Приглашаем посетить сайт

Достоевский (dostoevskiy-lit.ru)

Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон)
Статьи на букву "И" (часть 1, "И")

В начало словаря

По первой букве
A-Z А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "И" (часть 1, "И")

и беси веруют

Ср. Ты веруешь, что Бог един: хорошо делаешь; и бесы веруют и трепещут, но вера без дел мертва.

Иаков. 2, 19, 20.

и Бог велит(велел)

и Бог велит(велел) - т.е. делать (иноск.), об особенной обязанности

Ср. Подойди, подойди, любезный! Я и отцу-то твоему правду одна говорила, как он в случае был, а тебе-то и Бог велит.

Гр. Л.Н. Толстой. Война и мир. 1, 15.

См. в случае.

и будут одна плоть

и будут одна плоть (муж и жена)

Ср. Ах, мой батюшка, - возразила комендантша: - да разве муж и жена не один дух и одна плоть? Иван Кузьмич! что ты зеваешь? Сейчас рассади их по разным углам на хлеб и на воду, чтоб у них дурь-то прошла.

А.С. Пушкин. Капитанская дочка. 4. Поединок.

Ср. Mann und Weib sind ein Leib.

Mari et femme ne font qu'un corps.

Ср. Так что они уже не двое, но одна плоть.

Марк. 10, 8. Ефес. 5, 81.

Ср. И сказал человек: вот это кость от костей моих и плоть от плоти моей. Она будет называться женою, ибо взята от мужа. Потому оставит человек отца своего и мать свою и прилепится к жене своей; и будут (два) одна плоть.

Бытие. 2, 23-24. Ср. Матф. 19, 5.

См. плоть от плоти, кость от костей.

См. прилепиться.

См. на хлеб и на воду.

и будь без хвоста, да не кажися кургуз

Ср. Живешь мирским состраданием, пробавляешься чужими крохами, тут всякий, того и смотри, сядет тебе на плечи... Домна... желая избегнуть, по возможности, сиротской невзгоды, и норовила всегда сама сесть на чужие плечи. "И будь без хвоста, да не кажися кургуз".

Григорович. Прохожий. 3.

См. сесть на шею.

и в глаза и за глаза

и в глаза и за глаза (сказать) - всегда (и в присутствии и за спиной)

Ср. Ну, Алексеюшка, - молодец ты паря. И в глаза и за глаза скажу, такого, как ты, днем с огнем поискать.

П.И. Мельников. В лесах. 1, 7.

См. днем со свечой не отыскать.

и в глаза не видать, не знать

и в глаза не видать, не знать (иноск. усил.) - совсем не видать, совсем не знать (с лица) - о совсем невиданном, незнакомом

Ср. В жалованье, каково оно ни есть расписываешься, а и в глаза его не видаем.

Даль. Картины русского быта. 4.

См. видеть собственными глазами.

и в ненастье и в ведро

и в ненастье и в ведро (иноск.) - всегда

Ср. Ошибка (вкравшаяся у нас) - обилие не в меру нравоучений, которые мы расточаем походя, пользуясь всяким случаем: по поводу и ненастья и ведра.

"Книжный вестник". 1902 г. № 36, 8-9. "Что нужно народу..."

См. и ненастье и ведро.

См. походя.

и в помине нет

и в помине нет (иноск.) - давно, совсем не имеется (что забыто, что когда-то было)

Ср. Там... на три двора приходится по одной лошади, коровы далеко не у всех, леса давно и в помине нет...

Боборыкин. Ходок. 1, 6.

и в Сибири люди живут

и в Сибири люди живут (утешение сосланным)

Дальше солнца не сошлют.

Хорош Париж, а живет и Курмыш.

Ср. Сибирь так ужасна, Сибирь далека;

Но люди живут и в Сибири!..

Некрасов. Русские женщины. Кн. Н. Волконская.

и в солнце пятна есть

Ср. Мы жертвы слабые судьбы,

Проступки наши так понятны!

У розы даже есть шипы,

И есть на самом солнце пятна.

К.Р. "Я не могу писать стихов".

