

Краткость жизни не допускает питать далекие надежды.

Horat. Od. 1, 4, 15.

Ср. Dum spiro, spero.

Пока дышу, надеюсь.

Ovid. Trist. 1.

Ср. Aegroto dum anima est, spes est.

Пока больной дышит, он надеется.

Cic. Attic. 9, 10, 3.

Ср. Έλπίδες εν ζωοισιν, ανέλπιστοι δε θανόντες.

Живым надежды, безнадежность умирающим.

Theocrit. Id. 4, 42.

Ср. Блажен, кто не потерял надежды своей.

И. Сирах. 14, 2.

См. надеючись.

век живи, век учись(а умрешь дураком)

Ср. Хоть ты теперь у меня и обученная, а все-таки храни старую пословицу: век живи, век учись.

Мельников. На горах. 1, 4.

Ср. Послушайте ж меня, тогда поймете... Вот оно и выходит на то, что век живи, век учись, а помри дураком.

Даль. Червонорусские предания. 10.

Ср. Век живи, век учись, друг мой сердечный. Такое дело.

Фонвизин. Недоросль. 2, 6. Простакова.

Ср. Discere ne cesses.

Cato. Dist. 4, 27.

Ср. Tamdiu discendum est, quamdiu nescias: quamdiu vivis.

Seneca. Ep. 76. 3. Ср. Cato, Dist. 3, 1.

Ср. καλόν δε και γέροντα μανθάνειν σοφά.

Прекрасно и старому учиться мудрости.

Aeschyl. Ср. Cato. Dist. 4. 27.

Ср. γηράσκω δ'αιει πολλά διδασκόμενος.

Старею, но все много учась.

Aeschyl. Fragm. 331. Solon (Plato Amatoribus).

См. состарелся, а жить не уставился.

См. учиться никогда не поздно.

век загубить

век загубить (жизнь погубить)

Ср. Не гулял с кистенем я в дремучем лесу,

Не лежал я во рву в непроглядную ночь, -

Я свой век загубил за девицу-красу...

Некрасов. Огородник.

век заесть

век заесть (кого) - иноск.: жизнь погубить

Ср. Что господин Фатеев погубил ее жизнь и заел весь ее век - это всем известно.

Писемский. Люди сороковых годов. 2, 2.

См. загубить век.

См. чужую жизнь заедать.

век обыденки - день; век дуба - тысячелетие

век обыденки - день; век дуба - тысячелетие (все относительно)

Ср. Чем четырнадцать дней менее четырнадцати лет, четырнадцати столетий? Перед вечностью, говорят, все пустяки.

Тургенев. Дневник лишнего человека.

Обыденка (мотылек, живущий день) - эфемера.

См. эфемерное явление.

См. перед вечностью все пустяки.

век стану за тебя Богу молиться

век стану за тебя Богу молиться (обещание за одолжение)

Ср. Сведи, Флена Васильевна, сведи с Настасьей... Век стану за тебя Богу молиться!

П.И. Мельников. В лесах. 1, 5.

См. будьте отцы родные.

вексель

вексель - срочное обязательство заплатить деньги за товар, а также возвратить полученные деньги (т.е. замена денег распиской)

Ср. Двое дядей по отцу и Иван Маркович - дядя по матери - решают задачу: заплатить ли им по векселю и спасти фамильную честь или же омыть руки и предоставить дело судебной власти.

А.П. Чехов. Задача.

Ср. Ты вот как сделай: вышел векселю срок, разговоров не размножай, а животы продавай: не хватает, сам иди в кабалу...

Мельников. На горах. 1, 10.

Ср. Wechsel - замена, перемена, вексель.

Ср. Wechsel ergötzen, sagt Rothschild.

Векселя (перемены) забавляют, говорит Ротшильд (игра слов).

Ср. Vix (is) - перемена.

Ср. Εικω - уступаю.

См. свой хлеб приедчив.

См. кабалить.

См. умывать руки.

велик телом, да мал делом

Ср. А царедворцы... кто и велик телом, да мал делом... тот с виду орел, да умом тетерев, личиком беленек, да умом простенек, хоть и не книжен, да хорошо стрижен...

