Приглашаем посетить сайт

Культура (cult-news.ru)

Поиск по материалам сайта
Cлово "WORT"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960)
Входимость: 17. Размер: 475кб.
2. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "P" (часть 1, "PAI"-"PER")
Входимость: 5. Размер: 76кб.
3. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "O"
Входимость: 4. Размер: 47кб.
4. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Р" (часть 5, "РЕП"-"РОЖ")
Входимость: 3. Размер: 67кб.
5. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "E" (часть 1, "EBE"-"EPI")
Входимость: 3. Размер: 46кб.
6. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Н" (часть 15, "НИ")
Входимость: 2. Размер: 61кб.
7. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "P" (часть 3, "PRA"-"PUR")
Входимость: 2. Размер: 73кб.
8. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). parola 2
Входимость: 2. Размер: 11кб.
9. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "S" (часть 1, "S"-"SIM")
Входимость: 2. Размер: 75кб.
10. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Н" (часть 9, "НЕ")
Входимость: 2. Размер: 62кб.
11. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "D" (часть 2, "DEV"-"DYS")
Входимость: 2. Размер: 66кб.
12. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "H"
Входимость: 2. Размер: 35кб.
13. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Н" (часть 11, "НЕ")
Входимость: 2. Размер: 65кб.
14. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "V"
Входимость: 2. Размер: 82кб.
15. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Р" (часть 7, "РУК"-"РЯХ")
Входимость: 2. Размер: 63кб.
16. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "T"
Входимость: 2. Размер: 76кб.
17. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Г" (часть 6, "ГРЕ"-"ГЯУ")
Входимость: 1. Размер: 52кб.
18. История слов. ЛИЧНОСТЬ
Входимость: 1. Размер: 127кб.
19. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "E" (часть 2, "EPI"-"EXT")
Входимость: 1. Размер: 54кб.
20. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Ч" (часть 2, "ЧЕМ"-"ЧЕР")
Входимость: 1. Размер: 54кб.
21. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "L" (часть 1, "L"-"LET")
Входимость: 1. Размер: 49кб.
22. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "В" (часть 2, "В")
Входимость: 1. Размер: 63кб.
23. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Т" (часть 6, "ТУЗ"-"ТЯП")
Входимость: 1. Размер: 58кб.
24. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Р" (часть 1, "РАБ"-"РАЗ")
Входимость: 1. Размер: 47кб.
25. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "G"
Входимость: 1. Размер: 58кб.
26. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Х" (часть 1, "ХАБ"-"ХЛЯ")
Входимость: 1. Размер: 65кб.
27. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Д" (часть 6, "ДОБ"-"ДОС")
Входимость: 1. Размер: 51кб.
28. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "С" (часть 10, "СЛЕ"-"СЛУ")
Входимость: 1. Размер: 60кб.
29. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "I" (часть 1, "IAM"-"ING")
Входимость: 1. Размер: 65кб.
30. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "С" (часть 5, "СВО"-"СЕД")
Входимость: 1. Размер: 58кб.
31. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "W"
Входимость: 1. Размер: 14кб.
32. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "У" (часть 4, "УРА"-"УШК")
Входимость: 1. Размер: 57кб.
33. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "N"
Входимость: 1. Размер: 48кб.
34. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "М" (часть 4, "МЕТ"-"МИР")
Входимость: 1. Размер: 61кб.
35. Этимологический словарь русского языка (Крылов Г.А.). Статьи на букву "В" (часть 2, "ВИС"-"ВЯЗ")
Входимость: 1. Размер: 51кб.
36. Школьный этимологический словарь русского языка. Статьи на букву "В" (часть 2, "ВИТ"-"ВЯЛ")
Входимость: 1. Размер: 61кб.
37. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "З" (часть 5, "ЗАЧ"-"ЗНА")
Входимость: 1. Размер: 65кб.
38. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Ч" (часть 4, "ЧИТ"-"ЧТО")
Входимость: 1. Размер: 72кб.
39. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "К" (часть 12, "КРЕ"-"КТО")
Входимость: 1. Размер: 57кб.
40. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "P" (часть 2, "PER"-"PRA")
Входимость: 1. Размер: 66кб.
41. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Н" (часть 8, "НЕ")
Входимость: 1. Размер: 68кб.
42. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Н" (часть 14, "НЕП"-"НИ")
Входимость: 1. Размер: 60кб.
43. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Н" (часть 12, "НЕ"-"НЕВ")
Входимость: 1. Размер: 58кб.
44. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "R"
Входимость: 1. Размер: 66кб.
45. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). composizione
Входимость: 1. Размер: 12кб.
46. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "A" (часть 3, "ANC"-"ARI")
Входимость: 1. Размер: 60кб.
47. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Ч" (часть 3, "ЧЕР"-"ЧИС")
Входимость: 1. Размер: 50кб.
48. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "M" (часть 1, "MAA"-"MIS")
Входимость: 1. Размер: 44кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960)
Входимость: 17. Размер: 475кб.
Часть текста: букве A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я A abbreviamento abbreviation Abbreviatursprache abbreviazione 1 abbreviazione 2 aberrant aberrante abessif Abessiv abessive abessivo abgeleitet Abglitt abhängig 1 abhängig 2 abhängiger Kasus Abklatsch Abkürzung ablatif Ablativ ablative ablativo Ablaut 1 Ablaut 2 Ablautentgleisung Ableitung abnormal abrégement abrègement iambique abréviation Absatz Absichtssatz absolu Absolut absolute absolutif absolutive absolutiver Kasus absorption abstract abstrait abstrakt Abstufung 1 Abstufung 2 Abton Abtönung Abundanz Abwandlung abwertend acatalecte, acatalectique acatalectic acatalèttico acataletto accavalciamento accent accent aigu accent aiguisé accent chromatique accent circonflexe accent de hauteur accent de timbre accent d'intensité accent dynamique accent frappé accent grave accent musical accenti gràfici accento accento acuto accento circonflesso accento cromàtico accento d'acuità accento grave accents graphiques accentuation accentuazione accessory meaning accessory word accidence accommodamento accommodation accomodation accord accordo accrescitivo accusatif accusatif de l'objet interne accusative accusativo accusativo del oggetto interno achronistisch acoustic...
2. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "P" (часть 1, "PAI"-"PER")
Входимость: 5. Размер: 76кб.
Часть текста: или церебральные или какуминальные (cérébrales, cacuminales | Hochgaumenlaut | cacuminal | retroflesso), артикулируемые против нёбной вершины (l английского let), задненёбные или постпалатальные или велярные (postpalatales, vélaires | Postpalatal, Gaumensegellaut | velar | velare), артикулируемые против задней части твердого нёба и у мягкого нёба и нёбной занавески (l английского all). прим. Отличие переднего l от заднего в английском и голландском языках является позиционно обусловленным, тогда как в славянских и гэльских оно имеет фонологический характер. Ещё интереснее тот факт, что противопоставление средненёбного носового смычного передненёбному и задненёбному носовому выступает как фонологическое в языках Юго-Восточной Азии (бирманском, вьетнамском, индонезийском). - Прим. перев. --- Иногда называют палатальными согласные, именуемые смягченными; артикуляция их содержит своего рода скольжение воздуха между языком и нёбом. palatalisation См. platalizzazione . palatalisierung См. platalizzazione . palatalization Статья 1. (смягчение | mouillement, mouillure | Moullierung, Erweichung | palatalization | palatalizzazione) Артикуляция звуков, называемых смягченными (mouillés), характеризующаяся легким трением (см. прим.) воздуха о неполное препятствие, образуемое мягкой частью языка (преимущественно спинкой), сближенной с верхней поверхностью ротовой полости или...
3. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "O"
Входимость: 4. Размер: 47кб.