Ср. Сядем здесь. Я боюсь первых мест:

Что за радость ослепнуть от блеска

Генеральских, сенаторских звезд?...

Может быть, изощренный наш взгляд

И открыл бы предмет для сатиры

(В самом солнце есть пятнышки). Но -

Немы струны карающей лиры,

Вихорь жизни порвал их давно.

Некрасов. Балет.

Ср. Опять увидеть их мне суждено судьбой:

Жить с ними надоест, и в ком не сыщешь пятен?

Грибоедов. Горе от ума. 1, 7. Чацкий.

Ср. И в солнце и в луне есть темные места.

Херасков. Россияда.

См. ни дерева без порока, ни коня без подтычки.

См. жертва.

См. лира.

См. нет розы без шипов.

и в ус себе не дует

и в ус себе не дует (иноск.) - равнодушен, знать ничего не хочет (спокойно дышит)

Ср. Запыхаться гневом (дышать тяжело).

Ср. Есть такие молодцы, что весь век живут на чужой счет, наберут, нахватают справа, слева, да и в ус не дуют! Как они могут покойно уснуть, как обедают - непонятно.

Гончаров. Обломов. 3, 8.

Ср. Слыл умником и в ус себе не дул

И - наглупил на всю Россию.

Некрасов. Современники. Герои времени.

Ср. Ведь столбовые все, в ус никому не дуют

И об правительстве иной раз так толкуют,

Что если б кто подслушал их... беда!

Грибоедов. Горе от ума. 2, 5. Фамусов.

Ср. Ты себе и в ус не дуешь!

Гоголь. Ревизор. 5, 1. Городничий.

Ср. (Противоп.:) Он ходил по комнате и только отдувался, теребя усы.

Салтыков. Брусин.

Ср. Он испугался нашего гнева и теперь, совершенно успокоенный, только изредка отдувался...

Тургенев. Записки охотника. Льгов.

См. и ухом не ведет.

См. как к стене горох.

См. долг есть тягостное бремя, отнимает сон и время.

См. фыркать.

и в хвост, и в гриву

и в хвост, и в гриву (иноск.) - погонять лошадь, шибко ехать

Ср. Я еду по спешному делу, погоняя, что называется, и в хвост, и в гриву.

Вл. Г. Короленко. Очерки сибирского туриста. 1.

и вот они опять знакомые места!

и вот они опять знакомые места! - Н.А. Некрасов. Родина.

См. родина.

и вы будете как Боги

Ср. Eritis sicut Deus, scientes bonum et malum.

Göthe. Faust. 1.

Ср. Eritis sicut Dii.

Genesis. 3, 5.

Ср. Знает Бог, что в день, в который вы вкусите их (плоды), откроются глаза ваши и вы будете, как боги, знающие добро и зло.

Бытие. 3, 5.

и где же тот{,}

Кто жизнь без горя проживет?

И.И. Козлов. Н.Б. Долгорукая (пов.).

Ср. Nulli est homiai perpetuum bonum.

Нет человека постоянно счастливого.

Plaut. Curcul. 1, 3, 32.

См. счастью не вовсе верь.

См. счастье -вешнее вёдро.

и дешево и сердито

Ср. Как не много нужно (чтобы умереть)! Небольшой кусок свинца, щепотка (пороха) и легкое движение пальца... И дешево и сердито...

Н. Макаров. Воспоминания. 6, 9.

Ср. Над дверьми (заведения) нахально красуется вывеска: "и дешево и сердито".

Салтыков. Помпадуры. 6, 5.

Ср. "Дешевка" (дешевая водка - после уничтожения откупа).

Ср. Magnifique et pas cher.

См. дешево да гнило.

См. казенка.

и долго буду тем народу я любезен{,}

Что чувства добрые я лирой пробуждал,

Что прелестью живой стихов я был полезен

И милость к падшим призывал.

А.С. Пушкин. Памятник.