Даль. Сказка о Иване, молодом сержанте.

См. орел.

велика Федора, да дура - а Иван мал, да удал

Великохонек, да плохонек, а и маленек, да умненек.

Широка рогожа, да грош ей цена.

Ср. Велика Федора да дура, а Иван мал да удал: им было бы выждать, покуда он взойдет в тесные ворота дворцовые, и захватить сзади, а они, не поглядев в святцы, да бух в колокол, поспешили и людей насмешили, вышли рано да сделали мало. (Иван)... истребил до последнего лоскутка, ноготка и волоска Дадона....

Даль. Сказка о Иване, молодом сержанте.

См. мал да удал.

См. лоб широк, да мозгу мало.

См. толкуй с башкой порожнею.

См. у бабы волос долог, да ум короток.

См. велик телом, да мал делом.

См. не поглядев в святцы, да бух в колокол.

См. поспешишь - людей насмешишь.

великан

великан (иноск.) - великий, выдающийся человек

Ср. Нам Катков предстоит великаном,

Мы Тургенева кушать зовем,

Почему же французским романам

Предпочтение мы отдаем.

Некрасов. Газетная.

См. гигант.

великие души понимают друг друга

Ср. Великие души имеют особенное преимущество понимать друг друга; они читают в сердце подобных себе, как в книге, им давно знакомой; у них есть приметы, им одним известные и темные для толпы.

Лермонтов. Горбач. Вадим.

Ср. Ja edle Seelen finden sich Zu Wasser und zu Land.

Выдающиеся люди - благородные души -

Находят друг друга на воде и на суше.

Edle Seelen. Studentenlied.

Ср. Die Klugen haben mit einander viel gemein.

У умных людей много общего.

Göthe. Sprüche in Prosa (Ср. Эсхил).

Ср. Les beaux esprits lernen einander durch dergleichen rencontre erkennen.

Andr. Gryphius. Horribiliscribrifax. 5, 7.

Ср. Great wits jump.

Sterne. Tristram Shandy. 8, 9.

Ср. John Byrom. The Nimmers.

Ср. Good wits will jump.

Duke of Bukingham. The chances. 5, 1.

Ср. Les beaux esprits se rencontrent.

Ср. Voltaire. (30 Juin1760). Lettre à Thieriot.

великие(сильные) мира сего

Ср. К народу возбуждать вниманье сильных мира -

Чему достойнее служить могла бы лира?..

Некрасов. Элегия.

Ср. Приезжий отправился делать визиты всем сановникам... жаль, что несколько трудно упомнить всех сильных мира сего... он явился даже засвидетельствовать почтение инспектору врачебной управы и городскому архитектору.

Гоголь. Мертвые души. 1, 11.

Ср. И сделал имя твое великим, как имя великих на земле.

2 Царств. 7, 9.

великий

великий (иноск.) - выдающийся по достоинствам

Ср. Петр Великий.

Ср. У мужика затеи не велики.

Крылов. Булат.

См. длинный.

великий на малые дела

Ср. Современный дипломат есть именно "великий зверь на малые дела".

Достоевский. Дневник 1876 г. Май. 2, 1.

Ср. ...И словом слава шла,

Что крот великий зверь на малые дела.

Крылов. Воспитание Льва.

Ср. Maximus in minimis (шут.).

Великий на малые дела.

велико дело красота!

Ср. Все шепчут: ах, как хороша!

Увы, другую б освистали!

Велико дело красота!

О Хлоя, мудрые солгали:

Не все на свете суета.

А.С. Пушкин. К молодой актрисе.

См. хлоя.

См. все суета.

великосветский

великосветский (иноск.) - свойственный большому, высшему свету - обществу

Ср. Статейки я писать могу

В великосветском модном тоне.

Некрасов. Песня о свободном слове.

См. тон задать.

См. бонтон.

величавое молчание

величавое молчание -

глубокое (величавое) молчание

Ср. Сделайте одолжение, прервите ваше величавое молчание.

Достоевский. Идиот. 2, 10.