Часть текста: См. Untersubjekt . obiettale obiettale (объектный II | objectal | objektiv | objectal | obiettale) Термин, иногда употребляемый в грамматике финно-угорских языков для обозначения отношения глагола к объекту. object См. oggetto 2 . object 1 См. complemento . object 2 См. oggetto 1 . objectal См. obiettale . objectif 1 См. obbiettivo 1 . objectif 2 См. obbiettivo 2 . objectival См. obbiettivo 2 . objective См. obbiettivo 1 . Objekt См. oggetto 1 . objektiv 1 См. obbiettivo 1 . objektiv 2 См. obbiettivo 2 . objektiv 3 См. obiettale . objet См. oggetto 2 . obliqua См. obliqua oratio . obliqua oratio Выражение, заимствованное у латинских грамматиков для обозначения косвенной речи (см.). oblique case См. caso obliquo . obscure См. oscuro . occlusion См. occlusione . occlusion laryngale См. шва консонантное . occlusione occlusione (смычка, затвор | occlusion | Verschluß | retention, stop | occlusione), см. тж. прим. Вторая фаза произнесения смычного (см.), заключающаяся в движении запирания речевого канала, предшествующем эксплозии (см. эксплозия). --- Гортанная смычка (occlusion...
4. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Р" (часть 5, "РЕП"-"РОЖ")
Входимость: 3. Размер: 67кб.
Часть текста: пять или шесть тому назад... Nord (Ср. "Нов. время" 22-го окт. 1806 г.). Ср. До 1889 года "Московские ведомости" являются жалким отражением германских газет и повторяют то, что внушалось Бисмарком газетам, пользовавшимся от щедрот "фонда для пресмыкающихся". Градовский (Гамма). Люди вчерашнего дня. 27-го дек. 1896 г. Ср. Курантельщики (газетчики) народ юркий и шустрый, - произнес Петр: - но весьма и везде любят ефимки. И тебе бы, Коноп, не дурно с ними сойтись и их приласкать, чтоб и впредь печатали о нас добрые вести... Будут к нам благосклонны, и мы не отшатнемся от них, воздадим... Данилевский. В Индию. 1, 4. Ср. Reptil. Reptilienfonds (фонды для рептилий). Ср. Ich bin nicht zum Spion geboren meiner ganzen Natur nach, aber ich glaube wir verdienen Ihren Dank, wenn wir uns dazu hergeben bösartige Reptilien zu verfolgen bis in ihre Hölen hinein um zu beobachten, was sie treiben... aber machen Sie uns nicht aus dem bedauerlichen Zwange, dass wir Gelder zu solchen Zwecken verwenden müssen, keinen Vorwurf; probieren Sie erst, ob Sie Pech anfassen können, ohne sich zu besudeln. Мы заслуживаем вашу благодарность, если мы соглашаемся преследовать злостных пресмыкающихся (т.е. противников порядка и т. д.) Bismark. 30 Jan. 1869. Ср. Blätter, die zu Mittheilungen der Regierungen gebraucht worden sind, werden gewöhnlich als subventionirt bezeichnet, und man wendet auf sie das Wort "Reptil" an. Wie entstand das Wort Reptil? Ich nannte Reptile die Leute, die im Verborgenen gegen unsere Politik, gegen die Politik des Staates intriguiren, und nun hat ...
5. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "E" (часть 1, "EBE"-"EPI")
Входимость: 3. Размер: 46кб.
Часть текста: что назализация выражается в письме префиксацией носового согласного звонкому: ar- dorus, а в произношении - подстановкой носового вместо звонкого: ar norus; при заместительном эклипсисе (eclipsis destituens) назализация ведет к замене глухого звонким: inna n-cert > inna-gert. écriture См. scrittura . écriture acrophonétique См. scriptio continua . écriture alphabétique écriture alphabétique (письмо алфавитное | écriture alphabétique) см. письменность . écriture cunéiforme См. cuneiforme . écriture idéographique См. scriptio continua . écriture phonétique См. scriptio continua . écriture pictographique См. scriptio continua . écriture syllabique См. scriptio continua . ecthlipse См. ectlipsi . ecthlipsis См. ectlipsi . ectlipsi ectlipsi (эктлипсис | ecthlipse | Ekthlipsis | ecthlipsis | ectlipsi) см. элизия . editorial «we» editorial «we» - см. множественное число . efelcìstico efelcìstico (эфельцистический | éphelcystique | ephelkystisch | ephelcistic | efelcìstico) Обозначение, которое прилагалось греческими грамматиками к букве n (по-гречески называемой « ню »), когда она появлялась как завершение (гр. eph-elkystikos) гласного окончания для благозвучия и особенно для устранения зияния. Этим термином называют иногда и всякий связующий согласный типа, именуемого эвфоническим (см.) или парагогическим (см.). effectif См. effettivo . effective См. effettivo . effektiv См. effettivo . effettivo effettivo (завершительный, результативный, эффективный |...
6. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Н" (часть 15, "НИ")
Входимость: 2. Размер: 61кб.
Часть текста: З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на букву "Н" (часть 15, "НИ") ни Боже мой! ни Боже мой! (иноск.) - нисколько, никак, ни за что (уверение) Ср. Истинно и правдиво в псалтыри сказано: "житие мое с плачем растворял". Сел намедни со старухой чай пить, и - ни Боже мой, ни капельки, ни синь порох... Хлебнешь чуточку - и силы моей нету! В зубе... так и ломит. А.П. Чехов. Хирургия. Ср. Я (все еще дичусь)? Ни Боже мой! Чувствую себя совершенно в своей тарелке. П. Боборыкин. На ущербе. 2, 24. См. ни синь порох. См. не в своей тарелке . ни брито, ни стрижено ни брито, ни стрижено - ни мыто, ни катано, ни брито, ни стрижено Ни катано, ни глажено (иноск.) - ни то, ни се, бестолково Ср. Ни ухо ты, ни рыло, ни с рожи, ни с кожи, и судишь так, что ни мыто, ни катано, ни брито, ни стрижено. Даль. Сказка о Шемякином суде. Ср. Nicht gehauen, nicht gestochen. Ср. Rhyme nor reason (иноск.) - о бестолковщине. Ср. Now it is somewhat, for now it is rhyme; before it was neither rhyme nor reason. Thom. More, при возвращении автору рукописи, переделанной Муром в стихотворение. Ср. Shakesp. Comedy off errors. 2, 2. Ср. As You Like It. 3, 2. Ср....
7. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "P" (часть 3, "PRA"-"PUR")
Входимость: 2. Размер: 73кб.
Часть текста: анте - (anté-) для выражения идеи предшествования - либо во времени, либо в пространстве - в довольно большом числе слов, смысл которых в общем ясен сам по себе: предгласный, предтональный, предконечный, долатинский и т.д. prédicat См. predicato 2 . prédicat 1 См. predicato . prédicat 2 См. predicato nominale . predicate 1 См. predicato 1 . predicate 2 См. predicato 2 . predicate 3 См. predicato nominale . predicate 4 См. predicato . prédicatif См. predicativo . predicative См. predicativo . predicativo predicativo (предикативный, сказуемостный | prédicatif | prädikativ | predicative | predicativo) Входящий в состав сказуемого или исполняющий функцию сказуемого. Иногда предикативным членом (terme prédicatif) называют ту из составных частей сказуемого (чаще именуемую attribut), которая присоединяется к предикативному глаголу (verbe prédicatif), например long (длинный») в Le jour paraît long «День кажется долгим». --- Иногда предикативным называют инфинитив в предложениях типа C’est à voir «Это надо посмотреть», а в некоторых языках - падеж, в котором ставится предикатив глаголов типа devenir «становиться», s'appeler «называться» и т.д. прим. В русском языке - это творительный предикативный : стать студентом...
8. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). parola 2
Входимость: 2. Размер: 11кб.
Часть текста: точного определения слова. --- Само единство не является легко распознаваемым; оно определяется частично на том основании, что система артикуляций, образующих слово, допускает его выделение или перемещение во фразе, не переставая при этом соответствовать определенному понятию; с другой стороны, единство слова определяется в ряде случаев тем, что между составными элементами слова можно наблюдать определенные фонетические, морфологические, синтаксические (и др.) отношения. --- Простое слово (mot simple | Simplex | simple word | parola sèmplice), например feu, отличают от сложного слова (mot composé | Kompositum | compound | parola composta): pot-au-feu. --- Собственно слово отличают от фонетического, метрического, синтаксического слова или группы (mot, groupe phonétique, métrique, syntaxique); см. группа . --- Иногда употребляют термин слово-предложение (mot-phrase | Satzwort | sentence word | parola frase), для того чтобы обозначить неразложимое выражение, аналогичное нашим междометиям, которое одна из лингвистических школ прошлого столетия считала возможным рассматривать как основное в первобытных языках. --- Корневое слово (mot-racine | Wurzelwort | primary word | parola radicale) представляет собой слово, падежные окончания которого присоединяются к несводимому элементу, именуемому корнем (см.),...