и другу и недругу(и злому татарину) закажу

и другу и недругу(и злому татарину) закажу (не посоветую, запрещу)

И сам вперед не стану, и другу и недругу закажу (после неудачного дела, горького опыта)

Ср. Мужички мои (после расправы с ними) все гурьбой повинились, согласились беспрекословно, что они затеяли вздор, уверяли, что и в первый и в последний, и другу и недругу закажут, даже ребят всех пересекут, пусть-де помнят отцовскую вину и глупость...

Даль. Картины русского быта. 14.

См. рискнуть да и закаяться.

См. на межевой яме сечен.

и дым отечества нам сладок и приятен

Ср. Единоверное нам крестьянское население, как заслышит пыхтенье наших веселых тульских толстопузиков и расстилающийся от них отечества, - сразу поймет, кто здесь настоящие хозяева.

Лесков. Русский демократ. 4.

Ср. Когда ж постранствуешь, воротишься домой,

И дым отечества нам сладок и приятен!

Грибоедов. Горе от ума. 1, 7. Чацкий.

Ср. Поэт сказал - и стих его для нас понятен:

"Отечества и дым нам сладок и приятен"!

Не самоваром ли - сомненья в этом нет -

Был вдохновен тогда великий наш поэт?

Кн. П.А. Вяземский. Самовар.

Ср. Державин камские воспоминал дубравы;

Отчизны сладкий дым и древний град отцов.

Батюшков. Послание к И.М. Муравьеву-Апостолу.

Ср. Звучи, о арфа, ты все о Казани мне!

Мила нам добра весть о нашей стороне:

Отечества и дым нам сладок и приятен.

Державин. Арфа. 1798.

Ср. Дым отечества сладок.

Лобысевич (в письме к Григорию Конисскому 1794 г.).

Ср. Più val il fumo di casa mia, che il fumo dell' altrui (prov.).

Ср. Et fumus patriae dulcis.

Ф. Туманский. Российский Музеум (1792-94). Эпиграф.

Ср. Non dubia est Ithaci prudentia, sed tamen optat,

Fumum de patriis posse videre focis.

Не подлежит сомнению мудрость Улисса, однако он желает, чтоб мог увидеть дым отечественного очага.

Ovid. 1. de Ponto.

Ср. ...Но напрасно желая

Видеть хоть дым, от родных берегов вдалеке восходящий,

Смерти единой он молит.

Homer. Odyss. 1. 56-58 (перев. Жуковского).

Ср. Дым отечества лучше, чем огонь на чужбине (греч. посл.).

и жизнь - как посмотришь с холодным вниманьем вокруг -

Такая пустая и глупая шутка (иноск.) - я разочарован!

Ср. Что страсти? ведь рано иль поздно их сладкий недуг

Исчезнет при слове рассудка;

И жизнь - как посмотришь с холодным вниманьем вокруг -

Такая пустая и глупая шутка.

М.Ю. Лермонтов. "И скучно и грустно".

и за светлой пуговицей совесть живет

и за светлой пуговицей совесть живет (иноск.) - о приказных

Ср. "Ино и за светлою пуговкою душа живет".

Даль.

Ср. Не всякий чиновник - чинуш!

*** Афоризмы.

См. чинуш.

и злому татарину закажу

и злому татарину закажу -

и другу и недругу (и злому татарину) закажу

(не посоветую, запрещу)

И сам вперед не стану, и другу и недругу закажу (после неудачного дела, горького опыта)

Ср. Мужички мои (после расправы с ними) все гурьбой повинились, согласились беспрекословно, что они затеяли вздор, уверяли, что и в первый и в последний, и другу и недругу закажут, даже ребят всех пересекут, пусть-де помнят отцовскую вину и глупость...

Даль. Картины русского быта. 14.

См. рискнуть да и закаяться.

См. на межевой яме сечен.

и из гостей домой пришла свинья свиньей

Свинья на барский двор когда-то затесалась,

Вокруг конюшен там и кухонь наслонялась,

В сору, в навозе извалялась,

В помоях по уши досыта накупалась:

И из гостей домой

Пришла свинья свиньей

Крылов. Свинья.

См. хавронья.

и книги в руки

Кто больше бывал, тому и книги в руки.

Ср. "Письменному и книги в руки", т.е. больше знающему доверие и уважение.