Ср. Все уселись... в каюте, и воцарилось глубокое молчание.

Гончаров. Фрегат Паллада.

Ср. С осанкой важной...

Трике встает, пред ним собранье

Хранит глубокое молчанье...

А.С. Пушкин. Евг. Онегин. 5, 3.

Ср. Tiefes Schweigen.

Ср. Altum silentium.

Ср. Quid me alta silentia cogis Rumpere?

Зачем принуждаешь меня прервать глубокое молчание.

Virg. Aen. 10, 63-64.

См. сломить молчания печать.

См. царить.

величаться

величаться (иноск.) - тщеславиться, хвалиться, т.е. не дожидаясь величанья, хвалы со стороны, вместо них самому себя величать

Ср. И так передо мной прошу не величаться.

Крылов. Орел и паук.

велосипед

велосипед - быстрокат

Ср. Vélocipède (фр.) - скороходное (колесо).

Ср. Velox, быстрый; pes, нога.

Ср. Мыслишки движутся (у этого профессора) еле-еле, со скоростью архимандрита, едущего на велосипеде.

А.П. Чехов. Хмурые люди. Скучная история. 3.

См. железный конь.

вельзевул(Веельзевул)

вельзевул(Веельзевул) (евр.) - злой дух, князь бесовский

Ср. Be(e)lzebub.

Ср. Belzébuth.

Ср. Baalz'bub, (baal, господин - z'bub, муха) - бог финикиян и сирийцев (защитник от мух, столь мучительных на Востоке), а также (ветхозав.) оракул.

Ср. Фарисеи же... сказали: Он изгоняет бесов не иначе, как силою веельзевула, князя бесовского.

Матф. 12; 24, 27. Марк. 3, 22. Лук. 11; 15, 18.

вельможа в случае... не как другой, и пил и ел иначе

вельможа в случае... не как другой, и пил и ел иначе - намек иронический на чванство случайных людей

Ср. Тогда не то, что ныне, -

При государыне служил Екатерине...

Раскланяйся - тупеем не кивнут.

Вельможа в случае, тем паче,

Не как другой, и пил и ел иначе.

Грибоедов. Горе от ума. 2, 2. Фамусов.

вендетта

вендетта - месть (родовая)

Ср. Vengeance (фр.).

Ср. Vendetta (ит).

Ср. Vindicata (vindicare, vendiare - строго наказывать) - месть.

венера

венера (иноск.) - красивая женщина (намек на Венеру, богиню красоты и любви у древних римлян)

Ср. Venus - богиня красоты, а также произращения (venire).

Ср. Балуются господа твои гардемарины, - отвечал царь (Петр I) Зотову, - ...и Венус, прекрасная богиня, знать, не без частых и обильных жертв...

Данилевский. На Индию. 1, 1.

См. афродита.

венец

I.

(иноск.) - честь, слава, первенство

Венки плесть - венчать, прославлять, окружить славой

Ср. Ваш буйный шум и хриплый крик

Смутили ль русского владыку?

Кому венец: мечу иль крику.

А.С. Пушкин. Бородинская годовщина.

Ср. Dem Mimen flicht die Nachwelt keine Kränze.

Schiller. Wallensteins Lager. Prolog.

II.

(иноск.) - лучшее украшение

Ср. "Венец творенья" (иноск.) - человек.

Ср. Нет, жизнь - разумное стремленье.

Туда, где вечный свет горит,

Где человек, венец творенья,

Над миром высоко царит.

С.Я. Надсон.

См. добрый конец всему делу венец.

вензель

вензель (польск. узел) - перевитые как бы узлом начальные буквы собств. имен (разные фигуры), монограмма

Ср. Татьяна пред окном стояла...

Прелестным пальчиком писала

На отуманенном стекле

Заветный вензель О да Е.

А.С. Пушкин. Евг. Онегин. 8, 37.

См. вензеля писать.

вензеля писать

вензеля писать (иноск.) - быть пьяну; заниматься пустяками

Ср. ...Ты с чашей пуншовой

Кружок друзей своих обходишь

И вензеля ногами водишь

Пред хладно чинною толпой...