9. Пятиязычный словарь лингвистических терминов (Ж. Марузо, 1960). Статьи на букву "S" (часть 1, "S"-"SIM")
Входимость: 2. Размер: 75кб.
Часть текста: s . s mobile См. bewegliches s . s наречное См. bewegliches s . s подвижное См. bewegliches s . sabir sabir (сабир | sabir) Смешанное (см.) наречие, появившееся в результате смешения французского и провансальского, испанского и каталанского, греческого, итальянского и арабского; употребляется в портах Средиземного моря. В более широком понимании - всякий язык, основанный на смешении, например бичламар и пиджин-инглиш на Дальнем Востоке, основанные на английском, а также чинук , происшедший из индейских языков Америки и т.д. прим. В русском языковедении сабир употребляется в собственном смысле данного названия; с термином «жаргон» сабир не синонимируется (особенно это касается упоминания языка чинук). - Прим. ред. Sammelname См. colletivo . samprasâraṇa samprasâraṇa (сампрасарана | samprasâraṇa, на санскрите - разложение) Термин, заимствованный у индийских грамматиков. Обозначает явление, состоящее в том, что на стыке согласного и сонанта развивается гласный в ущерб сонанту, который превращается в согласный: лат. *kr̥tos > certus. sandhi sandhi (сандхи | sandhi, на санскрите - связь, соединение) Термин, заимствованный у индийских грамматиков для характеристики фонетических изменений, которым могут подвергаться в предложении начальный или конечный звук слова ( внешнее сандхи [sandhi externe | Anlauts-, Auslauts-Sandhi, Satzphonetik]), а иногда и внутренний элемент ( внутреннее сандхи [sandhi interne | Inlauts-Sandhi]) под влиянием соседних...
10. Сборник образных слов и иносказаний (Михельсон). Статьи на букву "Н" (часть 9, "НЕ")
Входимость: 2. Размер: 62кб.
Часть текста: A-Z А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Предыдущая страница   Следующая страница Статьи на букву "Н" (часть 9, "НЕ") не говори с тоской: их нет! Но с благодарностию: были! (иноск.) - о друзьях, о всем хорошем, со временем исчезнувшем, вспоминай не с тоской, а с благодарностью за испытанные радости Ср. О милых спутниках - Не говори с тоской: их нет! Но с благодарностию: были! Жуковский. Воспоминания. не говоря худого(дурного) слова не говоря худого(дурного) слова (да в рожу) - иноск.: не теряя времени, тотчас (перед дракой предполагается ругня) Ср. Скучно как-то стало Никифорову, что давно жены не колотил. Пришел в кабак, да не говоря худого слова, хвать Мавру за косы... П.И. Мельников. В лесах. 1, 9. Ср. Ты сейчас и расщедрился. Не говоря худого слова тотчас ему десять процентов и спустил. Мельников. На горах. 2, 2. Ср. Но Бахус бедствиям не раз бывал начало: Буянова толкнул, нахмурившись, дьячок, Буянов, не терпя приветствия такого, Задел дьячка в лицо, не говоря ни слова. В.Л. Пушкин. Опасный сосед. Ср. Да не найдешь слов с вами! Право, словно какая-нибудь, не говоря дурного слова, дворняжка, что лежит на сене, сама не ест сена и другим не дает. Гоголь. Мертвые души. 1, 3. Чичиков Коробочке. (В смысле: не в обиду будь сказано.) См. с позволения сказать . См. собака на сене лежит. не годы старят, а горе(жизнь) Ср. Это новая забота... А вы сами знаете: не лета человека старят, а заботы. Островский. Невольницы. 1, 1. Ср. Не в годах сила... Не годы человека старят, горе, печали да заботы... Как смолоду горя принято...