Ср. Начни ты. Ты нас всех сбил с толку, тебе и книги в руки.

Тургенев. Андрей Колосов.

Ср. Так, служба! сам ты в той войне

Дрался - тебе и книги в руки.

Некрасов. "Так, служба".

Ср. Что уж, господа ученое звание, про вас и говорить? вам и книги в руки!

Писемский. Тысяча душ. 2, 1.

Ср. Извольте, вам и книги в руки: вы хозяин,

Мы гости.

М.Ю. Лермонтов. Маскарад (игроки о картах). 1, 1.

и крута гора, да забывчива, и лиха беда, да сбывчива

и крута гора, да забывчива, и лиха беда, да сбывчива (иноск.) - все неприятное забывается (намек на родины)

Ср. И крута гора, говорится, да забывается; беда миновалась и страх (причиненный) прошел. Общее веселье завладело снова всеми.

В.И. Даль. Савелий Граб.

и крута гора, да миновать нельзя

Ср. А пословицу знаете: от мила отстать, в уме не устоять? - Я отвечу вам другою: и крута гора, да миновать нельзя.

Маркевич. Бездна. Пролог. 4.

См. от мила отстать, в уме не устоять.

и курица пьет

и курица пьет (иноск.) - все пьют, оправдание пьяницы

Ср. Ή γή μέλαινα πίνει.

Земля черная пьет.

Anacreon.

и моего тут капля меду есть

Ср. Храня в душе моей отцов святую веру,

Я следовать люблю народному примеру -

И лепту я мою спешу в тот сбор принесть.

Скажу: и моего тут капля меду есть.

Кн. П.А. Вяземский. На церковное строение.

Ср. Но утешаюсь тем, на наши смотря соты,

Что в них и моего хоть капля меду есть.

Крылов. Орел и Пчела.

См. лепта вдовицы.

См. тут и мой кирпич.

и на Машку бывает промашка

Ср. Угораздило же тебя выдумать такую штуку; хорошо, что тем все и кончилось... "Ну полно, - знаешь: и на Машку бывает промашка... "

Лесков. В провинции. 8.

См. и на старуху бывает проруха.

и на старуху бывает проруха

и на старуху бывает проруха (иноск.) - ошибка

Ср. У соседа "проруха" (псковск., тверск.) - родины.

Ср. Все его умным человеком прославили, а он... дает тысячу рублей за лес, а кому он нужен? - "И на старуху бывает проруха!"

Салтыков. Пошехонская старина. 27.

Ср. Шемяка... повелел писцу очинить (петуху) нос, дабы он мог удобнее побивать петуха соседнего. Но он исчез и умер голодной смертию. Что ж делать; на грех мастера нет; и на старуху бывает проруха; конь и о четырех ногах, да спотыкается.

Даль. Сказа о Шемякином суде.

См. не ровен час.

См. ежедень не будешь умен.

См. на всякого мудреца довольно простоты.

См. на грех мастера нет.

См. конь о четырех ногах, да спотыкается.

и наша денежка не щербата

и наша денежка не щербата (без изъяна) - настоящая, не хуже других

Ср. Пожалуйте! И наша не щербата копеечка - и мы поразжились.

Островский. Снегурочка. 3, 1.

См. щербатый.

и нашим и вашим

Ср. Сплетать сплетни, строить разные маленькие каверзы, помогать нашим и вашим и выгораживать себя из общей беды наушничеством и шпионскими проделками - на это было взять губернского архитектора.

Кохановская. Старина.

Ср. Auf beiden Achseln tragen.

Ср. Duabus se venditat partibus.

К услугам обеим сторонам.

Phaedr. Append. 18, 10.

Ср. Duo parietes de eadem fidelia dealbare.

Обелить две стены из той же бочки (угодить тем и другим).

Cic. Fam. 7, 29, 2. Ср. Petron. 39.

Ср. δύο τοίχους άλείφειν.

Две стены намазать (из одного горшка) черным и белым.

Append. prov. 2, 2.

См. страха ради иудейска.

См. туда и сюда.

См. сесть промеж двух стульев.

См. за двумя зайцами.

См. одним ударом двух мух убить.