Дружинин. Сентимент. путеш. Чернокнижникова (Дубилькина экспромт).

См. пунш.

венчаться вокруг ели

венчаться вокруг ели (ракитова куста) - шуточн. о невенчаной чете (с намеком на языческий обряд венчания)

Венчали вкруг ели, а черти пели.

Ср. Выдает он ее за жену; но, кажется, вокруг ракитова куста они венчались.

П. Боборыкин. Три афиши. 4.

Ср. Волжане свадьбы-самокрутки венчали в лесу вокруг ракитова кустика... Жили в лесу, молились пенью, венчались вкруг ели, а черти им пели. Так говаривали московские люди про лесных обитателей Заволжского края...

П.И. Мельников. В лесах. 2, 1.

Ср. Se marier au treizième (arrondissement - округ, которого нет в Париже).

См. гражданский брак.

См. окрутить.

веньямин

веньямин (иноск.) - любимец вообще, преимущественно любимый младший сын (намек на Веньямина, любимого сына Иакова)

Ср. Прощай, Володя, прощай, мой ангел, прощай, Веньямин - мой Николенька.

Л.Н. Толстой. Детство. Письмо. 25.

Ср. Mein Benjamin.

Ср. Benjamin (фр.).

вера без дел мертва есть

Ср. Без масла дел благих гаснет свеча веры.

Георгий Кониский, архиеп. Белор. (1718-1795). Собрание соч. 1835.

Ср. Ты веруешь, что Бог един, хорошо делаешь, и бесы веруют и трепещут. Но хочешь ли знать, что вера без дел мертва?

Иаков. 2, 14-20; 26.

вера горами двигает

Вера и гору с места сдвинет (иноск.) - вера сильна

Ср. Вы говорите - у вас вера, - сказал дьякон, - какая эта вера? А вот у меня еси дядька поп, так тот так верит, что когда в засуху идет в поле дождя просить, то берет с собой дождевой зонтик и кожаное пальто, чтоб его на обратном пути дождик не промочил. Вот это вера! Он бы и тучу ту остановил и всякую бы вашу силу обратил в богатство. Да... Вера горами двигает.

Б.П. Чехов. Дуэль. 16.

Ср. Упованью Марфы Андреевны на защиту... не было меры и пределов. Вера ее в защиту, действительно, могла двигать горами.

Лесков. Старые годы в селе Плодомасове. 2, 9.

Ср. Разве не сказано в Евангелии, что у кого на одно горчичное семя веры, тот может горы поднимать с места.

Тургенев. Странная история.

Ср. То был век один, теперь другой, тогда вера горы двигала, нынче - деньги.

Данилевский. Девятый вал. 1, 5.

Ср. С верой бодрой и смелой

Ты за подвиг берись.

Хомяков.

Ср. Илья Муромец (богатырь) плечом гору подпер и спихнул в Оку.

Преданье.

Ср. Wenn es einen Glauben giebt, der Berge versetzen kann, so ist es der Glaube an die eigene Kraft.

Если есть вера, которая может горы с места сдвинуть, то это - вера в собственную силу.

Ebner-Eschenbach.

Ср. Если имею всякое познание и всю веру, так что могу и горы переставлять, а не имею любви, то я ничто.

1 Коринф. 13, 2.

См. вера без дел мертва есть.

вера и математические доказательства - две вещи несовместимые

вера и математические доказательства - две вещи несовместимые - Достоевский. Дневник.

Ср. Ум есть раб очевидности; вера есть свободное покорение ума и воли Откровению.

Жуковский. Размышления и замечания. 9. (1850 г.)

вера, надежда, любовь

Ср. Дай мне терпеть мои мученья

В надежде, вере и любви.

И.И. Козлов. Молитва.

Ср. А теперь пребывают сии три: вера, надежда, любовь; но любовь из них больше.

1 Коринф. 13, 13.

вера спасает

Ср. Он же сказал ей: дщерь! вера твоя спасла тебя.

Марк. 5, 34. Лук. 7, 50.

Ср. Кто будет веровать и креститься, спасен будет.

Марк. 16, 16.