и не думать

и не думать (и не помышлять) - иноск.: усиленное отрицание

Ср. Чтобы быть в ладу с своей совестью, она и себя уверила в том, что невестка обманывала мужа, что Соня и не думает быть дочерью Ивана Захарыча (мужа)...

Боборыкин. Василий Теркин. 3, 3.

и не нюхал

и не нюхал (иноск.) - о совсем не знакомом

Ср. А вы думаете, я знаю (законы)? Я законов еще и не нюхал, а только перехожу на третий курс.

Потапенко. Дочь курьера. 1, 2.

и не пророк, да отгадчик

И не пророк, да видит, что куда идет.

Ср. Пророк (я) не пророк, а отгадчик: сейчас могу сказать, что/ по скорости будет с тобой. Быть тебе, Васинька, битому, быть тебе, голубчик, колоченному... О том, как бить тебя будут, ты и задумался...

Мельников. В лесах. 4, 10.

Ср. Что будет? Забавный вопрос! Кажется, не нужно быть пророком, чтоб отгадать последствия сего необдуманного поступка....

М.Н. Загоскин. Рославлев. 1, 2.

Ср. Futurorum praescientia non å sortibus aut auguriis petenda est, sed à prudentia.

Предвидение будущего получается не от оракулов и авгуров, а от мудрости.

Erasmus Roterod.

Ср. Qui bene conjiciet, hic vates.

Кто верно соображает, тот и пророк.

Ср. Cicero. de divin. 2, 5, 12.

См. верим охотно тому, чего желаем.

и нем и глух

и нем и глух (иноск.) - о безучастном к чужому горю

Ср. А чуть о помощи на деле заикнешься,

То лучший друг

И нем, и глух.

Крылов. Крестьянин в беде.

См. заикаться.

См. только в беде друга узнаешь.

и ненастье и ведро

и ненастье и ведро (иноск.) - все, и худое и хорошее

Ср. Il fait la pluie et le beau temps (о сильном человеке).

См. и в ненастье и в ведро.

и овцы целы, и волки сыты

и овцы целы, и волки сыты (иноск.) - о пользе без вреда другому, о соблюдении всех условий

Ср. Ты возьми так, чтобы и проситель был не обижен, и чтоб ты был доволен. Живи так, чтобы и волки были сыты, и овцы целы.

Островский. Доходное место. 3, 3. Юсов.

Ср. Чтоб совесть тебя не мучила, коли ты больно совестлив, так дело можно бы обделать хорошо, так что были бы и волки сыты, и овцы целы.

В.И. Даль. П.А. Игривый.

Ср. Мы будем стреляться, но - как философы, как люди, повыше предрассудков, чтобы и волки были сыты и овцы целы. Выстрелим друг в друга, но - так, в сторону, мимо, понимаете...

Марлинский. Фрегат Надежда. 1.

См. коза сыта и капуста цела.

См. капитал приобрести и невинность соблюсти.

См. больно.

и пальцы на руках не равны

и пальцы на руках не равны (один больше, другой меньше - нет равенства)

Бог и пальцы (и листы на дереве) не уравнял.

Ср. Иль мнится вам... что мы равны? Так знайте,

Звезда с звездою разнствуют во славе;

Так на небе, и на земле все так же...

Островский. Воевода. Пролог. 4.

Ср. "Все смертные равны, таков закон природы".

Есть правда в этом, но отыщется и ложь.

И лошади равны, как люди: отчего ж

И в них есть высшие и низшие породы?

Есть кляча в пять рублей, есть лошадь тысяч в шесть.

И в людях был Вольтер, да и Добчинский есть.

Нет, на один аршин нельзя творенья мерить,

Хоть будь они о двух иль четырех ногах.

Нет, милый краснобай, тебе нас не уверить,

Как там ни горячись в напыщенных словах,

Что наша матушка-природа коммунистка:

Нет, есть и у нее свой выбор и очистка.

Единство видим в ней, но равенства в ней нет.

Таков был искони, и есть, и будет свет.

Как почву ни ровняй насильственной лопаткой,

Природа кое-где глядит аристократкой.

Кн. П.А. Вяземский. Ср. Из старой записной книжки. "Русск. арх." 1876 г. 10.)

Ср. Selbst die fünf Finger sind nicht gleich an einer Hand,

Verschieden ist ihr Dienst, ihr Ansehn, Gröss' und Stand.

Rückert. Weisheit des Brahmanen.

См. равенство - одна мечта.

См. так и скажите: живет Петр Иванович Бобчинский.

См. на свой аршин не меряй.

См. аристократия.

См. искони.

и перекати-поле на виноватого доносчик

Это слово основано на предании, будто в царствование Елисаветы Петровны, в Москве, муж, гуляя с женою, увидев на дороге траву перекати-поле, усмехнулся. После долгих расспросов о причине его усмешки он сказал жене, что на этом месте убил соседа, который в беспомощности своей, увидев эту траву, просил быть ему свидетелем и донести об этом убийстве. По другим, эта трава, несомая ветром, принесла с собою кровавые следы, обнаружившие убийцу.

См. всякая вина отомстится.

См. перекати-поле.

См. ивиковы журавли.

и помину не было

и помину не было (не только этого не было, но и не поминали)

См. в заводе нет.

и пошел, и пошел

и пошел, и пошел (говорить)

Ср. Их выгоды и наши выгоды - все едино: им хорошо - нам хорошо, им худо - нам худо ... и пошел, и пошел. Да ведь как говорил...

Тургенев. Записки охотника. Однодворец Овсянников. (Об Александре Васильевиче Королеве - по случаю размежевания.)

Ср. Он сказал, что если княгиня меня хорошо примет, так значит и везде примут, а карьера и сделана, и пошел, и пошел расписывать!

Достоевский. Униженные и оскорбленные. 2, 1.

Ср. Он как раз вспылит, так и пошел, и пошел, без удержу.

Н. Макаров. Воспоминания. 1, 10.

См. карьера.

и рад бы в рай, да грехи не пускают

и рад бы в рай, да грехи не пускают (готов сделать, да не может)

Ср. (Вы всегда рады за молодежь?)... Рад бы в рай, да грехи не пускают, на цуфуски свои не надеетесь, должно быть? - захихикал Степа, вливая себе залпом в горло третий стакан наливки.

Б.М. Маркевич. Бездна. 2, 16.

Ср. Як ни у те/бе, ни у ме/не ни гроша в кише/ни, как говорят у нас в Полтаве... И рад бы в рай (жениться), Анфиса Дмитриевна, да грехи не пускают.

Маркевич. Чад жизни. 3, 2.

Ср. Как много ручейков текут так смирно, гладко,

И так журчат для сердца сладко,

Лишь только оттого, что мало в них воды!

Крылов. Ручей.

Ср. А он?.. смолчит и голову повесит!

Конечно, смирен - все такие не резвы...

Грибоедов. Горе от ума. 3, 1. Чацкий о Молчалине.

См. молчи, когда Бог разума не дал.

См. говори меньше, умнее будет.

См. матерьи важные.

См. цуфуски.

См. залпом.

и рад женился, да некого взять

и рад женился, да некого взять (иноск. иронич.) - потому что за него никто не идет

Ср. Er will(,) sie nicht! - разница от запятой.

и рада бы идти(замуж), да зад в дегтю

и рада бы идти(замуж), да зад в дегтю (народн.) - опозорена

Ср. Обычай - вымазывать дегтем ворота опозоренной.

и сия вся приложатся вам

Ср. Весело было им (молодым людям). Они были уверены, что перед ними скатертью дорога, что в жизни все приложится им.

И.Ф. Горбунов. Петр Петрович.

Ср. Нужно только терпение, а прочая вся приложатся.

Салтыков. Г-да Молчалины. 3.

Ср. Наипаче ищите Царствия Божия, и это все (все блага земные, о которых заботятся люди мира сего) приложатся вам.

Лук. 12, 31. Ср. Матф. 6, 33.

См. ну, а потом?

См. скатертью дорога.

и скучно, и грустно, и некому руку подать{...}

И скучно, и грустно, и некому руку подать

В минуту душевной невзгоды...