вербный херувим

вербный херувим (иноск.) - румяный красавец (намек на румяных крылатых херувимов, продаваемых на вербной неделе)

Ср. Вербные подарки закупались на вербном базаре... каждый подарок украшался веткой вербы и крылатым херувимом. Дети были уверены, что вербные подарки им приносит сам этот вербный херувим.

Лесков. Смех и горе. 1.

Ср. Перехватов... красавец московский, херувим с вербы...

Писемский. Мещане. 2, 7.

См. румян как вербный херувим.

См. олух царя небесного.

вербовать

вербовать (иноск.) - набирать охотников для общего дела (намек на вербование солдат)

Ср. Она ведь очень хорошенькая ретроградка... и, говорят, умеет вербовать юных прозелитов.

Станюкович. Первые шаги. 12.

Ср. Werben (нем.) - набирать солдат (искать, домогаться, свататься).

См. ретроград.

См. прозелит.

веревку вить

веревку вить (себе) - иноск.: (себя) губить

Ср. Авоська веревку вьет, небоська петлю закидывает.

Ср. Filer sa corde - действовать так, чтоб быть повешенным (на свою гибель).

Ср. Les dieux dont je souille l'image

Avec mon seul attouchement,

M'ordonnent, pour mon châtiment

De me pendre à mon propre ouvrage.

Charpentier contre Furetière.

(При этом рисунок: паук, висящий на своей нити с надписью - lavora per impicarsi.)

Ср. Fare come l'aragna chi lavora per impicarsi.

веретеном встряхнуть, трясти

веретеном встряхнуть, трясти (можно) - о легком, легко достигаемом

Ср. "Не веретеном трясти" (не легко сделать, требует смысла).

Ср. Биби... сейчас же заметила, что на самой Надежде Павловне салопишко веретеном встряхни, а на дочке новый атласный, на лисьем меху.

Писемский. Взбаламученное море. 1, 5.

верея

Верейка (англ.) - узенькая лодочка

Ср. Изредка только английская верейка, как коза, проскочит по валам.

Гончаров. Фрегат Паллада.

Ср. Fähre (нем.), лодка.

Ср. Wherry (англ.), ялик.

вериги(нести)

вериги(нести) - иноск.: терпеть тяжесть нужды, горе, тяжелые условия жизни, стеснения (намек на вериги - цепи и другие носимые спасающимися на голом теле, стесняющие движение предметы)

Ср. О старина святая, каким ты чудищем громоздишься позади нас... в веригах предубеждений и суеверий!..

Даль. Старина. Картины русского быта. 6.

Ср. На всех различные вериги.

А.С. Пушкин. Евгений Онегин. 1, 44.

Ср. Поверьте мне: судьбою несть

Даны нам тяжкие вериги.

Лермонтов. Журналист, читатель и писатель. Журналист.

Ср. Велика сердцу скорбь лишиться чтенья книг:

Скучнее вечной тьмы, тяжелее вериг...

Ломоносов. Из письма „о пользе стекла".

См. пичкать.

верим охотно тому, чего желаем

Ср. Она верует (желает) за него замуж; ей за него веруется (желается).

Ср. Не видав, девушке верится (счастье за мужем) - потому что желает его (олонецк.).

Ср. Даль. Толковый словарь.

Ср. Ирине было легко уверовать (в слова Ветлищева), потому что - в силу известных свойств природы своей - женщина охотно верит тому, чего ей хочется, что отвечает заветным сторонам ее сердца...

Вс. Крестовский. Вне закона. 3, 15.

Ср. Когда нам скажут, что хотим,

Куда как верится охотно.

Грибоедов. Горе от ума. 2, 11. Лиза.

Ср. Всегда с трудностью верят тому, чему верить не хочется.

Преосвященный Платон. Ср. Сергей Глинка ("Русск. вестник" 1816 г. 2-3).

Ср. Liegt das Ziel auch noch so fern:

Was man wünscht, das glaubt man gern.

Bodenstedt. Ada. 30.

Ср. Thy wish was father, Harry, to that thought.

Твое желание было отцом твоей мысли.