Желанья! что пользы напрасно и вечно желать?

А годы проходят - все лучшие годы.

М.Ю. Лермонтов. "И скучно и грустно".

и счастье я могу постигнуть на земле{,}

И в небесах я вижу Бога.

М.Ю. Лермонтов. „Когда волнуется".

и так далее(и т. д., и прочая и пр.)

и так далее(и т. д., и прочая и пр.) - продолжая в том же роде (предоставляя дополнить подразумеваемым)

Ср. Без огласки ваши глазки,

Ваша талия

Встретят пламенные ласки...

И так далее!

Н. Гнут. "Не томите" (серенада). Муз. В. Соколова.

Ср. Были тут и лицеисты,

И пажи, и юнкера,

И незрелые юристы,

И купцы... et caetera...

Некрасов. Современники. 1. Юбиляры №3.

Ср. Кастрюльки, стулья, сундуки,

Варенья в банках, тюфяки...

Горшки, тазы et caetera,

Ну, много всякого добра.

А.С. Пушкин. Евгений Онегин. 7, 31.

Ср. Вы знаете, la morale et caetera имеют смысл лишь тогда, когда они заключаются не в словах, а в примере...

Маркевич. В вагоне.

Ср. Und so weiter (u. s. w.).

Ср. Et caetera (фр.).

Ср. Dieu nous garde

De et caetera de notaire.

Mots dorés de Caton. XVI s.

(Намек на неясные, недосказанные слова: древние адвокаты для большей растяжимости смысла договора ставили слова - "et caetera".)

Ср. Et caetera - и прочая (Etc.)

Ср. καί τά λοιπά (λειπόμενα, остальное) - κ. τ. λ.

См. мораль.

и там я был, и мед я пил

Ср. И там я был, и мед я пил...

- и Кот ученый

Свои мне сказки говорил.

А.С. Пушкин. Руслан и Людмила.

См. по усам текло, в рот не попало.

и то бывает, что овца волка съедает

Ср. Der Karnickel hat angefangen!

H. Lami (Mikpickel u. Mengenius). Eigennützige Dienstfertigkelt.

Это немецкое слово приписывается мальчишке сапожника: чтобы угодить господину, пудель которого разорвал живого кролика торговки, он вызвался за "на чаек" засвидетельствовать на суде, что кролик первый напал на пуделя.

Ср. Encore une fois,

C'est le lapin qui à commencé!

Aménités ("Le bien public". № 66. 7 Mars 1877).

См. никто, батюшка, Кит Китыч, не смеет вас обидеть.

и то сказать, какая совесть в воре

и то сказать, какая совесть в воре - Крылов. Крестьянин в беде.

См. дай вору хоть золотую гору.

и ты, мой сын!

Ср. Et tu, Brute? - Then fall Caesar!

Shakesp. Jul. Caesar. 3, 1. Ср. Schiller. Die Räuber. 4, 5. Römergesang.

Ср. Tout m'abandonne ailleurs! Tout me trahit ici!

Pharnace, amis, maîtresse; et toi, mon fils, aussi!

Racine. Mithridate. 3, 4.

Ср. Et tu quoque, mi fili.

Ср. καί σύ, τέκνον.

Рассказывают, что с этими предсмертными словами Цезарь обратился к своему другу Бруту, бывшему тоже в числе убийц его 15-го марта 44 г. до Р. X.

Suetonius (Julius Caesar. c. 82) отрицает это, хотя и упоминает о вышеприведенном рассказе (καί σύ, τέκνον!).

Cassius Dio также утверждает, что Цезарь в толпе нападавших на него не мог ни говорить, ни действовать и умер под ударами убийц.

и у курицы сердце есть

Молчанка-собака - да и та терпя вовкнет.

Ср. Бессильному не смейся...

Мстят сильно иногда бессильные враги.

Крылов. Лев и Комар.

Ср. Ameisen haben auch Galle.

Une fourmie elle même à sa colère.

Ср. Il n'y à point de petit ennemi.

Ср. Anche la moscha ha la sua collera.