Shakesp. King Henry IV. 2, 4, 4. King Henry.

Ср. Fere libenter homines id quod volunt credunt.

Охотно люди верят тому, чего желают.

Caes. Bell. Gallicum. 3, 18, 2.

Ср. Quod nimis miseri volunt, hoc facile credunt.

Sen. Herc. fur. 313. Ср. Plant. Truc. 192.

Ср. Tarde, quae credita laedunt, credimus.

Ovid. Heroid. 2, 7.

Ср. Μάντις δ' άριστος όστις εικάζει καλώς.

Тот лучший пророк, кто пророчит хорошее.

Eurip. Fr. 944.

(Охотнее мы верим тому, кто предсказывает то, чего мы желаем.)

Ср. ξ γαρ βούλεταί, τουθ' έκαστος και οιεται.

Всякий верит тому, чего желает.

Demosth. Olynth. 3, 19.

вернее смерти

вернее смерти (иноск.) - о неизбежном, несомненном

Ср. Коли он жив, то нам не жить - это вернее смерти.

Марлинский. Замок Эйзен.

Ср. Rien n'est plus certain que la mort, rien n'est plus incertain que l'heure de la mort.

Ничего нет вернее смерти, ничего нет неизвестнее часа смерти.

верность до смерти

Ср. Будь верен до смерти, и дам тебе венец жизни.

Апокал. 2, 10.

См. клятвы любовные.

верой и правдой служу

верой и правдой служу - по мнению говорящего

Ср. Городничим я служу,

Верой, правдой исполняю

Эту должность - "знаю, знаю!.."

Ершов. Конек-Горбунок.

См. служить верой и правдой.

версия

версия - изложение, толкование какого-либо события (слова), отличное от другого

Ср. Version - оборотное изложение.

Ср. Versio, толкование, оборот (vertere, обращать).

вертеп

вертеп (иноск.) - скрытый притон (собств. пещера)

Ср. Вертеп разбойников.

Ср. Жители пригородов не смели ездить во Псков, как в вертеп разбойников.

Карамзин. Ист. Гос. Рос. 8.

Ср. И вошел Иисус в храм Божий и выгнал всех продающих и покупающих в храме... и говорил им: написано, дом Мой домом молитвы наречется, а вы сделали его вертепом разбойников.

Матф. 21, 12-13; Ср. Иерем. 7, 11.

вертеть

вертеть (кем-нибудь) - иноск.: управлять действиями кого-либо по своей воле

Ср. Он влез к нему в душу и как хотел, так и вертел им.

Григорович. В ожидании парома.

См. влезть в душу.

вертеть хвостом

вертеть хвостом -

вилять (вертеть) хвостом

(иноск.) - уклоняться, хитрить, вывертываться

Ср. "Отыгрывается, как лиса хвостом".

Вильнет умом, как пес (лиса, сорока) хвостом.

Ср. Давай ответ на вопрос! Спрячь хвост-то - будет вилять!

Глеб Успенский. Разоренье. Наблюдения одного лентяя. 1.

Ср. Я родился, вырос и жил в веки рабства и холопства, я должен был вилять хвостом ...

Писемский. Взбаламученное море. 5, 7.

Ср. Мне говори коротко и прямо,

А в сторону от дела не виляй.

Языков. Жар-Птица.

Ср. Заметив облачко над фактом,

Как стушеваться мы спешим,

Как мы вертим хвостом лукаво,

Как мы уходим величаво

В скорлупку пошлости своей.

Некрасов. Медвежья охота.

Ср. Только хвостом уж не вертеть туда и сюда, а ходи в аккурате: попал на эту точку - и вертись на этой линии.

Островский. Свои люди сочтемся. 2, 5.

Ср. Ты, парень, хвостом-то не верти, истинную правду мне сказывай...

Мельников. В лесах. 2, 6.

Ср. Cauda blandiri.

Ср. Κερκω σαίνειν (хвостом вилять).

Aristoph in Equitibus.

См. немец аккуратный.

См. линия не вышла.

См. лиса Патрикеевна.

См. стушеваться.

Предыдущая страница Следующая страница