Ср. Formicae quoque sua bilis est.

И у муравья желчь есть.

Ср. Habet et musca splenem.

И у мухи селезенка есть.

Ср. Mich. Apostolius. Prov. Cent. 9.

Ср. Laesa etiam repugnat ovis.

Обиженная овца тоже противится.

Propert. 2, 5, 20.

Ср. Ένεστι καί μύρμηχι καί σέρφω χολή.

Есть и у муравья и у червя желчь.

Aristophan. Aves. 82.

и ухом не ведет

и ухом не ведет (иноск.) - не обращает никакого внимания

Ср. Иной скажет мне слово, меня всего проймет, другой то же самое слово скажет или еще красивее - я и ухом не веду.

Тургенев. Рудин. 6.

Ср. А Мишенька и ухом не ведет:

Со светом Мишка распрощался,

В берлогу теплую забрался,

Да у моря погоды ждет.

Крылов. Медведь у пчел.

Ср. Куда! - никто и ухом не ведет,

Как будто б ложные я распускала вести.

Крылов. Мыши.

Ср. Demitto auriculas, ut iniquae mentis asellus.

Опускаю ушки, как недовольный осленок.

Hor. Sat. 1, 9, 20.

См. и в ус себе не дует.

См. как к стене горох.

См. ухо востро держать.

См. трын-трава.

См. мишка.

См. у моря погоду ждать.

и хочется, и колется, и матушка не велит

и хочется, и колется, и матушка не велит (иноск.) - о нерешительности (ради опасности или трудности)

И хочется, да не можется (кусается).

Мало ль чего хочется, да в кармане колется (ежится).

Ср. Знаю, - перебила Настя... - все знаю, что у парня на уме: и хочется, и колется, и болит, а матушка не велит... Так, что ли? Нечего глазами-то хлопать - правду сказала.

Мельников. В лесах. 2, 6.

Ср. Поди ты, какая ломака барыня-то!... По пословице: хочется и колется...

Писемский. Масоны. 4, 8.

См. охота смертная, да участь горькая.

См. хлопать глазами.

и худой поп обвенчает, а хороший не развенчает

Ср. Он девку украл, попа купил и сыграл краденую свадьбу в чужом приходе. Дело сделано: и худой поп свенчает, хорошему не развенчать.

Даль. Новые картины русского быта. 18, 3.

См. женитьба есть, а разженитьбы нет.

и через золото слезы льются

Ср. О-ох, житье твое, погляжу. Завидуют тоже люди. Богаты, говорят, да видно, матушка, и через золото слезы льются.

Гр. Л.Н. Толстой. Власть тьмы. 3, 3.

Ср. Что красота! С лица ведь не воду пить... Что богатство? Сама не видала, а люди говорят, что через золото слезы текут...

Мельников. В лесах. 4, 11.

Ср. Подружилась я с тоскою;

Вот и с деньгами беда!

Ах! сквозь золото рекою

Льются слезы иногда.

Николай Куликов. Ворона в павлиньих перьях. 3, 4.

См. с лица не воду пить.

См. не в деньгах счастье.

и черт под старость в монахи пошел

Ср. Quand le diable devient vieux il se fait érémite.

В легендах говорится о дьяволах, уставших делать зло и в старости пошедших в монахи; так напр. дьявол Пук сделался доминиканцем в Шверине Мекленбургском.

Ср. Veridica ratio de daemonio Puck.

Дьявол Бронзе (Bronzet) вступил монахом в Монмажарское аббатство (близ Арля) и др. По другим, французская пословица намекает на Роберта Дьявола, отца Эдуарда Без Страха, герцога Нормандского, который после бурной и безбожной жизни для покаяния удалился в пустыню.

Ср. Vie du terrible Robert-le-Diable. Lyon. Mareschal. 1496.

и шатко, и валко, и на сторону

и шатко, и валко, и на сторону (иноск.) - неладно

Ср. Как поживаешь? "Ох, плохо, отец, плохо: и шатко, и валко, и на сторону".

Григорович. Проселочные дороги. 1, 6.

См. ни шатко, ни валко.

Предыдущая страница Следующая страница